Dec. 9, 2025

El Precio De Confiar En La Persona Equivocada: BRUJERÍA Maligna - Historias De Terror - REDE

El Precio De Confiar En La Persona Equivocada: BRUJERÍA Maligna - Historias De Terror - REDE

¡ Rápido ! Suscríbete y activa la campanita.
Se parte de la comunidad REDE.
ENVIAME TUS HISTORIAS A: relatosdesclasificados@gmail.com
SÍGUEME EN FANPAGE: https://bit.ly/33H3Og3
SÍGUEME EN INSTAGRAM: https://bit.ly/3dgiBmd

WEBVTT

1
00:00:05.240 --> 00:00:07.480
Tengo una tienda en la planta baja de mi casa.

2
00:00:07.500 --> 00:00:12.740
Es una tienda sencilla, con refrescos, pan, abarrotes, algunas carnes

3
00:00:12.820 --> 00:00:16.469
frías y cosas básicas para el día a día. Arriba

4
00:00:16.550 --> 00:00:20.070
está la casa, donde duermo y donde vive mi familia.

5
00:00:21.070 --> 00:00:25.629
Durante años funcionó todo normal. Había días buenos y días flojos,

6
00:00:26.050 --> 00:00:30.350
pero siempre había movimiento. De repente, en cuestión de semanas,

7
00:00:30.370 --> 00:00:34.219
todo empezó a descomponerse de una forma que no supe explicar.

8
00:00:35.219 --> 00:00:38.340
Lo primero fue la comida. Un día abrí una caja

9
00:00:38.399 --> 00:00:42.079
de leche y venía cortada. Pensé que había salido mal

10
00:00:42.119 --> 00:00:46.420
ese lote, así que revisé la fecha y todavía tenía margen.

11
00:00:47.119 --> 00:00:51.340
Cambié las unidades afectadas, pero después pasó con otra marca.

12
00:00:52.020 --> 00:00:56.450
Luego fueron las salchichas. Las ponía en el refrigerador, bien tapadas.

13
00:00:56.950 --> 00:00:59.210
Y a los pocos días ya tenían olor a echado

14
00:00:59.229 --> 00:01:02.310
a perder. Lo mismo con el jamón, el queso y

15
00:01:02.590 --> 00:01:06.780
algunos yogures. Empecé a perder producto, a tirar cosas que

16
00:01:06.980 --> 00:01:11.730
yo mismo había acomodado con cuidado. Revisé el refrigerador varias veces,

17
00:01:12.129 --> 00:01:16.409
limpié charolas, cambié la temperatura, moví todo del lugar. Pero

18
00:01:16.689 --> 00:01:21.230
la comida seguía durando menos de lo que debería. Después

19
00:01:21.450 --> 00:01:24.739
llegaron las quejas de los clientes. Una señora me dijo

20
00:01:24.799 --> 00:01:28.280
que el refresco que se había llevado sabía raro. Otro

21
00:01:28.340 --> 00:01:31.420
cliente me comentó que el pan de caja le salió

22
00:01:31.519 --> 00:01:35.579
húmedo por dentro. Yo revisaba las fechas de caducidad antes

23
00:01:35.620 --> 00:01:40.780
de vender, pero aún así pasaba. Algunos regresaban a reclamar,

24
00:01:41.239 --> 00:01:45.599
otros simplemente dejaron de entrar. Se notaba en el día.

25
00:01:46.120 --> 00:01:50.069
Antes tenía un flujo constante. Ahora había ratos largos en

26
00:01:50.109 --> 00:01:53.909
los que casi nadie llegaba. Me quedaba detrás del mostrador

27
00:01:54.109 --> 00:01:58.530
mirando la puerta, esperando escuchar la campana, y el sonido

28
00:01:58.670 --> 00:02:03.299
tardaba en llegar. Arriba, en la casa, las cosas iban

29
00:02:03.359 --> 00:02:07.140
igual de mal. Nos dolía la cabeza con frecuencia. Había

30
00:02:07.219 --> 00:02:11.590
noches en las que dormíamos varias horas, pero amanecíamos igual

31
00:02:11.629 --> 00:02:16.669
de cansados. El ambiente se sentía cargado. Discutíamos por tonterías.

32
00:02:17.229 --> 00:02:20.150
Un vaso fuera de lugar, un plato sin lavar, el

33
00:02:20.189 --> 00:02:23.180
volumen de la televisión o la hora en que alguien

34
00:02:23.219 --> 00:02:27.379
bajaba a comer. No eran problemas graves, pero eran constantes.

35
00:02:28.560 --> 00:02:31.379
Yo bajaba las escaleras cada mañana con la sensación de

36
00:02:31.460 --> 00:02:34.939
que el día ya venía pesado desde antes de empezar.

37
00:02:35.819 --> 00:02:39.360
Luego empecé a notar cosas muy puntuales. En una esquina

38
00:02:39.419 --> 00:02:43.039
de la tienda, junto al muro del fondo, siempre había moscas.

39
00:02:43.659 --> 00:02:47.490
Podía trapear con cloro, limpiar bien el piso, mover cajas

40
00:02:47.509 --> 00:02:51.530
y escovear. Pero al rato las moscas regresaban a ese

41
00:02:51.610 --> 00:02:55.599
mismo punto. No eran muchas, pero siempre estaban ahí. Del

42
00:02:55.639 --> 00:02:58.680
lado derecho del techo, un foco se fundía una y

43
00:02:58.740 --> 00:03:02.199
otra vez. Lo cambiaba, ponía uno nuevo y a los

44
00:03:02.280 --> 00:03:06.969
pocos días, otra vez estaba apagado. Los demás focos duraban meses,

45
00:03:07.469 --> 00:03:13.270
pero ese no. Algunas cajas amanecían movidas unos centímetros, como

46
00:03:13.370 --> 00:03:17.000
si alguien las hubiera tratado de sacar, pero en la

47
00:03:17.020 --> 00:03:21.550
casa nadie decía haberlas tocado. Al principio me obligué a

48
00:03:21.629 --> 00:03:25.650
pensar que todo tenía una explicación simple. Decía que era

49
00:03:25.689 --> 00:03:28.240
el calor, que era la calidad de los productos, que

50
00:03:28.629 --> 00:03:31.020
era el estrés por las deudas o que en la

51
00:03:31.099 --> 00:03:35.099
casa estábamos irritables por el dinero. Pero con cada producto

52
00:03:35.180 --> 00:03:38.620
echado a perder, con cada queja, con cada foco quemado,

53
00:03:39.060 --> 00:03:41.259
se me fue metiendo la idea de que no era

54
00:03:41.319 --> 00:03:45.150
una racha normal. Entrar a la tienda se sentía distinto.

55
00:03:45.800 --> 00:03:48.500
como si estuviera entrando a un lugar que ya no

56
00:03:48.560 --> 00:03:52.659
me pertenecía del todo. Un día, cansado de ver la

57
00:03:52.719 --> 00:03:56.240
misma esquina sucia de moscas y molesto con la cantidad

58
00:03:56.280 --> 00:04:00.539
de cosas mal acomodadas, decidí mover las cajas que estaban

59
00:04:00.599 --> 00:04:04.969
pegadas al muro del fondo. Eran cajas pesadas, con producto

60
00:04:05.069 --> 00:04:10.150
que casi no se vendía. Latas, bolsas grandes, cosas que

61
00:04:10.210 --> 00:04:13.770
solo alguien compraba de vez en cuando. Las había dejado

62
00:04:13.830 --> 00:04:17.959
ahí precisamente por eso. para que no estorbaran cerca del mostrador.

63
00:04:18.620 --> 00:04:22.589
Fui sacando las cajas una por una, primero las de arriba,

64
00:04:22.610 --> 00:04:27.189
luego las del medio. El suelo estaba lleno de polvo acumulado,

65
00:04:27.209 --> 00:04:31.149
y cuando terminé de recorrerlas, vi que entre el piso

66
00:04:31.189 --> 00:04:35.019
y el muro había un hueco, una pequeña abertura alargada,

67
00:04:35.480 --> 00:04:39.519
como una separación, donde se había metido tierra de tanto tiempo.

68
00:04:40.910 --> 00:04:44.829
Me agaché para verlo mejor, metí la mano, toqué tierra suelta,

69
00:04:45.250 --> 00:04:49.360
polvo y de pronto sentí plástico arrugado. Lo jalé con

70
00:04:49.420 --> 00:04:52.759
cuidado y lo que salió fue una bolsa negra de

71
00:04:52.800 --> 00:04:57.240
las gruesas bien amarrada. Tenía polvo pegado por fuera como

72
00:04:57.459 --> 00:05:01.339
si llevara bastante tiempo metida en ese hueco. La forma

73
00:05:01.399 --> 00:05:05.680
en que estaba doblada no parecía accidente, estaba acomodada ahí,

74
00:05:06.160 --> 00:05:09.399
encajada entre el muro y el piso. justo en esa

75
00:05:09.439 --> 00:05:14.000
esquina donde siempre había moscas. Me quedé un momento mirándola

76
00:05:14.040 --> 00:05:17.680
en el suelo. Sentí un vacío en el estómago, que

77
00:05:17.740 --> 00:05:20.519
no tenía nada que ver con hambre ni con cansancio.

78
00:05:21.459 --> 00:05:23.569
La tomé con ambas manos y la llevé a la

79
00:05:23.649 --> 00:05:26.990
mesa principal de la tienda. Bajé un poco la cortina

80
00:05:27.129 --> 00:05:30.589
para que no entrara nadie en ese momento. Cerré la puerta.

81
00:05:31.050 --> 00:05:34.519
Me senté frente a la bolsa. No quería abrirla, pero

82
00:05:34.720 --> 00:05:37.879
al mismo tiempo sabía que no podía dejarla ahí sin

83
00:05:37.939 --> 00:05:42.129
saber qué tenía. Tomé una daga para cortar la cinta

84
00:05:42.149 --> 00:05:45.889
que la cerraba. El plástico estaba duro y cuando logré

85
00:05:45.910 --> 00:05:49.879
abrirla un olor raro salió. Una mezcla de humedad y

86
00:05:50.180 --> 00:05:54.199
carne seca. Abrí la bolsa por completo y empecé a

87
00:05:54.300 --> 00:05:58.160
ver el contenido. Lo primero que reconocí fue una foto.

88
00:05:59.560 --> 00:06:03.699
era una impresión sencilla de esas en hoja común doblada

89
00:06:03.740 --> 00:06:07.019
a la mitad y manchada la desdoblé y vi mi

90
00:06:07.079 --> 00:06:11.339
propia cara mirándome desde el papel era una fotografía que

91
00:06:11.879 --> 00:06:15.339
alguien había tomado tiempo atrás quizá de una red social

92
00:06:15.360 --> 00:06:18.990
o de algún documento debajo de la foto había un

93
00:06:19.019 --> 00:06:22.589
papel blanco también doblado lo abrí y tenía mi nombre

94
00:06:22.649 --> 00:06:26.649
completo escrito con pluma y mi fecha de nacimiento exacta

95
00:06:27.209 --> 00:06:32.370
las letras eran claras firmes, sin adornos. Al lado, casi

96
00:06:32.430 --> 00:06:36.129
pegado al papel, había un pedazo de tela clara. También

97
00:06:36.209 --> 00:06:40.560
tenía mi nombre escrito, con las mismas letras. Entre el papel,

98
00:06:40.819 --> 00:06:44.459
la tela y la foto había cabellos revueltos. Eran del

99
00:06:44.500 --> 00:06:48.050
mismo color que los míos. Junto a eso vi pedazos

100
00:06:48.089 --> 00:06:52.149
de carne seca, pegajosa en algunos puntos, y por todo

101
00:06:52.189 --> 00:06:55.410
el fondo de la bolsa había tierra mezclada con sal

102
00:06:55.430 --> 00:06:57.790
y un polvo claro pegado a la carne y a

103
00:06:57.850 --> 00:07:01.870
los papeles. No era basura, no era producto roto, era

104
00:07:01.930 --> 00:07:06.009
un conjunto armado con intención, todo envuelto en una bolsa negra,

105
00:07:06.610 --> 00:07:10.689
escondida en un hueco de mi propia tienda. Sentí que

106
00:07:10.730 --> 00:07:13.560
se me enfriaban las manos y apoyé los dedos en

107
00:07:13.600 --> 00:07:16.860
la mesa para que no me temblaran. No necesitaba que

108
00:07:16.920 --> 00:07:20.500
nadie me explicara qué estaba viendo, pues sabía lo que

109
00:07:20.620 --> 00:07:24.160
era aunque no lo había visto antes en persona pero

110
00:07:24.220 --> 00:07:28.459
había escuchado historias toda mi vida eso era un trabajo

111
00:07:28.480 --> 00:07:32.220
que estaba hecho para mí con mis datos y dentro

112
00:07:32.259 --> 00:07:36.540
de mi negocio no tenía otra forma de entenderlo pensé

113
00:07:36.720 --> 00:07:39.550
en todo lo que me estaba sucediendo tanto en el

114
00:07:39.610 --> 00:07:42.930
negocio como en la casa en mi vida personal y

115
00:07:43.689 --> 00:07:47.490
todo apuntaba a lo mismo volví a meter todo dentro

116
00:07:47.550 --> 00:07:50.850
de la bolsa con cuidado No tiré nada, cerré la

117
00:07:50.910 --> 00:07:54.470
bolsa con un nudo fuerte, como si la quisiera mantener

118
00:07:54.569 --> 00:07:59.110
lejos de mis manos, pero al mismo tiempo la necesitara intacta.

119
00:08:00.170 --> 00:08:02.990
Me quedé un rato sentado frente a la mesa, mirando

120
00:08:03.029 --> 00:08:06.550
el bulto negro. Luego pensé en una mujer del barrio,

121
00:08:06.569 --> 00:08:10.209
que desde hace años tiene fama de tratar con brujería,

122
00:08:10.230 --> 00:08:15.209
limpias y trabajos. Nunca había ido con ella, pero conocía

123
00:08:15.230 --> 00:08:18.939
a varias personas que sí. En ese momento decidí que

124
00:08:19.000 --> 00:08:21.040
esa bolsa ya no se iba a quedar en mi

125
00:08:21.120 --> 00:08:24.569
tienda ni un día más, sin que alguien que supiera

126
00:08:24.610 --> 00:08:28.790
del tema la revisara. No esperé muchos días para moverme.

127
00:08:29.430 --> 00:08:33.029
Esa misma tarde, cuando cerré la tienda, agarré la bolsa negra,

128
00:08:33.450 --> 00:08:36.350
la metí dentro de una bolsa transparente para que nada

129
00:08:36.409 --> 00:08:39.639
se saliera y para no tocar el plástico, y salí

130
00:08:39.799 --> 00:08:42.639
caminando rumbo a la casa de la mujer, que todos

131
00:08:42.679 --> 00:08:45.960
en el barrio nombran cuando se habla de brujería y limpias.

132
00:08:46.860 --> 00:08:50.740
No es pariente, nunca fue amiga cercana, pero yo conocía

133
00:08:50.799 --> 00:08:54.080
varios casos de vecinos que habían ido con ella cuando

134
00:08:54.120 --> 00:08:58.779
encontraban cosas enterradas, figuras raras o bolsas escondidas en sus casas.

135
00:08:58.799 --> 00:09:03.620
Su casa quedaba a unas cuadras. Es una casa antigua

136
00:09:03.820 --> 00:09:06.659
con portón de lámina y un pasillo que lleva directo

137
00:09:06.700 --> 00:09:10.389
a un patio pequeño. Toqué la puerta con los nudillos

138
00:09:10.409 --> 00:09:13.730
y esperé. Al poco rato escuché pasos y la mujer salió.

139
00:09:15.110 --> 00:09:17.769
me reconoció porque ha pasado por la tienda varias veces

140
00:09:17.789 --> 00:09:21.250
a comprar me miró a la cara primero y luego

141
00:09:21.269 --> 00:09:24.789
a la bolsa transparente que traía en la mano no

142
00:09:24.870 --> 00:09:28.450
puso cara de sorpresa solo me dijo que pasara entré

143
00:09:28.509 --> 00:09:32.289
al pasillo y llegamos a la cocina era una cocina

144
00:09:32.360 --> 00:09:36.539
sencilla con mesa de madera al centro sillas alrededor una

145
00:09:36.580 --> 00:09:39.799
estufa vieja en una esquina y un altar pequeño pegado

146
00:09:39.860 --> 00:09:44.580
a la pared con veladoras apagadas y algunas imágenes Me

147
00:09:44.620 --> 00:09:48.019
señaló una silla. Me senté frente a la mesa. Ella

148
00:09:48.179 --> 00:09:51.210
se quedó de pie del otro lado. Puse la bolsa

149
00:09:51.289 --> 00:09:55.049
transparente sobre la mesa con la bolsa negra adentro. Le

150
00:09:55.129 --> 00:09:58.590
dije que esa bolsa la había encontrado escondida en mi tienda,

151
00:09:59.070 --> 00:10:02.629
detrás de unas cajas pesadas, pegada al muro en la

152
00:10:02.690 --> 00:10:07.000
esquina donde siempre se juntaban moscas. Le expliqué que la

153
00:10:07.039 --> 00:10:10.259
había abierto ahí mismo y que lo que había visto

154
00:10:10.279 --> 00:10:14.789
no me dejaba tranquilo. Ella escuchó sin interrumpir, con los

155
00:10:14.870 --> 00:10:18.590
ojos puestos en la bolsa. Cuando terminé, asintió con la

156
00:10:18.649 --> 00:10:21.909
cabeza y me dijo que la abriera. Saqué la bolsa

157
00:10:22.019 --> 00:10:25.179
negra de la bolsa transparente, la puse frente a ella

158
00:10:25.200 --> 00:10:28.960
y solté el nudo. El olor a humedad, carne seca

159
00:10:28.980 --> 00:10:33.139
y tierra volvió a salir. Empecé a sacar las cosas

160
00:10:33.379 --> 00:10:36.250
una por una y las fui colocando sobre la mesa.

161
00:10:36.990 --> 00:10:40.169
Primero la foto, la desdoblé para que se viera mi cara.

162
00:10:40.840 --> 00:10:43.659
Luego el papel con mi nombre completo y mi fecha

163
00:10:43.720 --> 00:10:48.200
de nacimiento, bien escritos con pluma. Después el pedazo de

164
00:10:48.279 --> 00:10:52.220
tela con mi nombre. Puse también los cabellos que venían revueltos,

165
00:10:52.240 --> 00:10:55.600
los pedazos de carne seca y la tierra mezclada con

166
00:10:55.659 --> 00:10:59.539
sal y el polvo claro. Ella se sentó frente a mí,

167
00:10:59.879 --> 00:11:03.210
de lado, para quedar cerca de todo. Tomó la foto

168
00:11:03.269 --> 00:11:06.409
con cuidado, la observó un momento y la dejó a

169
00:11:06.509 --> 00:11:09.549
un lado. Tomó el papel con mi nombre, lo leyó

170
00:11:09.590 --> 00:11:12.269
en voz baja, revisó la fecha de nacimiento y lo

171
00:11:12.649 --> 00:11:16.330
colocó junto a la foto. Levantó el pedazo de tela

172
00:11:16.389 --> 00:11:18.929
con mi nombre escrito, lo acercó a la luz de

173
00:11:18.980 --> 00:11:22.600
la ventana y lo giró entre sus dedos. Luego tomó

174
00:11:22.620 --> 00:11:25.500
un mechón de cabellos entre el índice y el pulgar,

175
00:11:26.059 --> 00:11:28.679
lo miró de cerca y lo soltó sobre la mesa.

176
00:11:29.559 --> 00:11:33.279
Por último, agarró un pedazo de carne seca, lo presionó

177
00:11:33.360 --> 00:11:36.960
con la uña, Revisó cómo se hundía y cómo regresaba,

178
00:11:36.980 --> 00:11:40.179
y luego hundió los dedos en la tierra con sal.

179
00:11:41.320 --> 00:11:44.940
No hizo gestos de susto, tampoco se burló. Volteó hacia

180
00:11:45.039 --> 00:11:48.279
mí y me dijo con voz tranquila que eso era

181
00:11:48.350 --> 00:11:52.690
un trabajo completo armado contra mí. Me explicó que el

182
00:11:52.769 --> 00:11:56.269
papel con mi nombre y mi fecha de nacimiento era

183
00:11:56.389 --> 00:11:59.070
para que el daño me llegara directo a mí, no

184
00:11:59.129 --> 00:12:03.080
a cualquiera. Dijo que la tela con mi nombre servía

185
00:12:03.139 --> 00:12:06.399
para amarrar mi vida y lo que me rodeaba, incluyendo

186
00:12:06.460 --> 00:12:10.259
la tienda. Señaló la carne seca y comentó que se

187
00:12:10.299 --> 00:12:13.620
usaba para que la comida se echara a perder, para

188
00:12:13.679 --> 00:12:16.620
que lo que yo vendía no durara, para que la

189
00:12:16.679 --> 00:12:20.279
gente se enfermara o se molestara con lo que compraba conmigo.

190
00:12:21.080 --> 00:12:23.840
Tomó un puñado de tierra con sal, lo dejó caer

191
00:12:25.639 --> 00:12:28.480
dijo que ese tipo de tierra por el color y

192
00:12:28.519 --> 00:12:32.200
la textura no era de un patio común que parecía

193
00:12:32.320 --> 00:12:36.179
tierra de panteón me aseguró que no era un juego

194
00:12:36.259 --> 00:12:40.809
ni una broma era un trabajo fuerte su objetivo según

195
00:12:40.870 --> 00:12:45.370
ella era enfermar mi casa vaciar mi tienda y cansarme

196
00:12:45.389 --> 00:12:49.460
hasta el punto de rendirme mientras hablaba yo veía mis

197
00:12:49.539 --> 00:12:52.899
cosas extendidas en la mesa como si fuera un expediente

198
00:12:52.960 --> 00:12:56.299
en mi contra No se trataba de una maldad genérica,

199
00:12:56.580 --> 00:13:00.799
era directa. Me puse más nervioso, pero también sentí que

200
00:13:00.879 --> 00:13:03.960
por fin alguien estaba dándole forma a lo que yo

201
00:13:04.039 --> 00:13:08.519
solo había percibido como desastre. Luego me dijo que primero

202
00:13:08.639 --> 00:13:11.500
tenía que limpiarme a mí. Se levantó de la silla,

203
00:13:12.000 --> 00:13:15.039
fue a una a la cena, tomó un huevo, una

204
00:13:15.090 --> 00:13:19.009
botella de alcohol y algunas hierbas secas. Llenó un vaso

205
00:13:19.090 --> 00:13:21.570
con agua y puso el huevo encima de la mesa.

206
00:13:22.360 --> 00:13:24.620
Apagó el ruido de la radio vieja que tenía en

207
00:13:24.659 --> 00:13:27.039
la cocina y me pidió que me pusiera de pie,

208
00:13:27.580 --> 00:13:30.120
a un lado de la mesa. Tomó el huevo entre

209
00:13:30.200 --> 00:13:33.980
sus manos. Lo pasó un momento sobre una veladora apagada.

210
00:13:34.500 --> 00:13:38.519
Murmuró unas palabras que no alcancé a entender bien. Y

211
00:13:38.610 --> 00:13:42.330
luego empezó a pasármelo por la cabeza. Sentí el cascarón

212
00:13:42.429 --> 00:13:45.710
frío al inicio. Luego lo fue bajando por todo el

213
00:13:45.789 --> 00:13:48.549
cuerpo desde la cabeza y la nuca hasta los pies.

214
00:13:49.809 --> 00:13:52.830
Me indicó que diera media vuelta y repitió el recorrido.

215
00:13:53.409 --> 00:13:56.889
Mientras lo hacía, yo sentía el cuerpo pesado, como cuando

216
00:13:57.009 --> 00:14:01.289
uno termina una jornada muy larga. Por momentos me dieron

217
00:14:01.350 --> 00:14:05.070
pequeños mareos, como si me faltara el aire por unos segundos,

218
00:14:05.470 --> 00:14:09.500
pero me mantuve de pie. Cuando terminó, tomó el vaso

219
00:14:09.580 --> 00:14:12.860
con agua, rompió el huevo dentro y dejó caer todo

220
00:14:12.940 --> 00:14:15.500
con cuidado. Se acercó el vaso a la cara y

221
00:14:15.519 --> 00:14:19.419
se quedó mirándolo unos segundos. Lo giró un poco, viendo

222
00:14:19.500 --> 00:14:23.299
desde diferentes ángulos. Sin soltarlo, me dijo que ahí se

223
00:14:23.370 --> 00:14:27.149
veía una carga fuerte, envidia directa hacia mí y mala

224
00:14:27.210 --> 00:14:31.250
intención contra mi trabajo. Dijo que no era un problema ligero,

225
00:14:31.710 --> 00:14:34.750
que no era una travesura de alguien aburrido, sino un

226
00:14:35.129 --> 00:14:38.389
trabajo colocado en mi negocio para que me fuera mal.

227
00:14:39.309 --> 00:14:41.889
Regresó a la mesa y miró de nuevo las cosas

228
00:14:41.950 --> 00:14:45.509
que traía en la bolsa. Me dijo que esa bolsa

229
00:14:45.570 --> 00:14:48.409
no podía quedarse en mi casa ni en mi tienda.

230
00:14:49.090 --> 00:14:52.029
Tampoco se podía tirar en la basura, ni aventarla a

231
00:14:52.110 --> 00:14:56.950
un baldío, ni quemarla ahí mismo. Me explicó que, al

232
00:14:57.009 --> 00:14:59.950
tener tierra de panteón mezclada con mis datos y con

233
00:14:59.990 --> 00:15:03.899
la carne, el trabajo estaba amarrado, de una forma que

234
00:15:04.399 --> 00:15:08.250
requería otro tipo de corte. Me indicó con calma que

235
00:15:08.409 --> 00:15:11.750
lo correcto en ese tipo de casos era llevar esa

236
00:15:11.809 --> 00:15:16.049
misma bolsa a un panteón, abrirla ahí, separar lo que

237
00:15:16.090 --> 00:15:19.230
llevaba mi nombre y mis datos, quemar esa parte y

238
00:15:19.490 --> 00:15:22.649
enterrar la mezcla de tierra, sal y carne en un

239
00:15:22.700 --> 00:15:26.039
lugar específico, lejos de mi casa y de mi negocio.

240
00:15:26.720 --> 00:15:29.879
Dijo que si no se hacía de esa manera, el

241
00:15:29.919 --> 00:15:33.559
trabajo podía seguir estorbando, aunque yo moviera la bolsa de

242
00:15:33.639 --> 00:15:37.269
un lugar a otro. Luego comenzó a recoger las cosas

243
00:15:37.330 --> 00:15:40.080
de la mesa, la cerró con un nudo firme y

244
00:15:40.639 --> 00:15:43.279
me dijo que no la abriera hasta que estuviéramos en

245
00:15:43.320 --> 00:15:47.120
el panteón. Me miró directo y me preguntó si estaba

246
00:15:47.200 --> 00:15:50.679
dispuesto a hacer ese paso. Yo pensé en todo lo

247
00:15:50.740 --> 00:15:53.759
que estaba perdiendo en la tienda, en las discusiones en

248
00:15:53.799 --> 00:15:56.919
la casa, en el cansancio diario y en la bolsa

249
00:15:56.940 --> 00:16:00.710
que había salido del piso, como si estuviera enterrada debajo

250
00:16:00.750 --> 00:16:04.110
de mi propia vida. Así que le dije que sí.

251
00:16:04.669 --> 00:16:09.080
que la acompañaría ella asintió y dijo que lo haríamos

252
00:16:09.159 --> 00:16:12.899
en el panteón del pueblo en una zona adecuada donde

253
00:16:12.960 --> 00:16:16.639
se pudieran romper trabajo sin molestar a nadie me pidió

254
00:16:16.679 --> 00:16:20.669
que me mantuviera tranquilo que siguiera trabajando normal pero atento

255
00:16:20.690 --> 00:16:23.649
a lo que pasaba salí de su casa con la

256
00:16:23.690 --> 00:16:26.450
sensación de que ya había un plan claro y con

257
00:16:26.490 --> 00:16:30.240
la palabra panteón dándome vueltas en la cabeza como si

258
00:16:30.289 --> 00:16:33.100
fuera un destino obligado al que ya no podía faltar

259
00:16:34.039 --> 00:16:36.659
El día que quedamos de ir al panteón, amanecí con

260
00:16:36.710 --> 00:16:39.450
la cabeza pesada, pero ya no me quedé en la

261
00:16:39.549 --> 00:16:43.750
cama dándole vueltas a las cosas. Abrí la tienda, atendí

262
00:16:43.789 --> 00:16:46.929
lo necesario y cuando llegó la hora bajé la cortina

263
00:16:46.970 --> 00:16:49.980
a medias y dejé un letrero de vuelvo en un

264
00:16:50.039 --> 00:16:53.200
momento y tomé la bolsa negra que había dejado a

265
00:16:53.259 --> 00:16:56.779
la mano. No quise mirar otra vez el contenido pues

266
00:16:56.919 --> 00:17:01.120
ya lo había visto suficiente. Solo comprobé que el nudo

267
00:17:01.159 --> 00:17:04.650
estuviera bien apretado y salí rumbo a la casa de

268
00:17:04.710 --> 00:17:08.789
la mujer. Ella ya me estaba esperando afuera como si

269
00:17:08.849 --> 00:17:13.789
hubiera calculado mi llegada. Tenía una bolsa aparte colgada del brazo,

270
00:17:13.809 --> 00:17:17.990
donde seguramente llevaba lo que iba a usar. No me

271
00:17:18.049 --> 00:17:20.849
preguntó nada más. Me dijo que ya nos fuéramos de

272
00:17:20.910 --> 00:17:24.230
una vez y empezó a caminar. Yo la seguí con

273
00:17:24.269 --> 00:17:28.130
la bolsa negra en la mano. Cruzamos varias calles del barrio,

274
00:17:28.369 --> 00:17:31.069
hasta tomar la que lleva directo al panteón del pueblo.

275
00:17:31.670 --> 00:17:34.019
El camino se me hizo más largo de lo normal,

276
00:17:34.500 --> 00:17:37.680
no por la distancia, sino por lo que llevaba cargando

277
00:17:37.759 --> 00:17:40.980
por dentro y por fuera. Al llegar a la entrada

278
00:17:41.039 --> 00:17:45.009
del panteón, ella se persignó rápido, sin voltear a verme,

279
00:17:45.029 --> 00:17:49.069
y siguió. Yo pasé detrás. El panteón no es grande,

280
00:17:49.430 --> 00:17:53.490
pero está lleno de cruces de cemento, lápidas partidas, floreros

281
00:17:53.630 --> 00:17:58.529
rotos y flores secas. Algunas tumbas tienen arreglos nuevos, con

282
00:17:58.589 --> 00:18:04.250
listones limpios y coronas recientes. Otras parecen abandonadas desde hace años.

283
00:18:05.190 --> 00:18:08.430
El pasillo principal está marcado por una franja de tierra

284
00:18:08.519 --> 00:18:11.490
más lisa, por donde pasa la gente, y a los

285
00:18:11.619 --> 00:18:15.059
lados se van abriendo los espacios donde colocan a los muertos.

286
00:18:16.039 --> 00:18:19.710
Ella no se detuvo en las primeras tumbas. Caminó derecho

287
00:18:19.769 --> 00:18:23.009
por el pasillo y luego giró hacia la derecha, hacia

288
00:18:23.069 --> 00:18:26.869
una zona donde casi no se veían flores frescas ni adornos.

289
00:18:26.890 --> 00:18:31.700
Ahí las cruces eran más sencillas, muchas sin nombre, con

290
00:18:31.740 --> 00:18:35.380
cemento pelado y letras casi borradas, por el sol y

291
00:18:35.420 --> 00:18:39.859
el tiempo. El piso estaba disparejo, con partes de tierra

292
00:18:39.940 --> 00:18:43.720
dura y otras suaves. La verdad, se notaba que pocas

293
00:18:43.789 --> 00:18:47.819
personas visitaban esa parte del panteón. Se detuvo frente a

294
00:18:47.880 --> 00:18:50.920
una cruz de cemento sin nombre. Era una cruz baja,

295
00:18:51.099 --> 00:18:54.480
con la base agrietada y sin ningún adorno, solo un

296
00:18:54.559 --> 00:18:59.059
poco de tierra amontonada alrededor. Dijo que ahí íbamos a trabajar.

297
00:18:59.619 --> 00:19:03.019
Yo no discutí nada. En ese momento me daba igual

298
00:19:03.079 --> 00:19:06.920
el punto exacto. Lo que quería era que todo eso terminara.

299
00:19:07.880 --> 00:19:10.740
Ella abrió la bolsa que traía colgada del brazo y

300
00:19:10.759 --> 00:19:15.049
sacó un pedazo de tela viejo, grueso como de manta usada.

301
00:19:15.859 --> 00:19:18.420
lo extendió sobre la tierra justo a un lado de

302
00:19:18.460 --> 00:19:21.700
la cruz. Luego me hizo una seña para que le

303
00:19:21.759 --> 00:19:24.789
pasara la bolsa negra. Se la puse en la mano,

304
00:19:25.289 --> 00:19:28.849
desató el nudo con calma, sin hacer gestos, y volteó

305
00:19:28.930 --> 00:19:32.450
la bolsa sobre la tela. Ella separó primero lo que

306
00:19:32.549 --> 00:19:36.490
iba directo a mi persona. Tomó la foto, la extendió

307
00:19:36.519 --> 00:19:39.960
y la puso a un costado. Luego agarró el papel

308
00:19:40.019 --> 00:19:42.380
con mis datos y lo puso encima de la foto.

309
00:19:43.059 --> 00:19:45.619
Después tomó el pedazo de tela con mi nombre y

310
00:19:45.839 --> 00:19:48.700
lo acomodó sobre el papel. Todo lo que tenía mi

311
00:19:48.779 --> 00:19:53.680
identidad quedó junto, en un solo montón. La carne seca

312
00:19:53.700 --> 00:19:56.680
y la tierra con sal quedaron extendidas en el centro

313
00:19:56.740 --> 00:20:00.480
de la tela que habíamos puesto en el suelo. De

314
00:20:00.519 --> 00:20:04.420
la otra bolsa sacó un recipiente metálico como una charola vieja,

315
00:20:04.440 --> 00:20:08.160
lo colocó sobre la tierra, cerca de los otros objetos.

316
00:20:08.880 --> 00:20:11.789
Tomó la foto, el papel y la tela con mi nombre.

317
00:20:12.460 --> 00:20:16.500
y los puso dentro del recipiente. Después sacó una botella

318
00:20:16.539 --> 00:20:20.019
de alcohol, abrió la tapa y vertió una cantidad suficiente

319
00:20:20.099 --> 00:20:24.009
sobre el montón. El olor fuerte del alcohol se mezcló

320
00:20:24.049 --> 00:20:28.349
con el ambiente seco del panteón. Guardó la botella, sacó

321
00:20:28.410 --> 00:20:32.369
una caja de cerillos, encendió uno y lo acercó al recipiente.

322
00:20:32.390 --> 00:20:37.279
El fuego prendió rápido. La llama agarró la foto, el

323
00:20:37.339 --> 00:20:40.799
papel y la tela y Yo me quedé mirando cómo

324
00:20:40.880 --> 00:20:44.619
la imagen se retorcía y ennegrecía. Las letras de mi

325
00:20:44.700 --> 00:20:47.420
nombre y los números de mi fecha se doblaban y

326
00:20:47.640 --> 00:20:51.460
desaparecían bajo el fuego. El olor cambió. Ya no era

327
00:20:51.519 --> 00:20:55.289
solo alcohol. Se volvió un olor más áspero, entre plástico,

328
00:20:55.309 --> 00:20:59.289
papel y tela quemada. El humo subió en una columna

329
00:20:59.390 --> 00:21:02.549
corta y se abrió un poco con el viento, directo

330
00:21:02.569 --> 00:21:06.210
hacia nosotros. Me ardieron los ojos, pero no me moví.

331
00:21:06.839 --> 00:21:10.259
Sentía que si apartaba la vista, estaba dejando algo a medias.

332
00:21:11.279 --> 00:21:14.700
Mientras el fuego consumía todo, ella se agachó y empezó

333
00:21:14.720 --> 00:21:17.099
a abrir un hueco en la tierra, con una pala

334
00:21:17.180 --> 00:21:20.380
pequeña que traía. No era un hoyo hondo como para

335
00:21:20.440 --> 00:21:23.829
un entierro, pero sí suficiente para que cupiera lo que

336
00:21:23.910 --> 00:21:26.990
pensaba meter ahí. Lo hizo a un lado de la

337
00:21:27.069 --> 00:21:29.950
cruz de cemento sin tocar la base, en una porción

338
00:21:29.990 --> 00:21:33.390
de tierra suelta. Levantó varias paladas y las dejó a

339
00:21:33.490 --> 00:21:36.920
un costado. Cuando la foto, el papel y la tela

340
00:21:36.960 --> 00:21:40.660
con mi nombre quedaron reducidos a cenizas y trozos negros,

341
00:21:40.680 --> 00:21:44.640
ella apagó el fuego con cuidado para no tirar nada

342
00:21:44.769 --> 00:21:48.849
fuera del recipiente. Esperó un momento a que se enfriara

343
00:21:48.930 --> 00:21:52.430
un poco y luego levantó el recipiente con ambas manos.

344
00:21:52.930 --> 00:21:55.630
Lo llevó hasta el borde del hueco y vació ahí

345
00:21:55.829 --> 00:22:00.069
las cenizas y los restos quemados. Después tomó con las

346
00:22:00.170 --> 00:22:03.059
manos los pedazos de carne seca y los echó dentro

347
00:22:03.119 --> 00:22:06.599
del mismo hueco. Por último, empujó con los dedos la

348
00:22:06.779 --> 00:22:10.039
tierra mezclada con sal y el polvo claro, hasta que

349
00:22:10.140 --> 00:22:12.740
todo lo que había estado dentro de la bolsa negra

350
00:22:12.960 --> 00:22:16.359
terminó dentro del hoyo. La vi tomar la pala de

351
00:22:16.460 --> 00:22:19.900
nuevo y empezar a tapar. Primero cubrió con la tierra

352
00:22:19.960 --> 00:22:23.559
que había sacado, luego apretó con el pie varias veces

353
00:22:23.579 --> 00:22:27.329
hasta emparejar el piso. No dejó nada a la vista.

354
00:22:27.349 --> 00:22:31.009
La cruz de cemento quedó igual que al principio, solo

355
00:22:31.069 --> 00:22:33.970
con la tierra un poco más acomodada a su alrededor.

356
00:22:35.029 --> 00:22:37.730
Ella se limpió las manos en la tela vieja, guardó

357
00:22:37.769 --> 00:22:40.589
el recipiente y la pala en su bolsa, y me

358
00:22:40.670 --> 00:22:43.789
dijo que, con eso, se cortaba lo que habían querido

359
00:22:43.890 --> 00:22:47.130
pegar a mi vida y a mi negocio. No hizo

360
00:22:47.190 --> 00:22:51.990
ceremonia complicada ni discursos largos, solo afirmó que el trabajo

361
00:22:52.089 --> 00:22:54.009
ya no estaba en mi tienda ni en mi casa,

362
00:22:54.029 --> 00:22:57.769
que se había roto ahí. Yo me quedé un rato

363
00:22:57.849 --> 00:23:01.329
mirando el punto donde acababa de enterrar todo. Sentí que

364
00:23:01.390 --> 00:23:04.990
por fin había hecho algo directo contra el problema. más

365
00:23:05.029 --> 00:23:08.390
allá de rezongar en la casa o maldecir mi mala suerte.

366
00:23:09.670 --> 00:23:13.519
Salimos del panteón caminando sin prisa. El camino de regreso

367
00:23:13.640 --> 00:23:16.519
se me hizo menos pesado que el de ida. Aún

368
00:23:16.579 --> 00:23:20.559
así no me confié, pues sabía que nada iba a

369
00:23:20.640 --> 00:23:24.039
cambiar por arte de magia en un minuto, pero también

370
00:23:24.059 --> 00:23:27.569
sabía que desde ese momento La bolsa negra ya no

371
00:23:27.609 --> 00:23:30.849
estaba escondida debajo de mis cajas, ni metida entre mi

372
00:23:30.950 --> 00:23:34.309
piso y mi muro. Los cambios los empecé a notar

373
00:23:34.329 --> 00:23:37.710
en los días siguientes. Primero, el olor de la esquina

374
00:23:37.750 --> 00:23:42.190
de siempre desapareció. Seguí limpiando como antes con el mismo cloro,

375
00:23:42.670 --> 00:23:46.859
pero esta vez el olor raro no regresó. Las moscas

376
00:23:46.910 --> 00:23:50.619
dejaron de juntarse solo en ese punto. Podía haber una

377
00:23:50.680 --> 00:23:53.079
que otra en la tienda como en cualquier lugar donde

378
00:23:53.160 --> 00:23:56.559
hay comidas. pero ya no se estacionaban en esa esquina

379
00:23:56.630 --> 00:24:00.259
pegada al muro. El foco del lado derecho dejó de

380
00:24:00.339 --> 00:24:04.700
fundirse cada semana. Puse uno nuevo y se mantuvo encendido

381
00:24:04.759 --> 00:24:08.980
durante meses. En el refrigerador la comida empezó a durar

382
00:24:09.039 --> 00:24:12.460
lo normal. Las salchichas, el jamón y el queso se

383
00:24:12.920 --> 00:24:16.559
echaban a perder, solo cuando realmente pasaba el tiempo que

384
00:24:17.059 --> 00:24:21.200
marcaban las fechas de caducidad. Los refrescos dejaron de salir

385
00:24:21.259 --> 00:24:25.599
con sabor extraño. Las quejas de los clientes bajaron, algunos

386
00:24:25.660 --> 00:24:29.059
que se habían ido regresaron poco a poco, y otros

387
00:24:29.200 --> 00:24:33.299
nuevos empezaron a llegar. En la casa también hubo cambios,

388
00:24:33.839 --> 00:24:37.940
seguíamos teniendo discusiones como en cualquier familia, pero ya no

389
00:24:38.000 --> 00:24:42.779
eran diarias ni por tonterías constantes. Dormíamos mejor, y los

390
00:24:42.839 --> 00:24:46.779
dolores de cabeza seguidos se fueron espaciando. El ambiente, que

391
00:24:47.039 --> 00:24:49.740
antes se sentía tenso desde la mañana, empezó a ser

392
00:24:50.049 --> 00:24:54.160
más llevadero. bajaba las escaleras hacia la tienda con menos

393
00:24:54.200 --> 00:24:58.200
sensación de derrota con el tiempo empecé a fijarme en

394
00:24:58.240 --> 00:25:02.210
los alrededores había una vecina que tenía otra tienda unas

395
00:25:02.309 --> 00:25:05.869
cuadras más adelante siempre se había fijado mucho en mi

396
00:25:05.950 --> 00:25:11.509
movimiento comentaba precios miraba quién entraba y quién salía antes

397
00:25:11.549 --> 00:25:14.940
de que todo esto pasara su tienda estaba llena casi

398
00:25:15.039 --> 00:25:18.670
todo el día Después de la ruptura del trabajo, empecé

399
00:25:18.690 --> 00:25:21.269
a verla más seguido parada en la puerta con el

400
00:25:21.329 --> 00:25:25.049
mostrador vacío. Se quejaba de que ya no vendía igual.

401
00:25:25.630 --> 00:25:28.950
Vi cómo sus estantes se iban vaciando. Un día bajó

402
00:25:29.019 --> 00:25:31.900
su cortina por completo y ya no la volvió a subir.

403
00:25:32.740 --> 00:25:35.900
Al poco tiempo, supimos que se iba del barrio. La

404
00:25:35.980 --> 00:25:38.880
casa quedó cerrada y hasta el día de hoy nadie

405
00:25:38.900 --> 00:25:41.819
ha vuelto a abrir esa tienda. Yo no tengo una

406
00:25:41.880 --> 00:25:46.200
prueba escrita de que ella haya sido la responsable. No

407
00:25:46.220 --> 00:25:49.009
la vi armando la bolsa ni metiéndola a mi local.

408
00:25:49.490 --> 00:25:52.230
Lo único que sé es que alguien me mandó un trabajo,

409
00:25:52.910 --> 00:25:56.930
armado con mi foto, mi nombre, mi fecha de nacimiento,

410
00:25:57.410 --> 00:26:01.109
carne seca y tierra de panteón, y que ese trabajo

411
00:26:01.130 --> 00:26:05.559
estaba escondido en mi propia tienda. También sé que desde

412
00:26:05.599 --> 00:26:08.279
que lo sacamos de ahí y lo rompimos en el panteón,

413
00:26:08.720 --> 00:26:13.000
mi vida se acomodó de nuevo, poco a poco. Desde entonces,

414
00:26:13.259 --> 00:26:16.940
reviso mis rincones con más cuidado, La tienda sigue siendo

415
00:26:17.000 --> 00:26:20.180
mi forma de vivir y la casa sigue encima, con

416
00:26:20.220 --> 00:26:23.609
los problemas normales de cualquier familia, pero ya no con

417
00:26:23.670 --> 00:26:26.970
la misma carga que tenía en esos días. La bolsa

418
00:26:27.089 --> 00:26:30.589
negra quedó bajo la tierra de ese panteón, convertida en

419
00:26:30.650 --> 00:26:35.299
cenizas y polvo. Ahí terminó esa historia para mí. Lo

420
00:26:35.339 --> 00:26:38.359
que aprendí es que la envidia no siempre se queda

421
00:26:38.400 --> 00:26:42.180
en chismes o rumores. A veces baja al piso, se

422
00:26:42.220 --> 00:26:44.980
mete en una bolsa y se esconde debajo de tus

423
00:26:45.039 --> 00:26:50.420
propias cosas. Una vez me agarró desprevenido, la próxima vez no.

424
00:26:59.240 --> 00:27:02.900
Tenía poco más de 20 años y sentía que ya venía

425
00:27:02.960 --> 00:27:06.480
cansado de todo. Trabajaba en un taller mecánico cerca de

426
00:27:06.519 --> 00:27:11.160
la casa. arreglando lo que llegaba, carros viejos, motos maltratadas

427
00:27:11.180 --> 00:27:15.279
y camionetas de gente que apenas tenía para las refacciones.

428
00:27:16.279 --> 00:27:19.960
El trabajo era pesado, pero era lo único seguro que tenía.

429
00:27:20.660 --> 00:27:24.240
En la casa, las cosas estaban igual o peor. Había

430
00:27:24.299 --> 00:27:28.309
discusiones constantes por dinero, por deudas, por el carácter de

431
00:27:28.369 --> 00:27:32.470
mi papá, que explotaba por cualquier detalle. Mi mamá se

432
00:27:32.509 --> 00:27:36.799
la pasaba preocupada haciendo cuentas que nunca daban. Yo salía

433
00:27:36.839 --> 00:27:39.700
de la casa con la cabeza llena y regresaba igual.

434
00:27:40.559 --> 00:27:43.599
En medio de ese ritmo la empecé a ver. Era

435
00:27:43.660 --> 00:27:46.309
una mujer que empezó a pasar seguido frente al taller.

436
00:27:46.880 --> 00:27:50.670
Al principio llegaba con un carrito del mandado. Se detenía

437
00:27:50.710 --> 00:27:54.170
un momento bajo la sombra, se acomodaba el cabello pintado

438
00:27:54.190 --> 00:27:59.109
y seguía su camino. Después entró un día para preguntar

439
00:27:59.170 --> 00:28:01.420
si alguien podía revisar un ruido en su carro. Yo

440
00:28:02.299 --> 00:28:06.230
la atendí. No parecía una anciana. pero se notaba que

441
00:28:06.269 --> 00:28:11.650
era mayor que yo. Usaba ropa llamativa, blusas ajustadas, pantalones

442
00:28:11.710 --> 00:28:15.210
bien cuidados y siempre traía el cabello pintado sin canas

443
00:28:15.269 --> 00:28:18.799
a la vista. Tenía una forma de hablar tranquila y segura,

444
00:28:19.240 --> 00:28:24.000
como si nada la presionara. Primero, solo fueron comentarios sueltos.

445
00:28:24.460 --> 00:28:27.619
Decía que el calor estaba fuerte, que la gente andaba

446
00:28:27.680 --> 00:28:31.759
muy estresada, que en la calle se sentía el ambiente pesado.

447
00:28:32.779 --> 00:28:36.369
Mientras yo revisaba su carro, Me preguntó si trabajaba ahí

448
00:28:36.430 --> 00:28:40.569
desde hacía mucho y si vivía cerca. Respondí con lo básico.

449
00:28:41.410 --> 00:28:44.549
Después empezó a ir más seguido. A veces no llevaba

450
00:28:44.650 --> 00:28:48.109
el carro, solo se asomaba al taller, preguntaba si ya

451
00:28:48.170 --> 00:28:51.569
habíamos comido, hacía un chiste sencillo y se quedaba un

452
00:28:51.630 --> 00:28:55.710
rato platicando conmigo. Era raro ver que alguien se interesara

453
00:28:55.809 --> 00:28:58.630
tanto en lo que yo hacía. Con el tiempo le

454
00:28:58.910 --> 00:29:02.809
fui contando cosas que casi no comentaba con nadie. Le

455
00:29:02.869 --> 00:29:06.529
dije que en mi casa había pleitos constantes, que el

456
00:29:06.569 --> 00:29:09.809
dinero no alcanzaba ni para lo básico, que a veces

457
00:29:09.910 --> 00:29:13.099
tenía ganas de irme a otro lado y empezar desde cero,

458
00:29:13.599 --> 00:29:17.319
pero que no sabía ni por dónde. Ella escuchaba todo

459
00:29:17.400 --> 00:29:22.240
sin interrumpirme, me hacía preguntas directas, qué tanto ganaba, con

460
00:29:22.279 --> 00:29:25.380
quién vivía y cómo era mi relación con mis papás.

461
00:29:25.920 --> 00:29:29.410
No se reía, no se burlaba, solo asentía y me

462
00:29:29.450 --> 00:29:32.940
veía como si entendiera de verdad. Un día me dijo

463
00:29:33.059 --> 00:29:36.480
que se notaba que yo traía una mala racha encima,

464
00:29:36.940 --> 00:29:40.000
que había mucha envidia y mucho coraje alrededor de mí

465
00:29:40.420 --> 00:29:43.990
y que por eso las cosas no avanzaban. Dijo que

466
00:29:44.069 --> 00:29:47.869
conocía esos casos, que ya había ayudado a otras personas

467
00:29:47.890 --> 00:29:52.269
a salir de situaciones parecidas. No se presentó como bruja,

468
00:29:52.710 --> 00:29:56.670
se presentó como alguien que sabía trabajar para abrir caminos

469
00:29:56.690 --> 00:30:00.420
y quitar trabas. A mí con la cabeza hecha un nudo,

470
00:30:00.980 --> 00:30:04.559
Esas palabras me acomodaron todo de golpe. Era más fácil

471
00:30:04.619 --> 00:30:07.819
culpar una mala racha que aceptar que no podía con

472
00:30:07.859 --> 00:30:11.720
mi propia vida. Después de varias pláticas, me propuso que

473
00:30:11.799 --> 00:30:15.079
pasara a su casa para platicar con calma. Dijo que

474
00:30:15.119 --> 00:30:18.359
ahí podía explicarme mejor qué veía en mí y que

475
00:30:18.420 --> 00:30:22.660
podía darme algo para descansar, porque se me notaba el cansancio.

476
00:30:22.680 --> 00:30:26.819
Afirmó que no me iba a cobrar nada al principio,

477
00:30:27.339 --> 00:30:31.809
que lo importante era que yo me estabilizara Acepté sin

478
00:30:31.849 --> 00:30:36.049
pensarlo mucho. La verdad, sentía que por fin alguien estaba

479
00:30:36.089 --> 00:30:40.009
de mi lado. Su casa quedaba en una calle tranquila,

480
00:30:40.549 --> 00:30:43.509
de esas donde casi siempre se ven las mismas caras.

481
00:30:44.190 --> 00:30:47.529
Desde afuera parecía una casa normal de barrio, con rejas

482
00:30:47.630 --> 00:30:52.579
en silla y paredes descarapeladas. Por dentro se notaba lo apretado.

483
00:30:52.599 --> 00:30:56.460
Los muebles eran viejos, con la tela gastada. En una

484
00:30:56.500 --> 00:31:00.500
de las paredes tenía un mueble pequeño. con imágenes pegadas,

485
00:31:01.000 --> 00:31:05.490
velas consumidas y platos con cera seca. La mesa principal

486
00:31:05.710 --> 00:31:09.809
estaba llena de cosas sin orden, velas gastadas pegadas a platos,

487
00:31:10.269 --> 00:31:14.930
vasos de vidrio con líquidos oscuros, fotografías apiladas, pedazos de

488
00:31:15.029 --> 00:31:18.319
tela con nombres escritos a pluma y bolsas de tela

489
00:31:18.390 --> 00:31:22.880
oscura amarradas con hilo rojo. No se veía decorado bonito

490
00:31:22.900 --> 00:31:26.759
ni limpio, se veía usado y cargado de cosas. Me

491
00:31:26.819 --> 00:31:28.900
sentó en una silla junto a la mesa y me

492
00:31:28.940 --> 00:31:32.559
dio una taza con un té, muy amargo. Dijo que

493
00:31:32.660 --> 00:31:35.900
era para bajar la ansiedad y para que pudiera dormir mejor.

494
00:31:36.779 --> 00:31:40.359
Mientras yo lo tomaba, empezó a hacerme preguntas más precisas.

495
00:31:41.119 --> 00:31:44.259
Me pidió mi nombre completo, mi fecha de nacimiento y

496
00:31:44.799 --> 00:31:47.660
el nombre de mi mamá. Los anotó en un papel

497
00:31:47.740 --> 00:31:51.460
con letra firme. Luego me dijo que para trabajar mejor

498
00:31:51.740 --> 00:31:56.089
necesitaba algo que yo usara diario. una playera, una gorra

499
00:31:56.109 --> 00:32:00.009
o una pulsera. Ese día traía puesta una gorra que

500
00:32:00.190 --> 00:32:03.549
usaba para el taller. Me la quité y se la entregué.

501
00:32:04.059 --> 00:32:06.690
Ella la tomó con naturalidad, como si fuera el paso

502
00:32:06.799 --> 00:32:10.700
lógico de todo eso. Cuando terminé el té, tomó una

503
00:32:10.740 --> 00:32:13.559
de las bolsas de tela de la mesa. Era oscura,

504
00:32:13.579 --> 00:32:17.519
de tela gruesa, bien cerrada con hilo rojo. Me dijo

505
00:32:17.579 --> 00:32:20.440
que estaba vacía, que la iba a preparar para mí.

506
00:32:21.609 --> 00:32:24.609
Mientras hablaba, agregó un poco de tierra de un frasco,

507
00:32:25.089 --> 00:32:28.049
sal gruesa de un plato y algunos recortes de papel,

508
00:32:28.430 --> 00:32:32.619
donde escribió mi nombre varias veces. Cerró la bolsa de nuevo,

509
00:32:33.119 --> 00:32:36.079
la apretó entre las manos y me la entregó. Me

510
00:32:36.160 --> 00:32:39.099
indicó que la pusiera debajo de mi colchón, a la

511
00:32:39.160 --> 00:32:42.549
altura de mi pecho, y que no la abriera nunca.

512
00:32:43.490 --> 00:32:46.230
Me aseguró que con eso iba a ir jalando todo

513
00:32:46.309 --> 00:32:49.710
lo que me estorbaba. Me advirtió que los primeros días

514
00:32:49.809 --> 00:32:53.599
me iba a sentir peor. con más cansancio, pero que

515
00:32:53.680 --> 00:32:58.680
después vendría el alivio. Lo llamó trabajo fuerte y carga pesada,

516
00:32:58.700 --> 00:33:02.710
y dijo que no cualquiera se animaba a hacerlo. Me

517
00:33:02.769 --> 00:33:05.150
fui a la casa con la bolsa de tela, envuelta

518
00:33:05.210 --> 00:33:08.569
en una bolsa de plástico común. Entré a mi cuarto,

519
00:33:08.869 --> 00:33:11.750
levanté el colchón y la dejé justo donde me indicó.

520
00:33:12.289 --> 00:33:16.009
No lo pensé mucho, pues en ese estado aceptas cualquier

521
00:33:16.109 --> 00:33:21.329
cosa que suene a solución. Esa noche dormí inquieto, No

522
00:33:21.369 --> 00:33:25.099
tuve sueños raros que recuerde, pero desperté con la sensación

523
00:33:25.119 --> 00:33:28.900
de no haber descansado nada. El cuerpo se sentía flojo,

524
00:33:29.200 --> 00:33:32.279
como si me hubieran exprimido. Pensé que era por el

525
00:33:32.319 --> 00:33:36.130
día pesado anterior, pero al pasar los días noté que

526
00:33:36.170 --> 00:33:40.309
el cansancio no se iba. Empecé a levantarme más cansado

527
00:33:40.390 --> 00:33:44.309
que antes. El apetito se fue reduciendo. La comida me

528
00:33:44.349 --> 00:33:48.279
sabía insípida y me llenaba rápido. La ropa comenzó a

529
00:33:48.319 --> 00:33:52.750
quedarme más suelta. primero la playera, luego el pantalón. Los

530
00:33:52.809 --> 00:33:56.549
compañeros del taller me decían que me veía pálido, que

531
00:33:56.609 --> 00:34:00.849
si estaba enfermo. Yo me sentía aturdido, con la cabeza pesada,

532
00:34:00.869 --> 00:34:05.039
cometiendo errores tontos en el trabajo. Apretar mal una pieza,

533
00:34:05.059 --> 00:34:08.880
olvidar un tornillo o entregar tarde un carro. Cualquier cosa

534
00:34:08.940 --> 00:34:13.480
me agotaba. Al mismo tiempo, sentía una necesidad rara de verla.

535
00:34:14.360 --> 00:34:16.840
Si algo salía mal en el día, lo primero que

536
00:34:16.920 --> 00:34:19.539
pensaba era en ir a su casa para que me

537
00:34:19.599 --> 00:34:24.150
dijera cómo iba el trabajo. Volví con ella. Me recibió

538
00:34:24.210 --> 00:34:27.110
como si ya supiera que iba a regresar. Me vio

539
00:34:27.150 --> 00:34:29.570
la cara y dijo que así era el proceso, que

540
00:34:30.170 --> 00:34:33.599
si me sentía más cansado era porque estaba limpiando cosas

541
00:34:33.679 --> 00:34:37.659
muy pesadas. Me pidió otra cosa personal. Dijo que para

542
00:34:37.760 --> 00:34:41.519
reforzar el trabajo necesitaba recortes de mi cabello o una

543
00:34:41.579 --> 00:34:46.489
playera que usara seguido. Un día ahí mismo se ofreció

544
00:34:46.510 --> 00:34:50.280
a acomodarme el cabello con unas tijeras y guardó lo

545
00:34:50.320 --> 00:34:52.739
que cortó en un papel. Me pidió que en un

546
00:34:52.780 --> 00:34:56.659
papel en blanco escribiera mi nombre varias veces y todo

547
00:34:56.719 --> 00:35:00.239
lo guardó en su mesa. En la casa comenzaron a

548
00:35:00.280 --> 00:35:03.280
notar que ya no era el mismo. Llegaba del trabajo

549
00:35:03.360 --> 00:35:06.789
directo a la cama, casi no comía, respondía de mala

550
00:35:06.869 --> 00:35:11.369
gana y mi mamá decía que me estaba apagando. Mi

551
00:35:11.429 --> 00:35:15.130
papá se molestaba. porque pensaba que solo estaba de flojo,

552
00:35:15.650 --> 00:35:18.949
pero yo ya no tenía fuerzas ni para explicar cómo

553
00:35:19.030 --> 00:35:23.289
me sentía. Una tarde, después de llegar del taller, me

554
00:35:23.349 --> 00:35:25.389
tiré en la cama con la ropa sucia y me

555
00:35:25.789 --> 00:35:30.590
quedé ahí, mirando el techo, sin energía para levantarme. Mientras

556
00:35:30.699 --> 00:35:34.960
estaba acostado, escuché movimientos en el cuarto. Mi mamá y

557
00:35:35.059 --> 00:35:39.400
uno de mis hermanos habían decidido revisarlo todo, Empezaron por

558
00:35:39.420 --> 00:35:42.760
la cama, levantaron el colchón y encontraron la bolsa de

559
00:35:42.840 --> 00:35:46.099
tela oscura, justo a la altura de donde yo apoyaba

560
00:35:46.139 --> 00:35:50.480
el pecho al dormir. También notaron que faltaba una playera mía,

561
00:35:50.900 --> 00:35:55.059
que siempre tenía guardada y luego la encontraron arrugada, con

562
00:35:55.119 --> 00:35:59.449
manchas raras, en un rincón del closet. Salieron del cuarto

563
00:35:59.550 --> 00:36:02.360
con la bolsa y la playera en la mano, las

564
00:36:02.429 --> 00:36:05.090
pusieron sobre la mesa de la cocina y se quedaron

565
00:36:05.130 --> 00:36:10.880
mirándolas con preocupación. Yo apenas podía mantenerme sentado, pero alcancé

566
00:36:10.900 --> 00:36:13.960
a ver sus caras. En ese momento supe que lo

567
00:36:14.019 --> 00:36:17.820
que yo había aceptado no era un simple apoyo. Ahí

568
00:36:17.860 --> 00:36:21.989
había algo serio que me estaba consumiendo. Cuando pusieron la

569
00:36:22.070 --> 00:36:24.690
bolsa de tela y la playera sobre la mesa de

570
00:36:24.730 --> 00:36:27.869
la cocina, el ambiente en la casa se puso tenso.

571
00:36:28.409 --> 00:36:30.829
Yo me senté como pude en una de las sillas.

572
00:36:31.449 --> 00:36:34.909
Sentía el cuerpo pesado, la vista nublada y un cansancio.

573
00:36:35.469 --> 00:36:38.110
que no se parecía a nada que hubiera sentido antes.

574
00:36:39.230 --> 00:36:42.110
Mi mamá miraba la bolsa con miedo. Uno de mis

575
00:36:42.150 --> 00:36:46.170
hermanos decía que eso no era normal. Otro se enojaba

576
00:36:46.219 --> 00:36:49.179
y me preguntaba por qué tenía esa cosa debajo del

577
00:36:49.219 --> 00:36:52.960
colchón y por qué no había dicho nada. Me preguntaron

578
00:36:53.000 --> 00:36:57.159
directo qué era eso. Yo, con la boca reseca, empecé

579
00:36:57.199 --> 00:37:00.929
a explicar que una mujer me estaba ayudando con mi

580
00:37:00.989 --> 00:37:04.840
mala suerte y con los problemas que traía encima. Les

581
00:37:04.880 --> 00:37:07.539
conté que la conocí en el taller, que primero llegó

582
00:37:07.619 --> 00:37:11.440
como clienta y luego empezó a ir seguido, que se

583
00:37:11.500 --> 00:37:14.119
enteró de los pleitos de la casa, del dinero y

584
00:37:14.400 --> 00:37:18.610
de cómo me sentía estancado. Les expliqué que ella dijo

585
00:37:18.690 --> 00:37:22.289
que sabía trabajar esas cosas, que podía abrir los caminos

586
00:37:22.309 --> 00:37:25.230
y que por eso me pidió la gorra, luego el

587
00:37:25.289 --> 00:37:29.469
cabello y luego que escribiera mi nombre. Dije que la

588
00:37:29.530 --> 00:37:32.050
bolsa era parte de ese trabajo y que por eso

589
00:37:32.110 --> 00:37:35.190
la había puesto debajo del colchón, tal como ella indicó.

590
00:37:35.650 --> 00:37:39.659
Mientras hablaba, sentía la vergüenza mezclada con miedo. Veía la

591
00:37:39.699 --> 00:37:42.380
bolsa sobre la mesa y me daba cuenta de lo

592
00:37:42.420 --> 00:37:45.860
que había permitido. No era un frasco bonito, no era

593
00:37:45.920 --> 00:37:50.260
una cosa decorativa. Era una bolsa de tela oscura, apretada

594
00:37:50.360 --> 00:37:54.039
con hilo rojo, manchada de tierra, con un olor extraño

595
00:37:54.059 --> 00:37:58.380
que salía incluso cerrada. La playera que encontraron en el

596
00:37:58.440 --> 00:38:02.489
clóset Tenía manchas que no reconocía y un olor rancio,

597
00:38:02.929 --> 00:38:06.300
como a humedad mezclada con otra cosa. Alguien de la

598
00:38:06.380 --> 00:38:10.400
familia dijo que eso no se podía dejar así, que

599
00:38:10.440 --> 00:38:13.900
se necesitaba la opinión de alguien que supiera de esos temas.

600
00:38:14.519 --> 00:38:18.559
Mencionaron a una vecina que vivía a unas cuadras. Era

601
00:38:18.619 --> 00:38:21.809
una señora grande, conocida en el barrio por haber visto

602
00:38:21.869 --> 00:38:26.550
muchos casos de brujería y trabajos pesados. No cobraba por

603
00:38:26.590 --> 00:38:29.579
hablar y no se anunciaba en ningún lado que pero

604
00:38:29.820 --> 00:38:33.659
la gente la respetaba. Mandaron a llamar a la señora.

605
00:38:34.239 --> 00:38:37.800
Cuando llegó, se sentó frente a la mesa, saludó rápido,

606
00:38:38.280 --> 00:38:40.900
miró mi cara y luego centró la vista en la

607
00:38:40.989 --> 00:38:44.730
bolsa y en la playera. Mi mamá le explicó de

608
00:38:44.769 --> 00:38:48.289
dónde salió todo eso, cómo la habían encontrado debajo del

609
00:38:48.349 --> 00:38:51.690
colchón y en el clóset, y cómo yo llevaba días así.

610
00:38:52.170 --> 00:38:55.860
La señora escuchó sin interrumpir. Luego tomó la bolsa de

611
00:38:55.949 --> 00:38:59.199
tela con las dos manos, la levantó un poco para

612
00:38:59.280 --> 00:39:02.519
sentir el peso y la giró varias veces. Dijo que

613
00:39:02.579 --> 00:39:06.880
necesitaba ver qué tenía adentro. Con cuidado desató el hilo rojo.

614
00:39:06.900 --> 00:39:10.980
Lo fue quitando poco a poco. Cuando abrió la bolsa,

615
00:39:11.000 --> 00:39:15.119
el olor se hizo más fuerte. Adentro había tierra oscura

616
00:39:15.199 --> 00:39:19.360
mezclada con sal. Entre esa tierra se veían cabellos enredados

617
00:39:19.380 --> 00:39:22.380
que la señora dijo que parecían míos por el color

618
00:39:22.400 --> 00:39:26.329
y el grosor. También había pedazos de tela, con mi

619
00:39:26.389 --> 00:39:29.570
nombre escrito con pluma varias veces, y un papel ya

620
00:39:29.650 --> 00:39:34.550
arrugado donde reconocí mi propia letra. Hasta abajo había una

621
00:39:34.639 --> 00:39:39.079
foto mía impresa, doblada, manchada y con señales de haber

622
00:39:39.119 --> 00:39:43.179
estado ahí bastante tiempo. La señora dijo con un tono

623
00:39:43.260 --> 00:39:47.059
serio que eso no era para mejorar suerte ni para

624
00:39:47.079 --> 00:39:51.969
atraer clientes. Explicó que un trabajo así se hace para

625
00:39:52.050 --> 00:39:56.179
ir consumiendo a una persona poco a poco, usando su nombre,

626
00:39:56.199 --> 00:40:00.760
su imagen y partes de su cuerpo. Dijo que mientras

627
00:40:00.820 --> 00:40:04.219
la persona se debilita, la bruja se mantiene fuerte con

628
00:40:04.239 --> 00:40:07.519
lo que va sacando de ella. Me preguntó qué más

629
00:40:07.559 --> 00:40:10.820
le había entregado a esa mujer. Le conté de la gorra,

630
00:40:10.840 --> 00:40:13.750
de la playera y de cuando me recortó el cabello

631
00:40:13.769 --> 00:40:16.869
y se lo llevó. Del papel donde escribí mi nombre

632
00:40:16.929 --> 00:40:20.090
varias veces. y del té que me daba en su casa.

633
00:40:20.110 --> 00:40:24.599
La señora movió la cabeza y dijo que ese trabajo

634
00:40:24.679 --> 00:40:27.860
estaba bien armado, que por eso mi cuerpo se estaba

635
00:40:27.920 --> 00:40:31.940
quedando sin fuerza. Me afirmó que si no se cortaba todo,

636
00:40:32.420 --> 00:40:36.860
la cosa podía terminar mal. Dijo que teníamos que hacer

637
00:40:36.940 --> 00:40:40.829
dos cosas, romper y quemar todo lo que trajera mi nombre,

638
00:40:41.289 --> 00:40:44.530
mi imagen o partes de mi cuerpo, y dejar de

639
00:40:44.610 --> 00:40:48.809
verla por completo. No la pintó como algo sencillo. Comentó

640
00:40:48.869 --> 00:40:52.230
que yo ya estaba muy debilitado, que por eso se

641
00:40:52.289 --> 00:40:58.260
tenía que actuar rápido. Mi familia, entre enojada y asustada, aceptó.

642
00:40:58.719 --> 00:41:01.380
Decidieron ir a la casa de la mujer. Yo hice

643
00:41:01.420 --> 00:41:04.239
el intento de pararme para ir, pero las piernas no

644
00:41:04.280 --> 00:41:08.579
me daban confianza, pues me temblaban. Al final fueron un

645
00:41:08.619 --> 00:41:12.570
par de familiares sin mí. Cuando regresaron, contaron que su

646
00:41:12.650 --> 00:41:16.329
casa estaba cerrada. Los vecinos dijeron que la habían visto

647
00:41:16.409 --> 00:41:19.929
salir con una maleta y que no había vuelto. Por

648
00:41:20.010 --> 00:41:22.969
una de las ventanas pudieron ver una mesa parecida a

649
00:41:22.989 --> 00:41:27.590
la que yo les describí, fotos de distintas personas, velas gastadas,

650
00:41:27.860 --> 00:41:31.719
platos con cera pegada y bolsas de tela. Con eso

651
00:41:31.840 --> 00:41:35.639
bastó para entender que no era solo conmigo. Esa mujer

652
00:41:35.659 --> 00:41:39.639
llevaba tiempo trabajando con varios. La señora que revisó la

653
00:41:39.719 --> 00:41:43.860
bolsa nos dio instrucciones claras. dijo que no se podía

654
00:41:43.960 --> 00:41:46.980
tirar nada a la basura había que quemar la bolsa

655
00:41:47.039 --> 00:41:49.860
de tela los papeles con mi nombre la foto y

656
00:41:49.880 --> 00:41:54.079
si era posible una prenda que supiéramos que estuvo en

657
00:41:54.159 --> 00:41:57.510
manos de la bruja tomaron todo lo que correspondía al

658
00:41:57.570 --> 00:42:01.929
trabajo la bolsa abierta los papeles los pedazos de tela

659
00:42:02.349 --> 00:42:07.010
la foto y la playera manchada salimos al patio prepararon

660
00:42:07.070 --> 00:42:10.500
un fuego sencillo con cartón y papel Cuando la flama

661
00:42:10.559 --> 00:42:13.679
tomó fuerza, la señora echó primero la bolsa de tela

662
00:42:13.699 --> 00:42:17.699
y los papeles. El olor que salió era fuerte, una

663
00:42:17.780 --> 00:42:22.179
mezcla de tierra húmeda, sal quemada y grasa vieja. Después

664
00:42:22.380 --> 00:42:26.139
echó la foto y la playera. Yo, sentado en una silla,

665
00:42:26.239 --> 00:42:29.820
veía cómo el humo subía. Sentía el pecho apretado, como

666
00:42:30.019 --> 00:42:32.260
si parte de lo que estaba pegado en mí se

667
00:42:32.300 --> 00:42:36.679
estuviera desprendiendo. Cuando se consumió todo, la señora dijo que

668
00:42:36.719 --> 00:42:40.679
ahora tocaba limpiar el cuarto. Pidió que prepararan una cubeta

669
00:42:40.760 --> 00:42:44.489
con agua y sal. Con esa agua limpiaron el colchón,

670
00:42:44.510 --> 00:42:47.829
el piso y las paredes cercanas al lugar donde estuvo

671
00:42:47.869 --> 00:42:52.610
la bolsa. Movieron la cama, sacudieron todo lo que había alrededor,

672
00:42:53.030 --> 00:42:58.159
abrieron ventanas y puertas. No hubo rezos largos ni escenas exageradas.

673
00:42:58.840 --> 00:43:04.280
Fueron acciones concretas. Limpiar, mover y ventilar. El objetivo era

674
00:43:04.639 --> 00:43:07.960
cortar todo rastro del trabajo en mi espacio. Ese día

675
00:43:08.039 --> 00:43:12.800
terminé exhausto, pero con una sensación distinta. El cuerpo seguía débil,

676
00:43:12.929 --> 00:43:17.170
pero ya no sentía ese hundimiento constante. Los días siguientes

677
00:43:17.269 --> 00:43:22.090
fueron pesados, aunque ya no iban en bajada. Seguía cansado,

678
00:43:22.469 --> 00:43:26.750
pero dejé de empeorar, y los moretones nuevos dejaron de aparecer.

679
00:43:27.630 --> 00:43:31.469
Empecé a dormir un poco mejor. No despertaba lleno de energía,

680
00:43:31.929 --> 00:43:35.730
pero al menos podía levantarme, sin sentir que el piso

681
00:43:35.929 --> 00:43:39.909
se me venía encima. El apetito tardó en regresar. Al

682
00:43:39.949 --> 00:43:45.059
principio solo comía unas cuantas cucharadas, luego medio plato. Poco

683
00:43:45.099 --> 00:43:48.199
a poco pude terminar un plato completo sin que el

684
00:43:48.219 --> 00:43:51.780
estómago se cerrara. Con el paso de las semanas gané

685
00:43:52.239 --> 00:43:55.280
un poco de peso. La cara dejó de verse tan

686
00:43:55.320 --> 00:43:59.389
hundida y pude regresar al taller y concentrarme de nuevo

687
00:43:59.469 --> 00:44:02.750
en el trabajo. Ya no pensaba en ella como antes

688
00:44:02.769 --> 00:44:07.559
y esa necesidad de ir a verla se rompió. Supe

689
00:44:07.579 --> 00:44:10.280
que no había sido casualidad que se fuera justo cuando

690
00:44:10.389 --> 00:44:13.610
todo salió a la luz. En el barrio corrió el

691
00:44:13.690 --> 00:44:16.829
rumor de que ya había hecho cosas similares en otras

692
00:44:16.909 --> 00:44:21.090
colonias y que siempre desaparecía cuando las familias se daban cuenta.

693
00:44:21.690 --> 00:44:24.050
Nunca más la volví a ver, ni en el camino

694
00:44:24.110 --> 00:44:27.480
al trabajo ni en el mercado. No apareció en el taller,

695
00:44:27.679 --> 00:44:32.119
ni mandó recados, ni buscó explicaciones. Se fue y dejó

696
00:44:32.179 --> 00:44:36.400
atrás lo que había intentado hacer conmigo. Con el tiempo entendí.

697
00:44:37.070 --> 00:44:39.489
que lo que viví no fue solo una mala racha

698
00:44:39.730 --> 00:44:43.530
ni un simple desgaste, fue un trabajo bien armado por

699
00:44:43.590 --> 00:44:46.780
una bruja que me vio vulnerable, me ofreció apoyo y

700
00:44:47.039 --> 00:44:51.820
me fue consumiendo, mientras yo creía que estaba mejorando, ahora

701
00:44:52.059 --> 00:44:56.880
cuando alguien se acerca ofreciendo trabajos, limpias o soluciones rápidas

702
00:44:57.000 --> 00:45:01.329
para todo, recuerdo la bolsa de tela debajo de mi cama,

703
00:45:01.349 --> 00:45:04.510
la playera manchada y los días en los que apenas

704
00:45:04.610 --> 00:45:10.010
podía levantarme de la silla, No necesito teorías ni advertencias ajenas.

705
00:45:10.030 --> 00:45:14.030
Ya sé, en carne propia, lo que es dejarse agarrar

706
00:45:14.090 --> 00:45:17.550
por una persona así y sentir cómo, sin ruido y

707
00:45:17.630 --> 00:45:20.730
sin espectáculo, te va quitando la vida poco a poco.

708
00:45:31.369 --> 00:45:33.389
Cuando me fui a vivir a casa de mi suegro,

709
00:45:33.849 --> 00:45:37.530
me tocó quedarme en una casita que tenía desocupada justo

710
00:45:37.590 --> 00:45:42.349
detrás del panteón municipal de Selchacán, Campeche. Estaba separada por

711
00:45:42.429 --> 00:45:45.889
una barda de bloques a medio terminar. Era una construcción

712
00:45:45.969 --> 00:45:50.449
vieja que nunca acabaron. Tenía techo, piso y puerta, pero

713
00:45:50.510 --> 00:45:54.429
no ventanas. Ahí nos metimos mi esposa y yo mientras

714
00:45:54.510 --> 00:45:59.090
levantábamos lo nuestro. La casita tenía años en abandono. Mi

715
00:45:59.159 --> 00:46:03.280
suegro decía que la habían construido con la intención de rentarla,

716
00:46:03.760 --> 00:46:07.309
pero nadie duraba mucho tiempo ahí. Los pocos que la

717
00:46:07.369 --> 00:46:11.429
ocuparon se fueron sin decir nada. Los albañiles que trabajaban

718
00:46:11.510 --> 00:46:14.260
en la barda también la dejaron a medias y no

719
00:46:14.320 --> 00:46:19.539
quisieron regresar. Nosotros no hicimos caso. Era un lugar donde

720
00:46:19.679 --> 00:46:24.260
podíamos empezar. Todo iba bien al principio. Silencio total en

721
00:46:24.320 --> 00:46:28.170
las noches, poco calor por la sombra del panteón. El

722
00:46:28.210 --> 00:46:32.349
primer día nos la pasamos limpiando. Había polvo, telarañas y

723
00:46:32.610 --> 00:46:36.800
hasta excremento de animales. No encontramos señales de que alguien

724
00:46:36.820 --> 00:46:40.510
la usara como refugio, pero sí se notaba que el

725
00:46:40.550 --> 00:46:44.309
viento y la lluvia entraban sin problema. Por la noche,

726
00:46:44.329 --> 00:46:47.150
ya acostados en el colchón que pusimos en el suelo,

727
00:46:47.650 --> 00:46:52.010
escuchamos ruidos afuera. Pensamos que eran perros o algún animal

728
00:46:52.050 --> 00:46:55.650
del monte. No era raro en la zona. Al segundo día,

729
00:46:55.670 --> 00:47:00.440
la situación se puso rara. Mientras mi esposa acomodaba unas cosas,

730
00:47:00.639 --> 00:47:04.389
escuchó que alguien le hablaba, pero no entendió bien. Me

731
00:47:04.429 --> 00:47:07.409
lo contó sin darle mucha importancia, pero en la noche

732
00:47:07.489 --> 00:47:10.849
pasó otra cosa. Ya nos íbamos a dormir cuando oímos

733
00:47:10.949 --> 00:47:14.199
pasos en la barda. Salí con una lámpara, pero no

734
00:47:14.260 --> 00:47:19.179
había nadie. Los siguientes días fueron iguales. Voces, ruidos, la

735
00:47:19.219 --> 00:47:22.639
sensación de que alguien nos observaba. Pensamos que tal vez

736
00:47:22.659 --> 00:47:27.679
alguien andaba rondando la casa, pero nunca encontramos rastros. Una noche,

737
00:47:27.900 --> 00:47:32.039
mi esposa me despertó asustada. Dijo que sintió que alguien

738
00:47:32.099 --> 00:47:35.369
se sentó en la orilla del colchón. Encendí la lámpara

739
00:47:35.510 --> 00:47:39.809
y revisé. No había nada, pero el colchón tenía la

740
00:47:39.889 --> 00:47:43.679
forma hundida, como si alguien se hubiera levantado en ese momento.

741
00:47:44.280 --> 00:47:47.500
Pero a la segunda semana compramos un perro, pero desde

742
00:47:47.519 --> 00:47:50.960
el primer día empezó a actuar de manera extraña. Se

743
00:47:51.000 --> 00:47:53.960
quedaba mirando hacia la barda con las orejas tiesas y

744
00:47:53.980 --> 00:47:59.500
el lomo erizado. No gruñía ni ladraba, solo se quedaba ahí, quieto,

745
00:47:59.820 --> 00:48:04.219
como si esperara algo. La primera noche lo escuché gruñir bajito.

746
00:48:04.860 --> 00:48:07.559
Fui a verlo y estaba frente a la puerta trasera

747
00:48:07.800 --> 00:48:12.019
con el cuerpo rígido. Lo llamé, pero no reaccionó. Cuando

748
00:48:12.099 --> 00:48:15.460
toqué su lomo, brincó como si lo hubieran sorprendido y

749
00:48:15.519 --> 00:48:19.199
salió corriendo a esconderse bajo la mesa. Al día siguiente,

750
00:48:19.219 --> 00:48:23.300
mi esposa dijo que el perro no había querido comer.

751
00:48:23.880 --> 00:48:27.000
Apenas se asomaba al patio y regresaba con el rabo

752
00:48:27.039 --> 00:48:30.989
entre las patas. Esa tarde, cuando salí a tirar la basura,

753
00:48:31.369 --> 00:48:34.969
lo vi en el rincón del patio, temblando. Estaba hecho

754
00:48:35.010 --> 00:48:38.469
un ovillo, con los ojos bien abiertos, mirando hacia la barda.

755
00:48:39.070 --> 00:48:42.309
Traté de calmarlo, pero me esquivó. En la madrugada lo

756
00:48:42.489 --> 00:48:46.190
escuchamos otra vez, rascando la pared del fondo. Esta vez

757
00:48:46.389 --> 00:48:50.019
no era solo con las patas, también mordía. Se escuchaba

758
00:48:50.119 --> 00:48:53.780
como rechinaban los dientes contra el cemento. Me asomé y

759
00:48:54.019 --> 00:48:57.969
lo vi cavando con desesperación. El hocico lo tenía manchado

760
00:48:58.010 --> 00:49:01.920
de polvo. Cuando intenté acercarme, se alejó de un salto

761
00:49:01.940 --> 00:49:05.519
y salió corriendo a la calle. Mi esposa fue tras él,

762
00:49:05.820 --> 00:49:08.860
pero no lo alcanzó. Se perdió entre las sombras, y

763
00:49:09.300 --> 00:49:12.429
por más que preguntamos, nadie lo volvió a ver. Lo

764
00:49:12.550 --> 00:49:15.570
raro fue que al día siguiente, en el lugar donde

765
00:49:15.630 --> 00:49:19.590
el perro había estado rascando, la tierra estaba removida, como

766
00:49:19.670 --> 00:49:23.630
si alguien más hubiera seguido cavando durante la noche. Otra

767
00:49:23.710 --> 00:49:26.530
noche oí que alguien caminaba dentro de la casa. No

768
00:49:27.469 --> 00:49:32.420
era afuera, era adentro. Me levanté de golpe, encendí la

769
00:49:32.500 --> 00:49:36.699
lámpara y revisé todo. No había nadie. Pero en el

770
00:49:36.780 --> 00:49:41.360
piso había marcas de tierra, como si alguien hubiera caminado descalzo,

771
00:49:41.920 --> 00:49:46.030
recién salido de tierra húmeda. Pensé que quizá había entrado

772
00:49:46.050 --> 00:49:50.230
alguien cuando nos descuidamos, pero no había señales de forzamiento.

773
00:49:50.949 --> 00:49:53.940
Mi esposa dijo que tal vez era lodo que habíamos

774
00:49:54.000 --> 00:49:57.699
traído sin darnos cuenta. Pero esa noche el olor a

775
00:49:57.780 --> 00:50:01.099
tierra mojada se quedó flotando en el aire mucho tiempo

776
00:50:01.199 --> 00:50:05.179
después de que limpiamos. Mi esposa empezó a enfermar. Le

777
00:50:05.239 --> 00:50:09.420
daban escalofríos sin razón. Soñaba lo mismo siempre. Una mujer

778
00:50:09.500 --> 00:50:12.960
sentada de espaldas con un vestido muy largo que cubría

779
00:50:13.039 --> 00:50:16.119
todo el suelo. Decía que en el sueño la mujer

780
00:50:16.179 --> 00:50:19.789
la llamaba sin moverse. Al principio no le dimos importancia.

781
00:50:20.510 --> 00:50:23.530
Pensamos que era por el cansancio o el estrés, pero

782
00:50:23.610 --> 00:50:27.010
los escalofríos no se iban y cada vez dormía menos.

783
00:50:27.570 --> 00:50:31.550
Me decía que, aún despierta, sentía que alguien la observaba

784
00:50:31.630 --> 00:50:35.030
desde la barda. Cada vez que salíamos tenía la sensación

785
00:50:35.090 --> 00:50:38.559
de que algo nos seguía con la mirada. Una tarde,

786
00:50:38.579 --> 00:50:43.840
cuando regresamos del mercado, encontramos las huellas otra vez. Eran muchas,

787
00:50:43.880 --> 00:50:47.000
dispersas por la sala y el pasillo, pero esa vez

788
00:50:47.260 --> 00:50:50.300
había algo más. En la pared, justo a un lado

789
00:50:50.360 --> 00:50:53.420
de la puerta, alguien había marcado algo con los dedos.

790
00:50:54.300 --> 00:50:57.780
Pasé la mano y sentí la humedad. Olía igual que

791
00:50:57.840 --> 00:51:01.840
la tierra mojada. Esa noche mi esposa no pudo dormir.

792
00:51:02.320 --> 00:51:05.570
Se quedó sentada en la cama. Otra noche me desperté

793
00:51:05.760 --> 00:51:08.829
y ella ya no estaba en la cama. Salí corriendo

794
00:51:08.869 --> 00:51:12.190
a buscarla. Estaba parada junto a la barda, viendo hacia

795
00:51:12.250 --> 00:51:16.050
el panteón. Tenía los pies llenos de lodo. No respondía.

796
00:51:16.650 --> 00:51:20.690
Cuando la toqué, reaccionó como si se hubiera despertado de golpe.

797
00:51:21.269 --> 00:51:24.409
No recordaba cómo había llegado ahí. Dijo que solo había

798
00:51:24.510 --> 00:51:28.050
cerrado los ojos un momento y luego estaba afuera. La

799
00:51:28.090 --> 00:51:30.940
llevé de vuelta adentro y le lavé los pies, pero

800
00:51:31.000 --> 00:51:34.480
la sensación de inquietud se quedó en el aire. Decidimos

801
00:51:34.559 --> 00:51:38.090
buscar ayuda. Nos fuimos con un curandero del pueblo, le

802
00:51:38.150 --> 00:51:42.179
contó todo, él no preguntó mucho, no más dijo que

803
00:51:42.440 --> 00:51:46.079
ahí vivía una que no descansaba, que había sido enterrada

804
00:51:46.139 --> 00:51:49.139
en el último espacio del panteón pegado a esa pared

805
00:51:49.159 --> 00:51:53.599
y que su casa original estaba justo donde construyeron esa casita.

806
00:51:54.440 --> 00:51:57.139
Nos explicó que hay muertos que no aceptan su sitio

807
00:51:57.179 --> 00:52:01.579
de descanso, algunos se quedan porque algo los ata, otros

808
00:52:01.659 --> 00:52:05.170
porque nunca se dieron cuenta de que murieron. En este caso,

809
00:52:05.389 --> 00:52:09.190
parecía que alguien había levantado la casa encima de donde

810
00:52:09.269 --> 00:52:12.289
ella vivía en vida, y por eso no dejaba en

811
00:52:12.349 --> 00:52:16.190
paz a nadie que entrara ahí. Volvimos por nuestras cosas.

812
00:52:16.760 --> 00:52:20.619
El curandero nos dijo que entráramos al amanecer con agua

813
00:52:20.699 --> 00:52:25.380
con sal. Lo hicimos. Al empacar, encontramos una trenza larga,

814
00:52:25.860 --> 00:52:29.539
enredada entre las varillas del techo. No era de mi esposa,

815
00:52:30.119 --> 00:52:34.019
no era de nadie que conociéramos. Estaba entrelazada con trozos

816
00:52:34.059 --> 00:52:38.010
de palma seca. La descolgué con cuidado. La trenza se

817
00:52:38.250 --> 00:52:42.949
sentía tiesa, como si llevara ahí años. Al soltarla, un

818
00:52:43.230 --> 00:52:47.429
par de cabellos se desprendieron, cayendo al suelo enredados con

819
00:52:47.469 --> 00:52:51.219
pedazos de polvo y telarañas. La llevamos con el curandero.

820
00:52:51.239 --> 00:52:55.460
Apenas la vio, se puso serio. Dijo que ese tipo

821
00:52:55.519 --> 00:52:58.889
de trenzas se usaban en algunas partes para amarrar almas.

822
00:52:59.639 --> 00:53:02.420
que alguien la había dejado ahí para que la que

823
00:53:02.480 --> 00:53:07.050
no descansaba no pudiera irse. No sabíamos qué hacer. Nos

824
00:53:07.110 --> 00:53:09.949
indicó que la quemáramos lejos de la casa, en un

825
00:53:10.010 --> 00:53:14.269
lugar abierto, y que, al hacerlo, dijéramos que la soltábamos,

826
00:53:14.289 --> 00:53:18.510
que la dejábamos ir. Esa misma tarde fuimos al llano.

827
00:53:19.110 --> 00:53:23.460
Encendimos una fogata y pusimos la trenza encima. Tardó en prender.

828
00:53:24.119 --> 00:53:27.929
El fuego la rodeaba, pero no la consumía rápido. Cuando

829
00:53:27.989 --> 00:53:31.250
por fin empezó a arder, un olor fuerte, parecido al

830
00:53:31.289 --> 00:53:34.469
de la tierra mojada, se esparció por el aire. Se

831
00:53:34.489 --> 00:53:37.469
escuchó un chasquido en la madera y luego todo quedó

832
00:53:37.510 --> 00:53:41.750
en silencio. Pasó el tiempo. Al parecer aquello que habíamos

833
00:53:41.829 --> 00:53:46.110
hecho surtió efecto y, pues, nosotros nos olvidamos del asunto.

834
00:53:46.760 --> 00:53:49.860
Hasta que mi suegro empezó a decir que escuchaba pasos

835
00:53:49.920 --> 00:53:53.179
en su patio, justo del lado que da hacia la casita.

836
00:53:53.860 --> 00:53:57.510
Pensó que eran ladrones, pero no se llevaron nada. solo

837
00:53:57.550 --> 00:54:01.000
encontraba agua en el piso, como si alguien viniera desde

838
00:54:01.099 --> 00:54:04.360
dentro del panteón, mojado, y se metiera a su patio

839
00:54:04.380 --> 00:54:08.360
a caminar, al principio lo tomó como algo curioso, pensaba

840
00:54:08.420 --> 00:54:12.809
que era humedad o alguna tubería rota, pero revisaron todo

841
00:54:12.829 --> 00:54:16.769
y no encontraron ninguna fuga, luego los pasos se hicieron

842
00:54:16.869 --> 00:54:22.239
más constantes, siempre de madrugada, siempre del mismo lado. Una

843
00:54:22.320 --> 00:54:25.199
noche se armó de valor y salió con una lámpara.

844
00:54:25.719 --> 00:54:30.059
Caminó despacio, iluminando cada rincón, pero no vio nada fuera

845
00:54:30.119 --> 00:54:34.719
de lugar. Al día siguiente, cuando revisó, encontró las mismas

846
00:54:34.800 --> 00:54:39.820
huellas mojadas. Esta vez parecían más marcadas, como si alguien

847
00:54:39.860 --> 00:54:45.530
descalzo hubiera caminado en círculos. Intentó seguirlas, pero desaparecían justo

848
00:54:45.550 --> 00:54:48.030
antes de llegar a la barda que daba al panteón.

849
00:54:49.179 --> 00:54:53.519
Después de eso, mi suegro empezó a tener pesadillas. Decía

850
00:54:53.579 --> 00:54:56.619
que veía una sombra parada en la ventana de su cuarto,

851
00:54:57.159 --> 00:55:00.869
aunque la casita quedaba lejos. Su perro ladraba todas las

852
00:55:00.969 --> 00:55:04.570
noches en dirección a la barda. Aparte de eso, el

853
00:55:04.650 --> 00:55:07.190
perro todo el tiempo buscaba a mi suegro y se

854
00:55:07.250 --> 00:55:10.150
recargaba en él, como que lo sobaba y como que

855
00:55:10.190 --> 00:55:14.130
chillaba al mismo tiempo. Ver aquello era algo muy incómodo,

856
00:55:14.550 --> 00:55:17.820
pues así estuvo el perro hasta que un día amaneció muerto.

857
00:55:18.360 --> 00:55:22.320
con espuma en el hocico. Dijeron que había sido un envenenamiento,

858
00:55:22.820 --> 00:55:26.630
pero con la particularidad de que nunca supieron decir qué

859
00:55:26.710 --> 00:55:30.230
tipo de veneno era el que habían usado. Después de

860
00:55:30.269 --> 00:55:32.690
que murió el perro de mi suegro, él dejó de

861
00:55:32.769 --> 00:55:37.309
tener pesadillas, pero mi esposa, de nuevo, volvió a empezar

862
00:55:37.349 --> 00:55:41.360
a sentirse mal. La tos persistía, la fiebre iba y

863
00:55:41.440 --> 00:55:45.699
venía sin razón aparente. Parecía que algo la drenaba poco

864
00:55:45.760 --> 00:55:49.260
a poco. El curandero vino a verla de nuevo. Le

865
00:55:49.300 --> 00:55:53.519
preguntó si seguía soñando con la mujer. Ella dijo que sí.

866
00:55:54.179 --> 00:55:56.719
Esta vez, la mujer se había volteado un poco, y

867
00:55:57.400 --> 00:56:00.389
aunque su cara seguía cubierta por el cabello, ahora se

868
00:56:00.449 --> 00:56:04.829
veían sus manos. Tenía los dedos largos, flacos, con uñas

869
00:56:04.949 --> 00:56:09.150
negras y torcidas. Mi esposa decía que esas manos parecían

870
00:56:09.190 --> 00:56:13.449
moverse muy despacio, como si intentaran alcanzarla a través del sueño.

871
00:56:14.210 --> 00:56:17.909
El curandero nos pidió que le mostráramos exactamente el lugar

872
00:56:17.929 --> 00:56:22.650
donde estaba enterrada. Nos costó decidirnos porque sabíamos que volver

873
00:56:22.690 --> 00:56:26.980
ahí no iba a ser fácil, pero aceptamos. Fuimos al

874
00:56:27.019 --> 00:56:30.559
panteón al mediodía. Caminamos hasta un rincón en el que

875
00:56:30.599 --> 00:56:34.619
no había ninguna tumba cerca. Mi suegro, con una pala,

876
00:56:34.840 --> 00:56:38.889
escarbó un poco. El curandero se arrodilló junto al agujero

877
00:56:38.909 --> 00:56:42.429
y sacó algo de su bolsa, un puño de tierra blanca.

878
00:56:43.050 --> 00:56:46.190
unas hierbas secas y un frasco con un líquido oscuro.

879
00:56:46.880 --> 00:56:49.880
Empezó a murmurar algo que no entendí y roció la

880
00:56:49.920 --> 00:56:54.300
mezcla dentro del pozo. Luego el curandero nos dijo que

881
00:56:54.500 --> 00:56:58.039
tapáramos todo, que ahora sí, por lo menos en teoría,

882
00:56:58.059 --> 00:57:01.519
ya la bruja nos tenía que dejar en paz. Pero

883
00:57:01.699 --> 00:57:05.690
como se lo podrán imaginar, pues no funcionó y honestamente

884
00:57:05.949 --> 00:57:09.320
no me sorprendió para nada. Esa misma noche la casa

885
00:57:09.380 --> 00:57:12.300
de mi suegro se llenó de ruidos. Todo empezó con

886
00:57:12.340 --> 00:57:16.019
un golpe en el techo. Luego se oían pasos, como

887
00:57:16.219 --> 00:57:20.940
si alguien descalzo caminara sobre las láminas. Algo raspaba las paredes,

888
00:57:20.960 --> 00:57:25.360
un sonido lento, insistente. En la cocina los platos se

889
00:57:25.429 --> 00:57:29.829
cayeron sin razón. No hubo viento ni temblor, solo cayeron.

890
00:57:30.489 --> 00:57:34.449
La trenza que habíamos encontrado apareció en la mesa, aunque

891
00:57:34.489 --> 00:57:38.659
el curandero se la había llevado semanas antes. No entendíamos

892
00:57:38.699 --> 00:57:43.800
cómo había regresado. Mi suegro se persignó, pero no dijo nada.

893
00:57:44.519 --> 00:57:48.340
Solo se quedó sentado, mirando la mesa con el ceño fruncido.

894
00:57:48.360 --> 00:57:51.880
El raspón en la pared se hizo más fuerte. No

895
00:57:51.920 --> 00:57:55.909
era un ruido parejo, sino intermitente, como si alguien tuviera

896
00:57:55.949 --> 00:57:59.150
que hacer pausas. De pronto, un golpe seco en la

897
00:57:59.230 --> 00:58:02.849
puerta nos puso a todos en alerta. Nadie se movió.

898
00:58:03.429 --> 00:58:06.909
No había razón para que alguien estuviera ahí a esas horas.

899
00:58:07.900 --> 00:58:11.820
Mi esposa, temblando, me agarró del brazo. La miré y

900
00:58:12.059 --> 00:58:16.650
entendí que estaba escuchando lo mismo que yo. Un susurro, bajo,

901
00:58:17.190 --> 00:58:20.210
como si alguien estuviera murmurando detrás de la madera. No

902
00:58:20.969 --> 00:58:26.670
se distinguían palabras, solo un sonido apagado, apenas perceptible. Mi

903
00:58:26.730 --> 00:58:30.250
suegro se levantó con lentitud, buscó algo en el cajón

904
00:58:30.269 --> 00:58:34.130
de la cocina y sacó un cuchillo. Caminó despacio hacia

905
00:58:34.190 --> 00:58:38.650
la puerta. No la abrió. Solo se quedó ahí, esperando.

906
00:58:39.329 --> 00:58:42.989
El susurro paró. Los rasguños en la pared también. La

907
00:58:43.030 --> 00:58:46.510
casa quedó en silencio, pero ninguno de nosotros se atrevió

908
00:58:46.550 --> 00:58:51.699
a moverse. Pasaron minutos que se sintieron eternos. Entonces, el

909
00:58:51.739 --> 00:58:55.920
sonido regresó. Primero en la pared. Luego en el techo.

910
00:58:56.539 --> 00:58:59.900
Algo se movía allá arriba, pero esta vez no eran pasos.

911
00:59:00.400 --> 00:59:04.019
Era un arrastre. Algo golpeó una de las ventanas. El

912
00:59:04.059 --> 00:59:07.469
sonido era como si estuvieran raspando el vidrio con algo filoso.

913
00:59:08.110 --> 00:59:10.889
Me levanté de la silla y caminé hacia la ventana,

914
00:59:11.090 --> 00:59:14.309
pero no miré directo. Solo alcancé a ver una sombra

915
00:59:14.329 --> 00:59:19.519
alargada pegada al marco, inmóvil. Luego se fue. Nos quedamos

916
00:59:19.599 --> 00:59:23.699
en vela hasta que empezó a aclarar. Nadie habló. En

917
00:59:23.739 --> 00:59:28.349
la mañana revisamos la casa. Afuera, la tierra estaba revuelta.

918
00:59:28.369 --> 00:59:32.190
En la pared, los rasguños eran profundos, marcados en la

919
00:59:32.230 --> 00:59:35.349
madera como si hubieran usado algo más fuerte que uñas.

920
00:59:35.789 --> 00:59:39.329
Pero lo peor fue la trenza. Esta vez, no estaba

921
00:59:39.349 --> 00:59:43.269
en la mesa. Apareció colgada en la puerta principal. Nos

922
00:59:43.329 --> 00:59:47.929
fuimos al día siguiente. Mi suegro también. No quiso arriesgarse más.

923
00:59:48.449 --> 00:59:51.429
Vendió el terreno, pero nadie lo quiso. Todos en el

924
00:59:51.510 --> 00:59:55.570
pueblo sabían lo que había pasado. Hasta donde sé, sigue abandonado.

925
00:59:56.340 --> 01:00:00.010
Y la casita ahí sigue con la puerta cerrada pero

926
01:00:00.110 --> 01:00:01.969
con la barda cada vez más húmeda.