Nov. 28, 2025
El Día Que Levantamos A La Persona Equivocada En La Carretera - Historias De Terror - REDE
¡ Rápido ! Suscríbete y activa la campanita.
Se parte de la comunidad REDE.
ENVIAME TUS HISTORIAS A: relatosdesclasificados@gmail.com
SÍGUEME EN FANPAGE: https://bit.ly/33H3Og3
SÍGUEME EN INSTAGRAM: https://bit.ly/3dgiBmd
WEBVTT
1
00:00:05.200 --> 00:00:07.419
Abrà los ojos en el piso de un cuarto que
2
00:00:07.459 --> 00:00:11.509
no conocÃa. Estaba acostado sobre tablas de madera, con la
3
00:00:11.560 --> 00:00:15.250
espalda rÃgida y las piernas dormidas, pero sin dolor fuerte
4
00:00:15.330 --> 00:00:18.710
en la cabeza ni en el cuerpo. OlÃa a humedad,
5
00:00:18.730 --> 00:00:22.809
a humo viejo y a hierbas quemadas. Las paredes eran
6
00:00:22.850 --> 00:00:26.820
de madera vieja mal ajustadas y por algunas rendijas entraban
7
00:00:26.879 --> 00:00:31.399
lÃneas delgadas de luz. El techo estaba bajo, sostenido por
8
00:00:31.460 --> 00:00:35.340
vigas oscuras llenas de polvo. No habÃa cama, ni sillas,
9
00:00:35.359 --> 00:00:39.020
ni nada que pareciera un lugar donde alguien duerme por gusto.
10
00:00:39.039 --> 00:00:43.140
A un lado vi una mesa pequeña con velas derretidas
11
00:00:43.240 --> 00:00:47.060
pegadas a la superficie. Junto a las velas habÃa dos
12
00:00:47.100 --> 00:00:50.679
botellas de vidrio con un lÃquido oscuro. En la pared
13
00:00:50.920 --> 00:00:53.840
colgaba una bolsa de tela gris colgada de un clavo,
14
00:00:54.280 --> 00:00:58.450
manchada en varias partes. En una esquina habÃa un balde
15
00:00:58.549 --> 00:01:02.329
con agua sucia. Me revisé rápido el cuerpo. No estaba
16
00:01:02.350 --> 00:01:06.859
amarrado ni golpeado de gravedad. Me levanté despacio y empecé
17
00:01:06.879 --> 00:01:09.480
a seguir con la mano la pared hasta encontrar una
18
00:01:09.540 --> 00:01:13.579
puerta de madera, con un picaporte frÃo. Antes de abrir,
19
00:01:13.799 --> 00:01:17.659
cerré los ojos para obligarme a recordar cómo habÃa llegado ahÃ.
20
00:01:18.459 --> 00:01:21.719
Lo último que tenÃa claro en la memoria era la carretera.
21
00:01:22.299 --> 00:01:26.670
Iba manejando con mi novia Karen. HabÃamos salido temprano rumbo
22
00:01:26.689 --> 00:01:29.069
a un pueblo de la sierra donde Ãbamos a pasar
23
00:01:29.129 --> 00:01:32.939
unos dÃas. En el carro llevábamos una bolsa de papas,
24
00:01:33.299 --> 00:01:36.299
dos botellas de agua y la maleta en la parte
25
00:01:36.340 --> 00:01:40.040
de atrás. Karen iba a mi lado, viendo el mapa
26
00:01:40.099 --> 00:01:42.939
en el celular y diciendo que si no nos desviábamos
27
00:01:43.109 --> 00:01:48.109
llegarÃamos antes de que oscureciera. La carretera estaba tranquila, casi
28
00:01:48.170 --> 00:01:52.849
sin vehÃculos. En un tramo largo, sin casas ni nada alrededor.
29
00:01:53.500 --> 00:01:56.230
Vimos a una mujer parada a la orilla con la
30
00:01:56.310 --> 00:02:00.450
mano levantada. Llevaba un rebozo negro, un vestido café y
31
00:02:00.689 --> 00:02:04.430
una bolsa de tela negra colgada al hombro. Yo dudé,
32
00:02:04.670 --> 00:02:07.939
pero Karen me dijo que no la dejara ahÃ. Frené
33
00:02:08.199 --> 00:02:10.860
y me orillé. La mujer se acercó al carro y
34
00:02:11.159 --> 00:02:14.620
dijo que se llamaba Aurelia, que vivÃa más adelante cerca
35
00:02:14.680 --> 00:02:17.840
de un rancho. Karen le abrió la puerta de atrás
36
00:02:17.860 --> 00:02:22.039
y la dejó subir. Aurelia se acomodó con dificultad, puso
37
00:02:22.080 --> 00:02:24.199
su bolsa de tela a un lado y empezó a
38
00:02:24.280 --> 00:02:28.500
platicar despacio, preguntando de dónde éramos y a qué Ãbamos.
39
00:02:29.219 --> 00:02:33.080
Hablaba como cualquier señora de pueblo. En un momento sacó
40
00:02:33.120 --> 00:02:35.960
de la bolsa un manojo de hierbas atadas con hilo
41
00:02:36.020 --> 00:02:39.259
y lo levantó hacia mÃ. Dijo que eso quitaba el cansancio,
42
00:02:39.280 --> 00:02:43.259
que era bueno para los que manejaban mucho. Yo acerqué
43
00:02:43.300 --> 00:02:47.060
la nariz, por compromiso más que por gusto. El olor
44
00:02:47.099 --> 00:02:50.789
era fuerte, terroso y amargo. Sentà un sabor raro en
45
00:02:50.830 --> 00:02:54.409
la boca, como si me hubiera tragado polvo. La vista
46
00:02:54.449 --> 00:02:57.009
se me nubló y las lÃneas de la carretera se
47
00:02:57.030 --> 00:03:01.590
hicieron borrosas. Escuché que Karen decÃa algo, pero el sonido
48
00:03:01.610 --> 00:03:07.000
ya venÃa lejos. Después de eso, nada. Oscuridad total hasta
49
00:03:07.060 --> 00:03:10.840
despertar en el cuarto de madera. Abrà los ojos otra vez,
50
00:03:11.159 --> 00:03:13.800
ya en el presente. con la mano en el picaporte
51
00:03:14.340 --> 00:03:17.180
lo giré y empujé la puerta se abrió con un
52
00:03:17.240 --> 00:03:20.750
rechinido corto y del otro lado habÃa un pasillo estrecho
53
00:03:20.810 --> 00:03:24.490
de madera con el mismo olor a humo y humedad
54
00:03:25.229 --> 00:03:28.590
salà y cerré la puerta despacio a la derecha vi
55
00:03:28.930 --> 00:03:33.349
varias imágenes religiosas colgadas pero estaban volteadas contra la pared
56
00:03:33.750 --> 00:03:38.210
mostrando sólo el cartón de atrás debajo un plato metálico
57
00:03:38.330 --> 00:03:43.020
sostenÃa restos de velas gastadas Más adelante, de pared a pared,
58
00:03:43.439 --> 00:03:49.419
un lazo sostenÃa varias bolsas de tela de diferentes colores, rojas, cafés, grises,
59
00:03:50.180 --> 00:03:54.490
algunas bordadas, otras manchadas. En la madera clavado habÃa un
60
00:03:54.530 --> 00:03:58.430
papel con varios nombres escritos a mano. No reconocà ninguno,
61
00:03:58.870 --> 00:04:02.189
pero ver esa lista me dio una sensación clara de
62
00:04:02.310 --> 00:04:06.650
que ahà se trabajaba con gente, no con cosas. En
63
00:04:06.710 --> 00:04:10.229
una mesa, junto a la pared, habÃa botellas con lÃquidos turbios,
64
00:04:10.629 --> 00:04:14.169
platos con restos secos de comida, mezclados con cera y
65
00:04:14.189 --> 00:04:18.470
un frasco metálico, lleno de plumas y mechones de cabello.
66
00:04:19.389 --> 00:04:22.370
No parecÃa un altar de adorno, se veÃa como mesa
67
00:04:22.410 --> 00:04:26.689
de trabajo, de alguien que hace brujerÃa seguido. Seguà por
68
00:04:26.740 --> 00:04:30.699
el pasillo hasta una cocina vieja. Vi un fogón apagado,
69
00:04:30.720 --> 00:04:34.319
ollas negras por el humo, una mesa con manchas secas
70
00:04:34.420 --> 00:04:38.470
color café oscuro. No olÃa a comida fresca. HabÃa una
71
00:04:38.569 --> 00:04:42.019
puerta que daba hacia afuera. La abrà y salà a
72
00:04:42.279 --> 00:04:46.240
un patio grande de tierra. El patio tenÃa gallineros vacÃos,
73
00:04:46.500 --> 00:04:49.699
sin un solo animal. Un corral sin ganado, solo los
74
00:04:49.959 --> 00:04:53.759
postes y las rejas. A un lado, un árbol grande
75
00:04:53.850 --> 00:04:56.970
con listones amarrados a las ramas y más bolsas de
76
00:04:57.069 --> 00:05:00.610
tela colgando. En el suelo se veÃan huellas de botas
77
00:05:00.689 --> 00:05:04.129
marcadas en la tierra. Restos de ceniza de fogatas y
78
00:05:04.490 --> 00:05:08.029
una cubeta volteada cerca de la pared. Di unos pasos
79
00:05:08.050 --> 00:05:10.670
y a unos metros de la puerta vi algo que
80
00:05:10.730 --> 00:05:14.189
me cortó el aire, el tenis derecho de Karen. Era
81
00:05:14.230 --> 00:05:17.910
el par blanco que siempre usaba para viajar. Estaba sucio,
82
00:05:18.050 --> 00:05:21.269
con tierra pegada, y en la parte delantera tenÃa una
83
00:05:21.350 --> 00:05:25.550
mancha seca de sangre. Lo recogÃ, pues ahà estaba la
84
00:05:25.610 --> 00:05:28.310
prueba de que Karen también habÃa sido llevada a ese
85
00:05:28.410 --> 00:05:32.000
rancho y que no habÃa salido bien librada. En ese
86
00:05:32.019 --> 00:05:36.019
momento tuve claro que mi única prioridad era encontrarla y sacarla.
87
00:05:36.939 --> 00:05:40.420
Guardé el tenis contra el pecho y seguà caminando, pero
88
00:05:40.540 --> 00:05:44.689
con más cuidado. Entonces escuché voces de mujeres y risas
89
00:05:44.730 --> 00:05:48.930
que venÃan del fondo del terreno. Estaban dentro del mismo rancho.
90
00:05:50.389 --> 00:05:53.269
Busqué con la vista un sitio para cubrirme y me
91
00:05:53.310 --> 00:05:56.069
escondà detrás de una pila de costales junto a un
92
00:05:56.170 --> 00:05:59.930
muro bajo. Me agaché y miré por arriba hacia la
93
00:05:59.990 --> 00:06:04.240
parte más amplia del terreno, un espacio abierto que parecÃa potrero.
94
00:06:04.819 --> 00:06:07.600
En el centro habÃa una mesa larga hecha con tablas.
95
00:06:08.060 --> 00:06:12.160
Alrededor estaban seis mujeres. Todas se veÃan como señoras de campo,
96
00:06:12.379 --> 00:06:17.189
con vestidos sencillos y reboso. Ninguna traÃa nada teatral, solo
97
00:06:17.290 --> 00:06:21.600
tenÃan una expresión dura y concentrada. Sobre la mesa habÃa
98
00:06:21.639 --> 00:06:25.699
un hombre acostado, llevaba pantalón de mezclilla, camisa clara y
99
00:06:26.079 --> 00:06:29.769
estaba amarrado de pies y manos a la estructura. TenÃa
100
00:06:29.829 --> 00:06:32.889
la boca tapada con una tela y se movÃa apenas.
101
00:06:33.589 --> 00:06:36.579
ReconocÃa a Aurelia en cuanto la vi colocarse en la
102
00:06:36.639 --> 00:06:40.199
cabecera de la mesa. Las demás la miraban como si
103
00:06:40.240 --> 00:06:45.220
esperaran órdenes. En la mesa habÃa velas encendidas, un recipiente
104
00:06:45.259 --> 00:06:50.279
metálico con sangre fresca, fotografÃas, papeles con nombres y una
105
00:06:50.339 --> 00:06:53.620
bolsa de tela abierta, de la que salÃan mechones de
106
00:06:53.680 --> 00:06:58.279
cabello y pedazos de ropa. Escuché frases sueltas. Una de
107
00:06:58.399 --> 00:07:02.839
ellas dijo que ese hombre ya está apagado. Otra dijo
108
00:07:02.899 --> 00:07:06.600
que con ese trabajo se va a enfermar alguien. Aurelia
109
00:07:06.680 --> 00:07:10.279
comentó que no hay vuelta atrás cuando entregan a alguien
110
00:07:10.339 --> 00:07:14.769
al diablo. Hablaban como si estuvieran cumpliendo un encargo. Me
111
00:07:14.850 --> 00:07:17.449
pegué más a los costales y miré hacia un lado.
112
00:07:18.009 --> 00:07:21.189
Al fondo del potrero vi una estructura grande hecha con
113
00:07:21.290 --> 00:07:25.529
rejas y tablas, cubierta con una lona. De ahà salÃan
114
00:07:25.589 --> 00:07:29.509
quejidos y golpes suaves. Aproveché un momento en que las
115
00:07:29.589 --> 00:07:33.189
mujeres se concentraron en la mesa y me movà agachado
116
00:07:33.269 --> 00:07:36.889
hasta quedar de lado. Levanté la lona apenas lo necesario
117
00:07:36.970 --> 00:07:40.930
para ver. Dentro habÃa un joven de unos veintitantos años,
118
00:07:41.350 --> 00:07:44.269
con el ojo morado y las manos atadas. A un
119
00:07:44.310 --> 00:07:48.100
lado de él, una señora mayor, muy delgada, estaba casi
120
00:07:48.180 --> 00:07:52.920
recostada con las muñecas amarradas. Los dos respiraban con dificultad.
121
00:07:53.639 --> 00:07:57.110
El joven me miró, pero no dijo nada. Bajé la
122
00:07:57.189 --> 00:08:01.100
lona y ahà entendà que no era el único Ese
123
00:08:01.120 --> 00:08:04.500
rancho era un lugar donde almacenaban gente para sus trabajos.
124
00:08:04.519 --> 00:08:08.000
SabÃa que solo no iba a poder con seis mujeres,
125
00:08:08.579 --> 00:08:12.000
que conocÃan el terreno y que ya estaban acostumbradas a
126
00:08:12.019 --> 00:08:16.560
hacer eso. Necesitaba a alguien que supiera moverse ahà adentro.
127
00:08:17.240 --> 00:08:20.019
Volvà hacia la casa por un lado del potrero, pegado
128
00:08:20.040 --> 00:08:23.060
a las bardas y a los corrales. Entré de nuevo
129
00:08:23.139 --> 00:08:26.610
por la cocina, crucé el pasillo y empecé a abrir cuartos.
130
00:08:27.509 --> 00:08:30.529
En una sala habÃa sillas viejas arrimadas a la pared.
131
00:08:31.110 --> 00:08:34.700
En otro cuarto, vi costales apilados con maÃz tirado en
132
00:08:34.720 --> 00:08:38.460
el piso. En otro, una mesa con santos arrinconados y
133
00:08:38.679 --> 00:08:42.720
veladoras negras gastadas. Al final, empujé la puerta de una
134
00:08:42.779 --> 00:08:47.700
recámara más ordenada. Ahà sà habÃa cama tendida, buró, una
135
00:08:47.820 --> 00:08:51.309
lámpara y unas botas juntas. En medio del cuarto, vi
136
00:08:51.669 --> 00:08:54.309
a un hombre amarrado a una silla, con una tela
137
00:08:54.370 --> 00:08:57.730
en la boca. Me acerqué, le quité la tela y
138
00:08:57.990 --> 00:09:01.879
empecé a soltar las cuerdas. El hombre respiró hondo, movió
139
00:09:01.940 --> 00:09:05.750
los hombros y se presentó como Tomás. Dijo que ese
140
00:09:05.870 --> 00:09:09.750
rancho era suyo, que antes tenÃa ganado y trabajaba con
141
00:09:09.789 --> 00:09:14.129
su familia, hasta que llegaron esas mujeres ofreciéndose para curar
142
00:09:14.200 --> 00:09:17.980
la tierra y ayudar con los animales. Al principio hacÃan
143
00:09:18.080 --> 00:09:20.779
limpias y velaciones y él las dejó quedarse en una
144
00:09:20.860 --> 00:09:24.649
parte del terreno. Con el tiempo, empezaron a llegar personas
145
00:09:24.710 --> 00:09:28.279
de fuera que venÃan a pedirles trabajos para arruinar a alguien,
146
00:09:28.720 --> 00:09:32.600
enfermarlo o hundirlo en deudas. En la zona, empezó a
147
00:09:32.620 --> 00:09:37.470
hablarse de desaparecidos. Cuando intentó sacarlas, lo amenazaron con hacer
148
00:09:37.539 --> 00:09:40.809
daño a su familia y luego lo sometieron a la fuerza.
149
00:09:41.509 --> 00:09:44.590
Desde entonces, lo mantenÃan amarrado casi todo el tiempo y
150
00:09:45.090 --> 00:09:49.070
lo soltaban solo para trabajos pesados. Le conté de Karen
151
00:09:49.309 --> 00:09:51.870
y Tomás dijo que sà habÃa visto llegar a una
152
00:09:51.990 --> 00:09:55.990
joven inconsciente, que la bajaron de una camioneta vieja entre
153
00:09:56.090 --> 00:09:58.470
dos de las brujas y la llevaron a un cuarto
154
00:09:58.509 --> 00:10:01.830
en la parte trasera, donde guardaban lo que usaban en
155
00:10:01.870 --> 00:10:06.570
trabajos grandes, bolsas de tela con objetos de personas, cajas
156
00:10:06.649 --> 00:10:10.909
con fotos y lo necesario para rituales fuertes. HabÃa escuchado
157
00:10:11.029 --> 00:10:14.740
que esa misma noche iban a hacer un ritual especial
158
00:10:14.750 --> 00:10:19.480
y que necesitaban una joven para eso. También me dijo que,
159
00:10:19.720 --> 00:10:24.700
para algunos encargos, las brujas usaban solo fotos, ropa, cabello
160
00:10:24.860 --> 00:10:28.179
y tierra de panteón. Pero que cuando el trabajo era
161
00:10:28.259 --> 00:10:31.610
más pesado, metÃan personas como el hombre de la mesa
162
00:10:31.620 --> 00:10:34.490
y los de la jaula. Le pregunté si habÃa forma
163
00:10:34.529 --> 00:10:38.110
de salir. Tomás dijo que al fondo del terreno pasaba
164
00:10:38.149 --> 00:10:41.129
un arroyo seco. Si uno llegaba a ese arroyo y
165
00:10:41.169 --> 00:10:45.830
lo seguÃa, salÃa a un camino de terracerÃa que, más adelante,
166
00:10:46.009 --> 00:10:50.210
conectaba con la carretera. El plan era simple, ir primero
167
00:10:50.289 --> 00:10:53.710
por Karen al cuarto trasero, después abrir la jaula y
168
00:10:53.730 --> 00:10:56.649
sacar al joven y a la señora, y por último
169
00:10:56.860 --> 00:10:59.820
salir todos juntos hacia el arroyo, antes de que las
170
00:10:59.879 --> 00:11:03.759
brujas se dieran cuenta. Tomás abrió un cajón del buró
171
00:11:03.779 --> 00:11:07.379
y sacó una escopeta vieja y un machete. Revisó la
172
00:11:07.419 --> 00:11:10.840
escopeta con rapidez, la cargó y me entregó el machete.
173
00:11:11.620 --> 00:11:15.529
Dijo que nos moviéramos ya, porque, si esperábamos más, esa
174
00:11:15.610 --> 00:11:19.200
noche usarÃan a Karen en el ritual. Salimos de la
175
00:11:19.279 --> 00:11:22.929
recámara al pasillo. Avanzamos hacia el fondo de la casa.
176
00:11:23.710 --> 00:11:28.149
Tomás conocÃa bien el camino. Empujó una puerta y aparecimos
177
00:11:28.230 --> 00:11:31.409
en un cuarto trasero. En el centro habÃa una mesa
178
00:11:31.450 --> 00:11:36.230
de madera rodeada de velas apagadas. El piso tenÃa marcas
179
00:11:36.269 --> 00:11:40.340
de sal, en forma de cÃrculos y lÃneas. Contra una pared,
180
00:11:40.580 --> 00:11:43.519
cajas llenas de bolsas de tela de distintos colores. Y,
181
00:11:44.379 --> 00:11:48.110
en la esquina derecha, vi a Karen. sentada en el piso,
182
00:11:48.350 --> 00:11:51.509
recargada en la pared, con las manos y los pies
183
00:11:51.549 --> 00:11:55.210
amarrados y una venda en los ojos. Corrà hacia ella,
184
00:11:55.610 --> 00:11:58.490
guardé el machete debajo del brazo y le quité la venda.
185
00:11:59.009 --> 00:12:02.960
Parpadeó varias veces hasta enfocarme. Le hablé rápido, le dije
186
00:12:03.000 --> 00:12:05.700
mi nombre, que estaba ahÃ, que la habÃan llevado a
187
00:12:05.820 --> 00:12:09.320
un rancho de brujas y que tenÃamos que salir. Corté
188
00:12:09.360 --> 00:12:12.240
las cuerdas de las manos y de los pies. Cuando
189
00:12:12.320 --> 00:12:16.440
intentó levantarse, se tambaleó. La sujeté por los hombros hasta
190
00:12:16.480 --> 00:12:20.960
que se afirmó. Estaba asustada, pero entendió que no habÃa
191
00:12:21.059 --> 00:12:24.659
tiempo para preguntas. Tomás se asomó a la puerta para
192
00:12:24.750 --> 00:12:28.289
revisar el pasillo. Cuando vio que no venÃa nadie, nos
193
00:12:28.370 --> 00:12:31.629
indicó que saliéramos. Tomé a Karen por la cintura y
194
00:12:31.649 --> 00:12:35.330
la ayudé a caminar. Los tres cruzamos la cocina y
195
00:12:35.350 --> 00:12:38.610
salimos de nuevo al patio de tierra. La luz ya
196
00:12:38.690 --> 00:12:41.720
empezaba a bajar. Fuimos directo hacia la jaula y el
197
00:12:42.100 --> 00:12:45.740
candado seguÃa ahÃ. Metà el machete entre la cadena e
198
00:12:45.759 --> 00:12:49.480
hice fuerza con todo el cuerpo. El metal se resistió.
199
00:12:50.019 --> 00:12:53.480
Tomás se colocó de lado, con la escopeta apuntando hacia
200
00:12:53.539 --> 00:12:57.840
la casa. Karen se apoyó en la estructura. Después de
201
00:12:57.899 --> 00:13:01.679
varios intentos, el candado se rompió y cayó. Abrà la
202
00:13:01.759 --> 00:13:05.409
puerta y el joven se levantó, pero la señora mayor
203
00:13:05.509 --> 00:13:09.070
tardó un poco en ponerse de pie. Les dije que
204
00:13:09.250 --> 00:13:12.610
venÃamos a sacarlos, que siguieran a Tomás y que guardaran
205
00:13:12.710 --> 00:13:16.629
fuerzas para caminar. Tomás se puso al frente porque conocÃa
206
00:13:16.669 --> 00:13:20.169
el terreno. Nos dijo que debÃamos cruzar el patio hacia
207
00:13:20.230 --> 00:13:24.019
la parte trasera del rancho y buscar la bajada al arroyo.
208
00:13:24.659 --> 00:13:27.080
Yo me quedé al lado de Karen vigilando hacia la
209
00:13:27.159 --> 00:13:30.340
casa y el potrero. El joven cargó del brazo a
210
00:13:30.399 --> 00:13:34.139
la señora y empezamos a caminar rápido pero sin correr
211
00:13:34.480 --> 00:13:38.230
para no llamar tanto la atención con los pasos. Cuando
212
00:13:38.250 --> 00:13:41.990
Ãbamos a la mitad del patio, escuché un grito. Aurelia
213
00:13:42.190 --> 00:13:46.009
estaba parada frente a nosotros, a unos metros. TenÃa el
214
00:13:46.070 --> 00:13:48.909
rebozo caÃdo en los hombros y una daga en la mano.
215
00:13:49.389 --> 00:13:51.929
Nos vio con odio y empezó a llamar a las demás.
216
00:13:52.899 --> 00:13:57.399
Desde la zona del ritual salieron varias, algunas con velas encendidas,
217
00:13:57.419 --> 00:14:01.759
otras con bolsas con ramas y otras con palos. Tomás
218
00:14:01.940 --> 00:14:06.080
levantó la escopeta y disparó al aire. El trueno retumbó
219
00:14:06.139 --> 00:14:09.610
en todo el rancho. las mujeres se detuvieron un segundo
220
00:14:09.789 --> 00:14:14.570
pero siguieron avanzando y entonces apuntó al suelo frente a
221
00:14:14.710 --> 00:14:18.610
ellas y disparó otra vez la tierra se levantó las
222
00:14:18.710 --> 00:14:22.580
piedras saltaron varias se cubrieron el rostro y dieron un
223
00:14:22.629 --> 00:14:27.120
paso atrás ese momento nos dio los segundos que necesitábamos
224
00:14:27.919 --> 00:14:30.559
le grité al joven que no se detuviera y jalea
225
00:14:30.659 --> 00:14:34.559
karen hacia el fondo del terreno caminamos a toda velocidad
226
00:14:35.789 --> 00:14:39.360
Tomás se movÃa de lado, atento, listo para disparar otra
227
00:14:39.419 --> 00:14:43.519
vez si se acercaban. Llegamos al borde del rancho, donde
228
00:14:43.559 --> 00:14:47.799
el terreno bajaba hacia el arroyo seco. Descendimos con cuidado.
229
00:14:48.320 --> 00:14:51.899
El fondo estaba lleno de piedras y tierra suelta. Tomás
230
00:14:52.100 --> 00:14:54.580
dijo que si salÃamos por ahÃ, las brujas ya no
231
00:14:54.639 --> 00:14:58.500
tenÃan el mismo control sobre lo que hacÃan. Arriba, en
232
00:14:58.539 --> 00:15:03.870
la orilla, se veÃan sus siluetas, Gritaban insultos, amenazas, nombres
233
00:15:03.909 --> 00:15:08.370
de personas que seguramente habÃan trabajado con ellas. Y nos
234
00:15:08.429 --> 00:15:13.429
señalaban con el brazo, pero ninguna bajó al cauce. Avanzamos
235
00:15:13.509 --> 00:15:16.980
por el arroyo. El suelo era irregular y cada paso
236
00:15:17.080 --> 00:15:20.919
requerÃa esfuerzo. El joven y yo nos turnamos para ayudar
237
00:15:20.940 --> 00:15:25.220
a la señora mayor. Karen caminaba a mi lado, pálida
238
00:15:25.379 --> 00:15:29.940
pero firme. Tomás iba adelante, marcando el ritmo y escogiendo
239
00:15:30.000 --> 00:15:34.100
el lado menos complicado. Caminamos asà un buen trecho hasta
1
00:00:05.200 --> 00:00:07.419
2
00:00:07.459 --> 00:00:11.509
3
00:00:11.560 --> 00:00:15.250
4
00:00:15.330 --> 00:00:18.710
5
00:00:18.730 --> 00:00:22.809
6
00:00:22.850 --> 00:00:26.820
7
00:00:26.879 --> 00:00:31.399
8
00:00:31.460 --> 00:00:35.340
9
00:00:35.359 --> 00:00:39.020
10
00:00:39.039 --> 00:00:43.140
11
00:00:43.240 --> 00:00:47.060
12
00:00:47.100 --> 00:00:50.679
13
00:00:50.920 --> 00:00:53.840
14
00:00:54.280 --> 00:00:58.450
15
00:00:58.549 --> 00:01:02.329
16
00:01:02.350 --> 00:01:06.859
17
00:01:06.879 --> 00:01:09.480
18
00:01:09.540 --> 00:01:13.579
19
00:01:13.799 --> 00:01:17.659
20
00:01:18.459 --> 00:01:21.719
21
00:01:22.299 --> 00:01:26.670
22
00:01:26.689 --> 00:01:29.069
23
00:01:29.129 --> 00:01:32.939
24
00:01:33.299 --> 00:01:36.299
25
00:01:36.340 --> 00:01:40.040
26
00:01:40.099 --> 00:01:42.939
27
00:01:43.109 --> 00:01:48.109
28
00:01:48.170 --> 00:01:52.849
29
00:01:53.500 --> 00:01:56.230
30
00:01:56.310 --> 00:02:00.450
31
00:02:00.689 --> 00:02:04.430
32
00:02:04.670 --> 00:02:07.939
33
00:02:08.199 --> 00:02:10.860
34
00:02:11.159 --> 00:02:14.620
35
00:02:14.680 --> 00:02:17.840
36
00:02:17.860 --> 00:02:22.039
37
00:02:22.080 --> 00:02:24.199
38
00:02:24.280 --> 00:02:28.500
39
00:02:29.219 --> 00:02:33.080
40
00:02:33.120 --> 00:02:35.960
41
00:02:36.020 --> 00:02:39.259
42
00:02:39.280 --> 00:02:43.259
43
00:02:43.300 --> 00:02:47.060
44
00:02:47.099 --> 00:02:50.789
45
00:02:50.830 --> 00:02:54.409
46
00:02:54.449 --> 00:02:57.009
47
00:02:57.030 --> 00:03:01.590
48
00:03:01.610 --> 00:03:07.000
49
00:03:07.060 --> 00:03:10.840
50
00:03:11.159 --> 00:03:13.800
51
00:03:14.340 --> 00:03:17.180
52
00:03:17.240 --> 00:03:20.750
53
00:03:20.810 --> 00:03:24.490
54
00:03:25.229 --> 00:03:28.590
55
00:03:28.930 --> 00:03:33.349
56
00:03:33.750 --> 00:03:38.210
57
00:03:38.330 --> 00:03:43.020
58
00:03:43.439 --> 00:03:49.419
59
00:03:50.180 --> 00:03:54.490
60
00:03:54.530 --> 00:03:58.430
61
00:03:58.870 --> 00:04:02.189
62
00:04:02.310 --> 00:04:06.650
63
00:04:06.710 --> 00:04:10.229
64
00:04:10.629 --> 00:04:14.169
65
00:04:14.189 --> 00:04:18.470
66
00:04:19.389 --> 00:04:22.370
67
00:04:22.410 --> 00:04:26.689
68
00:04:26.740 --> 00:04:30.699
69
00:04:30.720 --> 00:04:34.319
70
00:04:34.420 --> 00:04:38.470
71
00:04:38.569 --> 00:04:42.019
72
00:04:42.279 --> 00:04:46.240
73
00:04:46.500 --> 00:04:49.699
74
00:04:49.959 --> 00:04:53.759
75
00:04:53.850 --> 00:04:56.970
76
00:04:57.069 --> 00:05:00.610
77
00:05:00.689 --> 00:05:04.129
78
00:05:04.490 --> 00:05:08.029
79
00:05:08.050 --> 00:05:10.670
80
00:05:10.730 --> 00:05:14.189
81
00:05:14.230 --> 00:05:17.910
82
00:05:18.050 --> 00:05:21.269
83
00:05:21.350 --> 00:05:25.550
84
00:05:25.610 --> 00:05:28.310
85
00:05:28.410 --> 00:05:32.000
86
00:05:32.019 --> 00:05:36.019
87
00:05:36.939 --> 00:05:40.420
88
00:05:40.540 --> 00:05:44.689
89
00:05:44.730 --> 00:05:48.930
90
00:05:50.389 --> 00:05:53.269
91
00:05:53.310 --> 00:05:56.069
92
00:05:56.170 --> 00:05:59.930
93
00:05:59.990 --> 00:06:04.240
94
00:06:04.819 --> 00:06:07.600
95
00:06:08.060 --> 00:06:12.160
96
00:06:12.379 --> 00:06:17.189
97
00:06:17.290 --> 00:06:21.600
98
00:06:21.639 --> 00:06:25.699
99
00:06:26.079 --> 00:06:29.769
100
00:06:29.829 --> 00:06:32.889
101
00:06:33.589 --> 00:06:36.579
102
00:06:36.639 --> 00:06:40.199
103
00:06:40.240 --> 00:06:45.220
104
00:06:45.259 --> 00:06:50.279
105
00:06:50.339 --> 00:06:53.620
106
00:06:53.680 --> 00:06:58.279
107
00:06:58.399 --> 00:07:02.839
108
00:07:02.899 --> 00:07:06.600
109
00:07:06.680 --> 00:07:10.279
110
00:07:10.339 --> 00:07:14.769
111
00:07:14.850 --> 00:07:17.449
112
00:07:18.009 --> 00:07:21.189
113
00:07:21.290 --> 00:07:25.529
114
00:07:25.589 --> 00:07:29.509
115
00:07:29.589 --> 00:07:33.189
116
00:07:33.269 --> 00:07:36.889
117
00:07:36.970 --> 00:07:40.930
118
00:07:41.350 --> 00:07:44.269
119
00:07:44.310 --> 00:07:48.100
120
00:07:48.180 --> 00:07:52.920
121
00:07:53.639 --> 00:07:57.110
122
00:07:57.189 --> 00:08:01.100
123
00:08:01.120 --> 00:08:04.500
124
00:08:04.519 --> 00:08:08.000
125
00:08:08.579 --> 00:08:12.000
126
00:08:12.019 --> 00:08:16.560
127
00:08:17.240 --> 00:08:20.019
128
00:08:20.040 --> 00:08:23.060
129
00:08:23.139 --> 00:08:26.610
130
00:08:27.509 --> 00:08:30.529
131
00:08:31.110 --> 00:08:34.700
132
00:08:34.720 --> 00:08:38.460
133
00:08:38.679 --> 00:08:42.720
134
00:08:42.779 --> 00:08:47.700
135
00:08:47.820 --> 00:08:51.309
136
00:08:51.669 --> 00:08:54.309
137
00:08:54.370 --> 00:08:57.730
138
00:08:57.990 --> 00:09:01.879
139
00:09:01.940 --> 00:09:05.750
140
00:09:05.870 --> 00:09:09.750
141
00:09:09.789 --> 00:09:14.129
142
00:09:14.200 --> 00:09:17.980
143
00:09:18.080 --> 00:09:20.779
144
00:09:20.860 --> 00:09:24.649
145
00:09:24.710 --> 00:09:28.279
146
00:09:28.720 --> 00:09:32.600
147
00:09:32.620 --> 00:09:37.470
148
00:09:37.539 --> 00:09:40.809
149
00:09:41.509 --> 00:09:44.590
150
00:09:45.090 --> 00:09:49.070
151
00:09:49.309 --> 00:09:51.870
152
00:09:51.990 --> 00:09:55.990
153
00:09:56.090 --> 00:09:58.470
154
00:09:58.509 --> 00:10:01.830
155
00:10:01.870 --> 00:10:06.570
156
00:10:06.649 --> 00:10:10.909
157
00:10:11.029 --> 00:10:14.740
158
00:10:14.750 --> 00:10:19.480
159
00:10:19.720 --> 00:10:24.700
160
00:10:24.860 --> 00:10:28.179
161
00:10:28.259 --> 00:10:31.610
162
00:10:31.620 --> 00:10:34.490
163
00:10:34.529 --> 00:10:38.110
164
00:10:38.149 --> 00:10:41.129
165
00:10:41.169 --> 00:10:45.830
166
00:10:46.009 --> 00:10:50.210
167
00:10:50.289 --> 00:10:53.710
168
00:10:53.730 --> 00:10:56.649
169
00:10:56.860 --> 00:10:59.820
170
00:10:59.879 --> 00:11:03.759
171
00:11:03.779 --> 00:11:07.379
172
00:11:07.419 --> 00:11:10.840
173
00:11:11.620 --> 00:11:15.529
174
00:11:15.610 --> 00:11:19.200
175
00:11:19.279 --> 00:11:22.929
176
00:11:23.710 --> 00:11:28.149
177
00:11:28.230 --> 00:11:31.409
178
00:11:31.450 --> 00:11:36.230
179
00:11:36.269 --> 00:11:40.340
180
00:11:40.580 --> 00:11:43.519
181
00:11:44.379 --> 00:11:48.110
182
00:11:48.350 --> 00:11:51.509
183
00:11:51.549 --> 00:11:55.210
184
00:11:55.610 --> 00:11:58.490
185
00:11:59.009 --> 00:12:02.960
186
00:12:03.000 --> 00:12:05.700
187
00:12:05.820 --> 00:12:09.320
188
00:12:09.360 --> 00:12:12.240
189
00:12:12.320 --> 00:12:16.440
190
00:12:16.480 --> 00:12:20.960
191
00:12:21.059 --> 00:12:24.659
192
00:12:24.750 --> 00:12:28.289
193
00:12:28.370 --> 00:12:31.629
194
00:12:31.649 --> 00:12:35.330
195
00:12:35.350 --> 00:12:38.610
196
00:12:38.690 --> 00:12:41.720
197
00:12:42.100 --> 00:12:45.740
198
00:12:45.759 --> 00:12:49.480
199
00:12:50.019 --> 00:12:53.480
200
00:12:53.539 --> 00:12:57.840
201
00:12:57.899 --> 00:13:01.679
202
00:13:01.759 --> 00:13:05.409
203
00:13:05.509 --> 00:13:09.070
204
00:13:09.250 --> 00:13:12.610
205
00:13:12.710 --> 00:13:16.629
206
00:13:16.669 --> 00:13:20.169
207
00:13:20.230 --> 00:13:24.019
208
00:13:24.659 --> 00:13:27.080
209
00:13:27.159 --> 00:13:30.340
210
00:13:30.399 --> 00:13:34.139
211
00:13:34.480 --> 00:13:38.230
212
00:13:38.250 --> 00:13:41.990
213
00:13:42.190 --> 00:13:46.009
214
00:13:46.070 --> 00:13:48.909
215
00:13:49.389 --> 00:13:51.929
216
00:13:52.899 --> 00:13:57.399
217
00:13:57.419 --> 00:14:01.759
218
00:14:01.940 --> 00:14:06.080
219
00:14:06.139 --> 00:14:09.610
220
00:14:09.789 --> 00:14:14.570
221
00:14:14.710 --> 00:14:18.610
222
00:14:18.710 --> 00:14:22.580
223
00:14:22.629 --> 00:14:27.120
224
00:14:27.919 --> 00:14:30.559
225
00:14:30.659 --> 00:14:34.559
226
00:14:35.789 --> 00:14:39.360
227
00:14:39.419 --> 00:14:43.519
228
00:14:43.559 --> 00:14:47.799
229
00:14:48.320 --> 00:14:51.899
230
00:14:52.100 --> 00:14:54.580
231
00:14:54.639 --> 00:14:58.500
232
00:14:58.539 --> 00:15:03.870
233
00:15:03.909 --> 00:15:08.370
234
00:15:08.429 --> 00:15:13.429
235
00:15:13.509 --> 00:15:16.980
236
00:15:17.080 --> 00:15:20.919
237
00:15:20.940 --> 00:15:25.220
238
00:15:25.379 --> 00:15:29.940
239
00:15:30.000 --> 00:15:34.100