Nov. 28, 2025

El Día Que Levantamos A La Persona Equivocada En La Carretera - Historias De Terror - REDE

El Día Que Levantamos A La Persona Equivocada En La Carretera - Historias De Terror - REDE
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

¡ Rápido ! Suscríbete y activa la campanita.
Se parte de la comunidad REDE.
ENVIAME TUS HISTORIAS A: relatosdesclasificados@gmail.com
SÍGUEME EN FANPAGE: https://bit.ly/33H3Og3
SÍGUEME EN INSTAGRAM: https://bit.ly/3dgiBmd

WEBVTT

1
00:00:05.200 --> 00:00:07.419
Abrí los ojos en el piso de un cuarto que

2
00:00:07.459 --> 00:00:11.509
no conocía. Estaba acostado sobre tablas de madera, con la

3
00:00:11.560 --> 00:00:15.250
espalda rígida y las piernas dormidas, pero sin dolor fuerte

4
00:00:15.330 --> 00:00:18.710
en la cabeza ni en el cuerpo. Olía a humedad,

5
00:00:18.730 --> 00:00:22.809
a humo viejo y a hierbas quemadas. Las paredes eran

6
00:00:22.850 --> 00:00:26.820
de madera vieja mal ajustadas y por algunas rendijas entraban

7
00:00:26.879 --> 00:00:31.399
líneas delgadas de luz. El techo estaba bajo, sostenido por

8
00:00:31.460 --> 00:00:35.340
vigas oscuras llenas de polvo. No había cama, ni sillas,

9
00:00:35.359 --> 00:00:39.020
ni nada que pareciera un lugar donde alguien duerme por gusto.

10
00:00:39.039 --> 00:00:43.140
A un lado vi una mesa pequeña con velas derretidas

11
00:00:43.240 --> 00:00:47.060
pegadas a la superficie. Junto a las velas había dos

12
00:00:47.100 --> 00:00:50.679
botellas de vidrio con un líquido oscuro. En la pared

13
00:00:50.920 --> 00:00:53.840
colgaba una bolsa de tela gris colgada de un clavo,

14
00:00:54.280 --> 00:00:58.450
manchada en varias partes. En una esquina había un balde

15
00:00:58.549 --> 00:01:02.329
con agua sucia. Me revisé rápido el cuerpo. No estaba

16
00:01:02.350 --> 00:01:06.859
amarrado ni golpeado de gravedad. Me levanté despacio y empecé

17
00:01:06.879 --> 00:01:09.480
a seguir con la mano la pared hasta encontrar una

18
00:01:09.540 --> 00:01:13.579
puerta de madera, con un picaporte frío. Antes de abrir,

19
00:01:13.799 --> 00:01:17.659
cerré los ojos para obligarme a recordar cómo había llegado ahí.

20
00:01:18.459 --> 00:01:21.719
Lo último que tenía claro en la memoria era la carretera.

21
00:01:22.299 --> 00:01:26.670
Iba manejando con mi novia Karen. Habíamos salido temprano rumbo

22
00:01:26.689 --> 00:01:29.069
a un pueblo de la sierra donde íbamos a pasar

23
00:01:29.129 --> 00:01:32.939
unos días. En el carro llevábamos una bolsa de papas,

24
00:01:33.299 --> 00:01:36.299
dos botellas de agua y la maleta en la parte

25
00:01:36.340 --> 00:01:40.040
de atrás. Karen iba a mi lado, viendo el mapa

26
00:01:40.099 --> 00:01:42.939
en el celular y diciendo que si no nos desviábamos

27
00:01:43.109 --> 00:01:48.109
llegaríamos antes de que oscureciera. La carretera estaba tranquila, casi

28
00:01:48.170 --> 00:01:52.849
sin vehículos. En un tramo largo, sin casas ni nada alrededor.

29
00:01:53.500 --> 00:01:56.230
Vimos a una mujer parada a la orilla con la

30
00:01:56.310 --> 00:02:00.450
mano levantada. Llevaba un rebozo negro, un vestido café y

31
00:02:00.689 --> 00:02:04.430
una bolsa de tela negra colgada al hombro. Yo dudé,

32
00:02:04.670 --> 00:02:07.939
pero Karen me dijo que no la dejara ahí. Frené

33
00:02:08.199 --> 00:02:10.860
y me orillé. La mujer se acercó al carro y

34
00:02:11.159 --> 00:02:14.620
dijo que se llamaba Aurelia, que vivía más adelante cerca

35
00:02:14.680 --> 00:02:17.840
de un rancho. Karen le abrió la puerta de atrás

36
00:02:17.860 --> 00:02:22.039
y la dejó subir. Aurelia se acomodó con dificultad, puso

37
00:02:22.080 --> 00:02:24.199
su bolsa de tela a un lado y empezó a

38
00:02:24.280 --> 00:02:28.500
platicar despacio, preguntando de dónde éramos y a qué íbamos.

39
00:02:29.219 --> 00:02:33.080
Hablaba como cualquier señora de pueblo. En un momento sacó

40
00:02:33.120 --> 00:02:35.960
de la bolsa un manojo de hierbas atadas con hilo

41
00:02:36.020 --> 00:02:39.259
y lo levantó hacia mí. Dijo que eso quitaba el cansancio,

42
00:02:39.280 --> 00:02:43.259
que era bueno para los que manejaban mucho. Yo acerqué

43
00:02:43.300 --> 00:02:47.060
la nariz, por compromiso más que por gusto. El olor

44
00:02:47.099 --> 00:02:50.789
era fuerte, terroso y amargo. Sentí un sabor raro en

45
00:02:50.830 --> 00:02:54.409
la boca, como si me hubiera tragado polvo. La vista

46
00:02:54.449 --> 00:02:57.009
se me nubló y las líneas de la carretera se

47
00:02:57.030 --> 00:03:01.590
hicieron borrosas. Escuché que Karen decía algo, pero el sonido

48
00:03:01.610 --> 00:03:07.000
ya venía lejos. Después de eso, nada. Oscuridad total hasta

49
00:03:07.060 --> 00:03:10.840
despertar en el cuarto de madera. Abrí los ojos otra vez,

50
00:03:11.159 --> 00:03:13.800
ya en el presente. con la mano en el picaporte

51
00:03:14.340 --> 00:03:17.180
lo giré y empujé la puerta se abrió con un

52
00:03:17.240 --> 00:03:20.750
rechinido corto y del otro lado había un pasillo estrecho

53
00:03:20.810 --> 00:03:24.490
de madera con el mismo olor a humo y humedad

54
00:03:25.229 --> 00:03:28.590
salí y cerré la puerta despacio a la derecha vi

55
00:03:28.930 --> 00:03:33.349
varias imágenes religiosas colgadas pero estaban volteadas contra la pared

56
00:03:33.750 --> 00:03:38.210
mostrando sólo el cartón de atrás debajo un plato metálico

57
00:03:38.330 --> 00:03:43.020
sostenía restos de velas gastadas Más adelante, de pared a pared,

58
00:03:43.439 --> 00:03:49.419
un lazo sostenía varias bolsas de tela de diferentes colores, rojas, cafés, grises,

59
00:03:50.180 --> 00:03:54.490
algunas bordadas, otras manchadas. En la madera clavado había un

60
00:03:54.530 --> 00:03:58.430
papel con varios nombres escritos a mano. No reconocí ninguno,

61
00:03:58.870 --> 00:04:02.189
pero ver esa lista me dio una sensación clara de

62
00:04:02.310 --> 00:04:06.650
que ahí se trabajaba con gente, no con cosas. En

63
00:04:06.710 --> 00:04:10.229
una mesa, junto a la pared, había botellas con líquidos turbios,

64
00:04:10.629 --> 00:04:14.169
platos con restos secos de comida, mezclados con cera y

65
00:04:14.189 --> 00:04:18.470
un frasco metálico, lleno de plumas y mechones de cabello.

66
00:04:19.389 --> 00:04:22.370
No parecía un altar de adorno, se veía como mesa

67
00:04:22.410 --> 00:04:26.689
de trabajo, de alguien que hace brujería seguido. Seguí por

68
00:04:26.740 --> 00:04:30.699
el pasillo hasta una cocina vieja. Vi un fogón apagado,

69
00:04:30.720 --> 00:04:34.319
ollas negras por el humo, una mesa con manchas secas

70
00:04:34.420 --> 00:04:38.470
color café oscuro. No olía a comida fresca. Había una

71
00:04:38.569 --> 00:04:42.019
puerta que daba hacia afuera. La abrí y salí a

72
00:04:42.279 --> 00:04:46.240
un patio grande de tierra. El patio tenía gallineros vacíos,

73
00:04:46.500 --> 00:04:49.699
sin un solo animal. Un corral sin ganado, solo los

74
00:04:49.959 --> 00:04:53.759
postes y las rejas. A un lado, un árbol grande

75
00:04:53.850 --> 00:04:56.970
con listones amarrados a las ramas y más bolsas de

76
00:04:57.069 --> 00:05:00.610
tela colgando. En el suelo se veían huellas de botas

77
00:05:00.689 --> 00:05:04.129
marcadas en la tierra. Restos de ceniza de fogatas y

78
00:05:04.490 --> 00:05:08.029
una cubeta volteada cerca de la pared. Di unos pasos

79
00:05:08.050 --> 00:05:10.670
y a unos metros de la puerta vi algo que

80
00:05:10.730 --> 00:05:14.189
me cortó el aire, el tenis derecho de Karen. Era

81
00:05:14.230 --> 00:05:17.910
el par blanco que siempre usaba para viajar. Estaba sucio,

82
00:05:18.050 --> 00:05:21.269
con tierra pegada, y en la parte delantera tenía una

83
00:05:21.350 --> 00:05:25.550
mancha seca de sangre. Lo recogí, pues ahí estaba la

84
00:05:25.610 --> 00:05:28.310
prueba de que Karen también había sido llevada a ese

85
00:05:28.410 --> 00:05:32.000
rancho y que no había salido bien librada. En ese

86
00:05:32.019 --> 00:05:36.019
momento tuve claro que mi única prioridad era encontrarla y sacarla.

87
00:05:36.939 --> 00:05:40.420
Guardé el tenis contra el pecho y seguí caminando, pero

88
00:05:40.540 --> 00:05:44.689
con más cuidado. Entonces escuché voces de mujeres y risas

89
00:05:44.730 --> 00:05:48.930
que venían del fondo del terreno. Estaban dentro del mismo rancho.

90
00:05:50.389 --> 00:05:53.269
Busqué con la vista un sitio para cubrirme y me

91
00:05:53.310 --> 00:05:56.069
escondí detrás de una pila de costales junto a un

92
00:05:56.170 --> 00:05:59.930
muro bajo. Me agaché y miré por arriba hacia la

93
00:05:59.990 --> 00:06:04.240
parte más amplia del terreno, un espacio abierto que parecía potrero.

94
00:06:04.819 --> 00:06:07.600
En el centro había una mesa larga hecha con tablas.

95
00:06:08.060 --> 00:06:12.160
Alrededor estaban seis mujeres. Todas se veían como señoras de campo,

96
00:06:12.379 --> 00:06:17.189
con vestidos sencillos y reboso. Ninguna traía nada teatral, solo

97
00:06:17.290 --> 00:06:21.600
tenían una expresión dura y concentrada. Sobre la mesa había

98
00:06:21.639 --> 00:06:25.699
un hombre acostado, llevaba pantalón de mezclilla, camisa clara y

99
00:06:26.079 --> 00:06:29.769
estaba amarrado de pies y manos a la estructura. Tenía

100
00:06:29.829 --> 00:06:32.889
la boca tapada con una tela y se movía apenas.

101
00:06:33.589 --> 00:06:36.579
Reconocía a Aurelia en cuanto la vi colocarse en la

102
00:06:36.639 --> 00:06:40.199
cabecera de la mesa. Las demás la miraban como si

103
00:06:40.240 --> 00:06:45.220
esperaran órdenes. En la mesa había velas encendidas, un recipiente

104
00:06:45.259 --> 00:06:50.279
metálico con sangre fresca, fotografías, papeles con nombres y una

105
00:06:50.339 --> 00:06:53.620
bolsa de tela abierta, de la que salían mechones de

106
00:06:53.680 --> 00:06:58.279
cabello y pedazos de ropa. Escuché frases sueltas. Una de

107
00:06:58.399 --> 00:07:02.839
ellas dijo que ese hombre ya está apagado. Otra dijo

108
00:07:02.899 --> 00:07:06.600
que con ese trabajo se va a enfermar alguien. Aurelia

109
00:07:06.680 --> 00:07:10.279
comentó que no hay vuelta atrás cuando entregan a alguien

110
00:07:10.339 --> 00:07:14.769
al diablo. Hablaban como si estuvieran cumpliendo un encargo. Me

111
00:07:14.850 --> 00:07:17.449
pegué más a los costales y miré hacia un lado.

112
00:07:18.009 --> 00:07:21.189
Al fondo del potrero vi una estructura grande hecha con

113
00:07:21.290 --> 00:07:25.529
rejas y tablas, cubierta con una lona. De ahí salían

114
00:07:25.589 --> 00:07:29.509
quejidos y golpes suaves. Aproveché un momento en que las

115
00:07:29.589 --> 00:07:33.189
mujeres se concentraron en la mesa y me moví agachado

116
00:07:33.269 --> 00:07:36.889
hasta quedar de lado. Levanté la lona apenas lo necesario

117
00:07:36.970 --> 00:07:40.930
para ver. Dentro había un joven de unos veintitantos años,

118
00:07:41.350 --> 00:07:44.269
con el ojo morado y las manos atadas. A un

119
00:07:44.310 --> 00:07:48.100
lado de él, una señora mayor, muy delgada, estaba casi

120
00:07:48.180 --> 00:07:52.920
recostada con las muñecas amarradas. Los dos respiraban con dificultad.

121
00:07:53.639 --> 00:07:57.110
El joven me miró, pero no dijo nada. Bajé la

122
00:07:57.189 --> 00:08:01.100
lona y ahí entendí que no era el único Ese

123
00:08:01.120 --> 00:08:04.500
rancho era un lugar donde almacenaban gente para sus trabajos.

124
00:08:04.519 --> 00:08:08.000
Sabía que solo no iba a poder con seis mujeres,

125
00:08:08.579 --> 00:08:12.000
que conocían el terreno y que ya estaban acostumbradas a

126
00:08:12.019 --> 00:08:16.560
hacer eso. Necesitaba a alguien que supiera moverse ahí adentro.

127
00:08:17.240 --> 00:08:20.019
Volví hacia la casa por un lado del potrero, pegado

128
00:08:20.040 --> 00:08:23.060
a las bardas y a los corrales. Entré de nuevo

129
00:08:23.139 --> 00:08:26.610
por la cocina, crucé el pasillo y empecé a abrir cuartos.

130
00:08:27.509 --> 00:08:30.529
En una sala había sillas viejas arrimadas a la pared.

131
00:08:31.110 --> 00:08:34.700
En otro cuarto, vi costales apilados con maíz tirado en

132
00:08:34.720 --> 00:08:38.460
el piso. En otro, una mesa con santos arrinconados y

133
00:08:38.679 --> 00:08:42.720
veladoras negras gastadas. Al final, empujé la puerta de una

134
00:08:42.779 --> 00:08:47.700
recámara más ordenada. Ahí sí había cama tendida, buró, una

135
00:08:47.820 --> 00:08:51.309
lámpara y unas botas juntas. En medio del cuarto, vi

136
00:08:51.669 --> 00:08:54.309
a un hombre amarrado a una silla, con una tela

137
00:08:54.370 --> 00:08:57.730
en la boca. Me acerqué, le quité la tela y

138
00:08:57.990 --> 00:09:01.879
empecé a soltar las cuerdas. El hombre respiró hondo, movió

139
00:09:01.940 --> 00:09:05.750
los hombros y se presentó como Tomás. Dijo que ese

140
00:09:05.870 --> 00:09:09.750
rancho era suyo, que antes tenía ganado y trabajaba con

141
00:09:09.789 --> 00:09:14.129
su familia, hasta que llegaron esas mujeres ofreciéndose para curar

142
00:09:14.200 --> 00:09:17.980
la tierra y ayudar con los animales. Al principio hacían

143
00:09:18.080 --> 00:09:20.779
limpias y velaciones y él las dejó quedarse en una

144
00:09:20.860 --> 00:09:24.649
parte del terreno. Con el tiempo, empezaron a llegar personas

145
00:09:24.710 --> 00:09:28.279
de fuera que venían a pedirles trabajos para arruinar a alguien,

146
00:09:28.720 --> 00:09:32.600
enfermarlo o hundirlo en deudas. En la zona, empezó a

147
00:09:32.620 --> 00:09:37.470
hablarse de desaparecidos. Cuando intentó sacarlas, lo amenazaron con hacer

148
00:09:37.539 --> 00:09:40.809
daño a su familia y luego lo sometieron a la fuerza.

149
00:09:41.509 --> 00:09:44.590
Desde entonces, lo mantenían amarrado casi todo el tiempo y

150
00:09:45.090 --> 00:09:49.070
lo soltaban solo para trabajos pesados. Le conté de Karen

151
00:09:49.309 --> 00:09:51.870
y Tomás dijo que sí había visto llegar a una

152
00:09:51.990 --> 00:09:55.990
joven inconsciente, que la bajaron de una camioneta vieja entre

153
00:09:56.090 --> 00:09:58.470
dos de las brujas y la llevaron a un cuarto

154
00:09:58.509 --> 00:10:01.830
en la parte trasera, donde guardaban lo que usaban en

155
00:10:01.870 --> 00:10:06.570
trabajos grandes, bolsas de tela con objetos de personas, cajas

156
00:10:06.649 --> 00:10:10.909
con fotos y lo necesario para rituales fuertes. Había escuchado

157
00:10:11.029 --> 00:10:14.740
que esa misma noche iban a hacer un ritual especial

158
00:10:14.750 --> 00:10:19.480
y que necesitaban una joven para eso. También me dijo que,

159
00:10:19.720 --> 00:10:24.700
para algunos encargos, las brujas usaban solo fotos, ropa, cabello

160
00:10:24.860 --> 00:10:28.179
y tierra de panteón. Pero que cuando el trabajo era

161
00:10:28.259 --> 00:10:31.610
más pesado, metían personas como el hombre de la mesa

162
00:10:31.620 --> 00:10:34.490
y los de la jaula. Le pregunté si había forma

163
00:10:34.529 --> 00:10:38.110
de salir. Tomás dijo que al fondo del terreno pasaba

164
00:10:38.149 --> 00:10:41.129
un arroyo seco. Si uno llegaba a ese arroyo y

165
00:10:41.169 --> 00:10:45.830
lo seguía, salía a un camino de terracería que, más adelante,

166
00:10:46.009 --> 00:10:50.210
conectaba con la carretera. El plan era simple, ir primero

167
00:10:50.289 --> 00:10:53.710
por Karen al cuarto trasero, después abrir la jaula y

168
00:10:53.730 --> 00:10:56.649
sacar al joven y a la señora, y por último

169
00:10:56.860 --> 00:10:59.820
salir todos juntos hacia el arroyo, antes de que las

170
00:10:59.879 --> 00:11:03.759
brujas se dieran cuenta. Tomás abrió un cajón del buró

171
00:11:03.779 --> 00:11:07.379
y sacó una escopeta vieja y un machete. Revisó la

172
00:11:07.419 --> 00:11:10.840
escopeta con rapidez, la cargó y me entregó el machete.

173
00:11:11.620 --> 00:11:15.529
Dijo que nos moviéramos ya, porque, si esperábamos más, esa

174
00:11:15.610 --> 00:11:19.200
noche usarían a Karen en el ritual. Salimos de la

175
00:11:19.279 --> 00:11:22.929
recámara al pasillo. Avanzamos hacia el fondo de la casa.

176
00:11:23.710 --> 00:11:28.149
Tomás conocía bien el camino. Empujó una puerta y aparecimos

177
00:11:28.230 --> 00:11:31.409
en un cuarto trasero. En el centro había una mesa

178
00:11:31.450 --> 00:11:36.230
de madera rodeada de velas apagadas. El piso tenía marcas

179
00:11:36.269 --> 00:11:40.340
de sal, en forma de círculos y líneas. Contra una pared,

180
00:11:40.580 --> 00:11:43.519
cajas llenas de bolsas de tela de distintos colores. Y,

181
00:11:44.379 --> 00:11:48.110
en la esquina derecha, vi a Karen. sentada en el piso,

182
00:11:48.350 --> 00:11:51.509
recargada en la pared, con las manos y los pies

183
00:11:51.549 --> 00:11:55.210
amarrados y una venda en los ojos. Corrí hacia ella,

184
00:11:55.610 --> 00:11:58.490
guardé el machete debajo del brazo y le quité la venda.

185
00:11:59.009 --> 00:12:02.960
Parpadeó varias veces hasta enfocarme. Le hablé rápido, le dije

186
00:12:03.000 --> 00:12:05.700
mi nombre, que estaba ahí, que la habían llevado a

187
00:12:05.820 --> 00:12:09.320
un rancho de brujas y que teníamos que salir. Corté

188
00:12:09.360 --> 00:12:12.240
las cuerdas de las manos y de los pies. Cuando

189
00:12:12.320 --> 00:12:16.440
intentó levantarse, se tambaleó. La sujeté por los hombros hasta

190
00:12:16.480 --> 00:12:20.960
que se afirmó. Estaba asustada, pero entendió que no había

191
00:12:21.059 --> 00:12:24.659
tiempo para preguntas. Tomás se asomó a la puerta para

192
00:12:24.750 --> 00:12:28.289
revisar el pasillo. Cuando vio que no venía nadie, nos

193
00:12:28.370 --> 00:12:31.629
indicó que saliéramos. Tomé a Karen por la cintura y

194
00:12:31.649 --> 00:12:35.330
la ayudé a caminar. Los tres cruzamos la cocina y

195
00:12:35.350 --> 00:12:38.610
salimos de nuevo al patio de tierra. La luz ya

196
00:12:38.690 --> 00:12:41.720
empezaba a bajar. Fuimos directo hacia la jaula y el

197
00:12:42.100 --> 00:12:45.740
candado seguía ahí. Metí el machete entre la cadena e

198
00:12:45.759 --> 00:12:49.480
hice fuerza con todo el cuerpo. El metal se resistió.

199
00:12:50.019 --> 00:12:53.480
Tomás se colocó de lado, con la escopeta apuntando hacia

200
00:12:53.539 --> 00:12:57.840
la casa. Karen se apoyó en la estructura. Después de

201
00:12:57.899 --> 00:13:01.679
varios intentos, el candado se rompió y cayó. Abrí la

202
00:13:01.759 --> 00:13:05.409
puerta y el joven se levantó, pero la señora mayor

203
00:13:05.509 --> 00:13:09.070
tardó un poco en ponerse de pie. Les dije que

204
00:13:09.250 --> 00:13:12.610
veníamos a sacarlos, que siguieran a Tomás y que guardaran

205
00:13:12.710 --> 00:13:16.629
fuerzas para caminar. Tomás se puso al frente porque conocía

206
00:13:16.669 --> 00:13:20.169
el terreno. Nos dijo que debíamos cruzar el patio hacia

207
00:13:20.230 --> 00:13:24.019
la parte trasera del rancho y buscar la bajada al arroyo.

208
00:13:24.659 --> 00:13:27.080
Yo me quedé al lado de Karen vigilando hacia la

209
00:13:27.159 --> 00:13:30.340
casa y el potrero. El joven cargó del brazo a

210
00:13:30.399 --> 00:13:34.139
la señora y empezamos a caminar rápido pero sin correr

211
00:13:34.480 --> 00:13:38.230
para no llamar tanto la atención con los pasos. Cuando

212
00:13:38.250 --> 00:13:41.990
íbamos a la mitad del patio, escuché un grito. Aurelia

213
00:13:42.190 --> 00:13:46.009
estaba parada frente a nosotros, a unos metros. Tenía el

214
00:13:46.070 --> 00:13:48.909
rebozo caído en los hombros y una daga en la mano.

215
00:13:49.389 --> 00:13:51.929
Nos vio con odio y empezó a llamar a las demás.

216
00:13:52.899 --> 00:13:57.399
Desde la zona del ritual salieron varias, algunas con velas encendidas,

217
00:13:57.419 --> 00:14:01.759
otras con bolsas con ramas y otras con palos. Tomás

218
00:14:01.940 --> 00:14:06.080
levantó la escopeta y disparó al aire. El trueno retumbó

219
00:14:06.139 --> 00:14:09.610
en todo el rancho. las mujeres se detuvieron un segundo

220
00:14:09.789 --> 00:14:14.570
pero siguieron avanzando y entonces apuntó al suelo frente a

221
00:14:14.710 --> 00:14:18.610
ellas y disparó otra vez la tierra se levantó las

222
00:14:18.710 --> 00:14:22.580
piedras saltaron varias se cubrieron el rostro y dieron un

223
00:14:22.629 --> 00:14:27.120
paso atrás ese momento nos dio los segundos que necesitábamos

224
00:14:27.919 --> 00:14:30.559
le grité al joven que no se detuviera y jalea

225
00:14:30.659 --> 00:14:34.559
karen hacia el fondo del terreno caminamos a toda velocidad

226
00:14:35.789 --> 00:14:39.360
Tomás se movía de lado, atento, listo para disparar otra

227
00:14:39.419 --> 00:14:43.519
vez si se acercaban. Llegamos al borde del rancho, donde

228
00:14:43.559 --> 00:14:47.799
el terreno bajaba hacia el arroyo seco. Descendimos con cuidado.

229
00:14:48.320 --> 00:14:51.899
El fondo estaba lleno de piedras y tierra suelta. Tomás

230
00:14:52.100 --> 00:14:54.580
dijo que si salíamos por ahí, las brujas ya no

231
00:14:54.639 --> 00:14:58.500
tenían el mismo control sobre lo que hacían. Arriba, en

232
00:14:58.539 --> 00:15:03.870
la orilla, se veían sus siluetas, Gritaban insultos, amenazas, nombres

233
00:15:03.909 --> 00:15:08.370
de personas que seguramente habían trabajado con ellas. Y nos

234
00:15:08.429 --> 00:15:13.429
señalaban con el brazo, pero ninguna bajó al cauce. Avanzamos

235
00:15:13.509 --> 00:15:16.980
por el arroyo. El suelo era irregular y cada paso

236
00:15:17.080 --> 00:15:20.919
requería esfuerzo. El joven y yo nos turnamos para ayudar

237
00:15:20.940 --> 00:15:25.220
a la señora mayor. Karen caminaba a mi lado, pálida

238
00:15:25.379 --> 00:15:29.940
pero firme. Tomás iba adelante, marcando el ritmo y escogiendo

239
00:15:30.000 --> 00:15:34.100
el lado menos complicado. Caminamos así un buen trecho hasta

240
00:15:34.139 --> 00:15:36.559
que las voces de las brujas se oyeron lejos y

241
00:15:37.059 --> 00:15:39.879
el arroyo nos llevó a un camino de terracería. Lo

242
00:15:40.879 --> 00:15:43.940
seguimos hasta que vimos la cinta gris de la carretera.

243
00:15:43.960 --> 00:15:48.159
Salimos a la orilla, llenos de polvo, sucios, con la

244
00:15:48.240 --> 00:15:51.360
ropa rota y el cuerpo cansado. Al cabo de un

245
00:15:51.419 --> 00:15:55.919
rato pasó un coche. El conductor, al vernos, frenó. Nos

246
00:15:55.940 --> 00:15:59.490
miró por la ventana, nos preguntó qué había pasado. Tomás

247
00:15:59.610 --> 00:16:02.070
le pidió el teléfono y llamó a la policía y

248
00:16:02.090 --> 00:16:06.450
a una ambulancia. Nos quedamos ahí, sentados en la orilla,

249
00:16:06.909 --> 00:16:11.250
hasta que llegaron las patrullas y las ambulancias. Los paramédicos

250
00:16:11.389 --> 00:16:15.210
revisaron a la señora, al joven, a Karen y a mí.

251
00:16:15.990 --> 00:16:20.139
Nos limpiaron las heridas, nos pusieron vendas. Y en la patrulla,

252
00:16:20.159 --> 00:16:24.350
ya un poco más tranquilos, contamos lo necesario. el aventón

253
00:16:24.370 --> 00:16:28.210
a Aurelia, la hierba que nos hizo desmayarnos, el despertar

254
00:16:28.250 --> 00:16:31.659
en el rancho, las brujas, la jaula, el ritual y

255
00:16:31.919 --> 00:16:35.740
el escape por el arroyo. Cuando la policía llegó al rancho,

256
00:16:36.000 --> 00:16:41.250
las brujas ya no estaban. Encontraron la casa revuelta, velas, botellas,

257
00:16:41.470 --> 00:16:45.590
bolsas de tela con cosas adentro, fotos y papeles con nombres.

258
00:16:45.610 --> 00:16:50.220
Tomás declaró que el rancho era suyo. Explicó cómo esas

259
00:16:50.299 --> 00:16:53.460
mujeres se habían apoderado del lugar y cómo lo habían

260
00:16:53.559 --> 00:16:58.580
tenido amarrado durante años. Dijo que pensaba recuperar la propiedad

261
00:16:58.679 --> 00:17:02.440
por la vía legal, aunque sabía que no sería fácil.

262
00:17:03.299 --> 00:17:06.240
Lo que pasó después con él quedó fuera de mi alcance.

263
00:17:06.779 --> 00:17:11.829
Yo cerré esa historia con una explicación simple. Aurelia trabajaba

264
00:17:11.890 --> 00:17:15.970
con las brujas. Conseguía gente en la carretera, la drogaba

265
00:17:16.029 --> 00:17:19.390
con las hierbas y la llevaba al rancho. Ahí usaban

266
00:17:19.410 --> 00:17:22.279
a esas personas para trabajos que les pedían otros. Karen

267
00:17:23.279 --> 00:17:26.380
y yo salimos vivos de milagro, y gracias a que

268
00:17:26.619 --> 00:17:31.440
Tomás decidió ayudarnos. Desde ese día no volvimos a levantar

269
00:17:31.460 --> 00:17:34.700
a nadie en la carretera, no sueño con ellas, no

270
00:17:34.740 --> 00:17:38.160
las he visto de nuevo. Lo único que quedó fue

271
00:17:38.220 --> 00:17:41.079
la imagen de ese tenis manchado de sangre en el

272
00:17:41.160 --> 00:17:45.480
patio y la desconfianza a cualquier persona que se acerque

273
00:17:45.509 --> 00:17:48.210
al coche con una bolsa de tela colgada al hombro

274
00:17:48.880 --> 00:17:51.920
y una sonrisa que parece amable en medio de la nada.

275
00:17:52.779 --> 00:17:56.490
Fue algo muy aterrador para nosotros, el salir huyendo de

276
00:17:56.569 --> 00:18:00.309
esas brujas. En mi vida había visto brujas, y menos

277
00:18:00.369 --> 00:18:04.240
me habían tenido secuestrado para usarme como ofrenda para el diablo.