Aug. 21, 2025
La BRUJA NAHUAL Que Maldecía Un Pueblo Historias De Terror - REDE

¡ Rápido ! Suscríbete y activa la campanita.
Se parte de la comunidad REDE.
ENVIAME TUS HISTORIAS A: relatosdesclasificados@gmail.com
SÍGUEME EN FANPAGE: https://bit.ly/33H3Og3
SÍGUEME EN INSTAGRAM: https://bit.ly/3dgiBmd
WEBVTT
1
00:00:02.270 --> 00:00:04.990
Vivà un tiempo en un rancho pequeño de Durango, un
2
00:00:05.030 --> 00:00:08.529
lugar donde todos se conocÃan y las familias eran como
3
00:00:08.630 --> 00:00:11.740
una sola. No habÃa mucho más que casas de adobe,
4
00:00:11.900 --> 00:00:16.039
corrales y parcelas, pero la gente se apoyaba en todo.
5
00:00:16.559 --> 00:00:19.500
Si a alguien se le enfermaba el ganado, ahà estaban
6
00:00:19.539 --> 00:00:23.609
los vecinos para ayudar. Si se levantaba una construcción, todos
7
00:00:23.690 --> 00:00:27.629
acudÃan con pala y pico. Era un sitio sencillo, sin lujos,
8
00:00:27.870 --> 00:00:30.929
pero con la confianza de que nadie estaba solo. En
9
00:00:30.969 --> 00:00:34.750
medio de esa vida tranquila, habÃa una mujer que todos respetaban.
10
00:00:35.369 --> 00:00:39.210
Era la partera del pueblo, una anciana que habÃa acompañado
11
00:00:39.250 --> 00:00:42.979
a las mujeres de la región desde hacÃa décadas. le
12
00:00:43.039 --> 00:00:46.000
decÃan doña abril y aunque no era pariente de nadie
13
00:00:46.299 --> 00:00:49.600
todos la sentÃan como parte de su familia porque en
14
00:00:49.640 --> 00:00:53.549
cada casa habÃa algún hijo nieto o sobrino que habÃa
15
00:00:53.590 --> 00:00:57.170
nacido gracias a ella desde joven se habÃa dedicado a
16
00:00:57.250 --> 00:01:01.109
recibir criaturas se contaba que nunca una madre habÃa muerto
17
00:01:01.149 --> 00:01:04.000
en sus manos y que incluso en los partos más
18
00:01:04.060 --> 00:01:07.400
difÃciles lograba sacar adelante tanto a la mujer como al
19
00:01:07.439 --> 00:01:11.120
recién nacido en esos tiempos no habÃa doctores cerca y
20
00:01:11.780 --> 00:01:14.849
el hospital más próximo estaba a varias horas de camino
21
00:01:15.349 --> 00:01:20.049
asà que su oficio era indispensable Sin ella, muchas familias
22
00:01:20.109 --> 00:01:24.140
se habrÃan quedado sin hijos o esposas. Recuerdo que las
23
00:01:24.189 --> 00:01:28.420
mujeres la buscaban no solo para los nacimientos. También acudÃan
24
00:01:28.459 --> 00:01:31.959
a ella cuando alguien sufrÃa un dolor de estómago, una
25
00:01:32.079 --> 00:01:35.909
fiebre o una infección leve. SabÃa de hierbas y de
26
00:01:35.969 --> 00:01:39.629
remedios caseros que aprendió desde joven, y que según ella
27
00:01:39.829 --> 00:01:42.430
venÃan de las enseñanzas de su madre y su abuela.
28
00:01:43.090 --> 00:01:47.640
Preparaba tés, emplastos y ungüentos. Nadie dudaba de que lo
29
00:01:47.680 --> 00:01:51.359
que hacÃa servÃa porque la gente se aliviaba. Doña Abril
30
00:01:51.400 --> 00:01:55.379
era seria, de pocas palabras. Nunca la vi sonreÃr. TenÃa
31
00:01:55.420 --> 00:01:59.310
un rostro arrugado que parecÃa siempre cansado, pero sus ojos
32
00:01:59.359 --> 00:02:02.989
seguÃan atentos y cuando la gente llegaba a buscarla, ella
33
00:02:03.030 --> 00:02:06.010
se levantaba. Tomaba su bolso de cuero viejo y se
34
00:02:06.829 --> 00:02:10.789
iba directo a atender lo que se necesitara. Nunca ponÃa
35
00:02:10.849 --> 00:02:14.830
excusas ni se negaba a ayudar. AsÃ, fuera de dÃa,
36
00:02:15.050 --> 00:02:18.310
de madrugada o en medio de una tormenta, iba a
37
00:02:18.389 --> 00:02:22.090
donde la llamaran. Las madres hablaban muy bien de ella.
38
00:02:22.770 --> 00:02:25.129
DecÃan que con solo verla entrar en la casa se
39
00:02:25.270 --> 00:02:30.610
sentÃan tranquilas, porque sabÃan que estaban en manos seguras. Muchas
40
00:02:30.689 --> 00:02:34.590
contaban que les daba confianza cómo se movÃa, como si
41
00:02:34.680 --> 00:02:38.240
supiera exactamente qué hacer en cada momento. Y es que
42
00:02:38.319 --> 00:02:42.120
nadie más en el rancho tenÃa ese conocimiento. Ella sola
43
00:02:42.240 --> 00:02:44.759
se convirtió en la encargada de recibir la vida en
44
00:02:45.080 --> 00:02:48.419
un lugar donde la muerte era común cuando se trataba
45
00:02:48.460 --> 00:02:52.759
de enfermedades o partos complicados. No habÃa celebración en el
46
00:02:52.840 --> 00:02:55.939
pueblo que no la mencionara. Cuando nacÃa un niño, las
47
00:02:56.319 --> 00:03:00.629
familias agradecÃan a Doña Abril con comida, ropa o algún
48
00:03:00.689 --> 00:03:05.349
animal de corral. Ella casi nunca aceptaba dinero y preferÃa
49
00:03:05.449 --> 00:03:07.629
que le pagaran con lo que tuvieran a la mano.
50
00:03:08.430 --> 00:03:12.050
Muchas veces se regresaba con un canasto de tortillas recién hechas,
51
00:03:12.069 --> 00:03:16.199
con frijol o con queso, y siempre caminaba erguida sin
52
00:03:16.259 --> 00:03:20.120
mostrar cansancio. A mà siempre me impresionó verla llegar al
53
00:03:20.180 --> 00:03:23.340
pueblo vecino, cargando su bolso y con un paso que
54
00:03:23.400 --> 00:03:27.819
no parecÃa de su edad. Nunca buscaba compañÃa, aunque muchas
55
00:03:27.900 --> 00:03:32.280
veces algún vecino le ofrecÃa llevarla en caballo o acompañarla
56
00:03:32.340 --> 00:03:36.719
de noche. Ella rechazaba la ayuda y seguÃa sola, como
57
00:03:36.780 --> 00:03:40.909
si confiara en que nada podÃa detenerla. Era indispensable, no
58
00:03:41.009 --> 00:03:45.650
solo en nuestro rancho, sino también en comunidades cercanas. Todos
59
00:03:45.729 --> 00:03:48.650
la conocÃan de nombre, y cuando se mencionaba a la
60
00:03:48.689 --> 00:03:51.909
partera de la región, todos sabÃan que se hablaba de ella.
61
00:03:52.689 --> 00:03:55.409
No habÃa mujer que no hubiera escuchado de su oficio
62
00:03:55.930 --> 00:03:59.969
y no habÃa familia que no agradeciera su existencia. La
63
00:04:00.050 --> 00:04:03.740
veÃan como una bendición enviada para cuidar a las mujeres
64
00:04:03.750 --> 00:04:07.599
y traer niños al mundo. Yo mismo, aunque era apenas
65
00:04:07.680 --> 00:04:11.280
un muchacho, escuchaba a mis padres y a los mayores
66
00:04:11.300 --> 00:04:15.460
hablar de ella con respeto. DecÃan que, sin su presencia,
67
00:04:16.060 --> 00:04:20.449
muchas casas del rancho estarÃan vacÃas. Asà fue como la conocÃ,
68
00:04:20.970 --> 00:04:25.329
como una figura seria, constante, alguien que parecÃa no necesitar
69
00:04:25.410 --> 00:04:29.370
compañÃa ni descanso, pero que todos buscaban y en quien
70
00:04:29.509 --> 00:04:32.860
todos confiaban. Con el paso de los años, la figura
71
00:04:32.920 --> 00:04:36.480
de Doña Abril siguió siendo necesaria, pero también empezó a
72
00:04:36.500 --> 00:04:41.699
despertar murmuraciones. Al principio eran comentarios sueltos que apenas se
73
00:04:41.759 --> 00:04:46.529
mencionaban en las pláticas, pero poco a poco fueron tomando fuerza.
74
00:04:47.250 --> 00:04:51.870
Algunos vecinos decÃan que habÃan notado cosas extrañas en su rutina,
75
00:04:52.550 --> 00:04:55.870
como si no toda su vida girara únicamente alrededor de
76
00:04:55.970 --> 00:04:59.500
partos y remedios. Se contaba que habÃa noches en las
77
00:04:59.540 --> 00:05:02.600
que la veÃan salir sola hacia el monte. No llevaba
78
00:05:02.660 --> 00:05:05.379
su bolso de cuero, como cuando iba a ayudar en
79
00:05:05.439 --> 00:05:09.779
un nacimiento, sino una cubeta cubierta con trapos que cargaba
80
00:05:09.860 --> 00:05:13.649
con ambas manos. La gente encontraba raro que una mujer
81
00:05:13.730 --> 00:05:17.250
de su edad se aventurara de madrugada a esos parajes
82
00:05:17.269 --> 00:05:21.550
donde nadie se atrevÃa a andar. Lo más extraño era
83
00:05:21.610 --> 00:05:24.870
que lo hacÃa sin compañÃa, como si no le preocupara
84
00:05:24.949 --> 00:05:28.579
toparse con coyotes o con algún borracho que regresara tarde
85
00:05:28.639 --> 00:05:32.199
del pueblo vecino. Los que vivÃan cerca de los caminos
86
00:05:32.220 --> 00:05:36.019
afirmaban haberla visto regresar a la alborada. con la ropa
87
00:05:36.100 --> 00:05:40.459
manchada de tierra y el cabello desordenado. Caminaba como siempre,
88
00:05:40.730 --> 00:05:43.709
sin prisa, como si lo que hacÃa fuera parte de
89
00:05:43.790 --> 00:05:48.709
una costumbre que no necesitaba explicación. Pero nadie se atrevÃa
90
00:05:48.730 --> 00:05:52.769
a preguntarle directamente. En el pueblo comenzaron a decir que
91
00:05:53.029 --> 00:05:57.050
no todas esas salidas eran para atender partos. HabÃa otras
92
00:05:57.129 --> 00:06:02.089
intenciones detrás, aunque nadie supiera cuáles. A las mujeres les
93
00:06:02.170 --> 00:06:06.569
inquietaba más, porque eran las que tenÃan trato cercano con ella.
94
00:06:07.230 --> 00:06:10.790
Una de ellas, todavÃa joven en ese tiempo, comentó una
95
00:06:10.850 --> 00:06:13.250
vez que después de dar a luz en su casa,
96
00:06:13.269 --> 00:06:16.980
la partera se llevó algo envuelto en un lienzo. La
97
00:06:17.060 --> 00:06:20.220
familia creyó que era parte de los restos del alumbramiento,
98
00:06:20.759 --> 00:06:23.480
pero ella no los dejó allÃ. Se los llevó sin
99
00:06:23.519 --> 00:06:27.199
decir nada y nadie preguntó nada. Con los dÃas, esa
100
00:06:27.250 --> 00:06:31.089
historia corrió de boca en boca. Muchos comenzaron a sospechar
101
00:06:31.110 --> 00:06:33.670
que lo que guardaba en las cubetas o en los
102
00:06:33.769 --> 00:06:37.829
lienzos eran restos que no entregaba a las familias. decÃan
103
00:06:37.850 --> 00:06:40.600
que los llevaba a escondidas al monte y que hacÃa
104
00:06:40.680 --> 00:06:46.120
algo con ellos aunque nadie sabÃa exactamente qué algunos aseguraban
105
00:06:46.240 --> 00:06:49.600
que por eso sus manos parecÃan siempre manchadas de un
106
00:06:49.660 --> 00:06:52.250
olor que no era de hierbas ni de medicinas yo
107
00:06:53.029 --> 00:06:55.709
recuerdo que las pláticas en el rancho se volvÃan más
108
00:06:55.769 --> 00:06:59.230
cautelosas cada vez que el tema salÃa al principio se
109
00:06:59.269 --> 00:07:03.009
hablaba entre susurros como si sólo fueran suposiciones de gente
110
00:07:03.089 --> 00:07:06.639
mal pensada pero al cabo de un tiempo Los rumores
111
00:07:06.720 --> 00:07:11.199
crecieron tanto que ya todos habÃan escuchado algo parecido. Lo
112
00:07:11.279 --> 00:07:15.290
curioso era que la mayorÃa preferÃa callar por respeto, o
113
00:07:15.350 --> 00:07:19.050
más que nada, por miedo. Nadie querÃa ser quien levantara
114
00:07:19.129 --> 00:07:23.329
una acusación abierta contra alguien que habÃa ayudado a tantas familias.
115
00:07:23.910 --> 00:07:27.560
Se escuchaba también que ella sabÃa de cosas que no
116
00:07:27.620 --> 00:07:30.560
eran solo de medicina. que lo que hacÃa en el
117
00:07:30.639 --> 00:07:34.139
monte no tenÃa que ver con partos ni con curar enfermos,
118
00:07:34.519 --> 00:07:38.170
sino con prácticas que la gente no querÃa nombrar. En
119
00:07:38.209 --> 00:07:42.470
las pláticas se decÃa que algunas veces usaba su conocimiento
120
00:07:42.550 --> 00:07:45.480
en contra de las personas, y que no todo lo
121
00:07:45.540 --> 00:07:49.480
que sabÃa debÃa usarse para el bien. HabÃa quienes aseguraban
122
00:07:49.519 --> 00:07:52.420
haber visto luces en lo alto del cerro, en las
123
00:07:52.500 --> 00:07:56.319
mismas noches en que ella salÃa con sus cubetas. Otros
124
00:07:56.399 --> 00:08:01.379
comentaban que en ciertas casas donde ella entraba, después quedaban
125
00:08:01.439 --> 00:08:05.579
enfermos los animales o se malograban las cosechas. Nadie podÃa
126
00:08:05.660 --> 00:08:10.040
probar nada, pero las coincidencias bastaban para que las sospechas crecieran.
127
00:08:10.420 --> 00:08:13.720
Si alguien osaba faltarle al respeto, corrÃa el riesgo de
128
00:08:13.779 --> 00:08:16.750
quedarse sin su ayuda en un parto futuro. Y eso
129
00:08:16.990 --> 00:08:19.670
era condenarse a perder a la madre o al hijo.
130
00:08:20.290 --> 00:08:24.050
Asà que las sospechas se guardaban en silencio y los
131
00:08:24.110 --> 00:08:28.149
rumores se comentaban solo entre conocidos de confianza. Yo era
132
00:08:28.250 --> 00:08:31.569
joven en ese entonces y aunque escuchaba esas historias con
133
00:08:31.629 --> 00:08:35.740
atención no me atrevÃa a repetirlas. Lo que sà notaba
134
00:08:35.759 --> 00:08:39.139
era que con los años la partera se volvió más solitaria.
135
00:08:39.860 --> 00:08:43.139
SalÃa de noche con más frecuencia y nadie preguntaba por qué.
136
00:08:43.919 --> 00:08:47.090
El respeto que la rodeaba se mezclaba con un temor extraño,
137
00:08:47.610 --> 00:08:51.769
como si todos supieran que su oficio era necesario, pero
138
00:08:51.860 --> 00:08:55.649
que habÃa algo más detrás que no querÃan descubrir. Con
139
00:08:55.690 --> 00:08:59.700
el tiempo, los rumores sobre Doña Abril crecieron tanto, que
140
00:08:59.759 --> 00:09:02.440
dos hombres del rancho, hartos de vivir con la duda,
141
00:09:02.960 --> 00:09:06.500
decidieron seguirla para comprobar con sus propios ojos lo que
142
00:09:06.539 --> 00:09:09.860
hacÃa en el monte. Una noche, después de que se
143
00:09:09.899 --> 00:09:12.590
apagaran las luces en las casas y solo quedara el
144
00:09:12.649 --> 00:09:16.889
silencio del campo, se colocaron a una distancia prudente frente
145
00:09:16.909 --> 00:09:20.070
a la vivienda de la partera. no tardaron en verla
146
00:09:20.149 --> 00:09:24.220
salir llevaba la cubeta de siempre cubierta con un trapo
147
00:09:24.299 --> 00:09:29.600
blanco que parecÃa húmedo caminaba despacio los hombres esperaron unos
148
00:09:29.679 --> 00:09:33.450
segundos para darle ventaja y luego comenzaron a seguirla en
149
00:09:33.509 --> 00:09:37.769
silencio Apenas respiraban, cuidando de no hacer ruido entre las
150
00:09:37.870 --> 00:09:41.549
piedras sueltas del camino. El camino la llevó por una
151
00:09:41.629 --> 00:09:45.799
vereda de piedras que subÃa entre matorrales y se adentraba
152
00:09:46.000 --> 00:09:50.500
hacia una cañada poco transitada. Ese lugar habÃa estado abandonado
153
00:09:50.580 --> 00:09:54.590
durante años porque ahà se perdieron dos niños que nunca aparecieron.
154
00:09:55.070 --> 00:09:58.389
Era un sitio que a nadie le gustaba visitar, mucho
155
00:09:58.470 --> 00:10:01.330
menos de noche. Cuando la mujer llegó a un claro,
156
00:10:01.549 --> 00:10:04.320
colocó la cubeta en el suelo y sacó una lámpara
157
00:10:04.360 --> 00:10:07.740
de aceite de entre sus ropas. La encendió con calma
158
00:10:07.919 --> 00:10:11.460
como si no temiera que alguien la estuviera observando. La
159
00:10:11.519 --> 00:10:16.169
pequeña flama iluminó su cara. No parecÃa cansada. Se agachó
160
00:10:16.389 --> 00:10:19.350
y comenzó a escarbar la tierra con sus propias manos.
161
00:10:20.029 --> 00:10:23.570
No llevaba herramienta alguna, solo usaba los dedos que hundÃa
162
00:10:23.629 --> 00:10:26.320
en la tierra como si lo hubiera hecho toda la vida.
163
00:10:26.340 --> 00:10:31.019
Los hombres, escondidos entre los arbustos, veÃan cómo apartaba la
164
00:10:31.100 --> 00:10:34.539
tierra húmeda y formaba un hoyo cada vez más profundo.
165
00:10:35.000 --> 00:10:37.960
De la cubeta sacó un bulto envuelto en un lienzo.
166
00:10:38.600 --> 00:10:42.179
Lo sostuvo un momento, como si lo revisara, y luego
167
00:10:42.440 --> 00:10:45.519
lo colocó en el agujero con un cuidado, como quien
168
00:10:45.559 --> 00:10:50.419
guarda algo de valor. Los hombres contuvieron el aliento. El
169
00:10:50.440 --> 00:10:53.379
tamaño del bulto no dejaba dudas de que eran restos.
170
00:10:54.059 --> 00:10:57.980
Sintieron un escalofrÃo recorrerles la espalda cuando pensaron en los
171
00:10:58.059 --> 00:11:02.539
rumores que llevaban meses escuchando. La mujer comenzó a murmurar
172
00:11:02.620 --> 00:11:07.789
palabras que no reconocieron. No eran oraciones católicas ni cantos
173
00:11:07.889 --> 00:11:11.710
que hubieran escuchado en la iglesia. El tono era bajo
174
00:11:11.730 --> 00:11:16.129
y repetitivo, como si entonara un rezo propio. Los hombres
175
00:11:16.210 --> 00:11:19.889
coincidieron después en que las sÃlabas no sonaban a español
176
00:11:20.129 --> 00:11:24.399
ni a lengua indÃgena conocida, sino algo que parecÃa antiguo.
177
00:11:24.879 --> 00:11:27.259
Una vez que terminó de cubrir el bulto con tierra,
178
00:11:27.500 --> 00:11:31.840
colocó ramas secas encima, como si quisiera borrar toda evidencia.
179
00:11:32.460 --> 00:11:36.200
Lo hacÃa con calma, asegurándose de que no quedara señal
180
00:11:36.240 --> 00:11:40.570
alguna del hoyo recién abierto. Mientras lo hacÃa, los hombres
181
00:11:40.629 --> 00:11:43.629
percibieron un olor penetrante que se mezclaba con la brisa.
182
00:11:43.649 --> 00:11:47.789
Era un olor a sangre fresca, combinado con hierbas quemadas
183
00:11:47.809 --> 00:11:51.509
que les hicieron arder la garganta. Uno de ellos quiso
184
00:11:51.529 --> 00:11:54.750
acercarse un poco más, pero el otro lo detuvo de
185
00:11:54.809 --> 00:11:58.549
un brazo. No hacÃa falta ver más. Lo que ocurrÃa
186
00:11:58.629 --> 00:12:01.629
frente a ellos no era un simple entierro de desperdicios
187
00:12:01.750 --> 00:12:06.879
médicos ni nada parecido. Aquello tenÃa otra intención. Lo reconocieron
188
00:12:06.929 --> 00:12:10.440
como peligroso. la anciana se quedó un momento de pie
189
00:12:10.559 --> 00:12:13.700
frente al sitio recién cubierto con la lámpara en la
190
00:12:13.779 --> 00:12:17.279
mano mirando el suelo como si confirmara que todo habÃa
191
00:12:17.360 --> 00:12:21.990
quedado bien luego apagó la flama tomó la cubeta vacÃa
192
00:12:22.009 --> 00:12:25.230
y emprendió el camino de regreso con la misma tranquilidad
193
00:12:25.309 --> 00:12:28.169
con la que habÃa llegado los hombres esperaron a que
194
00:12:28.210 --> 00:12:31.090
se perdiera en la vereda antes de atreverse a moverse
195
00:12:31.710 --> 00:12:35.100
sentÃan las piernas flojas y el corazón latiendo con fuerza
196
00:12:35.789 --> 00:12:39.740
No se dijeron palabra alguna, simplemente comenzaron a retroceder hasta
197
00:12:39.779 --> 00:12:42.860
el pueblo, con miedo. Al llegar, cada uno se fue
198
00:12:42.940 --> 00:12:46.120
directo a su casa, evitando que alguien los viera juntos.
199
00:12:46.879 --> 00:12:50.919
No pudieron dormir en toda la madrugada. A la mañana siguiente,
200
00:12:50.940 --> 00:12:55.340
no pudieron contenerse y hablaron por separado con conocidos de confianza.
201
00:12:55.360 --> 00:12:58.779
En cuestión de horas, la historia comenzó a correr entre
202
00:12:58.840 --> 00:13:03.039
los pobladores. No todos la creyeron, pero quienes conocÃan los
203
00:13:03.100 --> 00:13:06.379
hábitos de la partera se convencieron de que aquella versión
204
00:13:06.659 --> 00:13:10.730
era cierta. Pronto se empezó a decir que Doña Abril
205
00:13:11.149 --> 00:13:14.190
usaba los restos de los partos para realizar brujerÃa en
206
00:13:14.230 --> 00:13:18.470
el monte. Algunos afirmaban que lo hacÃa para fortalecer sus poderes,
207
00:13:19.049 --> 00:13:22.539
otros aseguraban que con eso amarraba la salud de los
208
00:13:22.600 --> 00:13:26.620
recién nacidos, y otros más pensaban que era para maldecir
209
00:13:26.639 --> 00:13:30.220
a quienes le caÃan mal. Desde ese dÃa, la mirada
210
00:13:30.279 --> 00:13:34.320
hacia la partera cambió. Las mujeres aún acudÃan a ella
211
00:13:34.399 --> 00:13:38.750
por necesidad, pero lo hacÃan con desconfianza. Los hombres la
212
00:13:38.789 --> 00:13:42.789
saludaban con respeto, aunque evitaban cruzarse demasiado con ella, y
213
00:13:43.269 --> 00:13:47.190
los niños, advertidos por sus padres, comenzaban a verla como
214
00:13:47.389 --> 00:13:51.049
a una figura temible. alguien con quien no debÃan jugar
215
00:13:51.250 --> 00:13:55.559
ni bromear. Yo recuerdo bien ese ambiente de tensión, porque
216
00:13:55.759 --> 00:13:59.840
aunque nadie se atrevÃa a confrontarla, todos sabÃan que algo
217
00:14:00.039 --> 00:14:02.990
habÃa detrás de su oficio que ya no era tan
218
00:14:03.090 --> 00:14:06.529
puro ni tan bendito como antes. Con el testimonio de
219
00:14:06.570 --> 00:14:09.870
los dos hombres, el rumor se extendió como fuego en
220
00:14:09.929 --> 00:14:14.129
rastrojo seco. Al principio solo se habló entre familias cercanas,
221
00:14:14.860 --> 00:14:17.559
Pero en menos de una semana ya todo el rancho
222
00:14:17.639 --> 00:14:21.000
comentaba lo que habÃan visto en la cañada. Nadie querÃa
223
00:14:21.080 --> 00:14:24.279
decirlo en voz alta frente a la partera, pero apenas
224
00:14:24.320 --> 00:14:27.980
se alejaba de algún grupo, las miradas se cruzaban. Hubo
225
00:14:28.039 --> 00:14:31.720
quienes defendieron a Doña Abril. DecÃan que toda su vida
226
00:14:31.919 --> 00:14:35.539
habÃa estado entregada a traer niños al mundo, que ninguna
227
00:14:35.620 --> 00:14:38.139
madre habÃa muerto en sus manos y que no era
228
00:14:38.240 --> 00:14:42.299
justo ensuciar su nombre con chismes. Recordaban casos en los
229
00:14:42.379 --> 00:14:46.429
que ella habÃa caminado kilómetros de madrugada solo para asistir
230
00:14:46.450 --> 00:14:49.429
a una mujer en labor de parto, y cómo habÃa
231
00:14:49.490 --> 00:14:52.610
salvado vidas que de otro modo se habrÃan perdido en
232
00:14:52.649 --> 00:14:56.279
el monte. Para esos vecinos, nada de lo que contaran
233
00:14:56.340 --> 00:14:59.259
los dos hombres podÃa pesar más que años de servicio
234
00:14:59.320 --> 00:15:04.480
al pueblo. Otros pensaban distinto. Estaban convencidos de que lo
235
00:15:04.539 --> 00:15:07.059
que hacÃa en el monte no tenÃa nada de bueno,
236
00:15:07.080 --> 00:15:11.259
que esas cubetas con restos y esos rezos extraños solo
237
00:15:11.320 --> 00:15:14.240
podÃan ser prueba de que trabajaba con fuerzas que no
238
00:15:14.320 --> 00:15:18.850
venÃan de Dios. DecÃan que con razón nunca sonreÃa, que
239
00:15:18.899 --> 00:15:22.309
la seriedad que todos admiraban era en realidad frialdad y
1
00:00:02.270 --> 00:00:04.990
2
00:00:05.030 --> 00:00:08.529
3
00:00:08.630 --> 00:00:11.740
4
00:00:11.900 --> 00:00:16.039
5
00:00:16.559 --> 00:00:19.500
6
00:00:19.539 --> 00:00:23.609
7
00:00:23.690 --> 00:00:27.629
8
00:00:27.870 --> 00:00:30.929
9
00:00:30.969 --> 00:00:34.750
10
00:00:35.369 --> 00:00:39.210
11
00:00:39.250 --> 00:00:42.979
12
00:00:43.039 --> 00:00:46.000
13
00:00:46.299 --> 00:00:49.600
14
00:00:49.640 --> 00:00:53.549
15
00:00:53.590 --> 00:00:57.170
16
00:00:57.250 --> 00:01:01.109
17
00:01:01.149 --> 00:01:04.000
18
00:01:04.060 --> 00:01:07.400
19
00:01:07.439 --> 00:01:11.120
20
00:01:11.780 --> 00:01:14.849
21
00:01:15.349 --> 00:01:20.049
22
00:01:20.109 --> 00:01:24.140
23
00:01:24.189 --> 00:01:28.420
24
00:01:28.459 --> 00:01:31.959
25
00:01:32.079 --> 00:01:35.909
26
00:01:35.969 --> 00:01:39.629
27
00:01:39.829 --> 00:01:42.430
28
00:01:43.090 --> 00:01:47.640
29
00:01:47.680 --> 00:01:51.359
30
00:01:51.400 --> 00:01:55.379
31
00:01:55.420 --> 00:01:59.310
32
00:01:59.359 --> 00:02:02.989
33
00:02:03.030 --> 00:02:06.010
34
00:02:06.829 --> 00:02:10.789
35
00:02:10.849 --> 00:02:14.830
36
00:02:15.050 --> 00:02:18.310
37
00:02:18.389 --> 00:02:22.090
38
00:02:22.770 --> 00:02:25.129
39
00:02:25.270 --> 00:02:30.610
40
00:02:30.689 --> 00:02:34.590
41
00:02:34.680 --> 00:02:38.240
42
00:02:38.319 --> 00:02:42.120
43
00:02:42.240 --> 00:02:44.759
44
00:02:45.080 --> 00:02:48.419
45
00:02:48.460 --> 00:02:52.759
46
00:02:52.840 --> 00:02:55.939
47
00:02:56.319 --> 00:03:00.629
48
00:03:00.689 --> 00:03:05.349
49
00:03:05.449 --> 00:03:07.629
50
00:03:08.430 --> 00:03:12.050
51
00:03:12.069 --> 00:03:16.199
52
00:03:16.259 --> 00:03:20.120
53
00:03:20.180 --> 00:03:23.340
54
00:03:23.400 --> 00:03:27.819
55
00:03:27.900 --> 00:03:32.280
56
00:03:32.340 --> 00:03:36.719
57
00:03:36.780 --> 00:03:40.909
58
00:03:41.009 --> 00:03:45.650
59
00:03:45.729 --> 00:03:48.650
60
00:03:48.689 --> 00:03:51.909
61
00:03:52.689 --> 00:03:55.409
62
00:03:55.930 --> 00:03:59.969
63
00:04:00.050 --> 00:04:03.740
64
00:04:03.750 --> 00:04:07.599
65
00:04:07.680 --> 00:04:11.280
66
00:04:11.300 --> 00:04:15.460
67
00:04:16.060 --> 00:04:20.449
68
00:04:20.970 --> 00:04:25.329
69
00:04:25.410 --> 00:04:29.370
70
00:04:29.509 --> 00:04:32.860
71
00:04:32.920 --> 00:04:36.480
72
00:04:36.500 --> 00:04:41.699
73
00:04:41.759 --> 00:04:46.529
74
00:04:47.250 --> 00:04:51.870
75
00:04:52.550 --> 00:04:55.870
76
00:04:55.970 --> 00:04:59.500
77
00:04:59.540 --> 00:05:02.600
78
00:05:02.660 --> 00:05:05.379
79
00:05:05.439 --> 00:05:09.779
80
00:05:09.860 --> 00:05:13.649
81
00:05:13.730 --> 00:05:17.250
82
00:05:17.269 --> 00:05:21.550
83
00:05:21.610 --> 00:05:24.870
84
00:05:24.949 --> 00:05:28.579
85
00:05:28.639 --> 00:05:32.199
86
00:05:32.220 --> 00:05:36.019
87
00:05:36.100 --> 00:05:40.459
88
00:05:40.730 --> 00:05:43.709
89
00:05:43.790 --> 00:05:48.709
90
00:05:48.730 --> 00:05:52.769
91
00:05:53.029 --> 00:05:57.050
92
00:05:57.129 --> 00:06:02.089
93
00:06:02.170 --> 00:06:06.569
94
00:06:07.230 --> 00:06:10.790
95
00:06:10.850 --> 00:06:13.250
96
00:06:13.269 --> 00:06:16.980
97
00:06:17.060 --> 00:06:20.220
98
00:06:20.759 --> 00:06:23.480
99
00:06:23.519 --> 00:06:27.199
100
00:06:27.250 --> 00:06:31.089
101
00:06:31.110 --> 00:06:33.670
102
00:06:33.769 --> 00:06:37.829
103
00:06:37.850 --> 00:06:40.600
104
00:06:40.680 --> 00:06:46.120
105
00:06:46.240 --> 00:06:49.600
106
00:06:49.660 --> 00:06:52.250
107
00:06:53.029 --> 00:06:55.709
108
00:06:55.769 --> 00:06:59.230
109
00:06:59.269 --> 00:07:03.009
110
00:07:03.089 --> 00:07:06.639
111
00:07:06.720 --> 00:07:11.199
112
00:07:11.279 --> 00:07:15.290
113
00:07:15.350 --> 00:07:19.050
114
00:07:19.129 --> 00:07:23.329
115
00:07:23.910 --> 00:07:27.560
116
00:07:27.620 --> 00:07:30.560
117
00:07:30.639 --> 00:07:34.139
118
00:07:34.519 --> 00:07:38.170
119
00:07:38.209 --> 00:07:42.470
120
00:07:42.550 --> 00:07:45.480
121
00:07:45.540 --> 00:07:49.480
122
00:07:49.519 --> 00:07:52.420
123
00:07:52.500 --> 00:07:56.319
124
00:07:56.399 --> 00:08:01.379
125
00:08:01.439 --> 00:08:05.579
126
00:08:05.660 --> 00:08:10.040
127
00:08:10.420 --> 00:08:13.720
128
00:08:13.779 --> 00:08:16.750
129
00:08:16.990 --> 00:08:19.670
130
00:08:20.290 --> 00:08:24.050
131
00:08:24.110 --> 00:08:28.149
132
00:08:28.250 --> 00:08:31.569
133
00:08:31.629 --> 00:08:35.740
134
00:08:35.759 --> 00:08:39.139
135
00:08:39.860 --> 00:08:43.139
136
00:08:43.919 --> 00:08:47.090
137
00:08:47.610 --> 00:08:51.769
138
00:08:51.860 --> 00:08:55.649
139
00:08:55.690 --> 00:08:59.700
140
00:08:59.759 --> 00:09:02.440
141
00:09:02.960 --> 00:09:06.500
142
00:09:06.539 --> 00:09:09.860
143
00:09:09.899 --> 00:09:12.590
144
00:09:12.649 --> 00:09:16.889
145
00:09:16.909 --> 00:09:20.070
146
00:09:20.149 --> 00:09:24.220
147
00:09:24.299 --> 00:09:29.600
148
00:09:29.679 --> 00:09:33.450
149
00:09:33.509 --> 00:09:37.769
150
00:09:37.870 --> 00:09:41.549
151
00:09:41.629 --> 00:09:45.799
152
00:09:46.000 --> 00:09:50.500
153
00:09:50.580 --> 00:09:54.590
154
00:09:55.070 --> 00:09:58.389
155
00:09:58.470 --> 00:10:01.330
156
00:10:01.549 --> 00:10:04.320
157
00:10:04.360 --> 00:10:07.740
158
00:10:07.919 --> 00:10:11.460
159
00:10:11.519 --> 00:10:16.169
160
00:10:16.389 --> 00:10:19.350
161
00:10:20.029 --> 00:10:23.570
162
00:10:23.629 --> 00:10:26.320
163
00:10:26.340 --> 00:10:31.019
164
00:10:31.100 --> 00:10:34.539
165
00:10:35.000 --> 00:10:37.960
166
00:10:38.600 --> 00:10:42.179
167
00:10:42.440 --> 00:10:45.519
168
00:10:45.559 --> 00:10:50.419
169
00:10:50.440 --> 00:10:53.379
170
00:10:54.059 --> 00:10:57.980
171
00:10:58.059 --> 00:11:02.539
172
00:11:02.620 --> 00:11:07.789
173
00:11:07.889 --> 00:11:11.710
174
00:11:11.730 --> 00:11:16.129
175
00:11:16.210 --> 00:11:19.889
176
00:11:20.129 --> 00:11:24.399
177
00:11:24.879 --> 00:11:27.259
178
00:11:27.500 --> 00:11:31.840
179
00:11:32.460 --> 00:11:36.200
180
00:11:36.240 --> 00:11:40.570
181
00:11:40.629 --> 00:11:43.629
182
00:11:43.649 --> 00:11:47.789
183
00:11:47.809 --> 00:11:51.509
184
00:11:51.529 --> 00:11:54.750
185
00:11:54.809 --> 00:11:58.549
186
00:11:58.629 --> 00:12:01.629
187
00:12:01.750 --> 00:12:06.879
188
00:12:06.929 --> 00:12:10.440
189
00:12:10.559 --> 00:12:13.700
190
00:12:13.779 --> 00:12:17.279
191
00:12:17.360 --> 00:12:21.990
192
00:12:22.009 --> 00:12:25.230
193
00:12:25.309 --> 00:12:28.169
194
00:12:28.210 --> 00:12:31.090
195
00:12:31.710 --> 00:12:35.100
196
00:12:35.789 --> 00:12:39.740
197
00:12:39.779 --> 00:12:42.860
198
00:12:42.940 --> 00:12:46.120
199
00:12:46.879 --> 00:12:50.919
200
00:12:50.940 --> 00:12:55.340
201
00:12:55.360 --> 00:12:58.779
202
00:12:58.840 --> 00:13:03.039
203
00:13:03.100 --> 00:13:06.379
204
00:13:06.659 --> 00:13:10.730
205
00:13:11.149 --> 00:13:14.190
206
00:13:14.230 --> 00:13:18.470
207
00:13:19.049 --> 00:13:22.539
208
00:13:22.600 --> 00:13:26.620
209
00:13:26.639 --> 00:13:30.220
210
00:13:30.279 --> 00:13:34.320
211
00:13:34.399 --> 00:13:38.750
212
00:13:38.789 --> 00:13:42.789
213
00:13:43.269 --> 00:13:47.190
214
00:13:47.389 --> 00:13:51.049
215
00:13:51.250 --> 00:13:55.559
216
00:13:55.759 --> 00:13:59.840
217
00:14:00.039 --> 00:14:02.990
218
00:14:03.090 --> 00:14:06.529
219
00:14:06.570 --> 00:14:09.870
220
00:14:09.929 --> 00:14:14.129
221
00:14:14.860 --> 00:14:17.559
222
00:14:17.639 --> 00:14:21.000
223
00:14:21.080 --> 00:14:24.279
224
00:14:24.320 --> 00:14:27.980
225
00:14:28.039 --> 00:14:31.720
226
00:14:31.919 --> 00:14:35.539
227
00:14:35.620 --> 00:14:38.139
228
00:14:38.240 --> 00:14:42.299
229
00:14:42.379 --> 00:14:46.429
230
00:14:46.450 --> 00:14:49.429
231
00:14:49.490 --> 00:14:52.610
232
00:14:52.649 --> 00:14:56.279
233
00:14:56.340 --> 00:14:59.259
234
00:14:59.320 --> 00:15:04.480
235
00:15:04.539 --> 00:15:07.059
236
00:15:07.080 --> 00:15:11.259
237
00:15:11.320 --> 00:15:14.240
238
00:15:14.320 --> 00:15:18.850
239
00:15:18.899 --> 00:15:22.309




