Oct. 7, 2025
Suegras Malditas - MALDICION MATERNAL (Relato de Terror)
The player is loading ...
🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror 💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror 🔴CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror
💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror
🔴CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.
WEBVTT
1
00:00:02.379 --> 00:00:05.230
La historia del dÃa de hoy que están por escuchar
2
00:00:05.870 --> 00:00:12.750
tiene como tÃtulo Maldición Maternal. Una historia horrenda que ha
3
00:00:12.830 --> 00:00:19.160
hecho una de esas mujeres una suegra maldita. si este
4
00:00:19.239 --> 00:00:23.600
relato es de tu agrado me ayudarÃa mucho a compartirlo
5
00:00:23.679 --> 00:00:29.160
con tus amigos para asà seguir creciendo esta historia es
6
00:00:29.219 --> 00:00:47.429
escrita y adaptada por la tenebrosa comenzamos Muy buenas noches
7
00:00:47.509 --> 00:00:52.469
Alejandro y a toda la comunidad de Inframundo. Uno se
8
00:00:52.530 --> 00:00:56.210
desvive por sus hijos desde el primer dÃa en que
9
00:00:56.829 --> 00:01:02.259
sabemos que estamos embarazadas. Desde la gestión estamos al pendiente.
10
00:01:03.219 --> 00:01:06.560
Desde que nacen hasta que llega el momento en que
11
00:01:06.620 --> 00:01:11.540
se casan para formar sus propias familias. Y por culpa
12
00:01:11.599 --> 00:01:16.060
de sus esposas, uno queda en el abandono. en la
13
00:01:16.079 --> 00:01:21.590
soledad de los recuerdos en la espera de que hagan
14
00:01:21.670 --> 00:01:26.430
una visita a los domingos pero no se van y
15
00:01:26.489 --> 00:01:31.159
se olvidan de su madre siempre he sido una mujer
16
00:01:31.219 --> 00:01:36.200
de mucho carácter soy fuerte y no me dejo vencer
17
00:01:36.260 --> 00:01:41.250
ante nada ni nadie No permito que cualquiera venga y
18
00:01:41.329 --> 00:01:45.810
trate de llevarse lo que con tanto sacrificio he logrado.
19
00:01:47.150 --> 00:01:52.469
Mi nombre es Gabriela de Hernández. Desde niña me di
20
00:01:52.560 --> 00:01:56.359
cuenta que las personas no valoran lo que los demás
21
00:01:56.379 --> 00:02:01.180
hacen por ellos. Mi madre siempre estuvo al pendiente de
22
00:02:01.260 --> 00:02:05.920
las necesidades de su marido y sus hijos. Ella era partera.
23
00:02:06.780 --> 00:02:10.340
Era conocida por todos, no solo por su sabidurÃa en
24
00:02:10.930 --> 00:02:16.610
las hierbas medicinales y remedios caseros, sino también por sus
25
00:02:16.729 --> 00:02:23.409
prácticas esotéricas. Aunque algunos le temÃan, muchos recurrÃan a ella
26
00:02:23.430 --> 00:02:28.250
en busca de ayuda. Asà que también estaba al pendiente
27
00:02:28.909 --> 00:02:32.969
de que los embarazos de las mujeres de los alrededores
28
00:02:32.990 --> 00:02:38.490
y del ejido llegaran en buen término. Pero eso sÃ,
29
00:02:39.409 --> 00:02:45.520
esas mujeres humildes eran muy agradecidas. En cambio, las hacendadas
30
00:02:45.539 --> 00:02:50.879
eran unas desgraciadas. Pero asà les iba en la vida.
31
00:02:51.960 --> 00:02:56.479
Mi madre tenÃa también el don de maldecir. esa señora
32
00:02:57.020 --> 00:03:01.689
era de armas tomar y cuidado con ella creo que
33
00:03:01.710 --> 00:03:07.770
herede esa parte nosotros éramos siete hijos cuatro hombres y
34
00:03:07.849 --> 00:03:13.120
tres mujeres las mujeres siempre pegaditas a las enaguas de
35
00:03:13.180 --> 00:03:17.960
la doña en cambio los varones eran apegados a mi
36
00:03:18.039 --> 00:03:23.430
padre mi madre a medida que Ãbamos creciendo nos iban
37
00:03:23.509 --> 00:03:28.650
diciendo que las mujeres aunque sean unas cualquiera siempre se
38
00:03:28.710 --> 00:03:32.289
quedaban al lado de la madre pero que los hombres
39
00:03:32.310 --> 00:03:36.650
se olvidan de sus madres y les importan mucho poco
40
00:03:36.729 --> 00:03:41.960
estás cierto o no uno de madre se da cuenta
41
00:03:42.020 --> 00:03:46.639
de ello a medida que Ãbamos creciendo cada uno se
42
00:03:46.719 --> 00:03:51.659
iba casando y formando su familia cada semana mis hermanos
43
00:03:51.689 --> 00:03:56.229
o hermanas llegaban a casa con sus respectivos maridos y
44
00:03:56.590 --> 00:04:01.590
sus hijos eran buenos tiempos aquellos Yo me casé a
45
00:04:01.659 --> 00:04:05.580
la edad de 18 años y a mis 20 tuve a mi
46
00:04:05.659 --> 00:04:10.759
primer hijo, solo mi hermano Macedonio que era el BenjamÃn
47
00:04:10.800 --> 00:04:15.969
de la familia. Faltaba casarse, pero eso lo hizo ya
48
00:04:16.050 --> 00:04:21.610
teniendo sus 23 años de edad. para la mala suerte de
49
00:04:21.670 --> 00:04:25.050
mi hermano se casó con la mujer más mula del
50
00:04:25.149 --> 00:04:29.750
pueblo todos le decÃan que serÃa un dolor de muelas
51
00:04:29.850 --> 00:04:34.170
para él pero prestó oÃdos sordos a las advertencias que
52
00:04:34.389 --> 00:04:38.589
le hacÃan eso les trajo muchos dolores de cabeza a
53
00:04:38.670 --> 00:04:42.589
mi hermano ya mi madre mi hermano la trajo a
54
00:04:42.610 --> 00:04:46.209
casa de mis padres a vivir pues él esperaba que
55
00:04:46.269 --> 00:04:51.800
algún dÃa esa casa le perteneciera un dÃa se agarraron
56
00:04:51.819 --> 00:04:55.120
del chongo los dos con una discusión muy acalorada yo
57
00:04:56.279 --> 00:04:59.160
estaba de visita en casa de mi madre pues ya
58
00:04:59.220 --> 00:05:02.519
habÃa nacido mi tercer hijo y se lo llevé para
59
00:05:02.600 --> 00:05:07.519
que lo palan de ara mi hermano enojado se fue
60
00:05:07.560 --> 00:05:10.899
al trabajo en el campo y dejó bien encabritada a
61
00:05:10.959 --> 00:05:14.540
la cuñada la cual ya estaba por dar a luz
62
00:05:15.180 --> 00:05:19.560
mi madre le recomendó que tuviera cuidado pues eso le
63
00:05:19.600 --> 00:05:23.339
hacÃa daño a la criatura está de más decirles que
64
00:05:23.439 --> 00:05:27.540
esa mujer era de lo peor que habÃamos tratado pues
65
00:05:27.660 --> 00:05:32.199
con su horrible carácter tenÃa al pobre de macedonio haciendo
66
00:05:32.279 --> 00:05:37.379
lo que ella le ordenaba Mi padre que se encontraba
67
00:05:37.399 --> 00:05:39.759
en el recibidor y comenzó a gritarle a mi madre
68
00:05:39.779 --> 00:05:44.879
que fuera pronto a donde él se encontraba. Ambas llegamos agitadas,
69
00:05:45.660 --> 00:05:50.189
solo para ver cómo la condenada vieja estaba pariendo agarrada
70
00:05:50.250 --> 00:05:53.889
del ropero. De no ser por la pronta acción de
71
00:05:53.949 --> 00:05:58.029
mis padres, la criatura se hubiese estrellado en el suelo.
72
00:05:59.500 --> 00:06:03.189
A partir de aquello, mi madre comenzó a mantener a
73
00:06:03.350 --> 00:06:07.500
raya a las esposas de mis hermanos, de manera que
74
00:06:07.959 --> 00:06:11.379
no dañaran a la familia, sin importar lo que sus
75
00:06:11.480 --> 00:06:16.990
nueras quisieran. la actitud de algunas de ellas me hizo
76
00:06:17.069 --> 00:06:20.470
tomar la decisión de que yo no pasarÃa por ese
77
00:06:20.569 --> 00:06:26.290
tipo de situaciones no no lo permitirÃa pero no todo
78
00:06:26.329 --> 00:06:30.970
es igual a las experiencias de los demás pues años
79
00:06:31.050 --> 00:06:35.660
después yo tendrÃa mis propios problemas no sólo con las
80
00:06:35.779 --> 00:06:42.079
nueras sino con mis propios hijos ya habÃan pasado 20 años
81
00:06:42.100 --> 00:06:45.839
y mis hijos estaban en tiempo en que se iban
82
00:06:45.899 --> 00:06:50.689
casando uno a uno en sus noviazgos las chicas eran
83
00:06:50.790 --> 00:06:55.449
muy lindas quizás por quedar bien con la suegra pero
84
00:06:55.589 --> 00:06:59.439
nada más se casaron y sacaron las uñas las muy
85
00:06:59.560 --> 00:07:05.149
malditas Poco a poco, mi esposo y yo nos Ãbamos
86
00:07:05.230 --> 00:07:09.509
quedando solos. Ni siquiera en los momentos de enfermedad de
87
00:07:09.649 --> 00:07:15.350
él llegaban a visitarnos. Yo comencé a notar que, entre ellas,
88
00:07:15.370 --> 00:07:19.970
conversaban diciendo lo molesto que era tener que venir a vernos,
89
00:07:20.810 --> 00:07:24.730
pues no soportaban el olor de la medicina, del alcohol
90
00:07:25.550 --> 00:07:30.670
y los menjurjes que yo usaba para los partos. recuerdo
91
00:07:30.730 --> 00:07:34.069
las risitas al decir que yo era una vieja bruja
92
00:07:35.110 --> 00:07:39.649
pero bien les iba a demostrar cuán bruja era y
93
00:07:39.750 --> 00:07:42.389
ahora harÃan lo que a mà me viniera en gana
94
00:07:43.610 --> 00:07:48.370
muy caro pagarÃan por andar de habladoras pues eso colmó
95
00:07:48.430 --> 00:07:52.959
mi paciencia Un dÃa fui al mercado muy temprano a
96
00:07:53.040 --> 00:07:56.459
comprar lo que me hacÃa falta para mis trabajos y
97
00:07:56.519 --> 00:08:01.670
la comida. Cuando regresé a casa, estaba mi hijo Rafael,
98
00:08:02.089 --> 00:08:07.730
estaba todo rascuñado, incluso golpeado. no sólo las mujeres reciben
99
00:08:07.800 --> 00:08:12.579
maltrato fÃsico y verbal sino los hombres también y rafael
100
00:08:13.079 --> 00:08:17.180
era prueba de ello fue en esos momentos que mi
101
00:08:17.259 --> 00:08:22.670
carácter prácticamente explotó y le harÃa pagar a esa mujer
102
00:08:22.730 --> 00:08:27.149
la humillación a mà no me importaba si la amaba
103
00:08:27.209 --> 00:08:32.259
o no esa hembra estarÃa bajo mis talones lamiéndome los
104
00:08:32.379 --> 00:08:36.620
pies y harÃa lo que yo le mandara esa misma
105
00:08:36.700 --> 00:08:40.820
noche me puse manos a la obra en mi embrujamiento
106
00:08:40.879 --> 00:08:43.570
que le hice no habÃa manera de que se lo
107
00:08:43.649 --> 00:08:50.139
tumbara no teniendo la enterrada en mi casa mancita como
108
00:08:50.240 --> 00:08:56.139
corderito harás lo que yo ordene lo decrete y eso
109
00:08:56.179 --> 00:08:59.250
ha pasado hasta el dÃa de hoy no le ha
110
00:08:59.289 --> 00:09:02.289
vuelto a poner una sola mano a mi hijo encima
111
00:09:03.389 --> 00:09:05.950
no ha vuelto a hablar de mà y si trata
112
00:09:05.990 --> 00:09:10.700
de hacerlo rápidamente comienza a ahogarse como si fuera un
113
00:09:10.799 --> 00:09:14.860
pez fuera del agua y no sólo ella sino también
114
00:09:14.879 --> 00:09:20.210
las otras dos como madre ninguna de ellas valÃa que
115
00:09:20.350 --> 00:09:25.330
fueran las esposas indicadas para mis muchachos ni aunque les
116
00:09:25.450 --> 00:09:29.720
parieran sus hijos esas mujeres sacaron lo peor de mÃ
117
00:09:30.269 --> 00:09:34.720
y la sed de venganza se hizo presente Con eso, quizás,
118
00:09:34.740 --> 00:09:40.029
me volvà amargada e intolerante ante ellas. Lo referente de
119
00:09:40.070 --> 00:09:44.740
la mala suegra se lo hice realidad. Para que no
120
00:09:44.779 --> 00:09:49.539
sospecharan lo que les estaba preparando, siempre me mantenÃa con
121
00:09:49.639 --> 00:09:55.519
una actitud serena y discreta, observando en silencio cada movimiento,
122
00:09:56.360 --> 00:10:00.299
cada cosa que les hacÃan a mis hijos, a mis nietos.
123
00:10:01.299 --> 00:10:05.590
Entre ellas mismas me di cuenta que apenas se toleraban.
124
00:10:06.710 --> 00:10:09.309
Asà que para saber lo que pensaban o decÃan cada
125
00:10:09.490 --> 00:10:14.210
una de sus respectivos maridos, hasta de mÃ, hice un
126
00:10:14.269 --> 00:10:18.350
trabajo para que me tuvieran al tanto de sus habladurÃas
127
00:10:18.470 --> 00:10:24.190
entre ellas mismas. Al cabo, ya tenÃa a una pisándola
128
00:10:24.289 --> 00:10:33.480
con el talón, asà que pronto traerÃa a las otras dos. Isabel,
129
00:10:33.500 --> 00:10:35.679
que es la que está casada con mi hijo mayor,
130
00:10:35.700 --> 00:10:41.100
era especialmente cruel con Fidel. Lo ridiculizaba delante de las
131
00:10:41.159 --> 00:10:45.220
demás y lo acusaba de ser un inútil. Martina, por
132
00:10:45.299 --> 00:10:49.279
su parte, controlaba cada aspecto de la vida de Plutarco,
133
00:10:49.299 --> 00:10:55.309
el segundo de mis hijos, haciéndolo sentir como un prisionero
134
00:10:55.409 --> 00:11:00.129
en su propia casa. Y Araceli, la más joven, quien
135
00:11:00.190 --> 00:11:07.049
despotricaba contra Rafael por cualquier cosa, lo más mÃnimo, socavando
136
00:11:07.450 --> 00:11:13.960
su autoestima y lo agredÃa fÃsicamente. Mi paciencia tenÃa un lÃmite.
137
00:11:14.480 --> 00:11:17.409
No podÃa soportar ver a mis hijos sufrir a manos
138
00:11:17.450 --> 00:11:21.169
de mujeres tan crueles como sus esposas. De por sÃ
139
00:11:21.190 --> 00:11:23.970
la vida es cruel y los tiempos no fueron muy
140
00:11:24.029 --> 00:11:28.690
buenos en su niñez. No permitirÃa que sus matrimonios fueran
141
00:11:28.830 --> 00:11:33.110
un calvario. Aparte que mis nietos no tenÃan por qué
142
00:11:33.230 --> 00:11:37.500
darse cuenta de lo que hacÃan sus padres. Como sabÃa
143
00:11:37.529 --> 00:11:42.519
que el trabajo brujeril caducaba cuando la sacara debajo de
144
00:11:42.580 --> 00:11:48.700
mi talón, decidà preparar tres pequeñas muñecas de trapo, representando
145
00:11:48.720 --> 00:11:52.379
a cada una de ellas. Asà que les avisé que
146
00:11:52.840 --> 00:11:56.080
ese fin de semana irÃa a casa de cada uno
147
00:11:56.139 --> 00:12:01.480
de ellos. Ahà necesitaba una prenda de mi nuera. de
148
00:12:01.580 --> 00:12:04.519
hecho lo hice por tres semanas en lo que me
149
00:12:04.559 --> 00:12:10.919
hacÃa de las prendas no cualquier prenda déjenme decirles no
150
00:12:11.039 --> 00:12:15.649
comÃa absolutamente nada de lo que ellas preparaban pues no
151
00:12:15.769 --> 00:12:19.230
podÃa darme el gusto de una ingesta por parte de
152
00:12:19.350 --> 00:12:25.009
éstas no podÃa hacerlas caer en desgracia pues mis hijos
153
00:12:25.090 --> 00:12:32.090
también caerÃan con ellas Asà que, con sumo cuidado, una
154
00:12:32.169 --> 00:12:36.389
noche de viernes 13, les cosà trozos de las prendas de
155
00:12:37.049 --> 00:12:41.860
cada una en el interior de las muñecas. Las hierbas
156
00:12:42.000 --> 00:12:46.460
recogidas en el monte y en el mercado. Realizando el
157
00:12:46.519 --> 00:12:51.220
ritual con invocaciones a las mismas deidades que mi madre
158
00:12:51.279 --> 00:12:55.940
llamaba en cada uno de sus ritos. Con una mirada
159
00:12:56.120 --> 00:13:00.639
fija y feroz, clavé tres agujas en cada uno de
160
00:13:00.700 --> 00:13:06.190
los fetiches, una por cada mujer. Que sientan en carne
161
00:13:06.269 --> 00:13:12.250
propia lo que es ser despreciado, el abandono, los falsos
162
00:13:12.269 --> 00:13:17.139
que levantan en contra de su suegra. Asà como lo
163
00:13:17.440 --> 00:13:21.190
habÃa hecho con la esposa de Rafael, asà enterré a
164
00:13:21.330 --> 00:13:24.809
cada una de mis nueras en lo profundo de las macetas,
165
00:13:24.830 --> 00:13:30.649
al final del corredor del cuarto de los telebrejos. Nadie
166
00:13:30.710 --> 00:13:35.240
entraba en él, pues todos tenÃan miedo de tan siquiera
167
00:13:35.340 --> 00:13:39.700
voltear a ver ese pasillo, pues aseguraban que habÃa una
168
00:13:39.799 --> 00:13:46.090
sombra oscura, que el solo verla les causaba pavor. ese
169
00:13:46.169 --> 00:13:49.230
era el guardián de mi familia y de todo lo
170
00:13:49.289 --> 00:13:54.139
que les pedÃa no sabÃa el motivo si no se
171
00:13:54.240 --> 00:13:58.580
portaba bien como yo querÃa se tenÃa que sosegar o
172
00:13:58.620 --> 00:14:02.419
de plano enfermarla para que muriera y que no me
173
00:14:02.539 --> 00:14:06.169
diera la lata e hiciera sufrir a mi pobre muchachito
174
00:14:07.960 --> 00:14:12.340
las semanas pasaron y las mujeres se portaban bien eran
175
00:14:12.419 --> 00:14:16.879
abnegadas y serias pero comencé a notar que a ellas
176
00:14:16.960 --> 00:14:20.419
les faltaba ese brillo esa luz de alegrÃa en sus
177
00:14:20.539 --> 00:14:25.779
ojos se les notaba lo desgraciadas que eran ahora en
178
00:14:25.860 --> 00:14:30.450
sus matrimonios ya no se arreglaban con el entusiasmo de
179
00:14:30.500 --> 00:14:35.129
antes ahora duraban con sus prendas de vestir por dÃas
180
00:14:36.909 --> 00:14:40.090
hasta a sus hijos se les notaba su ropita percudida
181
00:14:40.990 --> 00:14:45.149
pero eso sà mis hijos como siempre a la lÃnea
182
00:14:45.169 --> 00:14:50.169
y bien vestidos guapos con los sombreros de vestir de
183
00:14:50.240 --> 00:14:55.779
vaqueros se iban a los bailes solos pues sus esposas
184
00:14:55.879 --> 00:15:00.240
no tenÃan ánimos su deber era quedarse en casa al
185
00:15:00.779 --> 00:15:03.679
estar pendiente de sus hijos y a la hora en
186
00:15:03.720 --> 00:15:08.690
que llegaran sus maridos Asà estuvieron por un tiempo, pero
187
00:15:08.789 --> 00:15:12.600
como les comenté, la que yo sabÃa que me iba
188
00:15:12.620 --> 00:15:18.289
a causar problemas me los causó. Un dÃa llegó muy alterada,
189
00:15:19.169 --> 00:15:22.870
gritándome que era una bruja, que cómo se me habÃa
190
00:15:22.929 --> 00:15:28.429
ocurrido hacerles brujerÃa. Yo, obviamente a mi edad y como
191
00:15:28.549 --> 00:15:33.070
todos me conocen por aquÃ, como una buena mujer, puse
192
00:15:33.110 --> 00:15:38.149
mi cara de inocencia, preguntando de qué hablaba. Ella me
193
00:15:38.230 --> 00:15:42.129
dijo que habÃa acudido con una amiga que echaba las
194
00:15:42.269 --> 00:15:46.110
cartas y le aseguró que yo la tenÃa bien trabajada.
195
00:15:48.029 --> 00:15:52.450
Yo comencé a llorar fingiendo que me estaba levantando un falso.
196
00:15:53.460 --> 00:15:57.700
Que cómo se le ocurrÃa eso, si apenas podÃa dar pasos.
197
00:15:58.740 --> 00:16:02.539
Además que ya sabÃa que tanto mi madre como yo
198
00:16:02.960 --> 00:16:07.720
nos dedicábamos a traer niños al mundo. Aparte levantar la
199
00:16:07.799 --> 00:16:12.340
mollera y sobar a los enfermos. Pero que nunca practicamos
200
00:16:12.440 --> 00:16:18.529
brujerÃa alguna. por un momento se notó que su semblante
201
00:16:18.590 --> 00:16:21.830
era de vergüenza yo le dije que su amiga le
202
00:16:21.889 --> 00:16:25.950
tenÃa envidia de lo afortunada que era por tener una
203
00:16:26.029 --> 00:16:31.559
familia ya que esa era sólo una vieja solterona ella
204
00:16:31.620 --> 00:16:36.240
se dejó caer de rodillas y comenzó a llorar yo
205
00:16:36.659 --> 00:16:40.960
como buena suegra le di consejos le dije que mi
206
00:16:40.980 --> 00:16:44.679
hijo la amaba mucho y además que recordara que yo
207
00:16:44.980 --> 00:16:49.539
jamás he sido una suegra metiche y que solo me
208
00:16:49.600 --> 00:16:52.700
dedicaba a mi esposo y el poco trabajo que me
209
00:16:52.759 --> 00:16:56.590
llegaba ella me pidió perdón por lo que me habÃa
210
00:16:56.710 --> 00:17:00.769
dicho le dije que no se preocupara y que se
211
00:17:00.850 --> 00:17:05.420
olvidara del asunto además que no se lo dirÃa fidel
212
00:17:05.799 --> 00:17:09.980
para no crear problemas con él ella se tranquilizó y
213
00:17:10.460 --> 00:17:16.029
se fue a su casa Obviamente que yo tenÃa que
214
00:17:16.089 --> 00:17:20.710
hacer algo, pues esa mujer no se quedarÃa quieta y
215
00:17:21.210 --> 00:17:24.630
en cualquier momento me echarÃa de cabeza, y yo no
216
00:17:24.650 --> 00:17:28.809
estaba dispuesta para hacer otro trabajo a esas tres idiotas.
217
00:17:28.829 --> 00:17:33.970
No me preocuparÃa tanto de la amiguita esa, pero sÃ
218
00:17:34.029 --> 00:17:38.059
le hice su trabajito para taparle la boca. No fuera
219
00:17:38.099 --> 00:17:44.240
que siguiera calentándole la cabeza a mi nuera. una tarde
220
00:17:44.259 --> 00:17:49.359
llegó plutarco muy serio y me hizo preguntas una de
221
00:17:49.420 --> 00:17:53.670
ellas era preocupación para él me dijo que no entendÃa
222
00:17:53.750 --> 00:17:57.970
por qué algunas madres maldecÃan a sus hijos después de
223
00:17:58.049 --> 00:18:02.670
que éstos hacÃan sus vidas aparte él sabÃa que tanto
224
00:18:02.750 --> 00:18:07.480
yo como su abuela tenÃamos el don de maldecir él
225
00:18:07.539 --> 00:18:10.769
me dijo que también lo habÃa heredado y se habÃa
226
00:18:10.849 --> 00:18:15.549
dado cuenta que yo los habÃa maldecido al hacerle trabajos
227
00:18:15.569 --> 00:18:20.569
de dominación a sus mujeres le aseguré que en ningún
228
00:18:20.650 --> 00:18:25.319
momento hice tal cosa pero no podÃa engañarlo porque él
229
00:18:25.700 --> 00:18:29.299
aprendió a sobar los sustos y los daños aunque no
230
00:18:29.359 --> 00:18:33.819
lo ejercÃa del todo a medida que avanzaba la plática
231
00:18:33.839 --> 00:18:38.839
el ambiente se volvÃa más tenso la situación se me
232
00:18:38.859 --> 00:18:44.529
estaba escapando de las manos isabel la prepotente esposa de
233
00:18:44.589 --> 00:18:50.109
fidel comenzó a tener pesadillas terribles ella me contó que
234
00:18:50.630 --> 00:18:55.109
soñaba con sombras que las echaban y la perseguÃan dejando
235
00:18:55.210 --> 00:19:00.509
la exhausta y paranoica en todo momento su cuerpo cambió
236
00:19:00.589 --> 00:19:06.069
drásticamente dejó de gritar y humillar a fidel temerosa de
237
00:19:06.170 --> 00:19:11.130
que las pesadillas volvieran por las noches pues éstas se
238
00:19:11.190 --> 00:19:16.049
disiparon con un tónico que le prepare si por fin
239
00:19:16.130 --> 00:19:21.710
la domine Martina, quien tenÃa un control férreo sobre Plutarco,
1
00:00:02.379 --> 00:00:05.230
2
00:00:05.870 --> 00:00:12.750
3
00:00:12.830 --> 00:00:19.160
4
00:00:19.239 --> 00:00:23.600
5
00:00:23.679 --> 00:00:29.160
6
00:00:29.219 --> 00:00:47.429
7
00:00:47.509 --> 00:00:52.469
8
00:00:52.530 --> 00:00:56.210
9
00:00:56.829 --> 00:01:02.259
10
00:01:03.219 --> 00:01:06.560
11
00:01:06.620 --> 00:01:11.540
12
00:01:11.599 --> 00:01:16.060
13
00:01:16.079 --> 00:01:21.590
14
00:01:21.670 --> 00:01:26.430
15
00:01:26.489 --> 00:01:31.159
16
00:01:31.219 --> 00:01:36.200
17
00:01:36.260 --> 00:01:41.250
18
00:01:41.329 --> 00:01:45.810
19
00:01:47.150 --> 00:01:52.469
20
00:01:52.560 --> 00:01:56.359
21
00:01:56.379 --> 00:02:01.180
22
00:02:01.260 --> 00:02:05.920
23
00:02:06.780 --> 00:02:10.340
24
00:02:10.930 --> 00:02:16.610
25
00:02:16.729 --> 00:02:23.409
26
00:02:23.430 --> 00:02:28.250
27
00:02:28.909 --> 00:02:32.969
28
00:02:32.990 --> 00:02:38.490
29
00:02:39.409 --> 00:02:45.520
30
00:02:45.539 --> 00:02:50.879
31
00:02:51.960 --> 00:02:56.479
32
00:02:57.020 --> 00:03:01.689
33
00:03:01.710 --> 00:03:07.770
34
00:03:07.849 --> 00:03:13.120
35
00:03:13.180 --> 00:03:17.960
36
00:03:18.039 --> 00:03:23.430
37
00:03:23.509 --> 00:03:28.650
38
00:03:28.710 --> 00:03:32.289
39
00:03:32.310 --> 00:03:36.650
40
00:03:36.729 --> 00:03:41.960
41
00:03:42.020 --> 00:03:46.639
42
00:03:46.719 --> 00:03:51.659
43
00:03:51.689 --> 00:03:56.229
44
00:03:56.590 --> 00:04:01.590
45
00:04:01.659 --> 00:04:05.580
46
00:04:05.659 --> 00:04:10.759
47
00:04:10.800 --> 00:04:15.969
48
00:04:16.050 --> 00:04:21.610
49
00:04:21.670 --> 00:04:25.050
50
00:04:25.149 --> 00:04:29.750
51
00:04:29.850 --> 00:04:34.170
52
00:04:34.389 --> 00:04:38.589
53
00:04:38.670 --> 00:04:42.589
54
00:04:42.610 --> 00:04:46.209
55
00:04:46.269 --> 00:04:51.800
56
00:04:51.819 --> 00:04:55.120
57
00:04:56.279 --> 00:04:59.160
58
00:04:59.220 --> 00:05:02.519
59
00:05:02.600 --> 00:05:07.519
60
00:05:07.560 --> 00:05:10.899
61
00:05:10.959 --> 00:05:14.540
62
00:05:15.180 --> 00:05:19.560
63
00:05:19.600 --> 00:05:23.339
64
00:05:23.439 --> 00:05:27.540
65
00:05:27.660 --> 00:05:32.199
66
00:05:32.279 --> 00:05:37.379
67
00:05:37.399 --> 00:05:39.759
68
00:05:39.779 --> 00:05:44.879
69
00:05:45.660 --> 00:05:50.189
70
00:05:50.250 --> 00:05:53.889
71
00:05:53.949 --> 00:05:58.029
72
00:05:59.500 --> 00:06:03.189
73
00:06:03.350 --> 00:06:07.500
74
00:06:07.959 --> 00:06:11.379
75
00:06:11.480 --> 00:06:16.990
76
00:06:17.069 --> 00:06:20.470
77
00:06:20.569 --> 00:06:26.290
78
00:06:26.329 --> 00:06:30.970
79
00:06:31.050 --> 00:06:35.660
80
00:06:35.779 --> 00:06:42.079
81
00:06:42.100 --> 00:06:45.839
82
00:06:45.899 --> 00:06:50.689
83
00:06:50.790 --> 00:06:55.449
84
00:06:55.589 --> 00:06:59.439
85
00:06:59.560 --> 00:07:05.149
86
00:07:05.230 --> 00:07:09.509
87
00:07:09.649 --> 00:07:15.350
88
00:07:15.370 --> 00:07:19.970
89
00:07:20.810 --> 00:07:24.730
90
00:07:25.550 --> 00:07:30.670
91
00:07:30.730 --> 00:07:34.069
92
00:07:35.110 --> 00:07:39.649
93
00:07:39.750 --> 00:07:42.389
94
00:07:43.610 --> 00:07:48.370
95
00:07:48.430 --> 00:07:52.959
96
00:07:53.040 --> 00:07:56.459
97
00:07:56.519 --> 00:08:01.670
98
00:08:02.089 --> 00:08:07.730
99
00:08:07.800 --> 00:08:12.579
100
00:08:13.079 --> 00:08:17.180
101
00:08:17.259 --> 00:08:22.670
102
00:08:22.730 --> 00:08:27.149
103
00:08:27.209 --> 00:08:32.259
104
00:08:32.379 --> 00:08:36.620
105
00:08:36.700 --> 00:08:40.820
106
00:08:40.879 --> 00:08:43.570
107
00:08:43.649 --> 00:08:50.139
108
00:08:50.240 --> 00:08:56.139
109
00:08:56.179 --> 00:08:59.250
110
00:08:59.289 --> 00:09:02.289
111
00:09:03.389 --> 00:09:05.950
112
00:09:05.990 --> 00:09:10.700
113
00:09:10.799 --> 00:09:14.860
114
00:09:14.879 --> 00:09:20.210
115
00:09:20.350 --> 00:09:25.330
116
00:09:25.450 --> 00:09:29.720
117
00:09:30.269 --> 00:09:34.720
118
00:09:34.740 --> 00:09:40.029
119
00:09:40.070 --> 00:09:44.740
120
00:09:44.779 --> 00:09:49.539
121
00:09:49.639 --> 00:09:55.519
122
00:09:56.360 --> 00:10:00.299
123
00:10:01.299 --> 00:10:05.590
124
00:10:06.710 --> 00:10:09.309
125
00:10:09.490 --> 00:10:14.210
126
00:10:14.269 --> 00:10:18.350
127
00:10:18.470 --> 00:10:24.190
128
00:10:24.289 --> 00:10:33.480
129
00:10:33.500 --> 00:10:35.679
130
00:10:35.700 --> 00:10:41.100
131
00:10:41.159 --> 00:10:45.220
132
00:10:45.299 --> 00:10:49.279
133
00:10:49.299 --> 00:10:55.309
134
00:10:55.409 --> 00:11:00.129
135
00:11:00.190 --> 00:11:07.049
136
00:11:07.450 --> 00:11:13.960
137
00:11:14.480 --> 00:11:17.409
138
00:11:17.450 --> 00:11:21.169
139
00:11:21.190 --> 00:11:23.970
140
00:11:24.029 --> 00:11:28.690
141
00:11:28.830 --> 00:11:33.110
142
00:11:33.230 --> 00:11:37.500
143
00:11:37.529 --> 00:11:42.519
144
00:11:42.580 --> 00:11:48.700
145
00:11:48.720 --> 00:11:52.379
146
00:11:52.840 --> 00:11:56.080
147
00:11:56.139 --> 00:12:01.480
148
00:12:01.580 --> 00:12:04.519
149
00:12:04.559 --> 00:12:10.919
150
00:12:11.039 --> 00:12:15.649
151
00:12:15.769 --> 00:12:19.230
152
00:12:19.350 --> 00:12:25.009
153
00:12:25.090 --> 00:12:32.090
154
00:12:32.169 --> 00:12:36.389
155
00:12:37.049 --> 00:12:41.860
156
00:12:42.000 --> 00:12:46.460
157
00:12:46.519 --> 00:12:51.220
158
00:12:51.279 --> 00:12:55.940
159
00:12:56.120 --> 00:13:00.639
160
00:13:00.700 --> 00:13:06.190
161
00:13:06.269 --> 00:13:12.250
162
00:13:12.269 --> 00:13:17.139
163
00:13:17.440 --> 00:13:21.190
164
00:13:21.330 --> 00:13:24.809
165
00:13:24.830 --> 00:13:30.649
166
00:13:30.710 --> 00:13:35.240
167
00:13:35.340 --> 00:13:39.700
168
00:13:39.799 --> 00:13:46.090
169
00:13:46.169 --> 00:13:49.230
170
00:13:49.289 --> 00:13:54.139
171
00:13:54.240 --> 00:13:58.580
172
00:13:58.620 --> 00:14:02.419
173
00:14:02.539 --> 00:14:06.169
174
00:14:07.960 --> 00:14:12.340
175
00:14:12.419 --> 00:14:16.879
176
00:14:16.960 --> 00:14:20.419
177
00:14:20.539 --> 00:14:25.779
178
00:14:25.860 --> 00:14:30.450
179
00:14:30.500 --> 00:14:35.129
180
00:14:36.909 --> 00:14:40.090
181
00:14:40.990 --> 00:14:45.149
182
00:14:45.169 --> 00:14:50.169
183
00:14:50.240 --> 00:14:55.779
184
00:14:55.879 --> 00:15:00.240
185
00:15:00.779 --> 00:15:03.679
186
00:15:03.720 --> 00:15:08.690
187
00:15:08.789 --> 00:15:12.600
188
00:15:12.620 --> 00:15:18.289
189
00:15:19.169 --> 00:15:22.870
190
00:15:22.929 --> 00:15:28.429
191
00:15:28.549 --> 00:15:33.070
192
00:15:33.110 --> 00:15:38.149
193
00:15:38.230 --> 00:15:42.129
194
00:15:42.269 --> 00:15:46.110
195
00:15:48.029 --> 00:15:52.450
196
00:15:53.460 --> 00:15:57.700
197
00:15:58.740 --> 00:16:02.539
198
00:16:02.960 --> 00:16:07.720
199
00:16:07.799 --> 00:16:12.340
200
00:16:12.440 --> 00:16:18.529
201
00:16:18.590 --> 00:16:21.830
202
00:16:21.889 --> 00:16:25.950
203
00:16:26.029 --> 00:16:31.559
204
00:16:31.620 --> 00:16:36.240
205
00:16:36.659 --> 00:16:40.960
206
00:16:40.980 --> 00:16:44.679
207
00:16:44.980 --> 00:16:49.539
208
00:16:49.600 --> 00:16:52.700
209
00:16:52.759 --> 00:16:56.590
210
00:16:56.710 --> 00:17:00.769
211
00:17:00.850 --> 00:17:05.420
212
00:17:05.799 --> 00:17:09.980
213
00:17:10.460 --> 00:17:16.029
214
00:17:16.089 --> 00:17:20.710
215
00:17:21.210 --> 00:17:24.630
216
00:17:24.650 --> 00:17:28.809
217
00:17:28.829 --> 00:17:33.970
218
00:17:34.029 --> 00:17:38.059
219
00:17:38.099 --> 00:17:44.240
220
00:17:44.259 --> 00:17:49.359
221
00:17:49.420 --> 00:17:53.670
222
00:17:53.750 --> 00:17:57.970
223
00:17:58.049 --> 00:18:02.670
224
00:18:02.750 --> 00:18:07.480
225
00:18:07.539 --> 00:18:10.769
226
00:18:10.849 --> 00:18:15.549
227
00:18:15.569 --> 00:18:20.569
228
00:18:20.650 --> 00:18:25.319
229
00:18:25.700 --> 00:18:29.299
230
00:18:29.359 --> 00:18:33.819
231
00:18:33.839 --> 00:18:38.839
232
00:18:38.859 --> 00:18:44.529
233
00:18:44.589 --> 00:18:50.109
234
00:18:50.630 --> 00:18:55.109
235
00:18:55.210 --> 00:19:00.509
236
00:19:00.589 --> 00:19:06.069
237
00:19:06.170 --> 00:19:11.130
238
00:19:11.190 --> 00:19:16.049
239
00:19:16.130 --> 00:19:21.710