Oct. 6, 2025

La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS

La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS
The player is loading ...
La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS

🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror 
💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror
🔴CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.

WEBVTT

1
00:00:04.629 --> 00:00:08.910
Muy buenas noches a toda la comunidad, esperando se encuentre

2
00:00:09.349 --> 00:00:14.859
húridamente bien del otro lado de su dispositivo móvil. En

3
00:00:14.939 --> 00:00:21.109
todas las comunidades mexicanas se cuentan terroríficas historias de personajes que...

4
00:00:21.870 --> 00:00:25.769
alguna vez habrían viajado a su lado en algún autobús

5
00:00:26.690 --> 00:00:33.520
choferes han tenido también este tipo de acontecimientos mientras manejan

6
00:00:33.960 --> 00:00:39.359
o se detienen porque el autobús se descompuso dejándolos en

7
00:00:39.439 --> 00:00:44.450
medio de la nada aunque también debo decirles que los

8
00:00:44.590 --> 00:00:50.429
pasajeros viajan con objetos muy peculiares en sus maletas Lo

9
00:00:50.509 --> 00:00:54.070
cierto es que hay anécdotas que erizan la piel por

10
00:00:54.130 --> 00:00:58.509
el misticismo que rodean los autobuses donde habrían ocurrido los

11
00:00:58.590 --> 00:01:04.239
hechos que a continuación escucharán. Sin más, los invito a

12
00:01:04.340 --> 00:01:08.560
ponerse cómodos y apagar la pequeña luz de su habitación.

13
00:01:09.579 --> 00:01:26.629
Aquí comenzamos. soy conductor de autobús desde hace más de 20

14
00:01:26.989 --> 00:01:30.269
años y he vivido experiencias de todo tipo en la

15
00:01:30.329 --> 00:01:35.030
carretera sin embargo hubo un viaje en particular que nunca

16
00:01:35.090 --> 00:01:38.469
olvidaré un recorrido de apenas una hora y media que

17
00:01:38.939 --> 00:01:42.040
se convirtió en una pesadilla para mí y para los

18
00:01:42.120 --> 00:01:47.840
pasajeros mi nombre es giovanni gaspe actualmente ya no trabajo

19
00:01:47.900 --> 00:01:50.959
para esa línea de autobuses pero me reservo el nombre

20
00:01:51.500 --> 00:01:55.200
pues tengo amistades con los conductores Y uno nunca sabe si,

21
00:01:55.540 --> 00:01:58.959
por cosas del destino, tendré que volver a trabajar con ellos.

22
00:02:00.280 --> 00:02:04.920
Esa noche, el autobús estaba casi lleno. Los pasajeros subían

23
00:02:04.980 --> 00:02:08.750
con sus maletas y bolsas, buscando sus asientos, mientras yo

24
00:02:08.830 --> 00:02:12.789
revisaba los boletos y saludaba a cada uno. Era un

25
00:02:12.830 --> 00:02:18.469
viaje rutinario, uno que había realizado incontables veces. Todo era

26
00:02:18.530 --> 00:02:22.210
habitual en las conversaciones de los pasajeros. Cuando ya estaban

27
00:02:22.289 --> 00:02:25.990
todos a bordo, me dispuse a retirarme, pero en el

28
00:02:26.050 --> 00:02:30.439
último momento me hicieron señas de que esperara, pues subiría

29
00:02:30.500 --> 00:02:35.000
un último pasajero. era un tipo extraño con una mirada

30
00:02:35.080 --> 00:02:38.340
que evitaba encontrarse con la mía y una maleta grande

31
00:02:38.360 --> 00:02:42.879
y desgastada que parecía haber visto mejores días no quiso

32
00:02:42.939 --> 00:02:46.210
que la metiéramos en el maletero se sujetó a ella

33
00:02:46.729 --> 00:02:50.229
y dijo que la llevaría consigo no le di mucha

34
00:02:50.289 --> 00:02:54.439
importancia en ese momento los pasajeros peculiares no eran nada

35
00:02:54.509 --> 00:02:58.639
nuevo para mí sin embargo Pronto me daría cuenta de

36
00:02:58.719 --> 00:03:02.099
que este hombre era diferente. Nos pusimos en marcha y

37
00:03:02.819 --> 00:03:06.939
el autobús avanzaba con suavidad. Los pasajeros se acomodaban en

38
00:03:06.979 --> 00:03:11.099
sus asientos, algunos conversando, otros mirando por la ventana y

39
00:03:11.699 --> 00:03:16.590
unos cuantos ya dormidos. Pasaron unos 20 minutos cuando noté que

40
00:03:16.629 --> 00:03:19.210
el hombre de la maleta no estaba en su asiento.

41
00:03:20.129 --> 00:03:24.009
Lo vi moverse nerviosamente en el pasillo antes de desaparecer

42
00:03:24.030 --> 00:03:27.870
en el pequeño baño al fondo del autobús. No le

43
00:03:27.909 --> 00:03:31.990
presté demasiada atención hasta que después de un rato noté

44
00:03:32.030 --> 00:03:35.539
que no había regresado a su asiento. Decidí no preocuparme

45
00:03:35.620 --> 00:03:38.740
demasiado y me fui. y continué concentrado en la carretera

46
00:03:39.699 --> 00:03:43.680
poco después un pasajero se levantó y caminó hacia mí

47
00:03:44.219 --> 00:03:48.569
con una expresión de preocupación señaló hacia la parte trasera

48
00:03:48.610 --> 00:03:52.110
del autobús y al girar la cabeza me di cuenta

49
00:03:52.169 --> 00:03:55.280
de que el hombre extraño había dejado su maleta en

50
00:03:55.319 --> 00:03:59.400
el pasillo una inquietud comenzó a formarse en mi mente

51
00:04:00.240 --> 00:04:04.819
la atmósfera en el autobús empezó a cambiar los pasajeros

52
00:04:04.900 --> 00:04:10.159
murmuraban entre ellos susurrando sobre la maleta abandonada al principio

53
00:04:10.250 --> 00:04:14.349
pensé que era una simple curiosidad pero pronto noté que

54
00:04:14.389 --> 00:04:18.490
había algo en esa maleta que no estaba bien comenzaron

55
00:04:18.509 --> 00:04:21.529
a quejarse de que un mal olor salía de esta

56
00:04:22.069 --> 00:04:26.110
finalmente Me vi obligado a detener el autobús en una

57
00:04:26.189 --> 00:04:30.949
parada segura al lado de la carretera. Anuncié que necesitábamos

58
00:04:31.069 --> 00:04:34.910
verificar la maleta, mientras unos hombres llamaban a la puerta

59
00:04:34.970 --> 00:04:39.769
del sanitario. Me acerqué con cautela y, al abrirla, mi

60
00:04:39.860 --> 00:04:43.740
corazón dio un vuelco. La maleta estaba llena de artículos

61
00:04:43.839 --> 00:04:48.959
que nunca habría esperado ver. Velas negras, huesos, frascos con

62
00:04:49.040 --> 00:04:53.939
líquidos extraños y figuras talladas que parecían tener siglos de antigüedad.

63
00:04:53.959 --> 00:04:59.189
La mezcla de olores era nauseabunda, una combinación de hierbas

64
00:04:59.250 --> 00:05:03.709
secas y algo que no pude identificar. Un escalofrío recorrió

65
00:05:03.769 --> 00:05:06.930
mi espalda cuando vi un libro de aspecto antiguo, con

66
00:05:07.009 --> 00:05:10.660
símbolos que nunca había visto. algunos se alejaron de la maleta,

67
00:05:11.139 --> 00:05:15.329
sus rostros mostrando una mezcla de miedo y repulsión. Había

68
00:05:15.410 --> 00:05:20.410
algo innegablemente siniestro en esos objetos. Una señora me dijo

69
00:05:20.769 --> 00:05:24.509
que arrojara esa maleta fuera del autobús, ya que solo

70
00:05:24.600 --> 00:05:29.699
nos traería desgracias. Intenté mantener la calma y asegurar a

71
00:05:29.800 --> 00:05:34.459
todos que todo estaba bajo control, pero internamente el pánico

72
00:05:34.540 --> 00:05:37.899
comenzaba a apoderarse de mí. Tuve que ir a sacar

73
00:05:37.959 --> 00:05:42.699
del baño a aquel hombre, quien se miraba tranquilamente. Le

74
00:05:42.750 --> 00:05:46.050
hablé sobre su equipaje y el hombre no comentó nada.

75
00:05:46.949 --> 00:05:50.170
Se acercó y lo cerró como si nada hubiese sucedido.

76
00:05:51.250 --> 00:05:55.410
Las personas pedían que lo dejara ahí, pero mi responsabilidad

77
00:05:55.910 --> 00:05:59.529
era que llegara a su destino. De mala gana, los

78
00:05:59.610 --> 00:06:02.329
pasajeros se tuvieron que hacer a la idea de que

79
00:06:02.410 --> 00:06:06.250
tendría que llevarlo. El hombre me dijo que esa era

80
00:06:06.329 --> 00:06:09.230
la maleta de un brujo y que él tenía que entregarla,

81
00:06:09.930 --> 00:06:13.350
que era mejor no deshacerse de ella. pues el brujo

82
00:06:13.430 --> 00:06:16.970
la estaba esperando y ya sabía en qué autobús iba

83
00:06:17.029 --> 00:06:20.889
su maleta retomé la marcha con la esperanza de llegar

84
00:06:20.949 --> 00:06:24.920
al destino lo más pronto posible pero el viaje se

85
00:06:24.980 --> 00:06:30.040
volvió interminable cada kilómetro recorrido se sentía como si fuera

86
00:06:30.120 --> 00:06:33.980
un viaje a la nada los pasajeros se movían inquietos

87
00:06:34.060 --> 00:06:39.560
en sus asientos algunos rezando en voz baja otros abrazándose

88
00:06:39.579 --> 00:06:43.180
a sí mismos en busca de consuelo el miedo en

89
00:06:43.220 --> 00:06:47.579
sus ojos reflejaba el mío propio y el hombre aferrado

90
00:06:47.600 --> 00:06:51.279
a la maleta cuando llegamos las personas no se movían

91
00:06:51.319 --> 00:06:54.290
de sus asientos lo hicieron hasta que el hombre bajó

92
00:06:54.370 --> 00:06:57.850
sin mirar atrás en el andén de la central camionera

93
00:06:58.449 --> 00:07:00.709
El hombre le entregó la maleta a un señor que

94
00:07:01.149 --> 00:07:05.149
no parecía tener más de 60 años. Este me lanzó una

95
00:07:05.209 --> 00:07:10.120
mirada penetrante, una advertencia silenciosa de que nunca debía haberla abierto.

96
00:07:10.920 --> 00:07:13.899
Me arrepentí al instante de lo que había hecho. Los

97
00:07:13.980 --> 00:07:17.439
pasajeros bajaban dándome las gracias y yo no podía emitir

98
00:07:17.519 --> 00:07:21.459
sonido alguno. Sabía que de regreso tendría que buscar a

99
00:07:21.480 --> 00:07:23.819
doña Marcela para que me quitara el mal de ojo

100
00:07:23.839 --> 00:07:27.970
que ese brujo me acababa de lanzar. Uno no es

101
00:07:28.069 --> 00:07:32.100
responsable de lo que los pasajeros llevan consigo, pues cuando

102
00:07:32.180 --> 00:07:35.680
pasó por inspección, nadie notó lo que el sujeto llevaba

103
00:07:35.720 --> 00:07:41.019
en aquella maleta. Muchas gracias por relatar esta anécdota. Espero

104
00:07:41.100 --> 00:07:55.480
poder contarles otras que me han sucedido. Desde que me

105
00:07:55.519 --> 00:08:00.279
subí en la terminal de Hermosillo, Sonora, sentía una extraña sensación.

106
00:08:01.240 --> 00:08:05.360
En esa ocasión viajé sola. Mi nombre es Eloisa Jacome,

107
00:08:05.379 --> 00:08:07.800
y lo que les voy a contar ocurrió en el

108
00:08:07.860 --> 00:08:12.430
trayecto Hermosillo-Santa Ana. Es un tramo carretero muy largo y cansado,

109
00:08:12.449 --> 00:08:16.910
ya que ningún autobús hace parada alguna, salvo en el

110
00:08:16.990 --> 00:08:20.790
retén de Kerobabi. Fue ahí donde se subió esta mujer.

111
00:08:21.649 --> 00:08:25.230
Había pocas personas a bordo, lo cual no era inusual

112
00:08:25.310 --> 00:08:28.670
para esa ruta a esas horas. Me senté en un

113
00:08:28.689 --> 00:08:32.529
asiento cerca de la ventana, observando cómo las luces iban

114
00:08:32.590 --> 00:08:37.039
quedándose atrás. El sonido de la película y el balanceo

115
00:08:37.100 --> 00:08:42.179
del autobús me adormecían. Pero me mantuve despierta por unos momentos.

116
00:08:42.720 --> 00:08:46.159
Sentí que me llamaban. Era la voz suave de una

117
00:08:46.220 --> 00:08:51.879
mujer de unos 25 años, de piel extremadamente pálida, como si

118
00:08:51.919 --> 00:08:54.860
hubiera pasado mucho tiempo sin ver la luz del sol.

119
00:08:55.960 --> 00:09:00.669
Parecía enferma, pero a pesar de su apariencia, su presencia

120
00:09:00.750 --> 00:09:04.009
no me inquietaba. Había algo en ella que me atraía,

121
00:09:04.570 --> 00:09:08.990
quizás su mirada triste y melancólica. Pronto empezamos a conversar

122
00:09:09.009 --> 00:09:12.379
y su voz suave y calmada me envolvía como una

123
00:09:12.460 --> 00:09:16.779
manta cálida. El autobús avanzaba por la carretera sinuosa y

124
00:09:17.539 --> 00:09:22.429
nuestra conversación fluía con naturalidad. Al principio hablamos de cosas

125
00:09:22.509 --> 00:09:26.730
triviales como el clima y nuestros destinos. ella me contó

126
00:09:26.830 --> 00:09:30.289
que viajaba a santa ana para visitar a unos familiares

127
00:09:30.309 --> 00:09:35.049
y yo le relaté sobre mi viaje por trabajo sus

128
00:09:35.149 --> 00:09:39.159
respuestas eran cortas pero había una profundidad en sus palabras

129
00:09:39.179 --> 00:09:42.279
que me hacía sentir que había mucho más detrás de

130
00:09:42.340 --> 00:09:46.080
su historia su mirada se perdía de vez en cuando

131
00:09:46.620 --> 00:09:49.980
en la oscuridad fuera de la ventana como si buscara

132
00:09:50.080 --> 00:09:54.220
algo o a alguien. El conductor del autobús, un hombre

133
00:09:54.279 --> 00:09:58.169
mayor con una expresión seria, miraba con frecuencia en nuestra

134
00:09:58.230 --> 00:10:03.629
dirección a través del espejo retrovisor. Al principio pensé que

135
00:10:03.710 --> 00:10:07.169
solo estaba vigilando a los pasajeros, pero pronto me di

136
00:10:07.250 --> 00:10:10.840
cuenta de que su mirada estaba fijada en mi compañera

137
00:10:10.899 --> 00:10:14.960
de asiento. había algo en su expresión que me inquietaba

138
00:10:15.820 --> 00:10:20.100
una mezcla de curiosidad y preocupación no le di mucha

139
00:10:20.179 --> 00:10:24.720
importancia y seguí conversando con la mujer el tiempo pasó

140
00:10:24.820 --> 00:10:29.399
rápidamente y antes de darme cuenta estábamos cerca de nuestro

141
00:10:29.480 --> 00:10:33.970
destino mi compañera de viaje se levantó de repente diciendo

142
00:10:34.000 --> 00:10:37.389
que necesitaba ir al baño la vi caminar hacia la

143
00:10:37.450 --> 00:10:41.629
parte trasera del autobús tambaleándose ligeramente con el movimiento del

144
00:10:41.669 --> 00:10:46.590
vehículo me quedé esperando su regreso pero los minutos pasaban

145
00:10:46.610 --> 00:10:50.899
y ella no volvía pensé que quizás se había quedado

146
00:10:50.940 --> 00:10:54.200
en otro asiento o que había decidido descansar un poco

147
00:10:54.639 --> 00:10:58.850
antes de llegar sin embargo mi curiosidad creció cuando el

148
00:10:58.889 --> 00:11:01.809
autobús finalmente se detuvo en la estación de Santa Ana

149
00:11:02.590 --> 00:11:06.330
Y ella aún no había regresado. Me levanté y busqué

150
00:11:06.350 --> 00:11:09.370
en los otros asientos, pero no había rastro de ella.

151
00:11:10.340 --> 00:11:14.919
Me quería despedir, pero no la encontré. Decidí preguntar al

152
00:11:14.980 --> 00:11:17.519
conductor si había visto a la mujer bajar del autobús.

153
00:11:17.539 --> 00:11:21.299
El conductor me miró con una expresión extraña, como si

154
00:11:21.360 --> 00:11:25.330
no supiera cómo responderme. Me dijo que no me asustara,

155
00:11:26.190 --> 00:11:30.710
pero que durante todo el viaje había estado sola. No

156
00:11:30.750 --> 00:11:34.960
entendía lo que decía. Le expliqué con detalle sobre la mujer,

157
00:11:35.620 --> 00:11:39.000
y el conductor, con un tono tranquilo, me contó que

158
00:11:39.059 --> 00:11:42.899
la mujer que describía era un fantasma que, según él,

159
00:11:43.259 --> 00:11:46.340
se aparecía de vez en cuando en esa ruta. Se

160
00:11:46.399 --> 00:11:49.740
subía en el retén de Kerobabi. Yo no era la

161
00:11:49.840 --> 00:11:53.750
única que había tenido alguna charla con esa aparición. No

162
00:11:53.799 --> 00:11:58.230
podía creer lo que estaba escuchando. Intenté recordar cada detalle

163
00:11:58.289 --> 00:12:04.009
de nuestra conversación, cada gesto, cada mirada. Todo parecía tan real.

164
00:12:04.830 --> 00:12:09.000
Pero las palabras del conductor resonaban en mi mente. Me

165
00:12:09.049 --> 00:12:13.419
dijo que otros pasajeros habían reportado encuentros similares, y que

166
00:12:13.480 --> 00:12:15.279
la mujer siempre desaparecía de la misma manera, y que

167
00:12:15.340 --> 00:12:17.200
la mujer siempre desaparecía de la misma manera. dejando a

168
00:12:17.259 --> 00:12:21.389
sus interlocutores con una sensación de desconcierto y temor. Le

169
00:12:21.429 --> 00:12:25.169
di las gracias y bajé del autobús con una sensación extraña.

170
00:12:26.200 --> 00:12:30.379
una mezcla de tristeza y miedo caminé hacia la salida

171
00:12:30.450 --> 00:12:34.029
de la estación tratando de racionalizar lo que había ocurrido

172
00:12:34.970 --> 00:12:38.830
pero por más que intentaba no podía sacudirme la sensación

173
00:12:38.889 --> 00:12:42.009
de que había compartido un momento con alguien que no

174
00:12:42.090 --> 00:12:46.350
pertenecía a este mundo mientras esperaba al taxi que me

175
00:12:46.389 --> 00:12:49.769
llevaría al hotel Recordé la palidez de la piel de

176
00:12:49.809 --> 00:12:54.350
la mujer, su tristeza y su insistencia en mirar hacia

177
00:12:54.409 --> 00:12:59.110
el exterior durante el viaje. Quizás había fallecido donde se

178
00:12:59.149 --> 00:13:03.509
encontraba el retén, y se subía a cualquier autobús intentando

179
00:13:03.570 --> 00:13:08.220
llegar a su destino. Aún sigo viajando por cuestiones de trabajo,

180
00:13:09.000 --> 00:13:24.759
pero nunca más he vuelto a ver aquella aparición. Mi

181
00:13:24.840 --> 00:13:29.139
nombre es Edwin Millán. Soy conductor de autobús desde hace

182
00:13:29.259 --> 00:13:34.389
más de 22 años. Mis rutas no son largas, solo dentro

183
00:13:34.450 --> 00:13:38.789
del estado de Oaxaca. Nos contratan turistas, así que los

184
00:13:38.830 --> 00:13:43.330
llevamos a lugares específicos, como pueblos mágicos y zonas turísticas.

185
00:13:44.389 --> 00:13:49.019
recuerdo aquella noche en que conducía el autobús los pasajeros

186
00:13:49.039 --> 00:13:53.700
en su mayoría venían dormidos pues habíamos tenido que movernos

187
00:13:54.100 --> 00:13:58.769
constantemente por el itinerario que ellos tenían nos encontrábamos en

188
00:13:58.830 --> 00:14:02.750
medio de un trayecto largo y solitario rodeados por campos

189
00:14:02.809 --> 00:14:06.169
y montañas, cuando nos acercamos a un pequeño pueblo del

190
00:14:06.750 --> 00:14:11.570
que había oído historias sobre brujas. Los aldeanos decían que

191
00:14:11.610 --> 00:14:15.210
estaba habitado por ellas y que aquellos que osaban pasar

192
00:14:15.269 --> 00:14:18.809
por allí de noche, especialmente con un recién nacido a bordo,

193
00:14:19.389 --> 00:14:24.149
corrían un grave peligro. Entre nosotros viajaba una joven madre

194
00:14:24.190 --> 00:14:28.500
con su bebé. el pequeño dormía plácidamente en su regazo

195
00:14:29.080 --> 00:14:32.279
ajeno a la inquietud que comenzaba a apoderarse de mí

196
00:14:32.659 --> 00:14:38.399
mientras nos acercábamos al pueblo la madre exhausta parecía agradecida

197
00:14:38.460 --> 00:14:41.700
por el descanso sin saber del peligro que nos acechaba

198
00:14:42.179 --> 00:14:46.659
entre los pasajeros también había un anciano se había sentado

199
00:14:46.700 --> 00:14:50.080
en la parte trasera del autobús y había observado todo

200
00:14:50.120 --> 00:14:55.679
el viaje con una calma imperturbable Su rostro arrugado mostraba

201
00:14:55.740 --> 00:14:58.799
la serenidad de alguien que ha visto y vivido mucho

202
00:14:59.539 --> 00:15:03.799
y había algo en sus ojos que transmitía sabiduría. Mientras

203
00:15:03.919 --> 00:15:07.450
nos acercábamos al pueblo, sentí una tensión en el aire,

204
00:15:08.120 --> 00:15:12.850
como si una presencia invisible nos estuviera observando. El autobús

205
00:15:12.870 --> 00:15:16.509
avanzaba lentamente por la carretera y la luz de los

206
00:15:16.610 --> 00:15:21.009
faros apenas penetraba la espesura de la noche. recordé las

207
00:15:21.049 --> 00:15:23.570
historias que contaba mi abuelo sobre las brujas de los

208
00:15:23.669 --> 00:15:27.460
pueblos y cómo cazaban a los recién nacidos para realizar

209
00:15:27.529 --> 00:15:31.700
sus oscuros rituales otras decían que devoraban a las pobres

210
00:15:31.779 --> 00:15:36.120
criaturas comencé a sentir como mi corazón latía con fuerza

211
00:15:36.159 --> 00:15:38.879
al pensar en el bebé a bordo y un sudor

212
00:15:39.000 --> 00:15:42.809
frío comenzó a recorrer mi espalda mire por el espejo

213
00:15:42.870 --> 00:15:46.490
retrovisor y vi al anciano levantarse y caminar hacia la

214
00:15:46.549 --> 00:15:50.450
madre y su hijo en silencio tomó al bebé en

215
00:15:50.509 --> 00:15:54.460
sus brazos y volvió a su asiento mientras los demás

216
00:15:54.559 --> 00:15:59.019
pasajeros lo observaban con curiosidad y cierto recelo el anciano

217
00:15:59.080 --> 00:16:02.779
sacó una pequeña bolsa de su bolsillo y con manos

218
00:16:02.860 --> 00:16:07.240
firmes extrajo un poco de sal que colocó suavemente sobre

219
00:16:07.299 --> 00:16:11.539
la cabecita del bebé luego sacó una medalla de san

220
00:16:11.559 --> 00:16:15.710
benito y se la puso alrededor del cuello la medalla

221
00:16:15.789 --> 00:16:19.830
brillaba débilmente en la penumbra y una sensación de calma

222
00:16:19.850 --> 00:16:25.169
comenzó a inundar el autobús el anciano parecía saber exactamente

223
00:16:25.570 --> 00:16:29.309
qué hacer para proteger al pequeño su sola presencia y

224
00:16:29.330 --> 00:16:32.840
sus acciones infundieron un poco de coraje en mi corazón

225
00:16:32.860 --> 00:16:36.740
y me dispuse a continuar el trayecto con más determinación

226
00:16:37.559 --> 00:16:41.539
mientras avanzábamos los pasajeros miraban por las ventanas con rostros

227
00:16:41.620 --> 00:16:46.039
pálidos y ojos muy abiertos de repente las vi a

228
00:16:46.100 --> 00:16:50.620
la orilla del camino apenas visibles en la penumbra estaban

229
00:16:50.659 --> 00:16:54.740
las brujas sus figuras oscuras y encorvadas se recortaban contra

230
00:16:54.820 --> 00:16:59.590
la noche con ojos que brillaban como brasas encendidas podía

231
00:16:59.649 --> 00:17:02.850
sentir su hambre su deseo de obtener al pequeño bebé

232
00:17:03.929 --> 00:17:09.750
pero extrañamente no se acercaban permanecían a una distancia prudente

233
00:17:10.470 --> 00:17:14.690
observando con una mezcla de frustración y cautela el anciano

234
00:17:14.750 --> 00:17:18.109
sostenía al bebé con una ternura que contrastaba con la

235
00:17:18.210 --> 00:17:22.650
sombría amenaza exterior la medalla de san benito y las

236
00:17:22.789 --> 00:17:27.559
al parecían formar un escudo invisible alrededor del pequeño y

237
00:17:28.339 --> 00:17:32.519
tal vez también alrededor de los pasajeros pues las brujas

238
00:17:33.000 --> 00:17:36.289
no se atrevían a cruzarlo podía ver la ira y

239
00:17:36.309 --> 00:17:39.710
la impotencia en sus ojos pero no hacía ningún intento

240
00:17:39.769 --> 00:17:43.670
por detener el autobús a cada kilómetro que avanzábamos la

241
00:17:44.250 --> 00:17:48.460
presión disminuía un poco pero no del todo las brujas

242
00:17:48.539 --> 00:17:53.079
seguían allí moviéndose entre las sombras El anciano murmuraba algo,

243
00:17:53.440 --> 00:17:59.200
como una oración.« Finalmente, dejamos atrás el pueblo». El alivio

244
00:17:59.240 --> 00:18:04.119
fue palpable y los pasajeros comenzaron a relajarse, aunque todavía

245
00:18:04.180 --> 00:18:08.440
con el miedo reflejado en sus rostros. El anciano devolvió

246
00:18:08.480 --> 00:18:11.539
al bebé a su madre, quien lo recibió con lágrimas

247
00:18:11.599 --> 00:18:15.619
de gratitud. La medalla de San Benito seguía colgando del

248
00:18:15.680 --> 00:18:18.710
cuello del niño y la sal se había disuelto en

249
00:18:18.750 --> 00:18:23.089
su cabello. Con el peligro ya lejos, el anciano volvió

250
00:18:23.109 --> 00:18:26.190
a su asiento y cerró los ojos, como si nada

251
00:18:26.250 --> 00:18:31.529
extraordinario hubiera ocurrido. El resto del viaje transcurrió en un

252
00:18:31.589 --> 00:18:35.769
silencio pesado, pero con una sensación de alivio flotando en

253
00:18:35.809 --> 00:18:39.849
el aire. sabíamos que habíamos escapado de algo terrible y

254
00:18:40.829 --> 00:18:44.039
que el anciano había jugado un papel crucial en nuestra

255
00:18:44.099 --> 00:18:49.000
supervivencia llegamos a nuestro destino sin más incidentes y los

256
00:18:49.079 --> 00:18:53.480
pasajeros bajaron uno por uno agradeciendo al anciano con miradas

257
00:18:53.500 --> 00:18:58.460
silenciosas la joven madre fue la última en salir cargando

258
00:18:58.480 --> 00:19:01.079
a su bebé con más cuidado y amor que nunca

259
00:19:02.099 --> 00:19:06.079
el anciano se quedó unos minutos más observando como todos

260
00:19:06.180 --> 00:19:09.359
caminaban hacia la salida para ocupar los cuartos disponibles del

261
00:19:09.380 --> 00:19:14.549
hotel y descansar para proseguir con el recorrido cuando finalmente

262
00:19:14.609 --> 00:19:18.670
me acerqué a él para agradecerle personalmente simplemente me dio

263
00:19:18.750 --> 00:19:23.250
una sonrisa tranquila y asintió con la cabeza Sin decir

264
00:19:23.309 --> 00:19:27.490
una palabra, bajó del autobús y desapareció en la oscuridad.

265
00:19:27.509 --> 00:19:32.079
A partir de aquella experiencia, siempre traigo una bolsa de

266
00:19:32.130 --> 00:19:36.339
sal conmigo al lado del asiento, y obviamente medallas de

267
00:19:36.400 --> 00:19:40.480
San Benito bendecidas. No sé qué oración dijo aquel anciano,

268
00:19:41.079 --> 00:19:45.329
pero sé que el Salmo 91 es, sin duda, una de

269
00:19:45.369 --> 00:20:05.029
las oraciones más poderosas. soy conductor de autobús desde hace

270
00:20:05.130 --> 00:20:10.609
más de 15 años me llamo samuel cardona y he escuchado

271
00:20:10.710 --> 00:20:14.480
muchas historias en la carretera pero hay una que me

272
00:20:14.559 --> 00:20:19.000
contó un compañero que me dejó una profunda impresión se

273
00:20:19.079 --> 00:20:22.660
trataba de su amistad con otro conductor un hombre al

274
00:20:23.119 --> 00:20:27.529
que consideraba su hermano compartían rutas y aventuras en el

275
00:20:27.589 --> 00:20:33.789
camino y se cuidaban mutuamente lamentablemente su amigo falleció en

276
00:20:33.849 --> 00:20:38.250
un trágico accidente dejando un vacío enorme en su vida

277
00:20:38.269 --> 00:20:42.220
el relato comenzó cuando mi compañero me pidió que lo

278
00:20:42.259 --> 00:20:46.920
acompañara en un viaje a guaymas sonora no era un

279
00:20:46.980 --> 00:20:51.140
viaje ordinario la esposa de su difunto amigo le había

280
00:20:51.200 --> 00:20:53.859
pedido que la llevara para cumplir el último deseo de

281
00:20:53.920 --> 00:20:58.109
su esposo arrojar sus cenizas al mar me dijo que

282
00:20:58.140 --> 00:21:01.890
había sentido una mezcla de tristeza y honor al recibir

283
00:21:01.950 --> 00:21:05.309
la petición sabía que debía hacerlo por su amigo a

284
00:21:05.829 --> 00:21:09.799
quien tanto extrañaba nos encontramos con la esposa de su

285
00:21:09.859 --> 00:21:13.799
amigo en la terminal una mujer que llevaba consigo una

286
00:21:13.920 --> 00:21:16.740
urna de madera tallada con las cenizas de su esposo

287
00:21:17.730 --> 00:21:22.130
el viaje comenzó tranquilamente Y mientras avanzábamos por la carretera,

288
00:21:22.789 --> 00:21:26.380
mi compañero me relataba anécdotas de su tiempo juntos. A

289
00:21:26.440 --> 00:21:31.700
medida que avanzábamos, algo extraño comenzó a suceder. Mi compañero

290
00:21:31.740 --> 00:21:34.849
me confesó que sentía la presencia de su amigo en

291
00:21:34.890 --> 00:21:39.190
el autobús. Aunque no podía verlo, estaba seguro de que

292
00:21:39.230 --> 00:21:44.549
estaba allí, acompañándolo. Sentía una especie de calor y una

293
00:21:44.630 --> 00:21:49.339
sensación de tranquilidad que no podía explicar. El aire dentro

294
00:21:49.380 --> 00:21:53.319
del autobús yo lo sentía igual, pero solo él tenía

295
00:21:53.380 --> 00:21:57.900
esa extraña sensación. Cuando llegamos a Guaymas, ayudamos a la

296
00:21:58.079 --> 00:22:02.910
viuda a llegar al lugar donde su esposo quería descansar eternamente.

297
00:22:03.930 --> 00:22:08.589
La observamos desde la distancia mientras arrojaba las cenizas al mar.

298
00:22:09.609 --> 00:22:14.190
Un momento solemne y lleno de emociones. Después de que

299
00:22:14.250 --> 00:22:17.730
ella se despidió de nosotros, mi compañero me dijo que

300
00:22:17.809 --> 00:22:21.769
sentía que su amigo le había pedido algo más, que

301
00:22:21.819 --> 00:22:25.799
lo ayudara a proteger los caminos, que estuviera presente en

302
00:22:25.859 --> 00:22:29.259
sus viajes y lo cuidara de los peligros que acechaban

303
00:22:29.339 --> 00:22:34.259
en la carretera. regresamos al autobús y continuamos con el

304
00:22:34.299 --> 00:22:38.380
viaje aunque estaba solo en el asiento del conductor mi

305
00:22:38.460 --> 00:22:41.680
compañero me decía que seguía sintiendo la presencia de su

306
00:22:41.720 --> 00:22:44.690
amigo a su lado como si lo acompañara en cada

307
00:22:44.769 --> 00:22:50.150
kilómetro recorrido pasaron varios meses y mi compañero seguía relatando

308
00:22:50.589 --> 00:22:53.670
cómo sentía la presencia de su amigo en momentos cruciales

309
00:22:53.690 --> 00:22:59.569
un día mientras conducía por una carretera desolada Se encontró

310
00:22:59.630 --> 00:23:03.650
con una situación que puso a prueba esa conexión. Era

311
00:23:03.690 --> 00:23:08.099
de noche, y el camino estaba oscuro, apenas iluminado por

312
00:23:08.160 --> 00:23:12.880
los faros del autobús. De repente, una camioneta apareció de

313
00:23:12.920 --> 00:23:16.440
la nada y le cerró el paso. eran asaltantes y

314
00:23:17.019 --> 00:23:20.400
su intención era clara el miedo se apoderó de él

315
00:23:20.720 --> 00:23:23.900
pero en ese momento recordó a su amigo con el

316
00:23:23.960 --> 00:23:28.660
corazón acelerado le pidió ayuda mentalmente invocando la protección que

317
00:23:28.900 --> 00:23:32.220
siempre había sentido desde el día del viaje a guaymas

318
00:23:33.140 --> 00:23:37.589
lo que ocurrió después fue increíblemente extraño la camioneta que

319
00:23:37.640 --> 00:23:41.690
intentaba detener el autobús empezó a tambalearse sin razón aparente

320
00:23:42.289 --> 00:23:46.289
y en cuestión de segundos perdió el control La camioneta

321
00:23:46.349 --> 00:23:50.349
dio varias vueltas en la carretera antes de detenerse, dejando

322
00:23:50.369 --> 00:23:54.849
libre el camino para el autobús. Mi compañero estaba convencido

323
00:23:54.930 --> 00:23:58.650
de que su amigo le había ayudado. La sensación de

324
00:23:58.730 --> 00:24:03.490
protección y la presencia reconfortante se hicieron más fuertes después

325
00:24:03.549 --> 00:24:08.470
de ese incidente. Siguió conduciendo con más confianza, sabiendo que

326
00:24:08.529 --> 00:24:13.490
no estaba solo en la carretera. los peligros seguían existiendo

327
00:24:14.210 --> 00:24:18.190
pero la compañía de su amigo aunque invisible le daba

328
00:24:18.299 --> 00:24:22.900
una fuerza y seguridad que nunca antes había experimentado en

329
00:24:22.960 --> 00:24:28.619
otra ocasión mientras atravesaba un tramo particularmente peligroso conocido por

330
00:24:28.700 --> 00:24:33.960
los asaltos volvió a sentir esa extraña sensación el autobús

331
00:24:34.019 --> 00:24:39.059
estaba casi vacío y la noche era especialmente oscura vio

332
00:24:39.119 --> 00:24:42.990
luces de un vehículo acercándose rápidamente por detrás y su

333
00:24:43.049 --> 00:24:48.410
corazón se aceleró los asaltantes eran una amenaza constante en

334
00:24:48.450 --> 00:24:52.089
esa ruta y sabía que debía estar preparado para cualquier

335
00:24:52.190 --> 00:24:56.039
cosa pero justo cuando el vehículo estaba a punto de

336
00:24:56.079 --> 00:25:01.359
alcanzarlo se desvió bruscamente y salió de la carretera una

337
00:25:01.599 --> 00:25:05.380
vez más su amigo lo había protegido este tipo de

338
00:25:05.420 --> 00:25:08.660
experiencias se volvieron más comunes y cada vez que se

339
00:25:08.700 --> 00:25:11.980
encontraba en peligro sentía a su amigo actuando como su

340
00:25:12.039 --> 00:25:17.180
ángel guardián el tiempo pasó y mi compañero seguía compartiendo

341
00:25:17.269 --> 00:25:21.849
estas historias conmigo aunque al principio era escéptico no podía

342
00:25:21.910 --> 00:25:26.150
negar la sinceridad en sus palabras y las coincidencias inexplicables

343
00:25:26.170 --> 00:25:31.029
que narraba Empecé a creer que, de alguna manera, su

344
00:25:31.089 --> 00:25:35.670
amigo realmente estaba cuidándolo desde el más allá. En la carretera,

345
00:25:36.190 --> 00:25:40.190
con todos sus peligros constantes, él manejaba muy seguro de

346
00:25:40.779 --> 00:25:44.859
que tenía una buena protección, tanto para él como para

347
00:25:44.920 --> 00:25:48.700
los pasajeros. es bueno saber que uno tiene un guardián

348
00:25:49.339 --> 00:25:52.900
pues los asaltos se van convirtiendo en algo ya común

349
00:25:52.920 --> 00:25:57.119
en las carreteras y no sólo para los que manejamos

350
00:25:57.140 --> 00:26:03.309
autobús sino para los transportistas de cargas y vehículos particulares

351
00:26:06.720 --> 00:26:10.220
Espero que estos relatos de autobús hayan sido de su

352
00:26:10.299 --> 00:26:14.990
total agrado. Si es así, me ayudarían compartiendo el video

353
00:26:15.009 --> 00:26:20.730
con sus allegados. No olviden dejar su comentario. Los leo.

354
00:26:21.490 --> 00:26:26.240
Sin más, me despido no sin antes desearles dulces pesadillas,

355
00:26:27.059 --> 00:26:29.920
buenas noches y hasta la próxima.