Oct. 6, 2025

La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS

La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS
The player is loading ...
La mujer Fantasma del Autobus - 4 Historias de AUTOBUS
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror 
💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror
🔴CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.

WEBVTT

1
00:00:04.629 --> 00:00:08.910
Muy buenas noches a toda la comunidad, esperando se encuentre

2
00:00:09.349 --> 00:00:14.859
húridamente bien del otro lado de su dispositivo móvil. En

3
00:00:14.939 --> 00:00:21.109
todas las comunidades mexicanas se cuentan terroríficas historias de personajes que...

4
00:00:21.870 --> 00:00:25.769
alguna vez habrían viajado a su lado en algún autobús

5
00:00:26.690 --> 00:00:33.520
choferes han tenido también este tipo de acontecimientos mientras manejan

6
00:00:33.960 --> 00:00:39.359
o se detienen porque el autobús se descompuso dejándolos en

7
00:00:39.439 --> 00:00:44.450
medio de la nada aunque también debo decirles que los

8
00:00:44.590 --> 00:00:50.429
pasajeros viajan con objetos muy peculiares en sus maletas Lo

9
00:00:50.509 --> 00:00:54.070
cierto es que hay anécdotas que erizan la piel por

10
00:00:54.130 --> 00:00:58.509
el misticismo que rodean los autobuses donde habrían ocurrido los

11
00:00:58.590 --> 00:01:04.239
hechos que a continuación escucharán. Sin más, los invito a

12
00:01:04.340 --> 00:01:08.560
ponerse cómodos y apagar la pequeña luz de su habitación.

13
00:01:09.579 --> 00:01:26.629
Aquí comenzamos. soy conductor de autobús desde hace más de 20

14
00:01:26.989 --> 00:01:30.269
años y he vivido experiencias de todo tipo en la

15
00:01:30.329 --> 00:01:35.030
carretera sin embargo hubo un viaje en particular que nunca

16
00:01:35.090 --> 00:01:38.469
olvidaré un recorrido de apenas una hora y media que

17
00:01:38.939 --> 00:01:42.040
se convirtió en una pesadilla para mí y para los

18
00:01:42.120 --> 00:01:47.840
pasajeros mi nombre es giovanni gaspe actualmente ya no trabajo

19
00:01:47.900 --> 00:01:50.959
para esa línea de autobuses pero me reservo el nombre

20
00:01:51.500 --> 00:01:55.200
pues tengo amistades con los conductores Y uno nunca sabe si,

21
00:01:55.540 --> 00:01:58.959
por cosas del destino, tendré que volver a trabajar con ellos.

22
00:02:00.280 --> 00:02:04.920
Esa noche, el autobús estaba casi lleno. Los pasajeros subían

23
00:02:04.980 --> 00:02:08.750
con sus maletas y bolsas, buscando sus asientos, mientras yo

24
00:02:08.830 --> 00:02:12.789
revisaba los boletos y saludaba a cada uno. Era un

25
00:02:12.830 --> 00:02:18.469
viaje rutinario, uno que había realizado incontables veces. Todo era

26
00:02:18.530 --> 00:02:22.210
habitual en las conversaciones de los pasajeros. Cuando ya estaban

27
00:02:22.289 --> 00:02:25.990
todos a bordo, me dispuse a retirarme, pero en el

28
00:02:26.050 --> 00:02:30.439
último momento me hicieron señas de que esperara, pues subiría

29
00:02:30.500 --> 00:02:35.000
un último pasajero. era un tipo extraño con una mirada

30
00:02:35.080 --> 00:02:38.340
que evitaba encontrarse con la mía y una maleta grande

31
00:02:38.360 --> 00:02:42.879
y desgastada que parecía haber visto mejores días no quiso

32
00:02:42.939 --> 00:02:46.210
que la metiéramos en el maletero se sujetó a ella

33
00:02:46.729 --> 00:02:50.229
y dijo que la llevaría consigo no le di mucha

34
00:02:50.289 --> 00:02:54.439
importancia en ese momento los pasajeros peculiares no eran nada

35
00:02:54.509 --> 00:02:58.639
nuevo para mí sin embargo Pronto me daría cuenta de

36
00:02:58.719 --> 00:03:02.099
que este hombre era diferente. Nos pusimos en marcha y

37
00:03:02.819 --> 00:03:06.939
el autobús avanzaba con suavidad. Los pasajeros se acomodaban en

38
00:03:06.979 --> 00:03:11.099
sus asientos, algunos conversando, otros mirando por la ventana y

39
00:03:11.699 --> 00:03:16.590
unos cuantos ya dormidos. Pasaron unos 20 minutos cuando noté que

40
00:03:16.629 --> 00:03:19.210
el hombre de la maleta no estaba en su asiento.

41
00:03:20.129 --> 00:03:24.009
Lo vi moverse nerviosamente en el pasillo antes de desaparecer

42
00:03:24.030 --> 00:03:27.870
en el pequeño baño al fondo del autobús. No le

43
00:03:27.909 --> 00:03:31.990
presté demasiada atención hasta que después de un rato noté

44
00:03:32.030 --> 00:03:35.539
que no había regresado a su asiento. Decidí no preocuparme

45
00:03:35.620 --> 00:03:38.740
demasiado y me fui. y continué concentrado en la carretera

46
00:03:39.699 --> 00:03:43.680
poco después un pasajero se levantó y caminó hacia mí

47
00:03:44.219 --> 00:03:48.569
con una expresión de preocupación señaló hacia la parte trasera

48
00:03:48.610 --> 00:03:52.110
del autobús y al girar la cabeza me di cuenta

49
00:03:52.169 --> 00:03:55.280
de que el hombre extraño había dejado su maleta en

50
00:03:55.319 --> 00:03:59.400
el pasillo una inquietud comenzó a formarse en mi mente

51
00:04:00.240 --> 00:04:04.819
la atmósfera en el autobús empezó a cambiar los pasajeros

52
00:04:04.900 --> 00:04:10.159
murmuraban entre ellos susurrando sobre la maleta abandonada al principio

53
00:04:10.250 --> 00:04:14.349
pensé que era una simple curiosidad pero pronto noté que

54
00:04:14.389 --> 00:04:18.490
había algo en esa maleta que no estaba bien comenzaron

55
00:04:18.509 --> 00:04:21.529
a quejarse de que un mal olor salía de esta

56
00:04:22.069 --> 00:04:26.110
finalmente Me vi obligado a detener el autobús en una

57
00:04:26.189 --> 00:04:30.949
parada segura al lado de la carretera. Anuncié que necesitábamos

58
00:04:31.069 --> 00:04:34.910
verificar la maleta, mientras unos hombres llamaban a la puerta

59
00:04:34.970 --> 00:04:39.769
del sanitario. Me acerqué con cautela y, al abrirla, mi

60
00:04:39.860 --> 00:04:43.740
corazón dio un vuelco. La maleta estaba llena de artículos

61
00:04:43.839 --> 00:04:48.959
que nunca habría esperado ver. Velas negras, huesos, frascos con

62
00:04:49.040 --> 00:04:53.939
líquidos extraños y figuras talladas que parecían tener siglos de antigüedad.

63
00:04:53.959 --> 00:04:59.189
La mezcla de olores era nauseabunda, una combinación de hierbas

64
00:04:59.250 --> 00:05:03.709
secas y algo que no pude identificar. Un escalofrío recorrió

65
00:05:03.769 --> 00:05:06.930
mi espalda cuando vi un libro de aspecto antiguo, con

66
00:05:07.009 --> 00:05:10.660
símbolos que nunca había visto. algunos se alejaron de la maleta,

67
00:05:11.139 --> 00:05:15.329
sus rostros mostrando una mezcla de miedo y repulsión. Había

68
00:05:15.410 --> 00:05:20.410
algo innegablemente siniestro en esos objetos. Una señora me dijo

69
00:05:20.769 --> 00:05:24.509
que arrojara esa maleta fuera del autobús, ya que solo

70
00:05:24.600 --> 00:05:29.699
nos traería desgracias. Intenté mantener la calma y asegurar a

71
00:05:29.800 --> 00:05:34.459
todos que todo estaba bajo control, pero internamente el pánico

72
00:05:34.540 --> 00:05:37.899
comenzaba a apoderarse de mí. Tuve que ir a sacar

73
00:05:37.959 --> 00:05:42.699
del baño a aquel hombre, quien se miraba tranquilamente. Le

74
00:05:42.750 --> 00:05:46.050
hablé sobre su equipaje y el hombre no comentó nada.

75
00:05:46.949 --> 00:05:50.170
Se acercó y lo cerró como si nada hubiese sucedido.

76
00:05:51.250 --> 00:05:55.410
Las personas pedían que lo dejara ahí, pero mi responsabilidad

77
00:05:55.910 --> 00:05:59.529
era que llegara a su destino. De mala gana, los

78
00:05:59.610 --> 00:06:02.329
pasajeros se tuvieron que hacer a la idea de que

79
00:06:02.410 --> 00:06:06.250
tendría que llevarlo. El hombre me dijo que esa era

80
00:06:06.329 --> 00:06:09.230
la maleta de un brujo y que él tenía que entregarla,

81
00:06:09.930 --> 00:06:13.350
que era mejor no deshacerse de ella. pues el brujo

82
00:06:13.430 --> 00:06:16.970
la estaba esperando y ya sabía en qué autobús iba

83
00:06:17.029 --> 00:06:20.889
su maleta retomé la marcha con la esperanza de llegar

84
00:06:20.949 --> 00:06:24.920
al destino lo más pronto posible pero el viaje se

85
00:06:24.980 --> 00:06:30.040
volvió interminable cada kilómetro recorrido se sentía como si fuera

86
00:06:30.120 --> 00:06:33.980
un viaje a la nada los pasajeros se movían inquietos

87
00:06:34.060 --> 00:06:39.560
en sus asientos algunos rezando en voz baja otros abrazándose

88
00:06:39.579 --> 00:06:43.180
a sí mismos en busca de consuelo el miedo en

89
00:06:43.220 --> 00:06:47.579
sus ojos reflejaba el mío propio y el hombre aferrado

90
00:06:47.600 --> 00:06:51.279
a la maleta cuando llegamos las personas no se movían

91
00:06:51.319 --> 00:06:54.290
de sus asientos lo hicieron hasta que el hombre bajó

92
00:06:54.370 --> 00:06:57.850
sin mirar atrás en el andén de la central camionera

93
00:06:58.449 --> 00:07:00.709
El hombre le entregó la maleta a un señor que

94
00:07:01.149 --> 00:07:05.149
no parecía tener más de 60 años. Este me lanzó una

95
00:07:05.209 --> 00:07:10.120
mirada penetrante, una advertencia silenciosa de que nunca debía haberla abierto.

96
00:07:10.920 --> 00:07:13.899
Me arrepentí al instante de lo que había hecho. Los

97
00:07:13.980 --> 00:07:17.439
pasajeros bajaban dándome las gracias y yo no podía emitir

98
00:07:17.519 --> 00:07:21.459
sonido alguno. Sabía que de regreso tendría que buscar a

99
00:07:21.480 --> 00:07:23.819
doña Marcela para que me quitara el mal de ojo

100
00:07:23.839 --> 00:07:27.970
que ese brujo me acababa de lanzar. Uno no es

101
00:07:28.069 --> 00:07:32.100
responsable de lo que los pasajeros llevan consigo, pues cuando

102
00:07:32.180 --> 00:07:35.680
pasó por inspección, nadie notó lo que el sujeto llevaba

103
00:07:35.720 --> 00:07:41.019
en aquella maleta. Muchas gracias por relatar esta anécdota. Espero

104
00:07:41.100 --> 00:07:55.480
poder contarles otras que me han sucedido. Desde que me

105
00:07:55.519 --> 00:08:00.279
subí en la terminal de Hermosillo, Sonora, sentía una extraña sensación.

106
00:08:01.240 --> 00:08:05.360
En esa ocasión viajé sola. Mi nombre es Eloisa Jacome,

107
00:08:05.379 --> 00:08:07.800
y lo que les voy a contar ocurrió en el

108
00:08:07.860 --> 00:08:12.430
trayecto Hermosillo-Santa Ana. Es un tramo carretero muy largo y cansado,

109
00:08:12.449 --> 00:08:16.910
ya que ningún autobús hace parada alguna, salvo en el

110
00:08:16.990 --> 00:08:20.790
retén de Kerobabi. Fue ahí donde se subió esta mujer.

111
00:08:21.649 --> 00:08:25.230
Había pocas personas a bordo, lo cual no era inusual

112
00:08:25.310 --> 00:08:28.670
para esa ruta a esas horas. Me senté en un

113
00:08:28.689 --> 00:08:32.529
asiento cerca de la ventana, observando cómo las luces iban

114
00:08:32.590 --> 00:08:37.039
quedándose atrás. El sonido de la película y el balanceo

115
00:08:37.100 --> 00:08:42.179
del autobús me adormecían. Pero me mantuve despierta por unos momentos.

116
00:08:42.720 --> 00:08:46.159
Sentí que me llamaban. Era la voz suave de una

117
00:08:46.220 --> 00:08:51.879
mujer de unos 25 años, de piel extremadamente pálida, como si

118
00:08:51.919 --> 00:08:54.860
hubiera pasado mucho tiempo sin ver la luz del sol.

119
00:08:55.960 --> 00:09:00.669
Parecía enferma, pero a pesar de su apariencia, su presencia

120
00:09:00.750 --> 00:09:04.009
no me inquietaba. Había algo en ella que me atraía,

121
00:09:04.570 --> 00:09:08.990
quizás su mirada triste y melancólica. Pronto empezamos a conversar

122
00:09:09.009 --> 00:09:12.379
y su voz suave y calmada me envolvía como una

123
00:09:12.460 --> 00:09:16.779
manta cálida. El autobús avanzaba por la carretera sinuosa y

124
00:09:17.539 --> 00:09:22.429
nuestra conversación fluía con naturalidad. Al principio hablamos de cosas

125
00:09:22.509 --> 00:09:26.730
triviales como el clima y nuestros destinos. ella me contó

126
00:09:26.830 --> 00:09:30.289
que viajaba a santa ana para visitar a unos familiares

127
00:09:30.309 --> 00:09:35.049
y yo le relaté sobre mi viaje por trabajo sus

128
00:09:35.149 --> 00:09:39.159
respuestas eran cortas pero había una profundidad en sus palabras

129
00:09:39.179 --> 00:09:42.279
que me hacía sentir que había mucho más detrás de

130
00:09:42.340 --> 00:09:46.080
su historia su mirada se perdía de vez en cuando

131
00:09:46.620 --> 00:09:49.980
en la oscuridad fuera de la ventana como si buscara

132
00:09:50.080 --> 00:09:54.220
algo o a alguien. El conductor del autobús, un hombre

133
00:09:54.279 --> 00:09:58.169
mayor con una expresión seria, miraba con frecuencia en nuestra

134
00:09:58.230 --> 00:10:03.629
dirección a través del espejo retrovisor. Al principio pensé que

135
00:10:03.710 --> 00:10:07.169
solo estaba vigilando a los pasajeros, pero pronto me di

136
00:10:07.250 --> 00:10:10.840
cuenta de que su mirada estaba fijada en mi compañera

137
00:10:10.899 --> 00:10:14.960
de asiento. había algo en su expresión que me inquietaba

138
00:10:15.820 --> 00:10:20.100
una mezcla de curiosidad y preocupación no le di mucha

139
00:10:20.179 --> 00:10:24.720
importancia y seguí conversando con la mujer el tiempo pasó

140
00:10:24.820 --> 00:10:29.399
rápidamente y antes de darme cuenta estábamos cerca de nuestro

141
00:10:29.480 --> 00:10:33.970
destino mi compañera de viaje se levantó de repente diciendo

142
00:10:34.000 --> 00:10:37.389
que necesitaba ir al baño la vi caminar hacia la

143
00:10:37.450 --> 00:10:41.629
parte trasera del autobús tambaleándose ligeramente con el movimiento del

144
00:10:41.669 --> 00:10:46.590
vehículo me quedé esperando su regreso pero los minutos pasaban

145
00:10:46.610 --> 00:10:50.899
y ella no volvía pensé que quizás se había quedado

146
00:10:50.940 --> 00:10:54.200
en otro asiento o que había decidido descansar un poco

147
00:10:54.639 --> 00:10:58.850
antes de llegar sin embargo mi curiosidad creció cuando el

148
00:10:58.889 --> 00:11:01.809
autobús finalmente se detuvo en la estación de Santa Ana

149
00:11:02.590 --> 00:11:06.330
Y ella aún no había regresado. Me levanté y busqué

150
00:11:06.350 --> 00:11:09.370
en los otros asientos, pero no había rastro de ella.

151
00:11:10.340 --> 00:11:14.919
Me quería despedir, pero no la encontré. Decidí preguntar al

152
00:11:14.980 --> 00:11:17.519
conductor si había visto a la mujer bajar del autobús.

153
00:11:17.539 --> 00:11:21.299
El conductor me miró con una expresión extraña, como si

154
00:11:21.360 --> 00:11:25.330
no supiera cómo responderme. Me dijo que no me asustara,

155
00:11:26.190 --> 00:11:30.710
pero que durante todo el viaje había estado sola. No

156
00:11:30.750 --> 00:11:34.960
entendía lo que decía. Le expliqué con detalle sobre la mujer,

157
00:11:35.620 --> 00:11:39.000
y el conductor, con un tono tranquilo, me contó que

158
00:11:39.059 --> 00:11:42.899
la mujer que describía era un fantasma que, según él,

159
00:11:43.259 --> 00:11:46.340
se aparecía de vez en cuando en esa ruta. Se

160
00:11:46.399 --> 00:11:49.740
subía en el retén de Kerobabi. Yo no era la

161
00:11:49.840 --> 00:11:53.750
única que había tenido alguna charla con esa aparición. No

162
00:11:53.799 --> 00:11:58.230
podía creer lo que estaba escuchando. Intenté recordar cada detalle

163
00:11:58.289 --> 00:12:04.009
de nuestra conversación, cada gesto, cada mirada. Todo parecía tan real.

164
00:12:04.830 --> 00:12:09.000
Pero las palabras del conductor resonaban en mi mente. Me

165
00:12:09.049 --> 00:12:13.419
dijo que otros pasajeros habían reportado encuentros similares, y que

166
00:12:13.480 --> 00:12:15.279
la mujer siempre desaparecía de la misma manera, y que

167
00:12:15.340 --> 00:12:17.200
la mujer siempre desaparecía de la misma manera. dejando a

168
00:12:17.259 --> 00:12:21.389
sus interlocutores con una sensación de desconcierto y temor. Le

169
00:12:21.429 --> 00:12:25.169
di las gracias y bajé del autobús con una sensación extraña.

170
00:12:26.200 --> 00:12:30.379
una mezcla de tristeza y miedo caminé hacia la salida

171
00:12:30.450 --> 00:12:34.029
de la estación tratando de racionalizar lo que había ocurrido

172
00:12:34.970 --> 00:12:38.830
pero por más que intentaba no podía sacudirme la sensación

173
00:12:38.889 --> 00:12:42.009
de que había compartido un momento con alguien que no

174
00:12:42.090 --> 00:12:46.350
pertenecía a este mundo mientras esperaba al taxi que me

175
00:12:46.389 --> 00:12:49.769
llevaría al hotel Recordé la palidez de la piel de

176
00:12:49.809 --> 00:12:54.350
la mujer, su tristeza y su insistencia en mirar hacia

177
00:12:54.409 --> 00:12:59.110
el exterior durante el viaje. Quizás había fallecido donde se

178
00:12:59.149 --> 00:13:03.509
encontraba el retén, y se subía a cualquier autobús intentando

179
00:13:03.570 --> 00:13:08.220
llegar a su destino. Aún sigo viajando por cuestiones de trabajo,

180
00:13:09.000 --> 00:13:24.759
pero nunca más he vuelto a ver aquella aparición. Mi

181
00:13:24.840 --> 00:13:29.139
nombre es Edwin Millán. Soy conductor de autobús desde hace

182
00:13:29.259 --> 00:13:34.389
más de 22 años. Mis rutas no son largas, solo dentro

183
00:13:34.450 --> 00:13:38.789
del estado de Oaxaca. Nos contratan turistas, así que los

184
00:13:38.830 --> 00:13:43.330
llevamos a lugares específicos, como pueblos mágicos y zonas turísticas.

185
00:13:44.389 --> 00:13:49.019
recuerdo aquella noche en que conducía el autobús los pasajeros

186
00:13:49.039 --> 00:13:53.700
en su mayoría venían dormidos pues habíamos tenido que movernos

187
00:13:54.100 --> 00:13:58.769
constantemente por el itinerario que ellos tenían nos encontrábamos en

188
00:13:58.830 --> 00:14:02.750
medio de un trayecto largo y solitario rodeados por campos

189
00:14:02.809 --> 00:14:06.169
y montañas, cuando nos acercamos a un pequeño pueblo del

190
00:14:06.750 --> 00:14:11.570
que había oído historias sobre brujas. Los aldeanos decían que

191
00:14:11.610 --> 00:14:15.210
estaba habitado por ellas y que aquellos que osaban pasar

192
00:14:15.269 --> 00:14:18.809
por allí de noche, especialmente con un recién nacido a bordo,

193
00:14:19.389 --> 00:14:24.149
corrían un grave peligro. Entre nosotros viajaba una joven madre

194
00:14:24.190 --> 00:14:28.500
con su bebé. el pequeño dormía plácidamente en su regazo

195
00:14:29.080 --> 00:14:32.279
ajeno a la inquietud que comenzaba a apoderarse de mí

196
00:14:32.659 --> 00:14:38.399
mientras nos acercábamos al pueblo la madre exhausta parecía agradecida

197
00:14:38.460 --> 00:14:41.700
por el descanso sin saber del peligro que nos acechaba

198
00:14:42.179 --> 00:14:46.659
entre los pasajeros también había un anciano se había sentado

199
00:14:46.700 --> 00:14:50.080
en la parte trasera del autobús y había observado todo

200
00:14:50.120 --> 00:14:55.679
el viaje con una calma imperturbable Su rostro arrugado mostraba

201
00:14:55.740 --> 00:14:58.799
la serenidad de alguien que ha visto y vivido mucho

202
00:14:59.539 --> 00:15:03.799
y había algo en sus ojos que transmitía sabiduría. Mientras

203
00:15:03.919 --> 00:15:07.450
nos acercábamos al pueblo, sentí una tensión en el aire,

204
00:15:08.120 --> 00:15:12.850
como si una presencia invisible nos estuviera observando. El autobús

205
00:15:12.870 --> 00:15:16.509
avanzaba lentamente por la carretera y la luz de los

206
00:15:16.610 --> 00:15:21.009
faros apenas penetraba la espesura de la noche. recordé las

207
00:15:21.049 --> 00:15:23.570
historias que contaba mi abuelo sobre las brujas de los

208
00:15:23.669 --> 00:15:27.460
pueblos y cómo cazaban a los recién nacidos para realizar

209
00:15:27.529 --> 00:15:31.700
sus oscuros rituales otras decían que devoraban a las pobres

210
00:15:31.779 --> 00:15:36.120
criaturas comencé a sentir como mi corazón latía con fuerza

211
00:15:36.159 --> 00:15:38.879
al pensar en el bebé a bordo y un sudor

212
00:15:39.000 --> 00:15:42.809
frío comenzó a recorrer mi espalda mire por el espejo

213
00:15:42.870 --> 00:15:46.490
retrovisor y vi al anciano levantarse y caminar hacia la

214
00:15:46.549 --> 00:15:50.450
madre y su hijo en silencio tomó al bebé en

215
00:15:50.509 --> 00:15:54.460
sus brazos y volvió a su asiento mientras los demás

216
00:15:54.559 --> 00:15:59.019
pasajeros lo observaban con curiosidad y cierto recelo el anciano

217
00:15:59.080 --> 00:16:02.779
sacó una pequeña bolsa de su bolsillo y con manos

218
00:16:02.860 --> 00:16:07.240
firmes extrajo un poco de sal que colocó suavemente sobre

219
00:16:07.299 --> 00:16:11.539
la cabecita del bebé luego sacó una medalla de san

220
00:16:11.559 --> 00:16:15.710
benito y se la puso alrededor del cuello la medalla

221
00:16:15.789 --> 00:16:19.830
brillaba débilmente en la penumbra y una sensación de calma

222
00:16:19.850 --> 00:16:25.169
comenzó a inundar el autobús el anciano parecía saber exactamente

223
00:16:25.570 --> 00:16:29.309
qué hacer para proteger al pequeño su sola presencia y

224
00:16:29.330 --> 00:16:32.840
sus acciones infundieron un poco de coraje en mi corazón

225
00:16:32.860 --> 00:16:36.740
y me dispuse a continuar el trayecto con más determinación

226
00:16:37.559 --> 00:16:41.539
mientras avanzábamos los pasajeros miraban por las ventanas con rostros

227
00:16:41.620 --> 00:16:46.039
pálidos y ojos muy abiertos de repente las vi a

228
00:16:46.100 --> 00:16:50.620
la orilla del camino apenas visibles en la penumbra estaban

229
00:16:50.659 --> 00:16:54.740
las brujas sus figuras oscuras y encorvadas se recortaban contra

230
00:16:54.820 --> 00:16:59.590
la noche con ojos que brillaban como brasas encendidas podía

231
00:16:59.649 --> 00:17:02.850
sentir su hambre su deseo de obtener al pequeño bebé

232
00:17:03.929 --> 00:17:09.750
pero extrañamente no se acercaban permanecían a una distancia prudente

233
00:17:10.470 --> 00:17:14.690
observando con una mezcla de frustración y cautela el anciano

234
00:17:14.750 --> 00:17:18.109
sostenía al bebé con una ternura que contrastaba con la

235
00:17:18.210 --> 00:17:22.650
sombría amenaza exterior la medalla de san benito y las

236
00:17:22.789 --> 00:17:27.559
al parecían formar un escudo invisible alrededor del pequeño y

237
00:17:28.339 --> 00:17:32.519
tal vez también alrededor de los pasajeros pues las brujas

238
00:17:33.000 --> 00:17:36.289
no se atrevían a cruzarlo podía ver la ira y

239
00:17:36.309 --> 00:17:39.710
la impotencia en sus ojos pero no hacía ningún intento

240
00:17:39.769 --> 00:17:43.670
por detener el autobús a cada kilómetro que avanzábamos la

241
00:17:44.250 --> 00:17:48.460
presión disminuía un poco pero no del todo las brujas

242
00:17:48.539 --> 00:17:53.079
seguían allí moviéndose entre las sombras El anciano murmuraba algo,

243
00:17:53.440 --> 00:17:59.200
como una oración.« Finalmente, dejamos atrás el pueblo». El alivio

244
00:17:59.240 --> 00:18:04.119
fue palpable y los pasajeros comenzaron a relajarse, aunque todavía

245
00:18:04.180 --> 00:18:08.440
con el miedo reflejado en sus rostros. El anciano devolvió

246
00:18:08.480 --> 00:18:11.539
al bebé a su madre, quien lo recibió con lágrimas

247
00:18:11.599 --> 00:18:15.619
de gratitud. La medalla de San Benito seguía colgando del

248
00:18:15.680 --> 00:18:18.710
cuello del niño y la sal se había disuelto en

249
00:18:18.750 --> 00:18:23.089
su cabello. Con el peligro ya lejos, el anciano volvió

250
00:18:23.109 --> 00:18:26.190
a su asiento y cerró los ojos, como si nada

251
00:18:26.250 --> 00:18:31.529
extraordinario hubiera ocurrido. El resto del viaje transcurrió en un

252
00:18:31.589 --> 00:18:35.769
silencio pesado, pero con una sensación de alivio flotando en

253
00:18:35.809 --> 00:18:39.849
el aire. sabíamos que habíamos escapado de algo terrible y

254
00:18:40.829 --> 00:18:44.039
que el anciano había jugado un papel crucial en nuestra

255
00:18:44.099 --> 00:18:49.000
supervivencia llegamos a nuestro destino sin más incidentes y los

256
00:18:49.079 --> 00:18:53.480
pasajeros bajaron uno por uno agradeciendo al anciano con miradas

257
00:18:53.500 --> 00:18:58.460
silenciosas la joven madre fue la última en salir cargando

258
00:18:58.480 --> 00:19:01.079
a su bebé con más cuidado y amor que nunca

259
00:19:02.099 --> 00:19:06.079
el anciano se quedó unos minutos más observando como todos

260
00:19:06.180 --> 00:19:09.359
caminaban hacia la salida para ocupar los cuartos disponibles del

261
00:19:09.380 --> 00:19:14.549
hotel y descansar para proseguir con el recorrido cuando finalmente

262
00:19:14.609 --> 00:19:18.670
me acerqué a él para agradecerle personalmente simplemente me dio

263
00:19:18.750 --> 00:19:23.250
una sonrisa tranquila y asintió con la cabeza Sin decir

264
00:19:23.309 --> 00:19:27.490
una palabra, bajó del autobús y desapareció en la oscuridad.

265
00:19:27.509 --> 00:19:32.079
A partir de aquella experiencia, siempre traigo una bolsa de

266
00:19:32.130 --> 00:19:36.339
sal conmigo al lado del asiento, y obviamente medallas de

267
00:19:36.400 --> 00:19:40.480
San Benito bendecidas. No sé qué oración dijo aquel anciano,

268
00:19:41.079 --> 00:19:45.329
pero sé que el Salmo 91 es, sin duda, una de

269
00:19:45.369 --> 00:20:05.029
las oraciones más poderosas. soy conductor de autobús desde hace

270
00:20:05.130 --> 00:20:10.609
más de 15 años me llamo samuel cardona y he escuchado

271
00:20:10.710 --> 00:20:14.480
muchas historias en la carretera pero hay una que me

272
00:20:14.559 --> 00:20:19.000
contó un compañero que me dejó una profunda impresión se

273
00:20:19.079 --> 00:20:22.660
trataba de su amistad con otro conductor un hombre al

274
00:20:23.119 --> 00:20:27.529
que consideraba su hermano compartían rutas y aventuras en el

275
00:20:27.589 --> 00:20:33.789
camino y se cuidaban mutuamente lamentablemente su amigo falleció en

276
00:20:33.849 --> 00:20:38.250
un trágico accidente dejando un vacío enorme en su vida

277
00:20:38.269 --> 00:20:42.220
el relato comenzó cuando mi compañero me pidió que lo

278
00:20:42.259 --> 00:20:46.920
acompañara en un viaje a guaymas sonora no era un

279
00:20:46.980 --> 00:20:51.140
viaje ordinario la esposa de su difunto amigo le había

280
00:20:51.200 --> 00:20:53.859
pedido que la llevara para cumplir el último deseo de

281
00:20:53.920 --> 00:20:58.109
su esposo arrojar sus cenizas al mar me dijo que

282
00:20:58.140 --> 00:21:01.890
había sentido una mezcla de tristeza y honor al recibir

283
00:21:01.950 --> 00:21:05.309
la petición sabía que debía hacerlo por su amigo a

284
00:21:05.829 --> 00:21:09.799
quien tanto extrañaba nos encontramos con la esposa de su

285
00:21:09.859 --> 00:21:13.799
amigo en la terminal una mujer que llevaba consigo una

286
00:21:13.920 --> 00:21:16.740
urna de madera tallada con las cenizas de su esposo

287
00:21:17.730 --> 00:21:22.130
el viaje comenzó tranquilamente Y mientras avanzábamos por la carretera,

288
00:21:22.789 --> 00:21:26.380
mi compañero me relataba anécdotas de su tiempo juntos. A

289
00:21:26.440 --> 00:21:31.700
medida que avanzábamos, algo extraño comenzó a suceder. Mi compañero

290
00:21:31.740 --> 00:21:34.849
me confesó que sentía la presencia de su amigo en

291
00:21:34.890 --> 00:21:39.190
el autobús. Aunque no podía verlo, estaba seguro de que

292
00:21:39.230 --> 00:21:44.549
estaba allí, acompañándolo. Sentía una especie de calor y una

293
00:21:44.630 --> 00:21:49.339
sensación de tranquilidad que no podía explicar. El aire dentro

294
00:21:49.380 --> 00:21:53.319
del autobús yo lo sentía igual, pero solo él tenía

295
00:21:53.380 --> 00:21:57.900
esa extraña sensación. Cuando llegamos a Guaymas, ayudamos a la

296
00:21:58.079 --> 00:22:02.910
viuda a llegar al lugar donde su esposo quería descansar eternamente.

297
00:22:03.930 --> 00:22:08.589
La observamos desde la distancia mientras arrojaba las cenizas al mar.

298
00:22:09.609 --> 00:22:14.190
Un momento solemne y lleno de emociones. Después de que

299
00:22:14.250 --> 00:22:17.730
ella se despidió de nosotros, mi compañero me dijo que

300
00:22:17.809 --> 00:22:21.769
sentía que su amigo le había pedido algo más, que

301
00:22:21.819 --> 00:22:25.799
lo ayudara a proteger los caminos, que estuviera presente en

302
00:22:25.859 --> 00:22:29.259
sus viajes y lo cuidara de los peligros que acechaban

303
00:22:29.339 --> 00:22:34.259
en la carretera. regresamos al autobús y continuamos con el

304
00:22:34.299 --> 00:22:38.380
viaje aunque estaba solo en el asiento del conductor mi

305
00:22:38.460 --> 00:22:41.680
compañero me decía que seguía sintiendo la presencia de su

306
00:22:41.720 --> 00:22:44.690
amigo a su lado como si lo acompañara en cada

307
00:22:44.769 --> 00:22:50.150
kilómetro recorrido pasaron varios meses y mi compañero seguía relatando

308
00:22:50.589 --> 00:22:53.670
cómo sentía la presencia de su amigo en momentos cruciales

309
00:22:53.690 --> 00:22:59.569
un día mientras conducía por una carretera desolada Se encontró

310
00:22:59.630 --> 00:23:03.650
con una situación que puso a prueba esa conexión. Era

311
00:23:03.690 --> 00:23:08.099
de noche, y el camino estaba oscuro, apenas iluminado por

312
00:23:08.160 --> 00:23:12.880
los faros del autobús. De repente, una camioneta apareció de

313
00:23:12.920 --> 00:23:16.440
la nada y le cerró el paso. eran asaltantes y

314
00:23:17.019 --> 00:23:20.400
su intención era clara el miedo se apoderó de él

315
00:23:20.720 --> 00:23:23.900
pero en ese momento recordó a su amigo con el

316
00:23:23.960 --> 00:23:28.660
corazón acelerado le pidió ayuda mentalmente invocando la protección que

317
00:23:28.900 --> 00:23:32.220
siempre había sentido desde el día del viaje a guaymas

318
00:23:33.140 --> 00:23:37.589
lo que ocurrió después fue increíblemente extraño la camioneta que

319
00:23:37.640 --> 00:23:41.690
intentaba detener el autobús empezó a tambalearse sin razón aparente

320
00:23:42.289 --> 00:23:46.289
y en cuestión de segundos perdió el control La camioneta

321
00:23:46.349 --> 00:23:50.349
dio varias vueltas en la carretera antes de detenerse, dejando

322
00:23:50.369 --> 00:23:54.849
libre el camino para el autobús. Mi compañero estaba convencido

323
00:23:54.930 --> 00:23:58.650
de que su amigo le había ayudado. La sensación de

324
00:23:58.730 --> 00:24:03.490
protección y la presencia reconfortante se hicieron más fuertes después

325
00:24:03.549 --> 00:24:08.470
de ese incidente. Siguió conduciendo con más confianza, sabiendo que

326
00:24:08.529 --> 00:24:13.490
no estaba solo en la carretera. los peligros seguían existiendo

327
00:24:14.210 --> 00:24:18.190
pero la compañía de su amigo aunque invisible le daba

328
00:24:18.299 --> 00:24:22.900
una fuerza y seguridad que nunca antes había experimentado en

329
00:24:22.960 --> 00:24:28.619
otra ocasión mientras atravesaba un tramo particularmente peligroso conocido por

330
00:24:28.700 --> 00:24:33.960
los asaltos volvió a sentir esa extraña sensación el autobús

331
00:24:34.019 --> 00:24:39.059
estaba casi vacío y la noche era especialmente oscura vio

332
00:24:39.119 --> 00:24:42.990
luces de un vehículo acercándose rápidamente por detrás y su

333
00:24:43.049 --> 00:24:48.410
corazón se aceleró los asaltantes eran una amenaza constante en

334
00:24:48.450 --> 00:24:52.089
esa ruta y sabía que debía estar preparado para cualquier

335
00:24:52.190 --> 00:24:56.039
cosa pero justo cuando el vehículo estaba a punto de

336
00:24:56.079 --> 00:25:01.359
alcanzarlo se desvió bruscamente y salió de la carretera una

337
00:25:01.599 --> 00:25:05.380
vez más su amigo lo había protegido este tipo de

338
00:25:05.420 --> 00:25:08.660
experiencias se volvieron más comunes y cada vez que se

339
00:25:08.700 --> 00:25:11.980
encontraba en peligro sentía a su amigo actuando como su

340
00:25:12.039 --> 00:25:17.180
ángel guardián el tiempo pasó y mi compañero seguía compartiendo

341
00:25:17.269 --> 00:25:21.849
estas historias conmigo aunque al principio era escéptico no podía

342
00:25:21.910 --> 00:25:26.150
negar la sinceridad en sus palabras y las coincidencias inexplicables

343
00:25:26.170 --> 00:25:31.029
que narraba Empecé a creer que, de alguna manera, su

344
00:25:31.089 --> 00:25:35.670
amigo realmente estaba cuidándolo desde el más allá. En la carretera,

345
00:25:36.190 --> 00:25:40.190
con todos sus peligros constantes, él manejaba muy seguro de

346
00:25:40.779 --> 00:25:44.859
que tenía una buena protección, tanto para él como para

347
00:25:44.920 --> 00:25:48.700
los pasajeros. es bueno saber que uno tiene un guardián

348
00:25:49.339 --> 00:25:52.900
pues los asaltos se van convirtiendo en algo ya común

349
00:25:52.920 --> 00:25:57.119
en las carreteras y no sólo para los que manejamos

350
00:25:57.140 --> 00:26:03.309
autobús sino para los transportistas de cargas y vehículos particulares

351
00:26:06.720 --> 00:26:10.220
Espero que estos relatos de autobús hayan sido de su

352
00:26:10.299 --> 00:26:14.990
total agrado. Si es así, me ayudarían compartiendo el video

353
00:26:15.009 --> 00:26:20.730
con sus allegados. No olviden dejar su comentario. Los leo.

354
00:26:21.490 --> 00:26:26.240
Sin más, me despido no sin antes desearles dulces pesadillas,

355
00:26:27.059 --> 00:26:29.920
buenas noches y hasta la próxima.