Oct. 31, 2025
Relatos de Terror de Policias Rurales y Veladores de Cementerios / Relatos Reales de Horror
Vive Una noche de Halloween con estos Relatos de Horror
WEBVTT
1
00:00:01.610 --> 00:00:19.050
El árbol del diablo. Historia mandada por Héctor Bonilla. Hola
2
00:00:19.129 --> 00:00:24.210
Alex y hola comunidad, quiero compartirles una historia que le
3
00:00:24.269 --> 00:00:28.870
pasó a mi padre, esto sucedió hace muchos años, mi
4
00:00:28.989 --> 00:00:33.909
padre se desempeñaba como policÃa allá en su pueblo natal,
5
00:00:34.490 --> 00:00:38.240
Este trabajo requiere nervios de acero, esto nos lo decÃa
6
00:00:38.420 --> 00:00:41.820
muchas pero muchas veces, sobre todo en el trabajo de noche.
7
00:00:42.439 --> 00:00:47.140
Ser un policÃa rural es 10 veces peor que ser un
8
00:00:47.200 --> 00:00:51.020
policÃa en una ciudad, porque uno en un pueblo puede
9
00:00:51.079 --> 00:00:57.340
vivir muchas cosas inexplicables, sucesos y casos que son muy perturbadores.
10
00:00:58.359 --> 00:01:00.960
Mi padre me dijo una vez que lo tocó vivir
11
00:01:01.159 --> 00:01:04.909
algo inexplicable, algo de lo que ya se hablaba, pero
12
00:01:04.989 --> 00:01:07.989
que él no creÃa. Como sabrán, en los pueblos se
13
00:01:08.010 --> 00:01:15.689
dicen muchas cosas, muchas leyendas, sobreavistamientos con naguales, brujas, con brujerÃa,
14
00:01:15.709 --> 00:01:19.439
y como en este caso me toca contarte, con el
15
00:01:19.500 --> 00:01:24.030
mismo diablo. Se decÃa que en el pueblo existÃa un árbol.
16
00:01:25.219 --> 00:01:28.739
Este árbol era temido, más que nada por las personas
17
00:01:28.840 --> 00:01:33.680
más ancianas del pueblo. Mi padre era creyente, era muy
18
00:01:33.739 --> 00:01:38.540
católico y tenÃa mucha fe. Siempre la tuvo hasta el
19
00:01:38.599 --> 00:01:42.420
dÃa que falleció. Pero para él resultaba algo difÃcil de creer,
20
00:01:43.219 --> 00:01:46.530
que el diablo se apoderara de un sitio. y que
21
00:01:46.549 --> 00:01:52.030
se presentara siempre en un árbol, sin explicación alguna. En
22
00:01:52.109 --> 00:01:54.769
este árbol que se encontraba a las afueras del pueblo,
23
00:01:55.829 --> 00:02:00.379
algunos pobladores decÃan que lo veÃan ahà a lo lejos,
24
00:02:00.390 --> 00:02:04.480
y otros corrÃan con la mala suerte de encontrárselo muy
25
00:02:04.519 --> 00:02:09.379
de cerca, cuando transitaban durante la noche y pasaban enfrente
26
00:02:09.419 --> 00:02:12.180
de aquel árbol. En una ocasión le tocó un granjero
27
00:02:12.819 --> 00:02:17.759
Este granjero iba pasando Justamente cuando su mula se hirió
28
00:02:18.370 --> 00:02:23.050
Estos eran caminos de terracerÃa TenÃan a veces piedras afiladas
29
00:02:23.069 --> 00:02:27.169
Y a veces huecos Y a veces tocaba que algunos
30
00:02:27.229 --> 00:02:32.129
animales Inexpertos o a lo mejor viejos No soportaban este
31
00:02:32.169 --> 00:02:36.000
tipo de caminatas sobre aquel subsuelo Y caÃan en uno
32
00:02:36.039 --> 00:02:38.919
de estos huecos y se lastimaban Esto mismo le habÃa
33
00:02:38.979 --> 00:02:41.979
pasado a la mula HabÃa quedado tendida ahà en el
34
00:02:42.060 --> 00:02:46.030
suelo El granjero se habÃa detenido Y justamente cuando estaba
35
00:02:46.039 --> 00:02:50.349
en ese procedimiento de Encontrar algún tipo de ayuda Vio
36
00:02:50.389 --> 00:02:54.189
que su mula se levantó Y como pudo Empezó a
37
00:02:54.210 --> 00:02:57.840
huir de ahà Como si algo la estuviera espantando La
38
00:02:57.919 --> 00:03:00.740
mula se hizo más daño Pues se iba cayendo en
39
00:03:00.759 --> 00:03:05.840
el camino El granjero, sin saber lo que pasaba, volteó
40
00:03:05.860 --> 00:03:09.919
hacia todos lados y miró que atrás de él se
41
00:03:10.000 --> 00:03:14.599
encontraba un hombre con cuernos y con cola, el cual
42
00:03:15.060 --> 00:03:19.990
iba danzando, acercándose hacia él, sin pronunciar ni una sola
43
00:03:20.069 --> 00:03:25.310
palabra y con un aspecto enteramente siniestro. Este granjero huyó
44
00:03:25.330 --> 00:03:29.449
y se fue de aquel sitio, hasta llegar nuevamente al pueblo,
45
00:03:30.330 --> 00:03:33.870
Otra experiencia que contaba mi padre, era que esta la
46
00:03:33.909 --> 00:03:38.099
habÃa pasado a una abuela y a su nieta, ellas
47
00:03:38.120 --> 00:03:41.719
estaban pasando justamente por ahÃ, incluso a una hora que
48
00:03:42.479 --> 00:03:45.500
no era alta, eran como las 9 de la noche según
49
00:03:45.560 --> 00:03:49.620
explica mi padre, y la abuela lo vio, se encontraba ahÃ,
50
00:03:49.939 --> 00:03:53.270
sentado en una roca, habÃa aparecido de un segundo a otro.
51
00:03:54.650 --> 00:03:57.830
No lo habÃan visto a la lejanÃa, lo vieron solamente
52
00:03:57.889 --> 00:04:01.050
cuando estaban pasando a un lado de él. La abuela
53
00:04:01.129 --> 00:04:05.879
cuenta que aquel ser demonÃaco se levantó y empezó a danzar,
54
00:04:06.620 --> 00:04:10.419
a bailar, todo en dirección hacia ellas. Tomó a su
55
00:04:10.460 --> 00:04:13.900
nieta y empezó a correr, mientras a la paz rezaba.
56
00:04:14.939 --> 00:04:18.129
La nieta también lo pudo ver, pero inmediatamente la abuela
57
00:04:18.189 --> 00:04:20.569
le dijo que se tapara los ojos, que empezara a
58
00:04:20.649 --> 00:04:24.829
rezar y que no viera nada. Tristemente esta señora, que
59
00:04:24.889 --> 00:04:29.279
era conocida por tener un espÃritu bastante jovial, era una
60
00:04:29.319 --> 00:04:32.680
señora muy pero muy querida en el pueblo, terminó muy mal,
61
00:04:33.079 --> 00:04:36.620
según explica mi padre. Aquella señora quedó mal de su cabeza.
62
00:04:37.250 --> 00:04:39.670
ya no se valió por sà misma todo debido a
63
00:04:39.709 --> 00:04:43.689
este espanto que le tuvo consecuencias en su cerebro entonces
64
00:04:43.709 --> 00:04:48.110
aquel árbol era muy temido mi padre si bien no
65
00:04:48.180 --> 00:04:51.480
tachaba de mentirosos a las personas que contaban estos relatos
66
00:04:52.420 --> 00:04:55.199
La verdad es que él no era susceptible, al menos
67
00:04:55.240 --> 00:04:58.560
hasta que le pasó a él. Ãl se encontraba cabalgando,
68
00:04:59.139 --> 00:05:03.029
pasando enfrente de aquel árbol. Ãl no tenÃa miedo, pues
69
00:05:03.069 --> 00:05:07.129
lo habÃa hecho muchas noches antes. Era un camino por
70
00:05:07.170 --> 00:05:11.939
el cual él pasaba diario, cada noche, cada noche, e
71
00:05:12.000 --> 00:05:16.560
igual durante el dÃa. entonces para él era simplemente un
72
00:05:16.620 --> 00:05:19.860
árbol normal que se encontraba en un camino lejano a
73
00:05:20.379 --> 00:05:24.269
las afueras del pueblo era parte de su trabajo justamente
74
00:05:24.310 --> 00:05:27.449
en ese momento como él no le tenÃa miedo No
75
00:05:27.490 --> 00:05:30.009
le vio nada de malo a detenerse ahÃ, tenÃa ganas
76
00:05:30.040 --> 00:05:33.720
de ir al baño. Era una parada muy rápida, solamente
77
00:05:33.740 --> 00:05:37.259
amarró el caballo a aquel árbol, a un leño que
78
00:05:37.300 --> 00:05:40.379
estaba sobresaliendo, más que nada para que no se fuera.
79
00:05:40.399 --> 00:05:44.319
Los caballos de la policÃa están muy bien entrenados. Mi
80
00:05:44.420 --> 00:05:47.279
padre pasó el camino y se fue hacia el otro lado,
81
00:05:47.740 --> 00:05:50.459
porque este lado no tenÃa tanto monte, y más que
82
00:05:50.500 --> 00:05:53.399
nada uno tiene que tener cuidado con lo que pueda
83
00:05:53.420 --> 00:05:56.519
haber entre la hierba. más que nada por las vÃboras
84
00:05:57.420 --> 00:06:00.300
que algunas de ellas tienen una picadura si bien no
85
00:06:00.360 --> 00:06:04.879
para acabar con tu vida si bastante dolorosas justamente cuando
86
00:06:04.930 --> 00:06:07.790
mi padre se encontraba en lo suyo no habÃan pasado
87
00:06:07.870 --> 00:06:11.670
ni cinco segundos cuando su caballo empieza a relinchar y
88
00:06:12.529 --> 00:06:16.129
como el leño en el cual lo habÃa amarrado estaba
89
00:06:16.250 --> 00:06:20.089
muy frágil y muy débil se liberó fácilmente el caballo
90
00:06:20.110 --> 00:06:24.329
se fue trotando de aquel lugar huyendo despavorido, mi padre
91
00:06:24.389 --> 00:06:29.180
le chifló, lo llamó, pero el caballo no, no se comportaba,
92
00:06:29.879 --> 00:06:33.040
no se controlaba para nada, en ese momento como pudo,
93
00:06:33.439 --> 00:06:36.139
se subió arriba de él, pero el caballo lo tiró,
94
00:06:36.620 --> 00:06:39.759
algo que jamás habÃa sucedido, el caballo era bien portado,
95
00:06:40.420 --> 00:06:44.839
algo lo estaba espantando, algo lo estaba oyentando de aquel lugar,
96
00:06:45.360 --> 00:06:48.019
el caballo corrió y se metió entre el monte, mi
97
00:06:48.139 --> 00:06:52.750
padre algo adolorido, Se fue levantando poco a poco La
98
00:06:52.829 --> 00:06:55.870
cabeza le daba vueltas La fuerza con la que habÃa
99
00:06:55.970 --> 00:07:00.269
caÃdo Lo habÃa dejado bastante aturdido Pero cuando de nuevo
100
00:07:00.370 --> 00:07:05.199
fue recomponiéndose Pudo verlo Mi padre dice Que vio al
101
00:07:05.259 --> 00:07:09.899
mismo diablo parado enfrente de él Observándolo Con una mueca
102
00:07:09.939 --> 00:07:14.100
horrenda Y danzando Estaba como unos dos metros de distancia
103
00:07:14.759 --> 00:07:18.470
En ese momento él se levantó Sacó su fusca Y
104
00:07:18.529 --> 00:07:20.329
como es de las personas que al momento de que
105
00:07:20.370 --> 00:07:22.829
le da miedo algo, no corre si no es que
106
00:07:22.870 --> 00:07:26.509
lo enfrenta, empezó a detonar el arma, pero él dice
107
00:07:26.889 --> 00:07:32.269
que cada bala que tiraba solamente traspasaba aquel cuerpo, como
108
00:07:32.370 --> 00:07:35.959
si este fuera algún tipo de sombra, algún tipo de humo.
109
00:07:36.759 --> 00:07:40.319
Inmediatamente al ver que nada surtÃa efecto, ya que Yakuza
110
00:07:40.339 --> 00:07:42.699
se iba acercando cada vez más y más a él,
111
00:07:43.160 --> 00:07:47.040
decidió huir de ahÃ. Después de esto... No volvió a
112
00:07:47.139 --> 00:07:50.790
pasar por aquel camino y sobre todas las leyendas e
113
00:07:50.850 --> 00:07:55.790
historias que se contaban de aquel árbol, él empezó a creerlas,
114
00:07:56.569 --> 00:08:00.500
porque ahora su experiencia se sumaba a estas historias tan
115
00:08:00.560 --> 00:08:14.269
tétricas que se contaban en aquel pueblo. La cabra que sonrÃe.
116
00:08:15.930 --> 00:08:32.179
Relato mandado por Mario Bautista. Hola, buenas noches, Alex. No
117
00:08:32.240 --> 00:08:36.529
soy mucho de contar ese tipo de historias. Me gusta escucharlas,
118
00:08:37.470 --> 00:08:40.529
pero contarlas, la verdad es que se me hace algo
119
00:08:40.610 --> 00:08:44.230
muy personal. Mi padre me contó una, y a pesar
120
00:08:44.289 --> 00:08:48.250
de que tengo mucha confianza con mi madre, con mis
121
00:08:48.289 --> 00:08:52.870
hermanas y con el resto de mi familia, aquella historia
122
00:08:53.309 --> 00:08:56.740
jamás las he contado. Es como un secreto que tenemos
123
00:08:56.879 --> 00:08:59.740
mi padre y yo Ãl escucha mucho tu canal A
124
00:09:00.740 --> 00:09:03.220
mi madre no le gusta tanto Ya que ella es
125
00:09:03.279 --> 00:09:06.740
muy asustadiza Asà que podrÃamos decir que entre mi padre
126
00:09:06.759 --> 00:09:10.350
y yo Somos fanáticos a esto Asà que con su
127
00:09:10.450 --> 00:09:14.590
permiso Te voy a compartir su historia Ãl fue policÃa
128
00:09:14.669 --> 00:09:20.659
rural En aquellos años él conducÃa una vieja patrulla él
129
00:09:20.700 --> 00:09:23.659
dice que todas las patrullas que les daban eran viejas
130
00:09:24.840 --> 00:09:29.179
modelos muy viejos e incluso cuando les daban modelos recientes
131
00:09:30.000 --> 00:09:33.639
estos tenÃan detalles casi todas las patrullas en aquel tiempo
132
00:09:33.659 --> 00:09:38.519
eran gran marquÃs o parecidos a este modelo ya te
133
00:09:38.730 --> 00:09:42.669
imaginarás que en los caminos de terracerÃa esto era todo
134
00:09:42.789 --> 00:09:45.830
un show asà que mi padre tenÃa que planear muy
135
00:09:45.950 --> 00:09:49.470
bien por donde se iba a ir Esta patrulla tenÃa
136
00:09:49.710 --> 00:09:52.809
una ligera modificación que le hacÃan ahà en la policÃa
137
00:09:52.830 --> 00:09:57.610
Aparte de las luces, claro Aquella patrulla se le implementaran
138
00:09:57.730 --> 00:10:01.580
dos faros de luces Extras A los que el carro
139
00:10:01.629 --> 00:10:06.340
tenÃa Estas se les ponÃan precisamente en la parrilla En
140
00:10:06.399 --> 00:10:10.759
algún lugar donde se pudiera Estos faros Iban conectados a
141
00:10:11.120 --> 00:10:14.019
una baterÃa Que se le pegaba ahà en el cofre
142
00:10:14.500 --> 00:10:19.389
Una pequeña baterÃa que era recargable Esta baterÃa tenÃa conectado
143
00:10:19.549 --> 00:10:24.669
un switch, el cual iba metiéndose entre adentro de la carrocerÃa,
144
00:10:25.250 --> 00:10:29.740
saliendo a un lado del volante. Este switch funcionaba para
145
00:10:29.789 --> 00:10:33.840
que el policÃa desde adentro pudiera encender aquellas luces. Como
146
00:10:33.940 --> 00:10:37.059
te imaginarás en aquel tiempo, en el pueblo casi no
147
00:10:37.100 --> 00:10:40.899
habÃa alumbrado público, mucho menos en los caminos que llevaban
148
00:10:40.990 --> 00:10:44.950
a este. Solamente habÃa una que otra lámpara pero en
149
00:10:44.990 --> 00:10:47.690
la plaza del pueblo asà que por lo tanto los
150
00:10:47.769 --> 00:10:51.990
policÃas rurales de aquellos ejidos decidieron que lo más óptimo
151
00:10:52.009 --> 00:10:56.440
era que de alguna manera sus oficiales pudieran ver en
152
00:10:56.480 --> 00:11:00.860
la oscuridad pusieron aquellos faros para que mientras el auto
153
00:11:00.899 --> 00:11:05.710
estuviera apagado aquellos faros estuvieran encendidos y asà los policÃas
154
00:11:05.830 --> 00:11:09.190
pudieran ver el camino o cualquier otra zona ya que
155
00:11:09.250 --> 00:11:13.169
los gastos de gasolina, de baterÃas para los autos, eran
156
00:11:13.309 --> 00:11:17.029
muy pero muy contados. Mi padre recuerda que en aquel momento,
157
00:11:17.049 --> 00:11:22.009
en aquella noche, precisamente de noche, le tocó patrullar solo.
158
00:11:22.529 --> 00:11:24.710
Era algo que se tenÃa que hacer al menos una
159
00:11:24.769 --> 00:11:28.690
vez a la semana. Justamente en aquella noche cayó una lluvia,
160
00:11:29.230 --> 00:11:32.429
pero era una lluvia torrencial. Una lluvia es de esas
161
00:11:32.879 --> 00:11:35.580
que si corres con la mala suerte, e incluso se
162
00:11:35.700 --> 00:11:40.139
inunda tu casa. Por suerte esta lluvia duró apenas algunas
163
00:11:40.220 --> 00:11:44.070
tres horas. HabÃa dejado el camino algo fangoso con lodo.
164
00:11:45.350 --> 00:11:48.070
Entonces la patrulla no se podÃa mover muy bien. A
165
00:11:48.110 --> 00:11:50.850
mi padre lo habÃa alcanzado a medio camino, asà que
166
00:11:50.909 --> 00:11:54.230
lo más óptimo era solamente quedarse ahà y esperar a
167
00:11:54.269 --> 00:11:56.759
que pasara. Era una lluvia tan solo de horas, y
168
00:11:56.779 --> 00:12:00.639
ya estaba reportada. Asà que mientras esta lluvia pasaba, y
169
00:12:01.179 --> 00:12:05.019
seguÃa lloviendo y lloviendo, mi padre se mantuvo adentro del auto,
170
00:12:05.580 --> 00:12:08.320
ahà a mitad de la nada, con tan solo monta
171
00:12:08.399 --> 00:12:12.360
a los lados y un camino solitario de frente. Mi
172
00:12:12.379 --> 00:12:15.080
padre ya tenÃa experiencia en esto, sabÃa que no se
173
00:12:15.139 --> 00:12:18.720
tenÃa que dormir, pero él tiene este problema, que más
174
00:12:18.779 --> 00:12:21.710
allá de un problema es un hábito, que tienen muchas
175
00:12:21.809 --> 00:12:25.110
otras personas alrededor del mundo, y es que el sonido
176
00:12:25.149 --> 00:12:28.620
de la lluvia los duerme. Más si está impactando en
177
00:12:28.649 --> 00:12:32.399
algún tipo de lámina o madera Precisamente todas las gotas
178
00:12:32.460 --> 00:12:35.720
de lluvia Estaban impactando en el techo Y ese sonido
179
00:12:35.779 --> 00:12:40.570
de lluvia, de agua cayendo Constante HacÃan que él tuviera mucho,
180
00:12:40.690 --> 00:12:45.230
pero mucho sueño él se agachó, encendió el switch para
181
00:12:45.330 --> 00:12:49.840
mantener aquellas luces encendidas sin necesidad de mantener encendido el
182
00:12:49.879 --> 00:12:54.899
auto pues aquellas patrullas tenÃan muchos defectos y uno de
183
00:12:54.919 --> 00:12:59.059
ellos era que si mantenÃas mucho las luces encendidas sin
184
00:12:59.100 --> 00:13:03.399
arrancar el motor la pila simplemente se agotaba y mi
185
00:13:03.480 --> 00:13:06.059
padre no querÃa que pasara eso menos a mitad de
186
00:13:06.100 --> 00:13:09.000
la nada fue asà que aún con las luces encendidas
187
00:13:09.639 --> 00:13:12.750
tratando de luchar contra el sueño Ve algo que se
188
00:13:12.769 --> 00:13:15.870
está moviendo entre el monte, ve algo que está saliendo
189
00:13:15.950 --> 00:13:19.429
de este, algo que camina a cuatro patas y que
190
00:13:19.509 --> 00:13:22.149
va en su dirección. Mi padre se sorprende al ver
191
00:13:22.210 --> 00:13:24.320
que se trata de una cabra, es una cabra que
192
00:13:24.500 --> 00:13:27.960
él según cuenta es algo grande, más grande que cualquier
193
00:13:28.019 --> 00:13:30.220
otra cabra que él habÃa visto ahà en el pueblo.
194
00:13:30.700 --> 00:13:34.460
Ãl nos explica por qué. aquella cabra andaba sola, tal
195
00:13:34.500 --> 00:13:37.200
vez se la habÃa salido algún ganadero, pero se encontraba
196
00:13:37.220 --> 00:13:42.039
ahà parada, en medio de la lluvia, sin moverse, sin resguardarse,
197
00:13:42.519 --> 00:13:45.309
algo que no era propio de aquellos animales, mi padre
198
00:13:45.330 --> 00:13:48.110
le puso atención pero no podÃa hacer nada, la lluvia
199
00:13:48.169 --> 00:13:52.370
como expliqué anteriormente, era torrencial, y se iba a detener
200
00:13:52.450 --> 00:13:55.330
por eso de las 3 de la mañana, mi padre solamente
201
00:13:55.409 --> 00:13:59.029
la continuó viendo, ahà se mantenÃa parada enfrente de él,
202
00:13:59.629 --> 00:14:03.889
como algunos 5 metros de distancia, justamente en ese momento el
203
00:14:04.509 --> 00:14:09.009
sueño le gana y cae rotundamente dormido, no sabe muy
204
00:14:09.049 --> 00:14:11.909
bien cuánto tiempo pasó, pero él calcula que no pasó
205
00:14:11.980 --> 00:14:15.279
más de una hora, pues cuando se despertó aún estaba lloviendo,
206
00:14:15.679 --> 00:14:18.860
pero ahora habÃa algo extraño, pues la luz de su
207
00:14:18.940 --> 00:14:23.139
patrulla ya no se encontraba encendida, él fue, empezó a
208
00:14:23.179 --> 00:14:26.899
mover el switch con su dedo, pero la luz no encendÃa,
209
00:14:27.379 --> 00:14:30.100
por más que le daba una y otra y otra vez,
210
00:14:30.519 --> 00:14:33.870
la luz simplemente se habÃa apagado, los focos al mismo tiempo,
211
00:14:34.269 --> 00:14:37.929
tal vez se habÃan fundido, en ese momento, mi padre
212
00:14:37.970 --> 00:14:41.669
se levanta, abre la puerta de la patrulla, se sale,
213
00:14:42.389 --> 00:14:46.000
abre el capó, empieza a revisar, pero no encuentra ninguna falla,
214
00:14:46.720 --> 00:14:50.679
rápidamente cubriéndose de la lluvia, cierra otra vez el cofre
215
00:14:50.720 --> 00:14:53.759
del carro, y cuando se iba a meter de nuevo
216
00:14:53.830 --> 00:14:57.210
la patrulla nota algo más diferente y es que delante
217
00:14:57.269 --> 00:15:00.850
de él ve que se encuentra una persona ve la
218
00:15:00.870 --> 00:15:04.509
silueta hay una persona extraña de un cuerpo algo robusto
219
00:15:05.009 --> 00:15:08.549
él prefiere desconfiar un poco antes que confiar se mete
220
00:15:08.610 --> 00:15:12.389
la patrulla toma su arma y mira fijamente aquella persona
221
00:15:12.409 --> 00:15:17.049
que solamente está parada entre la oscuridad viendo fijamente a
222
00:15:17.090 --> 00:15:20.720
la patrulla Mi padre toma las llaves, las mete y
223
00:15:20.820 --> 00:15:23.940
trata de encender el auto pero este no arranca, él
224
00:15:23.980 --> 00:15:28.159
no se lo explica, él era muy cuidadoso, siempre revisaba
225
00:15:28.200 --> 00:15:31.679
la gasolina, el agua, el aceite, todo antes de salir,
226
00:15:32.340 --> 00:15:36.470
precisamente para no tener estos problemas. Pero al parecer aquella noche,
227
00:15:37.049 --> 00:15:40.309
esto no le habÃa servido. Vio que aquella silueta empezó
228
00:15:40.330 --> 00:15:43.149
a acercarse, cada vez más y cada vez más. Y
229
00:15:43.210 --> 00:15:45.830
él nota algo. A pesar de tener el ruido de
230
00:15:45.870 --> 00:15:50.809
la lluvia, el ruido de las gotas cayendo insaciablemente, él
231
00:15:50.889 --> 00:15:54.210
puede escuchar los pasos de aquella persona. Era como si
232
00:15:54.269 --> 00:15:58.440
esta persona pesara mucho. Levantaba mucha agua, mucha tierra con
233
00:15:58.500 --> 00:16:01.399
cada paso que daba. Y cada vez que se iba acercando,
234
00:16:02.179 --> 00:16:06.159
su cuerpo... se iba tornando todavÃa cada vez más y
235
00:16:06.259 --> 00:16:09.570
más extraño hasta el punto en que él fácilmente pudo
236
00:16:09.629 --> 00:16:12.250
ver que no se trataba del cuerpo de un humano
237
00:16:12.269 --> 00:16:16.289
aquella cosa se siguió acercando ya no iba en dirección
238
00:16:16.419 --> 00:16:20.720
directa hacia la patrulla ahora estaba como que pasando por
239
00:16:20.779 --> 00:16:25.059
un lado se reposó enfrente del vidrio de la puerta
1
00:00:01.610 --> 00:00:19.050
2
00:00:19.129 --> 00:00:24.210
3
00:00:24.269 --> 00:00:28.870
4
00:00:28.989 --> 00:00:33.909
5
00:00:34.490 --> 00:00:38.240
6
00:00:38.420 --> 00:00:41.820
7
00:00:42.439 --> 00:00:47.140
8
00:00:47.200 --> 00:00:51.020
9
00:00:51.079 --> 00:00:57.340
10
00:00:58.359 --> 00:01:00.960
11
00:01:01.159 --> 00:01:04.909
12
00:01:04.989 --> 00:01:07.989
13
00:01:08.010 --> 00:01:15.689
14
00:01:15.709 --> 00:01:19.439
15
00:01:19.500 --> 00:01:24.030
16
00:01:25.219 --> 00:01:28.739
17
00:01:28.840 --> 00:01:33.680
18
00:01:33.739 --> 00:01:38.540
19
00:01:38.599 --> 00:01:42.420
20
00:01:43.219 --> 00:01:46.530
21
00:01:46.549 --> 00:01:52.030
22
00:01:52.109 --> 00:01:54.769
23
00:01:55.829 --> 00:02:00.379
24
00:02:00.390 --> 00:02:04.480
25
00:02:04.519 --> 00:02:09.379
26
00:02:09.419 --> 00:02:12.180
27
00:02:12.819 --> 00:02:17.759
28
00:02:18.370 --> 00:02:23.050
29
00:02:23.069 --> 00:02:27.169
30
00:02:27.229 --> 00:02:32.129
31
00:02:32.169 --> 00:02:36.000
32
00:02:36.039 --> 00:02:38.919
33
00:02:38.979 --> 00:02:41.979
34
00:02:42.060 --> 00:02:46.030
35
00:02:46.039 --> 00:02:50.349
36
00:02:50.389 --> 00:02:54.189
37
00:02:54.210 --> 00:02:57.840
38
00:02:57.919 --> 00:03:00.740
39
00:03:00.759 --> 00:03:05.840
40
00:03:05.860 --> 00:03:09.919
41
00:03:10.000 --> 00:03:14.599
42
00:03:15.060 --> 00:03:19.990
43
00:03:20.069 --> 00:03:25.310
44
00:03:25.330 --> 00:03:29.449
45
00:03:30.330 --> 00:03:33.870
46
00:03:33.909 --> 00:03:38.099
47
00:03:38.120 --> 00:03:41.719
48
00:03:42.479 --> 00:03:45.500
49
00:03:45.560 --> 00:03:49.620
50
00:03:49.939 --> 00:03:53.270
51
00:03:54.650 --> 00:03:57.830
52
00:03:57.889 --> 00:04:01.050
53
00:04:01.129 --> 00:04:05.879
54
00:04:06.620 --> 00:04:10.419
55
00:04:10.460 --> 00:04:13.900
56
00:04:14.939 --> 00:04:18.129
57
00:04:18.189 --> 00:04:20.569
58
00:04:20.649 --> 00:04:24.829
59
00:04:24.889 --> 00:04:29.279
60
00:04:29.319 --> 00:04:32.680
61
00:04:33.079 --> 00:04:36.620
62
00:04:37.250 --> 00:04:39.670
63
00:04:39.709 --> 00:04:43.689
64
00:04:43.709 --> 00:04:48.110
65
00:04:48.180 --> 00:04:51.480
66
00:04:52.420 --> 00:04:55.199
67
00:04:55.240 --> 00:04:58.560
68
00:04:59.139 --> 00:05:03.029
69
00:05:03.069 --> 00:05:07.129
70
00:05:07.170 --> 00:05:11.939
71
00:05:12.000 --> 00:05:16.560
72
00:05:16.620 --> 00:05:19.860
73
00:05:20.379 --> 00:05:24.269
74
00:05:24.310 --> 00:05:27.449
75
00:05:27.490 --> 00:05:30.009
76
00:05:30.040 --> 00:05:33.720
77
00:05:33.740 --> 00:05:37.259
78
00:05:37.300 --> 00:05:40.379
79
00:05:40.399 --> 00:05:44.319
80
00:05:44.420 --> 00:05:47.279
81
00:05:47.740 --> 00:05:50.459
82
00:05:50.500 --> 00:05:53.399
83
00:05:53.420 --> 00:05:56.519
84
00:05:57.420 --> 00:06:00.300
85
00:06:00.360 --> 00:06:04.879
86
00:06:04.930 --> 00:06:07.790
87
00:06:07.870 --> 00:06:11.670
88
00:06:12.529 --> 00:06:16.129
89
00:06:16.250 --> 00:06:20.089
90
00:06:20.110 --> 00:06:24.329
91
00:06:24.389 --> 00:06:29.180
92
00:06:29.879 --> 00:06:33.040
93
00:06:33.439 --> 00:06:36.139
94
00:06:36.620 --> 00:06:39.759
95
00:06:40.420 --> 00:06:44.839
96
00:06:45.360 --> 00:06:48.019
97
00:06:48.139 --> 00:06:52.750
98
00:06:52.829 --> 00:06:55.870
99
00:06:55.970 --> 00:07:00.269
100
00:07:00.370 --> 00:07:05.199
101
00:07:05.259 --> 00:07:09.899
102
00:07:09.939 --> 00:07:14.100
103
00:07:14.759 --> 00:07:18.470
104
00:07:18.529 --> 00:07:20.329
105
00:07:20.370 --> 00:07:22.829
106
00:07:22.870 --> 00:07:26.509
107
00:07:26.889 --> 00:07:32.269
108
00:07:32.370 --> 00:07:35.959
109
00:07:36.759 --> 00:07:40.319
110
00:07:40.339 --> 00:07:42.699
111
00:07:43.160 --> 00:07:47.040
112
00:07:47.139 --> 00:07:50.790
113
00:07:50.850 --> 00:07:55.790
114
00:07:56.569 --> 00:08:00.500
115
00:08:00.560 --> 00:08:14.269
116
00:08:15.930 --> 00:08:32.179
117
00:08:32.240 --> 00:08:36.529
118
00:08:37.470 --> 00:08:40.529
119
00:08:40.610 --> 00:08:44.230
120
00:08:44.289 --> 00:08:48.250
121
00:08:48.289 --> 00:08:52.870
122
00:08:53.309 --> 00:08:56.740
123
00:08:56.879 --> 00:08:59.740
124
00:09:00.740 --> 00:09:03.220
125
00:09:03.279 --> 00:09:06.740
126
00:09:06.759 --> 00:09:10.350
127
00:09:10.450 --> 00:09:14.590
128
00:09:14.669 --> 00:09:20.659
129
00:09:20.700 --> 00:09:23.659
130
00:09:24.840 --> 00:09:29.179
131
00:09:30.000 --> 00:09:33.639
132
00:09:33.659 --> 00:09:38.519
133
00:09:38.730 --> 00:09:42.669
134
00:09:42.789 --> 00:09:45.830
135
00:09:45.950 --> 00:09:49.470
136
00:09:49.710 --> 00:09:52.809
137
00:09:52.830 --> 00:09:57.610
138
00:09:57.730 --> 00:10:01.580
139
00:10:01.629 --> 00:10:06.340
140
00:10:06.399 --> 00:10:10.759
141
00:10:11.120 --> 00:10:14.019
142
00:10:14.500 --> 00:10:19.389
143
00:10:19.549 --> 00:10:24.669
144
00:10:25.250 --> 00:10:29.740
145
00:10:29.789 --> 00:10:33.840
146
00:10:33.940 --> 00:10:37.059
147
00:10:37.100 --> 00:10:40.899
148
00:10:40.990 --> 00:10:44.950
149
00:10:44.990 --> 00:10:47.690
150
00:10:47.769 --> 00:10:51.990
151
00:10:52.009 --> 00:10:56.440
152
00:10:56.480 --> 00:11:00.860
153
00:11:00.899 --> 00:11:05.710
154
00:11:05.830 --> 00:11:09.190
155
00:11:09.250 --> 00:11:13.169
156
00:11:13.309 --> 00:11:17.029
157
00:11:17.049 --> 00:11:22.009
158
00:11:22.529 --> 00:11:24.710
159
00:11:24.769 --> 00:11:28.690
160
00:11:29.230 --> 00:11:32.429
161
00:11:32.879 --> 00:11:35.580
162
00:11:35.700 --> 00:11:40.139
163
00:11:40.220 --> 00:11:44.070
164
00:11:45.350 --> 00:11:48.070
165
00:11:48.110 --> 00:11:50.850
166
00:11:50.909 --> 00:11:54.230
167
00:11:54.269 --> 00:11:56.759
168
00:11:56.779 --> 00:12:00.639
169
00:12:01.179 --> 00:12:05.019
170
00:12:05.580 --> 00:12:08.320
171
00:12:08.399 --> 00:12:12.360
172
00:12:12.379 --> 00:12:15.080
173
00:12:15.139 --> 00:12:18.720
174
00:12:18.779 --> 00:12:21.710
175
00:12:21.809 --> 00:12:25.110
176
00:12:25.149 --> 00:12:28.620
177
00:12:28.649 --> 00:12:32.399
178
00:12:32.460 --> 00:12:35.720
179
00:12:35.779 --> 00:12:40.570
180
00:12:40.690 --> 00:12:45.230
181
00:12:45.330 --> 00:12:49.840
182
00:12:49.879 --> 00:12:54.899
183
00:12:54.919 --> 00:12:59.059
184
00:12:59.100 --> 00:13:03.399
185
00:13:03.480 --> 00:13:06.059
186
00:13:06.100 --> 00:13:09.000
187
00:13:09.639 --> 00:13:12.750
188
00:13:12.769 --> 00:13:15.870
189
00:13:15.950 --> 00:13:19.429
190
00:13:19.509 --> 00:13:22.149
191
00:13:22.210 --> 00:13:24.320
192
00:13:24.500 --> 00:13:27.960
193
00:13:28.019 --> 00:13:30.220
194
00:13:30.700 --> 00:13:34.460
195
00:13:34.500 --> 00:13:37.200
196
00:13:37.220 --> 00:13:42.039
197
00:13:42.519 --> 00:13:45.309
198
00:13:45.330 --> 00:13:48.110
199
00:13:48.169 --> 00:13:52.370
200
00:13:52.450 --> 00:13:55.330
201
00:13:55.409 --> 00:13:59.029
202
00:13:59.629 --> 00:14:03.889
203
00:14:04.509 --> 00:14:09.009
204
00:14:09.049 --> 00:14:11.909
205
00:14:11.980 --> 00:14:15.279
206
00:14:15.679 --> 00:14:18.860
207
00:14:18.940 --> 00:14:23.139
208
00:14:23.179 --> 00:14:26.899
209
00:14:27.379 --> 00:14:30.100
210
00:14:30.519 --> 00:14:33.870
211
00:14:34.269 --> 00:14:37.929
212
00:14:37.970 --> 00:14:41.669
213
00:14:42.389 --> 00:14:46.000
214
00:14:46.720 --> 00:14:50.679
215
00:14:50.720 --> 00:14:53.759
216
00:14:53.830 --> 00:14:57.210
217
00:14:57.269 --> 00:15:00.850
218
00:15:00.870 --> 00:15:04.509
219
00:15:05.009 --> 00:15:08.549
220
00:15:08.610 --> 00:15:12.389
221
00:15:12.409 --> 00:15:17.049
222
00:15:17.090 --> 00:15:20.720
223
00:15:20.820 --> 00:15:23.940
224
00:15:23.980 --> 00:15:28.159
225
00:15:28.200 --> 00:15:31.679
226
00:15:32.340 --> 00:15:36.470
227
00:15:37.049 --> 00:15:40.309
228
00:15:40.330 --> 00:15:43.149
229
00:15:43.210 --> 00:15:45.830
230
00:15:45.870 --> 00:15:50.809
231
00:15:50.889 --> 00:15:54.210
232
00:15:54.269 --> 00:15:58.440
233
00:15:58.500 --> 00:16:01.399
234
00:16:02.179 --> 00:16:06.159
235
00:16:06.259 --> 00:16:09.570
236
00:16:09.629 --> 00:16:12.250
237
00:16:12.269 --> 00:16:16.289
238
00:16:16.419 --> 00:16:20.720
239
00:16:20.779 --> 00:16:25.059