Dec. 22, 2025
Fenómenos paranormales en la primera guerra mundial|| Relatos del lado oscuro

Qué más se puede decir...
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-del-lado-oscuro--5421502/support.
WEBVTT
1
00:00:03.600 --> 00:00:05.669
Relatos del lado oscuro.
2
00:00:30.780 --> 00:00:33.000
Muchas tengan todos ustedes, ya estamos
3
00:00:33.119 --> 00:00:38.890
aquÃ. Después de haber escuchado... espero que les haya gustado mucho.
4
00:00:40.130 --> 00:00:45.530
Es un relato clásico de campo de batalla. Y es que,
5
00:00:46.549 --> 00:00:49.429
a lo largo de los años, los campos de batalla
6
00:00:50.030 --> 00:00:56.039
se han convertido también en escenarios paranormales. Desde épocas muy antiguas,
7
00:00:56.700 --> 00:01:01.359
ha habido narraciones sobre sucesos inexplicables en los campos de batalla,
8
00:01:02.460 --> 00:01:08.310
que de alguna forma tienen una reminiscencia paranormal. Algunos de
9
00:01:08.370 --> 00:01:13.409
ellos ocurren tiempo después de los sucesos bélicos, otros de
10
00:01:13.489 --> 00:01:18.280
hecho ocurren durante los enfrentamientos. Algunos otros se vuelven a
11
00:01:18.359 --> 00:01:21.760
repetir periódicamente a lo largo de los años, hasta que
12
00:01:21.819 --> 00:01:26.379
se van difuminando tranquila y pausadamente. Las historias de campos
13
00:01:26.420 --> 00:01:29.939
de batalla hoy en dÃa siguen vigentes, de las múltiples
14
00:01:30.019 --> 00:01:33.750
guerras que han asolado a la humanidad, pero particularmente algunos
15
00:01:33.790 --> 00:01:35.769
de los relatos que a mà en lo personal más
16
00:01:35.810 --> 00:01:38.530
me han llamado la atención provienen de la etapa de
17
00:01:38.569 --> 00:01:42.590
la Primera Guerra Mundial. La Primera Guerra Mundial fue un
18
00:01:42.629 --> 00:01:50.040
enfrentamiento bélico ocurrido entre 1914 y 1918, hace más de 100 años. Hoy
19
00:01:50.079 --> 00:01:55.420
en dÃa no queda ningún sobreviviente de aquello. Prácticamente, la
20
00:01:55.480 --> 00:01:58.109
memoria sobre lo que ocurrió en los campos de batalla
21
00:01:59.379 --> 00:02:03.299
se va difuminando en el tiempo, pero fueron escenarios muy crueles.
22
00:02:04.560 --> 00:02:07.480
La gran guerra, como también se le llamó, la madre
23
00:02:07.519 --> 00:02:10.659
de todas las guerras, la guerra que acabarÃa con todas
24
00:02:10.750 --> 00:02:14.669
las guerras, en realidad fue una guerra más y punto.
25
00:02:15.550 --> 00:02:20.469
Una guerra que se libró entre Inglaterra, aliada con Francia,
26
00:02:20.490 --> 00:02:24.599
y Estados Unidos en contra de Alemania, que tenÃa a
27
00:02:24.659 --> 00:02:29.050
sus aliados Japón en la parte del PacÃfico. y que
28
00:02:29.090 --> 00:02:34.469
tenÃa también vÃnculos con otras naciones europeas. El hecho es
29
00:02:34.530 --> 00:02:38.789
que la guerra resultó ser un escenario de prueba de
30
00:02:38.849 --> 00:02:45.090
los modernos mecanismos de guerra, armas nuevas, tácticas nuevas de guerra,
31
00:02:45.990 --> 00:02:53.770
formas de exterminio diferentes. La Primera Guerra Mundial incluyó la
32
00:02:53.830 --> 00:02:59.210
utilización masiva de artillerÃa pesada, Incluyó también el uso de
33
00:02:59.289 --> 00:03:05.069
gases venenosos como parte de las armas, los bombardeos aéreos
34
00:03:05.090 --> 00:03:10.909
y claro, la guerra de trincheras. Esto generó los famosos
35
00:03:11.030 --> 00:03:15.449
campos de Verdun, el Somme y muchos otros más en Ypres,
36
00:03:16.310 --> 00:03:19.909
dado que los enfrentamientos cara a cara ya no funcionaban
37
00:03:19.969 --> 00:03:23.530
como era antes, en donde las caballerÃas de un ejército
38
00:03:23.590 --> 00:03:28.830
se enfrentaban a la caballerÃa del otro ejército, y a espadazos, balazos, patadas,
39
00:03:28.930 --> 00:03:32.860
mordidas y como pudiera, libraban la batalla, en la Primera
40
00:03:32.900 --> 00:03:37.759
Guerra Mundial, la presencia de las modernas ametralladoras hizo que
41
00:03:37.819 --> 00:03:42.699
la caballerÃa fuera prácticamente inservible. Lo mismo ocurrió con otros
42
00:03:42.780 --> 00:03:46.699
elementos tradicionales de combate, asà es que el combate se
43
00:03:46.800 --> 00:03:51.210
redujo a formar largas trincheras y a esconderse ahà a
44
00:03:51.250 --> 00:03:55.310
esperar al enemigo, o bien a esperar que el enemigo
45
00:03:55.370 --> 00:04:00.060
se descuidara y atacarlo pero ambas partes habÃan fabricado estas
46
00:04:00.120 --> 00:04:05.050
trincheras una trinchera esencialmente es una zanja en la que
47
00:04:05.189 --> 00:04:09.530
cabe una persona perfectamente parada pero sigue siendo una zanja
48
00:04:09.590 --> 00:04:12.270
está en la tierra hay lodo cuando llueve se forma
49
00:04:12.310 --> 00:04:15.870
una gran cantidad de lodo hay ratas no habÃa baños
50
00:04:16.370 --> 00:04:20.600
asà es que los combatientes comÃan defecaban y morÃan en
51
00:04:20.639 --> 00:04:27.180
el mismo lugar la artillerÃa pesada miles de cañones Disparaban
52
00:04:27.259 --> 00:04:30.560
constantemente contra las trincheras con el objetivo de exterminar a
53
00:04:30.620 --> 00:04:35.360
los soldados enemigos. Estos, a su vez, intentaban salir de
54
00:04:35.399 --> 00:04:40.170
la trinchera para conquistar la trinchera del enemigo, cruzando un
55
00:04:40.250 --> 00:04:44.649
pedazo de tierra que dividÃa ambas trincheras, conocido como No
56
00:04:44.689 --> 00:04:50.209
Man's Land o la Tierra de Nadie. Este sitio solÃa
57
00:04:50.310 --> 00:04:56.410
ser vigilado constantemente. y se encontraba bajo el fuego directo
58
00:04:56.449 --> 00:05:00.290
de las ametralladoras enemigas, asà es que las constantes intentonas
59
00:05:00.350 --> 00:05:03.449
de salir de las trincheras para conquistar la trinchera enemiga,
60
00:05:04.009 --> 00:05:09.879
resultaban frecuentemente en una carnicerÃa espantosa, muchos caÃan de hecho
61
00:05:09.889 --> 00:05:12.949
apenas sacar la cabeza de la trinchera, y sus cuerpos
62
00:05:13.000 --> 00:05:17.740
quedaban ahÃ, otros caÃan unos metros adelante, otros más lograban
63
00:05:17.759 --> 00:05:21.139
avanzar unos 20 o 30 metros y eran fulminados, pero sus cadáveres
64
00:05:21.199 --> 00:05:24.899
quedaban ahÃ, No habÃa manera de ir y recuperarlos o
65
00:05:25.480 --> 00:05:30.009
de traerlos para sepultarlos, simplemente se quedaban ahà expuestos, pudriéndose
66
00:05:30.050 --> 00:05:34.970
al calor del dÃa, con la lluvia, las ratas. Algunos
67
00:05:35.050 --> 00:05:37.610
otros cuerpos caÃan dentro de la trinchera, pero no habÃa
68
00:05:37.709 --> 00:05:41.810
dónde echarlos. Aquellos otros que habÃan muerto durante la explosión
69
00:05:41.829 --> 00:05:45.629
de una bala de cañón o de un obús, quedaban
70
00:05:45.689 --> 00:05:50.129
ahà mismos semisepultados. El terreno de las trincheras, el lugar
71
00:05:50.170 --> 00:05:53.850
en donde estaban las trincheras, SolÃa tener cadáveres a los
72
00:05:53.949 --> 00:05:58.370
pies de los que todavÃa estaban combatiendo. Vivir ahÃ, comer ahÃ,
73
00:05:59.170 --> 00:06:02.610
era una verdadera pesadilla para todos ellos. En medio de
74
00:06:02.730 --> 00:06:08.819
todos estos terribles escenarios, se intentaban ganar las batallas, se
75
00:06:08.879 --> 00:06:15.259
intentaban librar estas batallas. Los efectos fueron terribles. Los soldados
76
00:06:15.720 --> 00:06:19.920
sufrieron enfermedades de lo más variado. Desde enfermedades propias de
77
00:06:19.939 --> 00:06:23.079
la exposición a los quÃmicos que se usaban como gas venenoso,
78
00:06:23.860 --> 00:06:29.379
enfermedades derivadas de la presencia de plagas como las ratas, chinches, piojos, pulgas.
79
00:06:30.379 --> 00:06:34.660
La exposición a los elementos, el frÃo extremo, generaba desde neumonÃas,
80
00:06:34.680 --> 00:06:39.769
constantes problemas respiratorios, la falta de higiene, por supuesto, el
81
00:06:39.810 --> 00:06:43.189
hecho de estar tratando de comer algo mientras estaba en
82
00:06:43.209 --> 00:06:47.600
la trinchera, también diezmó a la gente. Los ejércitos en general,
83
00:06:47.699 --> 00:06:51.959
tanto el alemán como el francés, el belga y otros
84
00:06:52.019 --> 00:06:58.490
que participaron, resultaron terriblemente afectados. El Ãndice de bajas fue
85
00:06:58.550 --> 00:07:03.649
significativamente más alto que en cualquier otra guerra, incluyendo la
86
00:07:03.709 --> 00:07:07.879
Segunda Guerra Mundial. La Segunda Guerra Mundial causó 40 millones de muertes,
87
00:07:08.420 --> 00:07:13.259
pero la gran mayorÃa fueron civiles. Los bombardeos, los problemas
88
00:07:13.300 --> 00:07:17.139
de salud generados por la guerra... Generaron muchÃsimas muertes, pero
89
00:07:17.220 --> 00:07:21.399
la Primera Guerra Mundial fue una guerra de exterminio de soldados.
90
00:07:22.399 --> 00:07:26.290
Realmente no importaba cuál era el objetivo. Si en esto
91
00:07:26.329 --> 00:07:31.329
se invertÃan 5 o 6 mil muertes, no importaba. En batallas como
92
00:07:31.410 --> 00:07:35.569
la de Verdun o en el Somme, los números rondaban
93
00:07:35.610 --> 00:07:41.149
los 50 mil o 60 mil soldados muertos en el enfrentamiento. AsÃ
94
00:07:41.209 --> 00:07:43.790
que fue una guerra en la que el valor de
95
00:07:43.850 --> 00:07:48.259
la vida era nulo. A nadie le importaba. La crueldad
96
00:07:48.339 --> 00:07:51.420
con la que se podÃa acabar con un adversario no
97
00:07:51.480 --> 00:07:56.500
tenÃa lÃmites. No era extraño que durante un enfrentamiento, cuando
98
00:07:56.639 --> 00:08:00.579
se liberaba el gas venenoso, los soldados que habÃan liberado
99
00:08:00.620 --> 00:08:04.220
el gas, armados con máscaras, corrieran a la trinchera de
100
00:08:04.259 --> 00:08:08.540
los enemigos para terminar a los que estaban agonizando, pero
101
00:08:08.600 --> 00:08:12.300
no podÃan desperdiciar balas en ello ni querÃan generar ruido
102
00:08:12.360 --> 00:08:16.389
para ser detectados. Asà es que con frecuencia utilizaban herramientas
103
00:08:16.490 --> 00:08:22.199
rudimentarias como mazos, palas, garrotes con picos, para exterminar a
104
00:08:22.240 --> 00:08:26.100
los que estaban ahà heridos y agonizantes. El uso de
105
00:08:26.139 --> 00:08:29.379
la bayoneta como un elemento de combate también fue muy frecuente.
106
00:08:29.399 --> 00:08:34.139
No era raro que los soldados arrancaran corriendo y ensartaran
107
00:08:34.179 --> 00:08:36.840
al contrario con la bayoneta, que es un cuchillo largo
108
00:08:36.899 --> 00:08:40.120
que se pone en la punta del rifle. Ese es
109
00:08:40.179 --> 00:08:44.409
el escenario que le describo. Durante los siguientes 100 años, se
110
00:08:44.429 --> 00:08:48.690
han seguido encontrando restos humanos al igual que toda clase
111
00:08:48.730 --> 00:08:53.340
de objetos en los antiguos campos de batalla. Allà todavÃa
112
00:08:53.419 --> 00:08:56.679
hoy en dÃa es común encontrar explosivos que en su
113
00:08:56.720 --> 00:09:01.870
momento fueron lanzados y no explotaron, es común encontrar restos
114
00:09:01.929 --> 00:09:06.669
de soldados a pesar de que han transcurrido 100 años. TodavÃa
115
00:09:06.750 --> 00:09:10.330
son hallados esqueletos, algunos de ellos con algunos fragmentos de
116
00:09:10.470 --> 00:09:15.259
los uniformes, Piezas de guerra, fragmentos de un fusil, que
117
00:09:15.299 --> 00:09:20.039
están ahà semi-sepultados en estos lugares. Ese es el escenario
118
00:09:20.059 --> 00:09:23.019
en el que ocurre la historia que le voy a contar.
119
00:09:24.360 --> 00:09:30.200
La historia del Ãngel de Mons. Es una historia poco
120
00:09:30.259 --> 00:09:32.980
conocida hoy en dÃa, pero en 1914, cuando inicia la guerra...
121
00:09:36.379 --> 00:09:41.299
los soldados británicos son enviados para apoyar al ejército francés
122
00:09:41.340 --> 00:09:45.279
que se encontraba teniendo problemas por la enorme avanzada alemana.
123
00:09:46.250 --> 00:09:52.110
El ejército alemán, numeroso, bien pertrechado, estaba avanzando, arrasando con todo.
124
00:09:52.889 --> 00:09:56.289
Asà es que los ingleses entran en la batalla utilizando
125
00:09:56.389 --> 00:10:00.090
todos los elementos que tienen a su alcance. Es más
126
00:10:00.129 --> 00:10:04.149
o menos el 23 de agosto cuando uno de los regimientos
127
00:10:04.169 --> 00:10:06.960
británicos llega a este lugar se trataba de la fuerza
128
00:10:07.000 --> 00:10:14.000
expedicionaria británica y más particularmente un grupo conocido como los
129
00:10:14.659 --> 00:10:20.879
fusileros privados reales o Private Royal Fusiliers este equipo, este
130
00:10:21.000 --> 00:10:26.169
grupo tendrÃa la misión de llegar a una comunidad ubicada
131
00:10:26.250 --> 00:10:32.710
en Bélgica en Hainaut conocida como Mons desde ahà enfrentarÃan
132
00:10:32.750 --> 00:10:36.049
al adversario alemán que venÃa de frente apoyados por el
133
00:10:36.110 --> 00:10:40.389
costado derecho por tropas francesas y resguardados por el lado
134
00:10:40.450 --> 00:10:46.610
izquierdo con una división australiana. El objetivo era enfrentar al enemigo,
135
00:10:46.629 --> 00:10:49.929
detenerlo más allá del rÃo a las afueras de Mons
136
00:10:50.769 --> 00:10:55.480
y retroceder sobre de ellos, es decir, hacerlos retroceder para
137
00:10:55.580 --> 00:11:00.580
tomar la siguiente población. Muy pronto los fusileros británicos estaban
138
00:11:00.620 --> 00:11:04.590
en posición y listos para recibir el ataque. el ataque
139
00:11:04.610 --> 00:11:10.059
ocurrirÃa en algún momento del 26 de agosto de 1914 los alemanes
140
00:11:10.080 --> 00:11:14.860
atacaron con todo lo que tenÃan inesperado por supuesto el
141
00:11:14.919 --> 00:11:19.700
mando inglés se da cuenta que no tiene todas de
142
00:11:19.759 --> 00:11:23.940
su lado de hecho la artillerÃa alemana está haciendo estragos
143
00:11:24.000 --> 00:11:26.990
a su alrededor y tiene un poder destructivo enorme en
144
00:11:27.419 --> 00:11:31.470
tanto que la artillerÃa inglesa es limitada no contaban con
145
00:11:31.529 --> 00:11:36.789
esto por otro lado Las tropas alemanas se han dividido
146
00:11:36.830 --> 00:11:40.100
en dos bandos, uno de ellos ha atacado frontalmente a
147
00:11:40.159 --> 00:11:45.159
los franceses en el lado derecho, haciéndolos retroceder y prácticamente
148
00:11:46.039 --> 00:11:50.539
destrozando sus posibilidades de defensa. Los ingleses se dan cuenta
149
00:11:50.580 --> 00:11:53.659
de esta situación y saben que enfrentan un problema mayor
150
00:11:54.139 --> 00:11:57.919
si los alemanes avanzan sobre el costado y por el
151
00:11:57.980 --> 00:12:02.870
frente no tendrán muchas alternativas. Por la tarde de ese
152
00:12:02.929 --> 00:12:07.070
mismo dÃa, los bombardeos alemanes continúan con una fuerza inusual.
153
00:12:07.929 --> 00:12:11.309
Los soldados británicos que se han alejado unos 4 kilómetros más
154
00:12:11.370 --> 00:12:14.470
allá del rÃo en Mons, en dirección al territorio donde
155
00:12:14.509 --> 00:12:20.690
se encuentra el frente alemán, observan con cierta recelo la
156
00:12:20.730 --> 00:12:26.269
situación general, pero aquello cambiarÃa dramáticamente cuando repentinamente inicia el
157
00:12:26.320 --> 00:12:31.659
asalto alemán. El asalto consiste en varias brigadas de caballerÃa prusiana,
158
00:12:32.679 --> 00:12:36.090
el equivalente a las tropas de élite actuales, esta caballerÃa
159
00:12:36.210 --> 00:12:41.350
es ordenada, rápida, fulminante. Previo al ataque de la caballerÃa,
160
00:12:41.370 --> 00:12:46.450
sobreviene un ataque de artillerÃa pesada, que hace que los
161
00:12:46.529 --> 00:12:51.850
ingleses queden prácticamente desbalanceados, no saben para dónde ir, para
162
00:12:51.909 --> 00:12:55.639
dónde no ir, y repentinamente frente a ellos aparece la
163
00:12:55.679 --> 00:13:01.360
caballerÃa alemana. Los británicos, sin embargo, tampoco eran personas de
164
00:13:01.419 --> 00:13:05.649
fácil competencia, Se trataba de un ejército bastante fuerte y
165
00:13:06.230 --> 00:13:10.289
contaban con más de 40.000 hombres. Asà es que rápidamente se acomodan,
166
00:13:10.889 --> 00:13:13.950
se pertrechan y responden a la llegada de la caballerÃa,
167
00:13:13.970 --> 00:13:18.789
causando una verdadera carnicerÃa. La carnicerÃa de Mons, como se
168
00:13:18.840 --> 00:13:23.019
le conoce, generó que apenas en un solo enfrentamiento cayeran
169
00:13:23.080 --> 00:13:29.000
unos 7 u 8.000 hombres entre privados, soldados, rasos, cabos, oficiales. Aquello
170
00:13:29.019 --> 00:13:34.679
era una situación terrible. Pero... Los alemanes se habÃan detenido momentáneamente.
171
00:13:35.600 --> 00:13:40.190
El ataque no habÃa sido fulminante, pero seguÃa el avance.
172
00:13:40.889 --> 00:13:44.409
Por otro lado, los alemanes en el franco derecho también
173
00:13:44.429 --> 00:13:47.570
estaban avanzando, asà es que en cualquier momento cerrarÃan la
174
00:13:47.629 --> 00:13:51.750
pinza sobre los ingleses que preocupados ordenan la destrucción de
175
00:13:51.789 --> 00:13:55.250
los puentes sobre el rÃo en Mons y la retirada.
176
00:13:56.909 --> 00:14:01.049
Solo que hay un problema. Los soldados ingleses No tienen
177
00:14:01.110 --> 00:14:06.529
suficientes explosivos para destruir todos los puentes. Las tropas inglesas
178
00:14:07.070 --> 00:14:12.590
retroceden hacia Mons. Pero los puentes no pueden ser destruidos.
179
00:14:13.149 --> 00:14:16.100
Solamente dañan uno de los puentes que hay. Los otros
180
00:14:16.240 --> 00:14:23.100
dos continúan perfectamente intactos. Las tropas alemanas quieren aprovechar la
181
00:14:23.139 --> 00:14:24.559
oportunidad y el dÃa 27 de agosto de 1914 se ordena un
182
00:14:24.580 --> 00:14:34.720
ataque masivo. Todas las fuerzas alemanas atacarán simultáneamente. Esto significa
183
00:14:34.759 --> 00:14:38.860
que los ingleses, que están en franca retirada, con menos provisiones,
184
00:14:38.879 --> 00:14:44.480
sin artillerÃa y en un verdadero desorden, no tienen ninguna
185
00:14:44.519 --> 00:14:49.960
otra opción. El regimiento de los fusileros, el Private Royal Fusiliers,
186
00:14:50.500 --> 00:14:54.179
es destacado para que se quede, obstruyendo la llegada de
187
00:14:54.240 --> 00:14:57.100
los alemanes, mientras que el grueso de las tropas inglesas
188
00:14:57.500 --> 00:15:02.669
se aleja en dirección al sur. Este regimiento tiene temor,
189
00:15:03.149 --> 00:15:07.830
saben que están condenados, puesto que su misión es detener
190
00:15:08.230 --> 00:15:11.600
temporalmente a los alemanes, saben que no pueden con ellos,
191
00:15:12.149 --> 00:15:15.559
intentarán bloquear los accesos a Mons, intentarán bloquear el paso
192
00:15:15.600 --> 00:15:18.279
de los puentes, pero en algún momento la artillerÃa y
193
00:15:18.340 --> 00:15:21.240
la fuerza de avance de los alemanes los va a aplastar.
194
00:15:22.139 --> 00:15:26.399
Tienen órdenes de que en cierto momento deberán retirarse e
195
00:15:26.460 --> 00:15:28.799
ir al sur, en donde los esperará el resto de
196
00:15:28.840 --> 00:15:35.759
las tropas. todo parecÃa perdido, ese dÃa 27, cuando de pronto,
197
00:15:36.700 --> 00:15:42.490
frente a Mons, aparece aquel enorme ejército alemán, son miles
198
00:15:42.509 --> 00:15:47.409
y miles de soldados, no solamente son caballerÃa, también viene infanterÃa,
199
00:15:47.830 --> 00:15:51.070
están avanzando por todas partes, al mismo tiempo que los cañones,
200
00:15:51.090 --> 00:15:55.389
desde la gran distancia, están lanzando cargas explosivas, que están
201
00:15:55.460 --> 00:16:01.950
desbaratando la población, mientras tanto, El Royal Fusiliers permanece estoico,
202
00:16:02.409 --> 00:16:06.370
escondido esperando la llegada del adversario. Saben que están perdidos,
203
00:16:06.809 --> 00:16:10.350
no tienen forma de defenderse. Son apenas unos pocos cientos
204
00:16:10.389 --> 00:16:15.169
de hombres contra un ejército de varios miles. Están observando aquello,
205
00:16:15.809 --> 00:16:19.629
cuando de pronto, uno de los tenientes a cargo de
206
00:16:19.690 --> 00:16:23.490
este cuerpo de soldados, le pregunta al de al lado,¿
207
00:16:24.330 --> 00:16:30.929
estás viendo eso? El otro... El cabo Ludlow responde,¿ de
208
00:16:30.980 --> 00:16:35.480
qué habla usted, señor? Mira hacia el frente, arriba.¿ Qué
209
00:16:35.580 --> 00:16:39.379
rayos es eso? Repentinamente varios de los soldados que están
210
00:16:39.419 --> 00:16:42.620
ahà comienzan a levantar la vista mientras observan que algo
211
00:16:42.679 --> 00:16:46.720
está ocurriendo en el cielo. Frente a ellos, en un
212
00:16:46.779 --> 00:16:52.220
dÃa claro, tranquilo, no habÃa nubes en el cielo, no
213
00:16:52.299 --> 00:16:54.779
era temprano, deben de haber sido las siete de la noche,
214
00:16:55.399 --> 00:16:59.750
asà es que tampoco habÃa luna. El avance alemán era evidente,
215
00:17:00.480 --> 00:17:03.980
se podÃa ver a la distancia que venÃan, pero era
216
00:17:04.019 --> 00:17:06.799
un dÃa normal y de pronto comienzan a ver aquello
217
00:17:06.839 --> 00:17:10.839
en el cielo, primero unas luces muy extrañas que interpretan
218
00:17:10.880 --> 00:17:15.799
como bengalas del ejército alemán, pero las luces son demasiado amplias,
219
00:17:16.259 --> 00:17:22.519
muy grandes, y sigue aquello creciendo, cuando de pronto quienes
220
00:17:22.579 --> 00:17:26.660
están observando notan que se trata de unas figuras que
221
00:17:26.740 --> 00:17:32.480
pudieran parecer humanas pero muy grandes. Se ven arriba en
222
00:17:32.500 --> 00:17:36.380
el cielo, pero poco a poco van bajando hasta llegar
223
00:17:36.400 --> 00:17:40.089
a nivel de suelo y parecen ser, tal como lo
224
00:17:40.210 --> 00:17:46.549
dirÃa el propio cabo Ludlow poco antes de morir, parecÃan ángeles.
225
00:17:47.509 --> 00:17:50.190
Cualquiera que los hubiera visto hubiera pensado que eran ángeles,
226
00:17:51.369 --> 00:17:54.950
solo que muy grandes. Otro de los ahà presentes que
227
00:17:55.170 --> 00:17:58.650
posteriormente harÃa una declaración que se registró en los archivos
228
00:17:58.690 --> 00:18:03.599
memoriales australianos, que es una biblioteca con archivos de la
229
00:18:03.660 --> 00:18:06.619
época de la Gran Guerra, registró en su diario que
230
00:18:07.539 --> 00:18:13.680
al estar presente en Mons aquel 27 de agosto de 1914, la
231
00:18:13.759 --> 00:18:16.319
tropa que se encontraba en las trincheras comenzó a gritar
232
00:18:16.680 --> 00:18:22.750
frenéticamente diciendo que estaban viendo ángeles frente a ellos bajando
233
00:18:22.789 --> 00:18:26.920
del cielo. Aquel hombre que revelaba aquello en su diario
234
00:18:27.359 --> 00:18:31.119
decÃa que él no vio ángeles. Ãl solamente vio unas
235
00:18:31.220 --> 00:18:34.539
figuras muy extrañas, de un par de metros de altura
236
00:18:34.559 --> 00:18:39.990
o quizá más, moviéndose frente a Mons. Justo enfrente de
237
00:18:40.029 --> 00:18:45.410
los soldados alemanes. Aquello parecÃa ser una especie de barrera
238
00:18:46.369 --> 00:18:51.890
que detenÃa a los alemanes. Eso era algo extrañÃsimo, porque...
239
00:18:53.329 --> 00:18:56.549
HabÃa quienes decÃan que eran ángeles, uno de ellos incluso
1
00:00:03.600 --> 00:00:05.669
2
00:00:30.780 --> 00:00:33.000
3
00:00:33.119 --> 00:00:38.890
4
00:00:40.130 --> 00:00:45.530
5
00:00:46.549 --> 00:00:49.429
6
00:00:50.030 --> 00:00:56.039
7
00:00:56.700 --> 00:01:01.359
8
00:01:02.460 --> 00:01:08.310
9
00:01:08.370 --> 00:01:13.409
10
00:01:13.489 --> 00:01:18.280
11
00:01:18.359 --> 00:01:21.760
12
00:01:21.819 --> 00:01:26.379
13
00:01:26.420 --> 00:01:29.939
14
00:01:30.019 --> 00:01:33.750
15
00:01:33.790 --> 00:01:35.769
16
00:01:35.810 --> 00:01:38.530
17
00:01:38.569 --> 00:01:42.590
18
00:01:42.629 --> 00:01:50.040
19
00:01:50.079 --> 00:01:55.420
20
00:01:55.480 --> 00:01:58.109
21
00:01:59.379 --> 00:02:03.299
22
00:02:04.560 --> 00:02:07.480
23
00:02:07.519 --> 00:02:10.659
24
00:02:10.750 --> 00:02:14.669
25
00:02:15.550 --> 00:02:20.469
26
00:02:20.490 --> 00:02:24.599
27
00:02:24.659 --> 00:02:29.050
28
00:02:29.090 --> 00:02:34.469
29
00:02:34.530 --> 00:02:38.789
30
00:02:38.849 --> 00:02:45.090
31
00:02:45.990 --> 00:02:53.770
32
00:02:53.830 --> 00:02:59.210
33
00:02:59.289 --> 00:03:05.069
34
00:03:05.090 --> 00:03:10.909
35
00:03:11.030 --> 00:03:15.449
36
00:03:16.310 --> 00:03:19.909
37
00:03:19.969 --> 00:03:23.530
38
00:03:23.590 --> 00:03:28.830
39
00:03:28.930 --> 00:03:32.860
40
00:03:32.900 --> 00:03:37.759
41
00:03:37.819 --> 00:03:42.699
42
00:03:42.780 --> 00:03:46.699
43
00:03:46.800 --> 00:03:51.210
44
00:03:51.250 --> 00:03:55.310
45
00:03:55.370 --> 00:04:00.060
46
00:04:00.120 --> 00:04:05.050
47
00:04:05.189 --> 00:04:09.530
48
00:04:09.590 --> 00:04:12.270
49
00:04:12.310 --> 00:04:15.870
50
00:04:16.370 --> 00:04:20.600
51
00:04:20.639 --> 00:04:27.180
52
00:04:27.259 --> 00:04:30.560
53
00:04:30.620 --> 00:04:35.360
54
00:04:35.399 --> 00:04:40.170
55
00:04:40.250 --> 00:04:44.649
56
00:04:44.689 --> 00:04:50.209
57
00:04:50.310 --> 00:04:56.410
58
00:04:56.449 --> 00:05:00.290
59
00:05:00.350 --> 00:05:03.449
60
00:05:04.009 --> 00:05:09.879
61
00:05:09.889 --> 00:05:12.949
62
00:05:13.000 --> 00:05:17.740
63
00:05:17.759 --> 00:05:21.139
64
00:05:21.199 --> 00:05:24.899
65
00:05:25.480 --> 00:05:30.009
66
00:05:30.050 --> 00:05:34.970
67
00:05:35.050 --> 00:05:37.610
68
00:05:37.709 --> 00:05:41.810
69
00:05:41.829 --> 00:05:45.629
70
00:05:45.689 --> 00:05:50.129
71
00:05:50.170 --> 00:05:53.850
72
00:05:53.949 --> 00:05:58.370
73
00:05:59.170 --> 00:06:02.610
74
00:06:02.730 --> 00:06:08.819
75
00:06:08.879 --> 00:06:15.259
76
00:06:15.720 --> 00:06:19.920
77
00:06:19.939 --> 00:06:23.079
78
00:06:23.860 --> 00:06:29.379
79
00:06:30.379 --> 00:06:34.660
80
00:06:34.680 --> 00:06:39.769
81
00:06:39.810 --> 00:06:43.189
82
00:06:43.209 --> 00:06:47.600
83
00:06:47.699 --> 00:06:51.959
84
00:06:52.019 --> 00:06:58.490
85
00:06:58.550 --> 00:07:03.649
86
00:07:03.709 --> 00:07:07.879
87
00:07:08.420 --> 00:07:13.259
88
00:07:13.300 --> 00:07:17.139
89
00:07:17.220 --> 00:07:21.399
90
00:07:22.399 --> 00:07:26.290
91
00:07:26.329 --> 00:07:31.329
92
00:07:31.410 --> 00:07:35.569
93
00:07:35.610 --> 00:07:41.149
94
00:07:41.209 --> 00:07:43.790
95
00:07:43.850 --> 00:07:48.259
96
00:07:48.339 --> 00:07:51.420
97
00:07:51.480 --> 00:07:56.500
98
00:07:56.639 --> 00:08:00.579
99
00:08:00.620 --> 00:08:04.220
100
00:08:04.259 --> 00:08:08.540
101
00:08:08.600 --> 00:08:12.300
102
00:08:12.360 --> 00:08:16.389
103
00:08:16.490 --> 00:08:22.199
104
00:08:22.240 --> 00:08:26.100
105
00:08:26.139 --> 00:08:29.379
106
00:08:29.399 --> 00:08:34.139
107
00:08:34.179 --> 00:08:36.840
108
00:08:36.899 --> 00:08:40.120
109
00:08:40.179 --> 00:08:44.409
110
00:08:44.429 --> 00:08:48.690
111
00:08:48.730 --> 00:08:53.340
112
00:08:53.419 --> 00:08:56.679
113
00:08:56.720 --> 00:09:01.870
114
00:09:01.929 --> 00:09:06.669
115
00:09:06.750 --> 00:09:10.330
116
00:09:10.470 --> 00:09:15.259
117
00:09:15.299 --> 00:09:20.039
118
00:09:20.059 --> 00:09:23.019
119
00:09:24.360 --> 00:09:30.200
120
00:09:30.259 --> 00:09:32.980
121
00:09:36.379 --> 00:09:41.299
122
00:09:41.340 --> 00:09:45.279
123
00:09:46.250 --> 00:09:52.110
124
00:09:52.889 --> 00:09:56.289
125
00:09:56.389 --> 00:10:00.090
126
00:10:00.129 --> 00:10:04.149
127
00:10:04.169 --> 00:10:06.960
128
00:10:07.000 --> 00:10:14.000
129
00:10:14.659 --> 00:10:20.879
130
00:10:21.000 --> 00:10:26.169
131
00:10:26.250 --> 00:10:32.710
132
00:10:32.750 --> 00:10:36.049
133
00:10:36.110 --> 00:10:40.389
134
00:10:40.450 --> 00:10:46.610
135
00:10:46.629 --> 00:10:49.929
136
00:10:50.769 --> 00:10:55.480
137
00:10:55.580 --> 00:11:00.580
138
00:11:00.620 --> 00:11:04.590
139
00:11:04.610 --> 00:11:10.059
140
00:11:10.080 --> 00:11:14.860
141
00:11:14.919 --> 00:11:19.700
142
00:11:19.759 --> 00:11:23.940
143
00:11:24.000 --> 00:11:26.990
144
00:11:27.419 --> 00:11:31.470
145
00:11:31.529 --> 00:11:36.789
146
00:11:36.830 --> 00:11:40.100
147
00:11:40.159 --> 00:11:45.159
148
00:11:46.039 --> 00:11:50.539
149
00:11:50.580 --> 00:11:53.659
150
00:11:54.139 --> 00:11:57.919
151
00:11:57.980 --> 00:12:02.870
152
00:12:02.929 --> 00:12:07.070
153
00:12:07.929 --> 00:12:11.309
154
00:12:11.370 --> 00:12:14.470
155
00:12:14.509 --> 00:12:20.690
156
00:12:20.730 --> 00:12:26.269
157
00:12:26.320 --> 00:12:31.659
158
00:12:32.679 --> 00:12:36.090
159
00:12:36.210 --> 00:12:41.350
160
00:12:41.370 --> 00:12:46.450
161
00:12:46.529 --> 00:12:51.850
162
00:12:51.909 --> 00:12:55.639
163
00:12:55.679 --> 00:13:01.360
164
00:13:01.419 --> 00:13:05.649
165
00:13:06.230 --> 00:13:10.289
166
00:13:10.889 --> 00:13:13.950
167
00:13:13.970 --> 00:13:18.789
168
00:13:18.840 --> 00:13:23.019
169
00:13:23.080 --> 00:13:29.000
170
00:13:29.019 --> 00:13:34.679
171
00:13:35.600 --> 00:13:40.190
172
00:13:40.889 --> 00:13:44.409
173
00:13:44.429 --> 00:13:47.570
174
00:13:47.629 --> 00:13:51.750
175
00:13:51.789 --> 00:13:55.250
176
00:13:56.909 --> 00:14:01.049
177
00:14:01.110 --> 00:14:06.529
178
00:14:07.070 --> 00:14:12.590
179
00:14:13.149 --> 00:14:16.100
180
00:14:16.240 --> 00:14:23.100
181
00:14:23.139 --> 00:14:24.559
182
00:14:24.580 --> 00:14:34.720
183
00:14:34.759 --> 00:14:38.860
184
00:14:38.879 --> 00:14:44.480
185
00:14:44.519 --> 00:14:49.960
186
00:14:50.500 --> 00:14:54.179
187
00:14:54.240 --> 00:14:57.100
188
00:14:57.500 --> 00:15:02.669
189
00:15:03.149 --> 00:15:07.830
190
00:15:08.230 --> 00:15:11.600
191
00:15:12.149 --> 00:15:15.559
192
00:15:15.600 --> 00:15:18.279
193
00:15:18.340 --> 00:15:21.240
194
00:15:22.139 --> 00:15:26.399
195
00:15:26.460 --> 00:15:28.799
196
00:15:28.840 --> 00:15:35.759
197
00:15:36.700 --> 00:15:42.490
198
00:15:42.509 --> 00:15:47.409
199
00:15:47.830 --> 00:15:51.070
200
00:15:51.090 --> 00:15:55.389
201
00:15:55.460 --> 00:16:01.950
202
00:16:02.409 --> 00:16:06.370
203
00:16:06.809 --> 00:16:10.350
204
00:16:10.389 --> 00:16:15.169
205
00:16:15.809 --> 00:16:19.629
206
00:16:19.690 --> 00:16:23.490
207
00:16:24.330 --> 00:16:30.929
208
00:16:30.980 --> 00:16:35.480
209
00:16:35.580 --> 00:16:39.379
210
00:16:39.419 --> 00:16:42.620
211
00:16:42.679 --> 00:16:46.720
212
00:16:46.779 --> 00:16:52.220
213
00:16:52.299 --> 00:16:54.779
214
00:16:55.399 --> 00:16:59.750
215
00:17:00.480 --> 00:17:03.980
216
00:17:04.019 --> 00:17:06.799
217
00:17:06.839 --> 00:17:10.839
218
00:17:10.880 --> 00:17:15.799
219
00:17:16.259 --> 00:17:22.519
220
00:17:22.579 --> 00:17:26.660
221
00:17:26.740 --> 00:17:32.480
222
00:17:32.500 --> 00:17:36.380
223
00:17:36.400 --> 00:17:40.089
224
00:17:40.210 --> 00:17:46.549
225
00:17:47.509 --> 00:17:50.190
226
00:17:51.369 --> 00:17:54.950
227
00:17:55.170 --> 00:17:58.650
228
00:17:58.690 --> 00:18:03.599
229
00:18:03.660 --> 00:18:06.619
230
00:18:07.539 --> 00:18:13.680
231
00:18:13.759 --> 00:18:16.319
232
00:18:16.680 --> 00:18:22.750
233
00:18:22.789 --> 00:18:26.920
234
00:18:27.359 --> 00:18:31.119
235
00:18:31.220 --> 00:18:34.539
236
00:18:34.559 --> 00:18:39.990
237
00:18:40.029 --> 00:18:45.410
238
00:18:46.369 --> 00:18:51.890
239
00:18:53.329 --> 00:18:56.549



