Sept. 5, 2025
El chito tour - Capítulo 269

¿Quién pidió bicha? Aquí está. Paulo recuerda cuando fue guía turístico junto a Checho e hicieron parte de una revolución en toures... El chito tour. ¿Hasta donde se han ido por mojar la lumpia? Escuchen la nueva charla TED que mejorará la economía de su bolsillo. ¿Qué tiene que ver jalarse el ganso con la economía?
BICHA PARA TODOS
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/los-impopulares--4081707/support.
WEBVTT
1
00:00:03.569 --> 00:00:06.730
Los impopulares no se pierden este capÃtulo!
2
00:00:10.150 --> 00:00:18.359
Uno, dos y tres. Vecinos
3
00:00:18.660 --> 00:00:21.719
del sector.¿ Qué es eso? Estaba haciendo una clase.
4
00:00:22.339 --> 00:00:22.829
De qué
5
00:00:23.260 --> 00:00:23.820
De inglés.
6
00:00:23.899 --> 00:00:25.120
Ah, pensé que locución.
7
00:00:25.539 --> 00:00:28.699
No, tengo un estudiante en Estados Unidos.
8
00:00:28.820 --> 00:00:31.620
Una persona en Estados Unidos
9
00:00:31.640 --> 00:00:32.109
está aprendiendo inglés.
10
00:00:32.130 --> 00:00:34.109
Conmigo. Con un colombiano. Con un colombiano. Qué raro, estando
11
00:00:34.130 --> 00:00:36.929
en los Estados Unidos, contrata a un colombiano. No, porque
12
00:00:37.070 --> 00:00:39.890
Pablo no está calificado para enseñar inglés. Muy calificado, muy calificado.
13
00:00:39.909 --> 00:00:43.109
Pero es bien curioso que uno, hasta un indigente puede
14
00:00:43.130 --> 00:00:45.170
enseñar inglés porque está en Estados Unidos. Porque está allá
15
00:00:45.219 --> 00:00:49.119
y habla inglés. Es un profesor nativo. Cualquier que está allá,
16
00:00:50.060 --> 00:00:52.939
un homeless, alguien que esté en condición de venta, ni
17
00:00:52.979 --> 00:00:56.549
lo puede enseñar.¿ Se llama eso condición de fentanilo? No, no,
18
00:00:56.570 --> 00:01:00.789
pues eso me acabo de inventar ese término. En condición
19
00:01:00.810 --> 00:01:06.629
de fentanilo puede enseñar inglés. Pero no con la metodologÃa de...¿
20
00:01:06.650 --> 00:01:07.939
Y cuál es
21
00:01:08.019 --> 00:01:12.090
la metodologÃa?¿ Cuándo se le acaba el argumento?
22
00:01:12.510 --> 00:01:13.650
La metodologÃa
23
00:01:14.390 --> 00:01:18.469
La metodologÃa. Hernández. Porque es en inglés. Se
24
00:01:18.489 --> 00:01:23.379
me acaba el argumento. Y la metodologÃa.
25
00:01:23.900 --> 00:01:25.120
No, pero¿ cómo es la metodologÃa
26
00:01:25.599 --> 00:01:26.079
Cada
27
00:01:26.099 --> 00:01:28.280
vez que se aparece frente a mÃ. Pero es que
28
00:01:28.299 --> 00:01:29.620
se emociona y todo. SÃ, pero...
29
00:01:30.700 --> 00:01:33.120
Y parece que se irá manejando una bicicleta con las manos,
30
00:01:33.140 --> 00:01:35.650
una bicicleta de discapacitado. Cada vez que se aparece. Parece
31
00:01:35.670 --> 00:01:36.049
que pierde las
32
00:01:36.109 --> 00:01:38.890
piernas. Las que pedalean asà con las manos. AsÃ, va manejando.
33
00:01:38.909 --> 00:01:43.010
Porque este amor ya no entiende. Y capacita las piernas.
34
00:01:43.469 --> 00:01:45.450
Es el pasito de bicicleta discapacitado
35
00:01:45.890 --> 00:01:47.209
Pasito discapacitado.
36
00:01:47.349 --> 00:01:48.030
Porque este amor
37
00:01:48.049 --> 00:01:48.109
ya
38
00:01:48.129 --> 00:01:49.510
no entiende. Ahà va, él va en su bicicleta porque
39
00:01:49.549 --> 00:01:52.170
las patas no le funcionan, entonces va manejando la bicicleta.
40
00:01:52.189 --> 00:01:54.469
Pedaleando con las manos. Pedaleando con las manos. No,
41
00:01:54.489 --> 00:01:56.090
mi estudiante es peruano.
42
00:01:56.569 --> 00:01:57.030
Es peruano.
43
00:01:57.329 --> 00:02:01.069
SÃ. Y alguien le habló que yo daba clases de
44
00:02:01.109 --> 00:02:02.200
inglés
45
00:02:03.310 --> 00:02:04.920
Me dijo, Pablo,¿ puedes
46
00:02:05.000 --> 00:02:07.609
darme unas clasescitas de inglés, Pablo? Pero
47
00:02:07.719 --> 00:02:12.099
este es un peruano paisa. Como chileno. Como el peruano
48
00:02:12.259 --> 00:02:13.400
paisa chileno.¿ Será que tú me puedes
49
00:02:13.439 --> 00:02:15.280
dar unas clasescitas de inglés, Pablo?
50
00:02:15.319 --> 00:02:20.069
Como payaso. Es un payaso que está... Es un payaso.¿
51
00:02:20.110 --> 00:02:20.139
El
52
00:02:20.180 --> 00:02:21.740
tipo es un payaso? SÃ,
53
00:02:21.780 --> 00:02:21.819
es
54
00:02:21.840 --> 00:02:21.949
payaso
55
00:02:22.159 --> 00:02:22.199
Lo
56
00:02:22.219 --> 00:02:23.639
recomendó el chileno allá?
57
00:02:24.189 --> 00:02:25.710
No sé, pero me estoy haciendo
58
00:02:25.729 --> 00:02:26.009
muchos
59
00:02:26.050 --> 00:02:26.909
amigos payasos.
60
00:02:28.069 --> 00:02:30.129
Pero bueno, habla muy bien de un payaso peruano que
61
00:02:30.189 --> 00:02:33.409
quiera salir adelante, que quiera aprender el idioma para hacer
62
00:02:33.469 --> 00:02:36.449
sus números de payaso, para volver, para pasar de payaso
63
00:02:36.469 --> 00:02:37.389
a clown
64
00:02:38.169 --> 00:02:41.370
Hi, how are you doing? Claro.
65
00:02:41.949 --> 00:02:44.090
Bueno, pero le estás dando clases de inglés o
66
00:02:44.110 --> 00:02:46.759
de payaso? No, no, no, de inglés. Ah,
67
00:02:46.840 --> 00:02:49.810
señor payaso.¿ Usted qué cree?¿ Qué es mejor?¿
68
00:02:49.840 --> 00:02:50.689
Cómo ser
69
00:02:50.750 --> 00:02:53.930
un payaso?¿ Cómo es usted mejor?¿ Como profesor de payaso
70
00:02:54.449 --> 00:02:55.930
o profesor de inglés?¿ Usted
71
00:02:55.949 --> 00:03:00.270
cómo le va mejor?¿ De profesor
72
00:03:00.289 --> 00:03:01.169
de inglés o de payaso?
73
00:03:01.189 --> 00:03:03.530
Pero también no es que él dicta y imparte clases
74
00:03:03.590 --> 00:03:06.159
de payaso. De payaso
75
00:03:07.030 --> 00:03:10.009
Este señor como profesor es un payaso. Estamos en plena
76
00:03:10.060 --> 00:03:11.030
clase y en mi
77
00:03:11.060 --> 00:03:15.840
barrio se cruzó el vendedor que todos tenemos en los barrios.
78
00:03:16.360 --> 00:03:19.620
Se compra chatarra, hierro... Algo
79
00:03:19.860 --> 00:03:22.780
estaba teniendo la vena. Y el man se emocionó. Dijo, uy,
80
00:03:23.159 --> 00:03:25.990
hace rato no escuchaba eso. Me sentà en mi barrio.
81
00:03:27.629 --> 00:03:29.330
Y yo en Perú también. Y no,
82
00:03:29.389 --> 00:03:32.349
pero si algo nos hermana como latinoamericanos
83
00:03:32.530 --> 00:03:35.050
es el perifoneo. Ah, pues
84
00:03:35.090 --> 00:03:35.150
es
85
00:03:35.189 --> 00:03:38.939
que la mazamorra paisa. No, no, no. Y
86
00:03:39.000 --> 00:03:42.759
no, el perifoneo de productos callejeros, eso nos hermana como
87
00:03:42.819 --> 00:03:44.520
latinoamericanos, claro que sÃ. Pero
88
00:03:44.539 --> 00:03:45.479
se emocionó muchÃsimo,
89
00:03:45.819 --> 00:03:48.300
se emocionó muchÃsimo. A mà se me hace que si
90
00:03:48.360 --> 00:03:50.710
la mazamorra paisa,¿ quién les dijo a los paisas que
91
00:03:50.750 --> 00:03:51.389
era paisa?
92
00:03:52.680 --> 00:03:55.780
Si es mazamorra paisa, pues es paisa. Si es mazamorra,
93
00:03:55.800 --> 00:03:57.000
pues es de cualquier lado.
94
00:03:57.080 --> 00:03:58.069
Pero la mazamorra
95
00:03:59.000 --> 00:04:00.789
La mazamorra paisa. Es como la
96
00:04:00.870 --> 00:04:03.830
arepa boyacense. Si es arepa boyacense, pues es boyacense.
97
00:04:03.870 --> 00:04:04.030
Se le
98
00:04:04.050 --> 00:04:04.330
acuña
99
00:04:04.409 --> 00:04:04.650
otro
100
00:04:04.669 --> 00:04:04.889
adjetivo
101
00:04:05.370 --> 00:04:05.509
Se
102
00:04:05.530 --> 00:04:05.590
le
103
00:04:05.680 --> 00:04:06.090
acuña
104
00:04:06.129 --> 00:04:06.599
gentilicio.
105
00:04:07.340 --> 00:04:10.340
Ah, o sea, si yo hago aquà una, digamos, una maicena,
106
00:04:10.840 --> 00:04:12.599
es la maicena rola.
107
00:04:12.840 --> 00:04:13.949
La maicena rola
108
00:04:14.479 --> 00:04:14.819
Uy, la
109
00:04:14.860 --> 00:04:15.780
maicena rola. Si
110
00:04:16.120 --> 00:04:16.399
hay
111
00:04:16.480 --> 00:04:21.740
avena cubana y maicena rola. Pongamos un puestico de maicena
112
00:04:21.819 --> 00:04:21.870
rola
113
00:04:21.939 --> 00:04:23.399
No, pero, o sea, pero... Yo
114
00:04:23.540 --> 00:04:24.920
soy color maicena rola.
115
00:04:29.910 --> 00:04:30.129
No
116
00:04:30.209 --> 00:04:30.430
sé.
117
00:04:30.889 --> 00:04:31.490
La maicena
118
00:04:31.550 --> 00:04:31.750
rola.
119
00:04:31.829 --> 00:04:31.850
Y
120
00:04:31.889 --> 00:04:33.250
entonces qué pasó con el alumno?
121
00:04:33.269 --> 00:04:37.829
O deberÃan ponerles la paisamorra. La paisamorra. En vez de
122
00:04:37.889 --> 00:04:42.629
la maizamorra, paisa. La paisamorra. La paisamorra.
123
00:04:42.829 --> 00:04:42.949
La
124
00:04:43.000 --> 00:04:43.560
paisamorra.
125
00:04:43.689 --> 00:04:45.259
Ya, pues, de una vez y ya que están tan
126
00:04:45.839 --> 00:04:48.480
ásperos y que van a tener... La paisamorra. Paisamorra, entonces.
127
00:04:48.500 --> 00:04:48.550
Bueno
128
00:04:48.620 --> 00:04:49.379
la paisamorra.
129
00:04:49.639 --> 00:04:52.060
La paisamorra. Pónganle de una vez la paisamorra. La paisamorra.
130
00:04:52.079 --> 00:04:55.160
Porque es la más amorra paisa. La paisamorra. Paisamorra. Entonces,
131
00:04:55.180 --> 00:04:55.339
me
132
00:04:55.500 --> 00:04:59.870
vas a dar una paisamorra, amor.¿ Y por qué hablas
133
00:04:59.889 --> 00:05:00.500
asà como
134
00:05:01.029 --> 00:05:01.250
Ay, me
135
00:05:01.269 --> 00:05:01.410
gusta
136
00:05:01.430 --> 00:05:01.529
el
137
00:05:01.550 --> 00:05:01.910
paisa que
138
00:05:01.930 --> 00:05:02.069
hace
139
00:05:02.089 --> 00:05:02.189
Checho
140
00:05:02.310 --> 00:05:03.170
El paisa del Checho.
141
00:05:03.259 --> 00:05:03.290
Es
142
00:05:03.430 --> 00:05:03.670
ahora
143
00:05:03.709 --> 00:05:03.769
un
144
00:05:03.790 --> 00:05:04.769
paisa borra
145
00:05:05.500 --> 00:05:09.079
Porque es el barrio que fluye por mis venas. Que
146
00:05:09.100 --> 00:05:11.120
fluye por sus venas. Que fluye por mis venas.
147
00:05:11.800 --> 00:05:14.360
Tú no me vas a regalar un paisa borra! No,
148
00:05:14.379 --> 00:05:16.639
yo sé por qué hablas asÃ.¿ Por qué? Yo sé
149
00:05:16.680 --> 00:05:18.050
por qué hablas asÃ, me acuerdo de alguien.
150
00:05:19.730 --> 00:05:25.470
llamar paisamorra peor. VenÃ, viene una paisamorra peor. La paisamorra
151
00:05:25.490 --> 00:05:25.589
me
152
00:05:25.629 --> 00:05:25.970
gusta.
153
00:05:25.990 --> 00:05:27.930
No, tú no me vas a afiar una paisamorra. Me
154
00:05:27.990 --> 00:05:29.889
gusta ese nombre, esa denominación.
155
00:05:29.910 --> 00:05:31.689
La paisamorra. Yo ya he visto el guarapo venezolano. La
156
00:05:31.709 --> 00:05:32.810
denominación de origen.
157
00:05:32.949 --> 00:05:35.610
Chicha venezolana. Chicha venezolana he visto.
158
00:05:35.850 --> 00:05:36.850
Y cuál es la chicha venezolana?
159
00:05:36.870 --> 00:05:39.560
No, he visto como carritas asà con la banderita. Porque
160
00:05:39.569 --> 00:05:39.879
la chicha
161
00:05:40.000 --> 00:05:41.639
peruana es rica.
162
00:05:42.540 --> 00:05:44.379
Qué es lo que vi?¿ Guarapo venezolano? La chicha
163
00:05:44.420 --> 00:05:45.259
morada peruana.
164
00:05:46.009 --> 00:05:47.970
Esa sà es rica, ¿no? SÃ. Esa sà no la
165
00:05:48.009 --> 00:05:49.430
he probado. Es un producto. Es
166
00:05:49.470 --> 00:05:50.269
muy buena. Uy,
167
00:05:50.649 --> 00:05:51.029
tremendo
168
00:05:51.589 --> 00:05:52.529
La chicha morada peruana.
169
00:05:52.750 --> 00:05:54.649
Porque la chicha del centro no me gusta. Uy, la
170
00:05:54.689 --> 00:05:55.699
chicha de acá suena con horrea
171
00:05:55.910 --> 00:05:56.550
Horrible.
172
00:05:56.750 --> 00:05:57.930
La chicha del chorro de quevedo
173
00:05:58.050 --> 00:05:59.949
Se acuerda que llevamos a dos australianas a tomar
174
00:05:59.970 --> 00:06:01.040
chicha? A probar, eh
175
00:06:01.449 --> 00:06:01.790
guarapo.
176
00:06:01.930 --> 00:06:02.589
Eso a churria
177
00:06:02.970 --> 00:06:03.269
Chicha.
178
00:06:03.629 --> 00:06:04.189
Esa chicha.
179
00:06:04.449 --> 00:06:07.540
En Totuma. Fuimos con Checho a tomar. Fuimos con
180
00:06:07.579 --> 00:06:09.220
Checho a tomar
181
00:06:09.240 --> 00:06:09.939
chicha. A Checho a
182
00:06:09.980 --> 00:06:10.459
tomar chicha.
183
00:06:10.839 --> 00:06:12.860
Fuimos con Checho a tomar chicha. Con dos chicas.
184
00:06:14.389 --> 00:06:17.180
En el chorro. En el chorro. Con Chachato va a
185
00:06:17.209 --> 00:06:20.459
chichar el chorro con dos chicas. Y la pasamos chévere.
186
00:06:20.699 --> 00:06:21.120
Una chingua.
187
00:06:25.339 --> 00:06:25.540
Fue
188
00:06:26.279 --> 00:06:27.339
chévere.
189
00:06:27.399 --> 00:06:33.029
Era cuando Pablo cotizaba extranjera, Pablo. Era un chico cotizando.
190
00:06:33.050 --> 00:06:34.490
Pablo cotizando extranjera.
191
00:06:34.550 --> 00:06:35.490
Acompáñame a buscar chicas.
192
00:06:35.550 --> 00:06:40.920
Claro, cuando Pablo, digamos, en esa época que vivÃamos todos juntos,
193
00:06:40.939 --> 00:06:42.579
cuando Pablo... Cuando
194
00:06:42.620 --> 00:06:43.360
vivÃan en la bodega.
195
00:06:43.420 --> 00:06:45.000
Es que a Pablo le daba por... Yo no sé
196
00:06:45.060 --> 00:06:49.160
por qué recuperar... No, él no podÃa ver a un
197
00:06:49.180 --> 00:06:52.110
extranjero en la calle porque querÃa llevárselo para la casa.
198
00:06:52.259 --> 00:06:54.829
Es que, Pablo, pero es que no son, digamos, ellos
199
00:06:54.870 --> 00:06:58.670
tienen su... Su hábitat. Su hábitat natural y ellos, entonces,
200
00:06:58.689 --> 00:06:59.829
Pablo los querÃa...
201
00:07:00.029 --> 00:07:02.389
Pero las dos extranjeras que se está cotizando también eran
202
00:07:02.420 --> 00:07:02.810
de la calle.
203
00:07:03.600 --> 00:07:06.720
No, no, eran australianas. SÃ, era una chica, era una,
204
00:07:06.860 --> 00:07:07.800
una australiana.¿ Pero
205
00:07:07.819 --> 00:07:08.779
vivÃan en la calle?
206
00:07:08.879 --> 00:07:10.680
No, yo no sé por qué estaban en Colombia.¿ Por
207
00:07:10.720 --> 00:07:12.600
eso las querÃa recoger? Se habÃa hablado con ellas, no
208
00:07:12.660 --> 00:07:14.180
me acuerdo de dónde se las contactó. Es
209
00:07:14.199 --> 00:07:15.319
que mi hermano trabaja en un hostal
210
00:07:15.480 --> 00:07:16.040
Ah, verdad.
211
00:07:16.800 --> 00:07:19.560
Llegaron al hostal de mi hermano y estaban sin
212
00:07:19.579 --> 00:07:24.720
amiguis. Despachadas. Entonces era una australiana australiana y una chica
213
00:07:24.759 --> 00:07:28.829
que me recuerda mucho que era una peruana pero digamos
214
00:07:28.870 --> 00:07:32.649
que se habÃa criado en Australia. Pero se veÃa claramente
215
00:07:34.149 --> 00:07:38.649
su genética peruana que contrastaba con la australiana que era
216
00:07:38.709 --> 00:07:40.470
una australiana que habÃa como dos metros. Muy alta. Y
217
00:07:40.490 --> 00:07:41.110
la otra pues era una
218
00:07:41.149 --> 00:07:41.750
peruana australiana
219
00:07:42.129 --> 00:07:43.329
Y entonces la llevaron a tomar chicha. La
220
00:07:43.370 --> 00:07:45.459
llevamos a hacer un tour
221
00:07:45.829 --> 00:07:48.829
La llevamos a comer oblea.
222
00:07:49.250 --> 00:07:49.870
El pobre tour.
223
00:07:50.129 --> 00:07:52.500
El pobre tour
224
00:07:53.069 --> 00:07:55.259
El pobre tour. El pobre tour de la Candelaria.
225
00:07:55.379 --> 00:07:58.600
SÃ, porque digamos que en ese entonces,¿ de dónde florecen
226
00:07:58.620 --> 00:08:05.149
los jardines? O sea, nosotros al contrario estábamos, digamos, mirando cómo,
227
00:08:05.350 --> 00:08:07.870
si ellas podÃan, digamos, gastarnos a nosotros. Nos
228
00:08:07.930 --> 00:08:08.370
botaban
229
00:08:08.389 --> 00:08:08.850
unos pesos.
230
00:08:08.870 --> 00:08:10.449
Ustedes querÃan ir a aprovecharse.
231
00:08:10.470 --> 00:08:11.649
SÃ, claro, como guÃas. De las
232
00:08:11.709 --> 00:08:12.410
extranjeras.
233
00:08:12.709 --> 00:08:14.629
Era nuestro tour, era el tour que ofrecÃamos. Ustedes
234
00:08:14.649 --> 00:08:15.050
dijeron, hoy
235
00:08:15.089 --> 00:08:17.569
cayó proteÃna al almuerzo. Hoy,
236
00:08:17.620 --> 00:08:19.600
hoy, hoy, hoy favitas. No, eran
237
00:08:19.639 --> 00:08:20.420
jóvenes, eran jóvenes
238
00:08:20.579 --> 00:08:22.360
No, eran unas chicas, pero entonces dijimos, no, vamos a hacer,
239
00:08:22.980 --> 00:08:25.620
porque a Pablo en ese momento se le ocurrió que
1
00:00:03.569 --> 00:00:06.730
2
00:00:10.150 --> 00:00:18.359
3
00:00:18.660 --> 00:00:21.719
4
00:00:22.339 --> 00:00:22.829
5
00:00:23.260 --> 00:00:23.820
6
00:00:23.899 --> 00:00:25.120
7
00:00:25.539 --> 00:00:28.699
8
00:00:28.820 --> 00:00:31.620
9
00:00:31.640 --> 00:00:32.109
10
00:00:32.130 --> 00:00:34.109
11
00:00:34.130 --> 00:00:36.929
12
00:00:37.070 --> 00:00:39.890
13
00:00:39.909 --> 00:00:43.109
14
00:00:43.130 --> 00:00:45.170
15
00:00:45.219 --> 00:00:49.119
16
00:00:50.060 --> 00:00:52.939
17
00:00:52.979 --> 00:00:56.549
18
00:00:56.570 --> 00:01:00.789
19
00:01:00.810 --> 00:01:06.629
20
00:01:06.650 --> 00:01:07.939
21
00:01:08.019 --> 00:01:12.090
22
00:01:12.510 --> 00:01:13.650
23
00:01:14.390 --> 00:01:18.469
24
00:01:18.489 --> 00:01:23.379
25
00:01:23.900 --> 00:01:25.120
26
00:01:25.599 --> 00:01:26.079
27
00:01:26.099 --> 00:01:28.280
28
00:01:28.299 --> 00:01:29.620
29
00:01:30.700 --> 00:01:33.120
30
00:01:33.140 --> 00:01:35.650
31
00:01:35.670 --> 00:01:36.049
32
00:01:36.109 --> 00:01:38.890
33
00:01:38.909 --> 00:01:43.010
34
00:01:43.469 --> 00:01:45.450
35
00:01:45.890 --> 00:01:47.209
36
00:01:47.349 --> 00:01:48.030
37
00:01:48.049 --> 00:01:48.109
38
00:01:48.129 --> 00:01:49.510
39
00:01:49.549 --> 00:01:52.170
40
00:01:52.189 --> 00:01:54.469
41
00:01:54.489 --> 00:01:56.090
42
00:01:56.569 --> 00:01:57.030
43
00:01:57.329 --> 00:02:01.069
44
00:02:01.109 --> 00:02:02.200
45
00:02:03.310 --> 00:02:04.920
46
00:02:05.000 --> 00:02:07.609
47
00:02:07.719 --> 00:02:12.099
48
00:02:12.259 --> 00:02:13.400
49
00:02:13.439 --> 00:02:15.280
50
00:02:15.319 --> 00:02:20.069
51
00:02:20.110 --> 00:02:20.139
52
00:02:20.180 --> 00:02:21.740
53
00:02:21.780 --> 00:02:21.819
54
00:02:21.840 --> 00:02:21.949
55
00:02:22.159 --> 00:02:22.199
56
00:02:22.219 --> 00:02:23.639
57
00:02:24.189 --> 00:02:25.710
58
00:02:25.729 --> 00:02:26.009
59
00:02:26.050 --> 00:02:26.909
60
00:02:28.069 --> 00:02:30.129
61
00:02:30.189 --> 00:02:33.409
62
00:02:33.469 --> 00:02:36.449
63
00:02:36.469 --> 00:02:37.389
64
00:02:38.169 --> 00:02:41.370
65
00:02:41.949 --> 00:02:44.090
66
00:02:44.110 --> 00:02:46.759
67
00:02:46.840 --> 00:02:49.810
68
00:02:49.840 --> 00:02:50.689
69
00:02:50.750 --> 00:02:53.930
70
00:02:54.449 --> 00:02:55.930
71
00:02:55.949 --> 00:03:00.270
72
00:03:00.289 --> 00:03:01.169
73
00:03:01.189 --> 00:03:03.530
74
00:03:03.590 --> 00:03:06.159
75
00:03:07.030 --> 00:03:10.009
76
00:03:10.060 --> 00:03:11.030
77
00:03:11.060 --> 00:03:15.840
78
00:03:16.360 --> 00:03:19.620
79
00:03:19.860 --> 00:03:22.780
80
00:03:23.159 --> 00:03:25.990
81
00:03:27.629 --> 00:03:29.330
82
00:03:29.389 --> 00:03:32.349
83
00:03:32.530 --> 00:03:35.050
84
00:03:35.090 --> 00:03:35.150
85
00:03:35.189 --> 00:03:38.939
86
00:03:39.000 --> 00:03:42.759
87
00:03:42.819 --> 00:03:44.520
88
00:03:44.539 --> 00:03:45.479
89
00:03:45.819 --> 00:03:48.300
90
00:03:48.360 --> 00:03:50.710
91
00:03:50.750 --> 00:03:51.389
92
00:03:52.680 --> 00:03:55.780
93
00:03:55.800 --> 00:03:57.000
94
00:03:57.080 --> 00:03:58.069
95
00:03:59.000 --> 00:04:00.789
96
00:04:00.870 --> 00:04:03.830
97
00:04:03.870 --> 00:04:04.030
98
00:04:04.050 --> 00:04:04.330
99
00:04:04.409 --> 00:04:04.650
100
00:04:04.669 --> 00:04:04.889
101
00:04:05.370 --> 00:04:05.509
102
00:04:05.530 --> 00:04:05.590
103
00:04:05.680 --> 00:04:06.090
104
00:04:06.129 --> 00:04:06.599
105
00:04:07.340 --> 00:04:10.340
106
00:04:10.840 --> 00:04:12.599
107
00:04:12.840 --> 00:04:13.949
108
00:04:14.479 --> 00:04:14.819
109
00:04:14.860 --> 00:04:15.780
110
00:04:16.120 --> 00:04:16.399
111
00:04:16.480 --> 00:04:21.740
112
00:04:21.819 --> 00:04:21.870
113
00:04:21.939 --> 00:04:23.399
114
00:04:23.540 --> 00:04:24.920
115
00:04:29.910 --> 00:04:30.129
116
00:04:30.209 --> 00:04:30.430
117
00:04:30.889 --> 00:04:31.490
118
00:04:31.550 --> 00:04:31.750
119
00:04:31.829 --> 00:04:31.850
120
00:04:31.889 --> 00:04:33.250
121
00:04:33.269 --> 00:04:37.829
122
00:04:37.889 --> 00:04:42.629
123
00:04:42.829 --> 00:04:42.949
124
00:04:43.000 --> 00:04:43.560
125
00:04:43.689 --> 00:04:45.259
126
00:04:45.839 --> 00:04:48.480
127
00:04:48.500 --> 00:04:48.550
128
00:04:48.620 --> 00:04:49.379
129
00:04:49.639 --> 00:04:52.060
130
00:04:52.079 --> 00:04:55.160
131
00:04:55.180 --> 00:04:55.339
132
00:04:55.500 --> 00:04:59.870
133
00:04:59.889 --> 00:05:00.500
134
00:05:01.029 --> 00:05:01.250
135
00:05:01.269 --> 00:05:01.410
136
00:05:01.430 --> 00:05:01.529
137
00:05:01.550 --> 00:05:01.910
138
00:05:01.930 --> 00:05:02.069
139
00:05:02.089 --> 00:05:02.189
140
00:05:02.310 --> 00:05:03.170
141
00:05:03.259 --> 00:05:03.290
142
00:05:03.430 --> 00:05:03.670
143
00:05:03.709 --> 00:05:03.769
144
00:05:03.790 --> 00:05:04.769
145
00:05:05.500 --> 00:05:09.079
146
00:05:09.100 --> 00:05:11.120
147
00:05:11.800 --> 00:05:14.360
148
00:05:14.379 --> 00:05:16.639
149
00:05:16.680 --> 00:05:18.050
150
00:05:19.730 --> 00:05:25.470
151
00:05:25.490 --> 00:05:25.589
152
00:05:25.629 --> 00:05:25.970
153
00:05:25.990 --> 00:05:27.930
154
00:05:27.990 --> 00:05:29.889
155
00:05:29.910 --> 00:05:31.689
156
00:05:31.709 --> 00:05:32.810
157
00:05:32.949 --> 00:05:35.610
158
00:05:35.850 --> 00:05:36.850
159
00:05:36.870 --> 00:05:39.560
160
00:05:39.569 --> 00:05:39.879
161
00:05:40.000 --> 00:05:41.639
162
00:05:42.540 --> 00:05:44.379
163
00:05:44.420 --> 00:05:45.259
164
00:05:46.009 --> 00:05:47.970
165
00:05:48.009 --> 00:05:49.430
166
00:05:49.470 --> 00:05:50.269
167
00:05:50.649 --> 00:05:51.029
168
00:05:51.589 --> 00:05:52.529
169
00:05:52.750 --> 00:05:54.649
170
00:05:54.689 --> 00:05:55.699
171
00:05:55.910 --> 00:05:56.550
172
00:05:56.750 --> 00:05:57.930
173
00:05:58.050 --> 00:05:59.949
174
00:05:59.970 --> 00:06:01.040
175
00:06:01.449 --> 00:06:01.790
176
00:06:01.930 --> 00:06:02.589
177
00:06:02.970 --> 00:06:03.269
178
00:06:03.629 --> 00:06:04.189
179
00:06:04.449 --> 00:06:07.540
180
00:06:07.579 --> 00:06:09.220
181
00:06:09.240 --> 00:06:09.939
182
00:06:09.980 --> 00:06:10.459
183
00:06:10.839 --> 00:06:12.860
184
00:06:14.389 --> 00:06:17.180
185
00:06:17.209 --> 00:06:20.459
186
00:06:20.699 --> 00:06:21.120
187
00:06:25.339 --> 00:06:25.540
188
00:06:26.279 --> 00:06:27.339
189
00:06:27.399 --> 00:06:33.029
190
00:06:33.050 --> 00:06:34.490
191
00:06:34.550 --> 00:06:35.490
192
00:06:35.550 --> 00:06:40.920
193
00:06:40.939 --> 00:06:42.579
194
00:06:42.620 --> 00:06:43.360
195
00:06:43.420 --> 00:06:45.000
196
00:06:45.060 --> 00:06:49.160
197
00:06:49.180 --> 00:06:52.110
198
00:06:52.259 --> 00:06:54.829
199
00:06:54.870 --> 00:06:58.670
200
00:06:58.689 --> 00:06:59.829
201
00:07:00.029 --> 00:07:02.389
202
00:07:02.420 --> 00:07:02.810
203
00:07:03.600 --> 00:07:06.720
204
00:07:06.860 --> 00:07:07.800
205
00:07:07.819 --> 00:07:08.779
206
00:07:08.879 --> 00:07:10.680
207
00:07:10.720 --> 00:07:12.600
208
00:07:12.660 --> 00:07:14.180
209
00:07:14.199 --> 00:07:15.319
210
00:07:15.480 --> 00:07:16.040
211
00:07:16.800 --> 00:07:19.560
212
00:07:19.579 --> 00:07:24.720
213
00:07:24.759 --> 00:07:28.829
214
00:07:28.870 --> 00:07:32.649
215
00:07:34.149 --> 00:07:38.649
216
00:07:38.709 --> 00:07:40.470
217
00:07:40.490 --> 00:07:41.110
218
00:07:41.149 --> 00:07:41.750
219
00:07:42.129 --> 00:07:43.329
220
00:07:43.370 --> 00:07:45.459
221
00:07:45.829 --> 00:07:48.829
222
00:07:49.250 --> 00:07:49.870
223
00:07:50.129 --> 00:07:52.500
224
00:07:53.069 --> 00:07:55.259
225
00:07:55.379 --> 00:07:58.600
226
00:07:58.620 --> 00:08:05.149
227
00:08:05.350 --> 00:08:07.870
228
00:08:07.930 --> 00:08:08.370
229
00:08:08.389 --> 00:08:08.850
230
00:08:08.870 --> 00:08:10.449
231
00:08:10.470 --> 00:08:11.649
232
00:08:11.709 --> 00:08:12.410
233
00:08:12.709 --> 00:08:14.629
234
00:08:14.649 --> 00:08:15.050
235
00:08:15.089 --> 00:08:17.569
236
00:08:17.620 --> 00:08:19.600
237
00:08:19.639 --> 00:08:20.420
238
00:08:20.579 --> 00:08:22.360
239
00:08:22.980 --> 00:08:25.620



