Oct. 9, 2025
Petro dice que la paz en gaza es gracias a el, cuando el jefe se va

Escuche el programa de este Jueves 09 de Octubre. La Luciérnaga, un espacio de humor y opinión de Caracol Radio que desde hace 33 años acompaña a sus oyentes en su regreso casa.
WEBVTT
1
00:00:00.030 --> 00:00:00.830
Dirige Gabriel de
2
00:00:05.650 --> 00:00:09.150
las Casas.
3
00:00:31.660 --> 00:00:35.859
Don Gelondo acá Y piensa en su mochila Que cosa
4
00:00:35.880 --> 00:00:37.259
nos traerá
5
00:01:01.590 --> 00:01:02.810
Es Redmas. Ah, no
6
00:01:02.840 --> 00:01:04.640
es Redmas. Redmas.
7
00:01:04.920 --> 00:01:06.439
Redmas. SÃ, sÃ,
8
00:01:06.480 --> 00:01:06.680
sÃ.
9
00:01:06.760 --> 00:01:07.359
Redmas. No,
10
00:01:07.379 --> 00:01:11.219
pero es que uno ve a Giovanni Celiz y le dice, mire,
11
00:01:11.260 --> 00:01:11.859
esa Redmas.
12
00:01:11.920 --> 00:01:15.680
¡No, hombre, señor! Ya está flaco, ya no ha bajado
13
00:01:15.719 --> 00:01:19.180
de peso. Ya está flaco. Todos estamos flacos. Estaba gordo. Mira,
14
00:01:19.319 --> 00:01:27.769
allá llegó el platillo volador. Un deportista, hasta apneÃsta.
15
00:01:27.969 --> 00:01:30.129
En un aeropuerto y me dijo, yo soy el papá
16
00:01:30.150 --> 00:01:35.349
de Giovanni Seles. Son de Manizales. Muy querido el señor,
17
00:01:35.670 --> 00:01:37.209
no se parece nada a Giovanni
18
00:01:37.230 --> 00:01:38.230
Seles. Muy
19
00:01:38.349 --> 00:01:42.189
querido. Yo soy el papá de Giovanni Seles, pero usted
20
00:01:42.209 --> 00:01:43.299
no tiene la culpa. Bueno
21
00:01:43.590 --> 00:01:46.109
ya déjelo tranquilo, hombre. Lo mejor
22
00:01:46.209 --> 00:01:47.950
para la sociedad. Es igualito, pero está sanito, que es
23
00:01:47.969 --> 00:01:53.310
lo importante. Bueno, para don Andresito León, Andrés,¿ cómo me
24
00:01:53.349 --> 00:01:56.530
le va? Las muchachas se están preguntando, ay,¿ qué es
25
00:01:56.549 --> 00:01:59.040
la vida de Andrés el Muelón Sánchez?¿ Qué onda está?¿
26
00:02:00.319 --> 00:02:04.859
Qué más, don? Ah, sÃ, sÃ.¿ Qué por qué ese
27
00:02:04.900 --> 00:02:05.939
saludo tan efusivo?
28
00:02:06.519 --> 00:02:06.760
¡Hola,
29
00:02:06.780 --> 00:02:07.120
Pedrito!
30
00:02:08.580 --> 00:02:10.629
No, sÃ, es bueno, es bueno
31
00:02:11.219 --> 00:02:14.650
No, está más frÃo que un cerro capitalino y con
32
00:02:14.689 --> 00:02:15.310
ese aguacero.
33
00:02:15.370 --> 00:02:15.530
Está
34
00:02:15.560 --> 00:02:20.919
lloviendo hoy por algunas partes de Bogotá. SÃ, una tarde paramosa. SÃ, señor, paramosa. ¿Qué?¿
35
00:02:21.080 --> 00:02:22.469
De paramos? SÃ, sÃ, sÃ.
36
00:02:22.629 --> 00:02:23.949
Amarilla igual, Gabriel.
37
00:02:24.189 --> 00:02:28.530
Se entendió, pero amarilla. El tono, el tono. Y hoy
38
00:02:28.569 --> 00:02:31.349
el sol a mediodÃa quemó y creo que mañana quema más.
39
00:02:32.030 --> 00:02:33.180
Porque va a ser más temperatura
40
00:02:33.250 --> 00:02:35.580
Amarilla para todos Pero nena, tú no
41
00:02:35.620 --> 00:02:38.150
entiendes de lo que estamos hablando Tú no sabes por
42
00:02:38.169 --> 00:02:40.849
qué amarilla, no entiendo ExplÃcanos por qué amarilla
43
00:02:44.180 --> 00:02:46.419
Porque mañana
44
00:02:46.460 --> 00:02:48.479
va a quemar más. SÃ. Bueno, dejémoslo asÃ. El
45
00:02:48.539 --> 00:02:51.150
sol vuelve amarillo en la tarjeta. Para el doctor Hoyos,
46
00:02:51.189 --> 00:02:54.349
un cordial saludo.¿ Alguna relación con Bernardo Hoyos? No.
47
00:02:54.550 --> 00:03:00.370
Un gustazo. No, señor, él es el tÃo lejanÃsimo, pero que... No,
48
00:03:00.409 --> 00:03:01.469
las tÃas hablan mal de él.
49
00:03:02.490 --> 00:03:05.669
Una tÃa que llegó saludando hacia la casa.¿ Qué hubo, mijo? Hola,¿
50
00:03:05.750 --> 00:03:09.590
cómo está, Margarita?¿ Qué es la vida de Orfa? Dije,¿
51
00:03:09.750 --> 00:03:11.280
por qué está hablando as� Dijo, es que soy una
52
00:03:11.319 --> 00:03:13.120
tÃa polÃtica. Y ahora... Ahora
53
00:03:13.189 --> 00:03:13.590
el bueno,
54
00:03:13.710 --> 00:03:13.930
el
55
00:03:13.949 --> 00:03:16.030
bueno. SÃ, pero no estoy de acuerdo en que se
56
00:03:16.069 --> 00:03:18.129
empiece a robar las secciones de los compañeros. No empiece
57
00:03:18.189 --> 00:03:19.990
arriba rating. Ya los otros empiezan con el chiste.
58
00:03:30.479 --> 00:03:32.939
Ya lo otro extraño es que con el chiste interpretado
59
00:03:32.979 --> 00:03:34.939
y se lo quitaron a Risa Loca. Chiste que además
60
00:03:34.960 --> 00:03:37.310
es el de... Representado. Representado. Chiste que es de Temu,
61
00:03:37.409 --> 00:03:39.210
porque el original... Pero es que lo que por
62
00:03:39.270 --> 00:03:40.569
agua viene por agua se va. Risa
63
00:03:40.629 --> 00:03:40.990
Loca nos
64
00:03:41.050 --> 00:03:42.250
habÃa robado esa idea de
65
00:03:42.270 --> 00:03:43.870
aquÃ, claro. Y estos la están
66
00:03:43.909 --> 00:03:44.189
acabando
67
00:03:44.210 --> 00:03:44.569
de enterrar. Y
68
00:03:44.610 --> 00:03:45.699
estos lo acabaron de enterrar
69
00:03:46.000 --> 00:03:48.039
No, no, no, la estamos resucitando.
70
00:03:48.099 --> 00:03:49.819
Esto se llama cementerio de chistes ahora.
71
00:03:52.360 --> 00:03:52.840
Bueno, dele,
72
00:03:52.919 --> 00:03:53.120
pero
73
00:03:53.280 --> 00:03:53.560
tenemos
74
00:03:53.659 --> 00:03:56.060
gran humor. No ha saludado a esta polilla hoy. Polillita
75
00:03:56.419 --> 00:03:57.639
buenas tardes. Hay
76
00:03:57.659 --> 00:03:58.879
que llevar a Polilla de las Putas.
77
00:03:59.919 --> 00:04:02.080
Por rutas, ruta por Colombia
78
00:04:02.460 --> 00:04:05.479
SÃ, hay que llevar. SÃ, que descargue ese compresor.
79
00:04:05.939 --> 00:04:10.159
Hola, Polillita, buenas tardes.¿ A quién se le disparó el celular?
80
00:04:11.409 --> 00:04:15.469
A Polilla. Se emocionó. Se le disparó al compresor y
81
00:04:15.509 --> 00:04:16.709
se le saltó. A
82
00:04:16.750 --> 00:04:17.389
Polilla
83
00:04:17.870 --> 00:04:18.149
le
84
00:04:18.209 --> 00:04:23.569
está tirando a lo que vea. Igualmente para Orlandito, cordial
85
00:04:23.610 --> 00:04:25.050
saludo de su merced, querido. Igualmente
86
00:04:25.089 --> 00:04:25.329
para
87
00:04:25.370 --> 00:04:29.269
Corocito, para Carlitos, para Cocolizo y su tÃa Entunja, un
88
00:04:29.310 --> 00:04:31.889
cordial saludo para Camila Tilano, la que se defiende con
89
00:04:31.920 --> 00:04:34.139
la mano. Y hoy volvió el eléctrico Diego Angulo, que
90
00:04:34.160 --> 00:04:36.740
hoy por ser jueves le van a dar descanso. Igualmente
91
00:04:36.819 --> 00:04:40.920
para Lalo, para Gabrielita, para Chaparro, como está de flaco, Chaparro. SÃ,
92
00:04:41.019 --> 00:04:43.500
se ha bajado en serio un poquito, sÃ.
93
00:04:44.060 --> 00:04:47.139
Pero a la señora le fascina que él baje.
94
00:04:47.420 --> 00:04:50.110
Nadie quiere tener una persona gorda en casa. SÃ, no, claro.
95
00:04:50.230 --> 00:04:50.329
Con
96
00:04:50.529 --> 00:04:51.209
ese barrigo
97
00:04:51.610 --> 00:04:52.089
Amarilla,
98
00:04:52.470 --> 00:04:56.850
Pedro. Por saludar. Para Alexita Doquiera se ubique.
99
00:04:56.889 --> 00:04:58.089
Querido Pedro, qué gusto. Qué
100
00:04:58.170 --> 00:04:59.269
linda, buenas tardes.
101
00:04:59.779 --> 00:05:00.629
Cómo se topa? Bien,
102
00:05:00.649 --> 00:05:03.089
le mandaron un saludo a dos vecinas de Merced aquÃ
103
00:05:03.129 --> 00:05:07.560
del conjunto también. Una de Paipa, Boyacá, nada menos. Su
104
00:05:07.579 --> 00:05:09.000
Merced tiene nexos con Paipa, ¿cierto?,
105
00:05:10.029 --> 00:05:11.629
En todo Boyacá su persona, sÃ.
106
00:05:12.269 --> 00:05:16.079
Los nombres sà un poco extraños. Orfelia y Carla. A
107
00:05:16.100 --> 00:05:18.220
su merced le gusta más Orfelia o le gusta más Carla.
108
00:05:19.899 --> 00:05:21.829
A mà me gusta
109
00:05:21.889 --> 00:05:22.629
más Orfelia.
110
00:05:22.670 --> 00:05:23.149
Pero, Pedro
111
00:05:23.329 --> 00:05:24.860
otra vez, déjale, hombre
112
00:05:25.769 --> 00:05:27.470
Y para los queridos oyentes,¿ los oyentes no nos han
113
00:05:27.509 --> 00:05:29.329
dicho si les gusta Orfelia o les gusta más Carla?
114
00:05:29.389 --> 00:05:30.449
No, yo creo que Orfelia.
115
00:05:30.509 --> 00:05:31.430
Orfelia, ¿cierto?
116
00:05:31.470 --> 00:05:33.370
No, no, faltará el oyente que le guste más Carla.
117
00:05:33.389 --> 00:05:35.970
Porque Carla ya no está con nosotros, nos acompañó un mes,
118
00:05:35.990 --> 00:05:39.550
ahora está trabajando con las campañas polÃticas, muy bien. Pero
119
00:05:39.569 --> 00:05:42.189
se veÃa bien, se veÃa mayor, pero no se veÃa enferma.
120
00:05:42.230 --> 00:05:44.730
Como dice que ya no está entre nosotros, que murió.
121
00:05:46.670 --> 00:05:49.040
Está aquà en la mesa, pero no, está en otros trabajos,
122
00:05:49.120 --> 00:05:51.810
época polÃtica, gran asesora. Dice que habÃa fallecido
123
00:05:52.120 --> 00:05:53.680
le dije, le ganó a Alexandra.
124
00:05:53.699 --> 00:05:53.769
No
125
00:05:53.879 --> 00:05:53.980
pero
126
00:05:54.019 --> 00:05:54.220
bueno,
127
00:05:54.279 --> 00:05:55.259
no. Don
128
00:05:55.720 --> 00:05:58.050
Pedrito, tengo un gran amigo que se llama Diego Ruiz,
129
00:05:58.069 --> 00:06:00.029
que lo admira mucho y me pidió que por favor
130
00:06:00.069 --> 00:06:00.589
lo saludara.
131
00:06:00.649 --> 00:06:02.329
Diego Norrea, llama. Diego
132
00:06:02.430 --> 00:06:02.709
Ruiz.
133
00:06:03.209 --> 00:06:03.269
El
134
00:06:03.310 --> 00:06:04.110
hombre feliz.
135
00:06:04.490 --> 00:06:05.810
Hoy cumpleaños Diego Ruiz.
136
00:06:06.430 --> 00:06:06.490
No,
137
00:06:07.410 --> 00:06:07.689
no, no.
138
00:06:07.790 --> 00:06:11.250
Solo un saludo. Lo mandamos entonces en nombre de Andresito.
139
00:06:11.550 --> 00:06:13.529
SÃ, señor. Mándeselo entero y completo.
140
00:06:13.569 --> 00:06:15.990
Ahorita se lo grabamos. No sé si de encidivo entera.
141
00:06:16.110 --> 00:06:17.610
Yo creo que se lo mandamos entera.
142
00:06:17.670 --> 00:06:20.170
Pero mire la hora. Ya tiene
143
00:06:20.230 --> 00:06:20.649
noticias.
144
00:06:20.670 --> 00:06:22.189
Está pasando de todo en el mundo, señor.
145
00:06:22.860 --> 00:06:26.379
Datos curiosos. Un señor que está abriendo un almacén de deportes.
146
00:06:26.649 --> 00:06:27.560
Cómo se llamaba el almacén?
147
00:06:28.120 --> 00:06:30.420
MyPellotsSport. SÃ
148
00:06:30.819 --> 00:06:30.959
señor
149
00:06:34.920 --> 00:06:36.139
Pero le dijo pelos
150
00:06:36.939 --> 00:06:39.240
Pero me gustó My Pelos Sports.
151
00:06:40.480 --> 00:06:42.850
All in the sports. Todo en deportes. All
152
00:06:43.290 --> 00:06:43.910
in the sports.
153
00:06:44.069 --> 00:06:47.649
And one thousand cosas más. Y mil cosas más. Ãl
154
00:06:47.670 --> 00:06:48.730
tenÃa un almacén también de zapatos,¿ se
155
00:06:48.750 --> 00:06:48.879
acuerdan
156
00:06:49.069 --> 00:06:50.209
El Palacio del Zapato.¿ El Palacio del
157
00:06:50.230 --> 00:06:50.509
Zapato?
158
00:06:50.569 --> 00:06:51.860
Allá en Estados Unidos, Shoe Palace. IncreÃble.
159
00:07:02.550 --> 00:07:02.730
AsÃ
160
00:07:02.769 --> 00:07:04.500
se llamaba. Polilla. Lo bailó
161
00:07:05.009 --> 00:07:06.110
Polilla.
162
00:07:06.149 --> 00:07:08.959
Directa, directa. Lo peor es que se llamaba.
163
00:07:08.980 --> 00:07:11.819
Me estaba poniendo yo toda la atención porque
164
00:07:12.000 --> 00:07:13.079
dije, hay un
165
00:07:13.100 --> 00:07:13.639
emprendimiento
166
00:07:13.660 --> 00:07:13.980
de
167
00:07:14.000 --> 00:07:14.040
un
168
00:07:14.060 --> 00:07:14.800
colombiano
169
00:07:15.019 --> 00:07:15.100
en
170
00:07:15.160 --> 00:07:16.620
Nueva York. Se les
171
00:07:16.699 --> 00:07:18.259
está zafando la lengua,
172
00:07:18.319 --> 00:07:18.699
la suela
173
00:07:18.959 --> 00:07:21.790
todo. El palacio del zapato se llamaba. Y en inglés,¿
174
00:07:21.810 --> 00:07:22.550
qué palacio?¿ Qué palacio?
175
00:07:25.110 --> 00:07:26.490
SÃ, me peinó Polilla.
176
00:07:27.029 --> 00:07:27.350
Polilla
177
00:07:27.389 --> 00:07:29.930
está contando los cuentos que no le dejaba contar la gordita.
178
00:07:29.949 --> 00:07:32.339
Le está desquitando
179
00:07:33.269 --> 00:07:36.129
Señor, esto tiene humor, pero también tiene información y tenemos
180
00:07:36.170 --> 00:07:39.829
muchas noticias, Pedro. Chúpalas. Bueno, ya, pero ya. Quédese con
181
00:07:39.870 --> 00:07:44.009
MyPelos Sports.¿ Dónde venden bolas peludas de esas de tenis?
182
00:07:44.180 --> 00:07:48.680
MyPelos Sports. MyPelos Sports. DecÃa, haz por lo que no sÃ.
183
00:07:48.699 --> 00:07:50.079
O sea, pregunte por lo que no vea.
184
00:07:50.500 --> 00:07:51.420
No, haces otra cosa.
185
00:07:51.439 --> 00:07:53.879
Pronuncia bien. Askin.
186
00:07:53.920 --> 00:07:58.370
Pronuncia bien, sÃ.
187
00:07:59.029 --> 00:08:00.829
Askin de front. Askin
188
00:08:00.850 --> 00:08:02.449
de front. Pregunte al Facebook
189
00:08:02.970 --> 00:08:04.110
Pregunte por lo que no vea.
190
00:08:04.149 --> 00:08:05.399
MyPelosSports
191
00:08:06.670 --> 00:08:09.939
MyPelosSports. Y al lado quedaba,¿ cómo llamaba el de calzado?
192
00:08:10.019 --> 00:08:12.240
El palacio del zapato. En inglés, chupalas.
193
00:08:14.439 --> 00:08:16.699
Ya pasamos por el Palacio del Zapato, estamos en el
194
00:08:16.759 --> 00:08:19.120
almacén deportivo, hombre.
195
00:08:19.459 --> 00:08:24.350
Qué gran nombre. Bueno, en un pueblo que se llamaba Empayme,
196
00:08:24.379 --> 00:08:30.870
Cundinamarca también hay un almacén asÃ. O sea, págame. Yo, páime.
197
00:08:30.930 --> 00:08:34.629
O sea, págame, listo. Bueno, y resulta que el señor
198
00:08:34.700 --> 00:08:37.210
contrató a un trabajador. Claro
199
00:08:38.019 --> 00:08:40.950
Me hace el favor. Me va a organizar aquà el almacén.
200
00:08:41.549 --> 00:08:42.509
My Pelos Sport.
201
00:08:44.600 --> 00:08:45.919
Y el de zapatos también lo iban a organizar
202
00:08:46.240 --> 00:08:47.059
También. Chúpalas
203
00:08:47.539 --> 00:08:50.899
Chúpalas. Pero chúpalas lo abrÃan el domingo en la tarde.
204
00:08:50.919 --> 00:08:54.940
Chúpalas los domingos. Abrimos este almacén, lo abrimos el sábado
205
00:08:54.960 --> 00:08:58.370
y chúpalas el domingo. Oiga, si ustedes vieran
206
00:08:58.409 --> 00:09:01.389
a Gabriel, no se puede, se fue para atrás. No
207
00:09:01.429 --> 00:09:04.610
se puede tener. Y no se puede chupar las
208
00:09:04.730 --> 00:09:06.029
entradas. No más. Yo puse el
209
00:09:06.070 --> 00:09:08.029
tesoro, pero ya no más. Maipelo se expone ahora el
210
00:09:08.070 --> 00:09:09.730
sábado y chupas el domingo. Pero yo quiero
211
00:09:09.769 --> 00:09:10.149
chupar
212
00:09:10.509 --> 00:09:21.840
las entradas. No, no más, en serio, no más, ya, ya, ya.
213
00:09:21.980 --> 00:09:24.259
En serio, nos van a cerrar, hombre,
214
00:09:24.279 --> 00:09:25.820
venga, se trata de que el programa dure
215
00:09:25.840 --> 00:09:27.299
más años. Anticipemos algo de Chupala.
216
00:09:27.679 --> 00:09:28.700
Es el trabajo de todos
217
00:09:28.980 --> 00:09:32.899
es el trabajo de todos, hombre, pero no más, hombre,
218
00:09:33.039 --> 00:09:34.950
ya. Y la gente pasaba y habÃa un corazón, I
219
00:09:35.009 --> 00:09:42.269
love Chupala. Cambiaron a I love Nueva York por I
220
00:09:42.330 --> 00:09:47.590
love chupalas. Bueno, ya chupalas. Chupalas en descuento.
221
00:09:47.769 --> 00:09:50.629
Pero no, termine con My Pelos. En serio, me duele,
222
00:09:50.669 --> 00:09:51.029
me duele.
223
00:09:51.460 --> 00:09:52.570
Chupalas sale. Bueno
224
00:09:52.720 --> 00:09:52.840
ya,
225
00:09:52.879 --> 00:09:53.330
ya
226
00:09:53.820 --> 00:09:54.600
ya. Bueno, dele
227
00:09:54.840 --> 00:09:57.200
dele. Estamos sin My Pelos en descuento. Chupalas en Nueva
228
00:09:57.220 --> 00:09:59.139
York. Chupalas en Miami. Bueno, ya, ya nomás, ya, señores.
229
00:09:59.179 --> 00:10:00.700
Al orden, miren, me va a tocar mi acuña ya.
230
00:10:00.980 --> 00:10:02.220
Bueno, ya, bueno. SolÃa nomás.
231
00:10:09.000 --> 00:10:11.090
Vamos a abrir My Pelos Sports. Dijimos que el sábado,
232
00:10:11.120 --> 00:10:11.230
¿cierto
233
00:10:11.350 --> 00:10:13.710
SÃ, bueno, sÃ. Y chupan. Oh, bueno, ya no. Es
234
00:10:13.779 --> 00:10:14.330
otro chiste.
235
00:10:14.450 --> 00:10:14.789
Entonces, de
236
00:10:14.809 --> 00:10:14.970
aquÃ
237
00:10:15.009 --> 00:10:15.090
al
238
00:10:15.110 --> 00:10:15.409
salón
239
00:10:16.250 --> 00:10:19.710
Me organiza estas camisetas en el estante. Ah,¿ en inglés
1
00:00:00.030 --> 00:00:00.830
2
00:00:05.650 --> 00:00:09.150
3
00:00:31.660 --> 00:00:35.859
4
00:00:35.880 --> 00:00:37.259
5
00:01:01.590 --> 00:01:02.810
6
00:01:02.840 --> 00:01:04.640
7
00:01:04.920 --> 00:01:06.439
8
00:01:06.480 --> 00:01:06.680
9
00:01:06.760 --> 00:01:07.359
10
00:01:07.379 --> 00:01:11.219
11
00:01:11.260 --> 00:01:11.859
12
00:01:11.920 --> 00:01:15.680
13
00:01:15.719 --> 00:01:19.180
14
00:01:19.319 --> 00:01:27.769
15
00:01:27.969 --> 00:01:30.129
16
00:01:30.150 --> 00:01:35.349
17
00:01:35.670 --> 00:01:37.209
18
00:01:37.230 --> 00:01:38.230
19
00:01:38.349 --> 00:01:42.189
20
00:01:42.209 --> 00:01:43.299
21
00:01:43.590 --> 00:01:46.109
22
00:01:46.209 --> 00:01:47.950
23
00:01:47.969 --> 00:01:53.310
24
00:01:53.349 --> 00:01:56.530
25
00:01:56.549 --> 00:01:59.040
26
00:02:00.319 --> 00:02:04.859
27
00:02:04.900 --> 00:02:05.939
28
00:02:06.519 --> 00:02:06.760
29
00:02:06.780 --> 00:02:07.120
30
00:02:08.580 --> 00:02:10.629
31
00:02:11.219 --> 00:02:14.650
32
00:02:14.689 --> 00:02:15.310
33
00:02:15.370 --> 00:02:15.530
34
00:02:15.560 --> 00:02:20.919
35
00:02:21.080 --> 00:02:22.469
36
00:02:22.629 --> 00:02:23.949
37
00:02:24.189 --> 00:02:28.530
38
00:02:28.569 --> 00:02:31.349
39
00:02:32.030 --> 00:02:33.180
40
00:02:33.250 --> 00:02:35.580
41
00:02:35.620 --> 00:02:38.150
42
00:02:38.169 --> 00:02:40.849
43
00:02:44.180 --> 00:02:46.419
44
00:02:46.460 --> 00:02:48.479
45
00:02:48.539 --> 00:02:51.150
46
00:02:51.189 --> 00:02:54.349
47
00:02:54.550 --> 00:03:00.370
48
00:03:00.409 --> 00:03:01.469
49
00:03:02.490 --> 00:03:05.669
50
00:03:05.750 --> 00:03:09.590
51
00:03:09.750 --> 00:03:11.280
52
00:03:11.319 --> 00:03:13.120
53
00:03:13.189 --> 00:03:13.590
54
00:03:13.710 --> 00:03:13.930
55
00:03:13.949 --> 00:03:16.030
56
00:03:16.069 --> 00:03:18.129
57
00:03:18.189 --> 00:03:19.990
58
00:03:30.479 --> 00:03:32.939
59
00:03:32.979 --> 00:03:34.939
60
00:03:34.960 --> 00:03:37.310
61
00:03:37.409 --> 00:03:39.210
62
00:03:39.270 --> 00:03:40.569
63
00:03:40.629 --> 00:03:40.990
64
00:03:41.050 --> 00:03:42.250
65
00:03:42.270 --> 00:03:43.870
66
00:03:43.909 --> 00:03:44.189
67
00:03:44.210 --> 00:03:44.569
68
00:03:44.610 --> 00:03:45.699
69
00:03:46.000 --> 00:03:48.039
70
00:03:48.099 --> 00:03:49.819
71
00:03:52.360 --> 00:03:52.840
72
00:03:52.919 --> 00:03:53.120
73
00:03:53.280 --> 00:03:53.560
74
00:03:53.659 --> 00:03:56.060
75
00:03:56.419 --> 00:03:57.639
76
00:03:57.659 --> 00:03:58.879
77
00:03:59.919 --> 00:04:02.080
78
00:04:02.460 --> 00:04:05.479
79
00:04:05.939 --> 00:04:10.159
80
00:04:11.409 --> 00:04:15.469
81
00:04:15.509 --> 00:04:16.709
82
00:04:16.750 --> 00:04:17.389
83
00:04:17.870 --> 00:04:18.149
84
00:04:18.209 --> 00:04:23.569
85
00:04:23.610 --> 00:04:25.050
86
00:04:25.089 --> 00:04:25.329
87
00:04:25.370 --> 00:04:29.269
88
00:04:29.310 --> 00:04:31.889
89
00:04:31.920 --> 00:04:34.139
90
00:04:34.160 --> 00:04:36.740
91
00:04:36.819 --> 00:04:40.920
92
00:04:41.019 --> 00:04:43.500
93
00:04:44.060 --> 00:04:47.139
94
00:04:47.420 --> 00:04:50.110
95
00:04:50.230 --> 00:04:50.329
96
00:04:50.529 --> 00:04:51.209
97
00:04:51.610 --> 00:04:52.089
98
00:04:52.470 --> 00:04:56.850
99
00:04:56.889 --> 00:04:58.089
100
00:04:58.170 --> 00:04:59.269
101
00:04:59.779 --> 00:05:00.629
102
00:05:00.649 --> 00:05:03.089
103
00:05:03.129 --> 00:05:07.560
104
00:05:07.579 --> 00:05:09.000
105
00:05:10.029 --> 00:05:11.629
106
00:05:12.269 --> 00:05:16.079
107
00:05:16.100 --> 00:05:18.220
108
00:05:19.899 --> 00:05:21.829
109
00:05:21.889 --> 00:05:22.629
110
00:05:22.670 --> 00:05:23.149
111
00:05:23.329 --> 00:05:24.860
112
00:05:25.769 --> 00:05:27.470
113
00:05:27.509 --> 00:05:29.329
114
00:05:29.389 --> 00:05:30.449
115
00:05:30.509 --> 00:05:31.430
116
00:05:31.470 --> 00:05:33.370
117
00:05:33.389 --> 00:05:35.970
118
00:05:35.990 --> 00:05:39.550
119
00:05:39.569 --> 00:05:42.189
120
00:05:42.230 --> 00:05:44.730
121
00:05:46.670 --> 00:05:49.040
122
00:05:49.120 --> 00:05:51.810
123
00:05:52.120 --> 00:05:53.680
124
00:05:53.699 --> 00:05:53.769
125
00:05:53.879 --> 00:05:53.980
126
00:05:54.019 --> 00:05:54.220
127
00:05:54.279 --> 00:05:55.259
128
00:05:55.720 --> 00:05:58.050
129
00:05:58.069 --> 00:06:00.029
130
00:06:00.069 --> 00:06:00.589
131
00:06:00.649 --> 00:06:02.329
132
00:06:02.430 --> 00:06:02.709
133
00:06:03.209 --> 00:06:03.269
134
00:06:03.310 --> 00:06:04.110
135
00:06:04.490 --> 00:06:05.810
136
00:06:06.430 --> 00:06:06.490
137
00:06:07.410 --> 00:06:07.689
138
00:06:07.790 --> 00:06:11.250
139
00:06:11.550 --> 00:06:13.529
140
00:06:13.569 --> 00:06:15.990
141
00:06:16.110 --> 00:06:17.610
142
00:06:17.670 --> 00:06:20.170
143
00:06:20.230 --> 00:06:20.649
144
00:06:20.670 --> 00:06:22.189
145
00:06:22.860 --> 00:06:26.379
146
00:06:26.649 --> 00:06:27.560
147
00:06:28.120 --> 00:06:30.420
148
00:06:30.819 --> 00:06:30.959
149
00:06:34.920 --> 00:06:36.139
150
00:06:36.939 --> 00:06:39.240
151
00:06:40.480 --> 00:06:42.850
152
00:06:43.290 --> 00:06:43.910
153
00:06:44.069 --> 00:06:47.649
154
00:06:47.670 --> 00:06:48.730
155
00:06:48.750 --> 00:06:48.879
156
00:06:49.069 --> 00:06:50.209
157
00:06:50.230 --> 00:06:50.509
158
00:06:50.569 --> 00:06:51.860
159
00:07:02.550 --> 00:07:02.730
160
00:07:02.769 --> 00:07:04.500
161
00:07:05.009 --> 00:07:06.110
162
00:07:06.149 --> 00:07:08.959
163
00:07:08.980 --> 00:07:11.819
164
00:07:12.000 --> 00:07:13.079
165
00:07:13.100 --> 00:07:13.639
166
00:07:13.660 --> 00:07:13.980
167
00:07:14.000 --> 00:07:14.040
168
00:07:14.060 --> 00:07:14.800
169
00:07:15.019 --> 00:07:15.100
170
00:07:15.160 --> 00:07:16.620
171
00:07:16.699 --> 00:07:18.259
172
00:07:18.319 --> 00:07:18.699
173
00:07:18.959 --> 00:07:21.790
174
00:07:21.810 --> 00:07:22.550
175
00:07:25.110 --> 00:07:26.490
176
00:07:27.029 --> 00:07:27.350
177
00:07:27.389 --> 00:07:29.930
178
00:07:29.949 --> 00:07:32.339
179
00:07:33.269 --> 00:07:36.129
180
00:07:36.170 --> 00:07:39.829
181
00:07:39.870 --> 00:07:44.009
182
00:07:44.180 --> 00:07:48.680
183
00:07:48.699 --> 00:07:50.079
184
00:07:50.500 --> 00:07:51.420
185
00:07:51.439 --> 00:07:53.879
186
00:07:53.920 --> 00:07:58.370
187
00:07:59.029 --> 00:08:00.829
188
00:08:00.850 --> 00:08:02.449
189
00:08:02.970 --> 00:08:04.110
190
00:08:04.149 --> 00:08:05.399
191
00:08:06.670 --> 00:08:09.939
192
00:08:10.019 --> 00:08:12.240
193
00:08:14.439 --> 00:08:16.699
194
00:08:16.759 --> 00:08:19.120
195
00:08:19.459 --> 00:08:24.350
196
00:08:24.379 --> 00:08:30.870
197
00:08:30.930 --> 00:08:34.629
198
00:08:34.700 --> 00:08:37.210
199
00:08:38.019 --> 00:08:40.950
200
00:08:41.549 --> 00:08:42.509
201
00:08:44.600 --> 00:08:45.919
202
00:08:46.240 --> 00:08:47.059
203
00:08:47.539 --> 00:08:50.899
204
00:08:50.919 --> 00:08:54.940
205
00:08:54.960 --> 00:08:58.370
206
00:08:58.409 --> 00:09:01.389
207
00:09:01.429 --> 00:09:04.610
208
00:09:04.730 --> 00:09:06.029
209
00:09:06.070 --> 00:09:08.029
210
00:09:08.070 --> 00:09:09.730
211
00:09:09.769 --> 00:09:10.149
212
00:09:10.509 --> 00:09:21.840
213
00:09:21.980 --> 00:09:24.259
214
00:09:24.279 --> 00:09:25.820
215
00:09:25.840 --> 00:09:27.299
216
00:09:27.679 --> 00:09:28.700
217
00:09:28.980 --> 00:09:32.899
218
00:09:33.039 --> 00:09:34.950
219
00:09:35.009 --> 00:09:42.269
220
00:09:42.330 --> 00:09:47.590
221
00:09:47.769 --> 00:09:50.629
222
00:09:50.669 --> 00:09:51.029
223
00:09:51.460 --> 00:09:52.570
224
00:09:52.720 --> 00:09:52.840
225
00:09:52.879 --> 00:09:53.330
226
00:09:53.820 --> 00:09:54.600
227
00:09:54.840 --> 00:09:57.200
228
00:09:57.220 --> 00:09:59.139
229
00:09:59.179 --> 00:10:00.700
230
00:10:00.980 --> 00:10:02.220
231
00:10:09.000 --> 00:10:11.090
232
00:10:11.120 --> 00:10:11.230
233
00:10:11.350 --> 00:10:13.710
234
00:10:13.779 --> 00:10:14.330
235
00:10:14.450 --> 00:10:14.789
236
00:10:14.809 --> 00:10:14.970
237
00:10:15.009 --> 00:10:15.090
238
00:10:15.110 --> 00:10:15.409
239
00:10:16.250 --> 00:10:19.710

