May 6, 2026

5 Cosas que el cónsul ve en 30 segundos y tú ni te enteras | Toca Viajar

5 Cosas que el cónsul ve en 30 segundos y tú ni te enteras | Toca Viajar
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/el-mananero-radio--3086101/support.

WEBVTT

1
00:00:00.030 --> 00:00:00.870
que no

2
00:00:01.010 --> 00:00:01.870
lastima. El

3
00:00:01.889 --> 00:00:06.169
mañanero, el mañanero, el mañanero. Recordarás esto en los próximos 40

4
00:00:05.330 --> 00:00:06.960
o 50 años. El lado bueno

5
00:00:07.000 --> 00:00:07.660
del contenido.

6
00:00:08.220 --> 00:00:16.899
Recibimos al influencer número uno de migración. Pero también ahora

7
00:00:16.920 --> 00:00:21.719
al cuerpo hot. Bueno. Atención, Luz García. Atención, Luz García.

8
00:00:21.739 --> 00:00:25.250
Lo que perdiste. Relajado. Atención, Luz García. Reloaded.

9
00:00:25.550 --> 00:00:27.449
Ay, ay, ay. El volumen muscular ahí. Ahora

10
00:00:27.469 --> 00:00:34.030
tiene... 20 de brazo y 10 mil dólares en los bolsillos.

11
00:00:00.000 --> 00:00:35.799
50 flexibles

12
00:00:36.840 --> 00:00:42.859
La fechada de 50 casi. Recibimos arroba roca toca viajar. Roca viajar.

13
00:00:42.960 --> 00:00:44.179
Así es que se recibe un panelista de

14
00:00:44.240 --> 00:00:46.189
un programa. Roca viajar le dicen. Esto no la

15
00:00:53.090 --> 00:00:54.509
tiene.

16
00:00:54.549 --> 00:00:56.420
Yo sé que me iban a dar ese cariño

17
00:00:57.119 --> 00:00:58.250
Lo hace antes

18
00:00:58.979 --> 00:01:00.240
Le dimos señal. Mira ya

19
00:01:00.259 --> 00:01:03.299
cómo le queda el traje

20
00:01:03.880 --> 00:01:07.219
Ya que cambia todo. Pero lice. Qué bueno, con esos

21
00:01:07.359 --> 00:01:08.750
aires cambian todo para mejor.

22
00:01:08.950 --> 00:01:12.349
Nagüero, Nagüero, usted se siente agitado. Señor, me he vivido

23
00:01:12.390 --> 00:01:14.250
esa etapa. Lo he vivido en Y

24
00:01:14.549 --> 00:01:15.540
Sena,¿ dónde está? Sena

25
00:01:15.790 --> 00:01:16.390
copia.

26
00:01:16.530 --> 00:01:19.170
Es así, Sena, poniéndose fuertes. Ni que bailando salsa.¿ Qué

27
00:01:19.219 --> 00:01:21.180
es eso?¿ Qué es eso de que bailando salsa? No,

28
00:01:21.219 --> 00:01:21.400
pero no,

29
00:01:21.420 --> 00:01:22.120
Sena. Sena se ha

30
00:01:22.140 --> 00:01:23.620
inscribido en Salsa 21 horas. Lleva 26,

31
00:01:23.420 --> 00:01:25.079
está perdido. Para la terapia, hermano.

32
00:01:36.730 --> 00:01:41.430
¡Sena!¡ Mírale la barriga! ¡Sena, es así!¡ Ve acá, ve acá, Sena!¡

33
00:01:41.469 --> 00:01:41.709
Ve acá,

34
00:01:41.730 --> 00:01:42.909
ve acá!¡ Tiene pompi, tiene pompi!¡ Tiene pompi!¡

35
00:01:42.930 --> 00:01:43.030
Tiene

36
00:01:43.049 --> 00:01:44.030
pompi!¡ Tiene pompi!¡ Tiene

37
00:01:44.049 --> 00:01:46.590
pompi!¡ Tiene pompi!¡ Tiene pompi!¡ Tiene pompi!¡ Tiene pompi!

38
00:01:56.329 --> 00:01:56.500
Pero

39
00:01:57.439 --> 00:02:00.459
una pregunta Por ejemplo, ya yo lo veo a ustedes

40
00:02:00.500 --> 00:02:02.959
Que físicamente van haciendo una transformación

41
00:02:02.980 --> 00:02:06.920
Si, está más delgado Ya las barbas Las barbas

42
00:02:06.959 --> 00:02:10.419
de ambos ya están lineaditas El Lee se está produciendo

43
00:02:10.479 --> 00:02:11.310
dinero¿ Tú cómo vas?

44
00:02:11.409 --> 00:02:12.849
Yo estoy aquí en el mañanero Tú te saludas Tú

45
00:02:12.870 --> 00:02:14.870
te has agarrado de mi señor Suéltalo y busca otra

46
00:02:14.889 --> 00:02:15.430
cosa Dale, dale

47
00:02:21.610 --> 00:02:24.509
señores muy buenos días toca viajar en el mañanero como

48
00:02:24.590 --> 00:02:27.770
cada miércoles como cada semana por aquí agradecido de Dios

49
00:02:27.849 --> 00:02:32.569
primeramente y luego de nuestro compañero Bolívar Valera que estoy

50
00:02:32.689 --> 00:02:35.439
orando para que no se le ocurra un casting de

51
00:02:35.460 --> 00:02:38.020
contenido no no no a todo esto si ustedes no

52
00:02:38.039 --> 00:02:40.219
sabían si tú sabes de leyes si ustedes no sabían

53
00:02:47.870 --> 00:02:51.469
A mí me tomó cinco años después que hice el casting.

54
00:02:51.509 --> 00:02:53.750
Por si ustedes no sabían, yo fui de los primeros

55
00:02:53.789 --> 00:02:56.659
aplicantes a Mañanero por un día.¿ De verdad? Sí, de

56
00:02:56.680 --> 00:03:00.780
los primeros.¿ De verdad? Sí, sí, sí. Cinco años en visto.

57
00:03:00.800 --> 00:03:02.960
Y yo dije, bueno, voy a hacer mi diligencia. Cuando

58
00:03:03.000 --> 00:03:05.409
yo te he pegado, él me llama un día. Así

59
00:03:05.439 --> 00:03:07.830
que los muchachos que vienen para el casting, si ustedes

60
00:03:07.849 --> 00:03:10.389
no la pegan en el casting... Pónganse a ese contenido. Sí,

61
00:03:10.409 --> 00:03:12.289
no se desanimen. El día que ustedes se peguen y

62
00:03:12.349 --> 00:03:15.770
metan un video viral... Lo llamamos. Ahí el término, metan. Sí.

63
00:03:15.830 --> 00:03:18.129
Y coloquen un video viral por ahí. Metan también, sí.

64
00:03:18.150 --> 00:03:22.469
Los llaman, los llaman. Así que, nada, por aquí estamos. Bien, señores, miren, hoy,

65
00:03:22.710 --> 00:03:25.000
como no todo es church, vamos a hablar de migración también.

66
00:03:26.120 --> 00:03:28.009
Yo no sé si ustedes sabían que cuando uno va

67
00:03:28.439 --> 00:03:32.500
al consulado, ya sea para temas de residencia, para visa,

68
00:03:32.560 --> 00:03:37.099
para alguna entrevista de cualquier tipo de servicio migratorio, aparentemente

69
00:03:37.120 --> 00:03:40.379
el consul nota en ti. aparentemente el cónsul está ahí

70
00:03:41.000 --> 00:03:46.719
cansado a veces aburrido de ver tantas personas o emocionado

71
00:03:47.199 --> 00:03:50.229
o muchas veces ya tienen tanto trabajo que están abrumados

72
00:03:50.250 --> 00:03:54.050
y aparentemente los oficiales no están en uno ellos están

73
00:03:54.110 --> 00:03:57.650
ahí en su computadora muchas veces te preguntan pero señores

74
00:03:57.710 --> 00:04:01.009
por si ustedes no sabían hay cinco cosas que un

75
00:04:01.090 --> 00:04:06.060
cónsul evalúa en menos de 30 segundos sobre ti para tomar

76
00:04:06.120 --> 00:04:09.319
una decisión y hoy yo quiero compartir con ustedes Esas

77
00:04:09.759 --> 00:04:13.599
cinco cosas que el cónsul ve en 30 segundos. ¿Cómo? Y

78
00:04:13.680 --> 00:04:15.219
tú ni te enteras. Tú parándote

79
00:04:15.310 --> 00:00:00.000
ahí. 30

80
00:04:16.079 --> 00:04:20.490
segundos. Eso es que te divisan así y fuego. 30 segundos.

81
00:04:20.529 --> 00:04:25.589
Lo primero, evalúan nuestro lenguaje corporal. Por si usted no

82
00:04:25.670 --> 00:04:30.329
lo sabía, los oficiales evalúan tu lenguaje corporal. Y no

83
00:04:30.470 --> 00:04:33.810
siempre es cuando tú llegas a la ventanilla. Muchas veces,

84
00:04:33.850 --> 00:04:35.569
desde que tú estás en la fila, ya el oficial

85
00:04:35.610 --> 00:04:40.060
te está ubicando, te está mirando. Y te está leyendo...

86
00:04:40.180 --> 00:04:43.019
Así que... Antes de que usted abra la boca... El

87
00:04:43.060 --> 00:04:47.910
oficial ya sabe... Si usted proyecta nervios... Confianza... Desorden... Y

88
00:04:47.990 --> 00:04:52.009
eso señores... Algo vital... En la entrevista... Porque hay muchas personas...

89
00:04:52.540 --> 00:04:54.600
Que su cuerpo es que le niega la visa. No

90
00:04:54.639 --> 00:04:57.980
es ni siquiera la boca, es su cuerpo. Empiezan a temblar,

91
00:04:58.019 --> 00:05:01.060
se ponen incómodos. Por eso yo, desde hace mucho tiempo,

92
00:05:01.139 --> 00:05:05.339
estoy hablando de cómo ir vestido, preparado a la embajada.

93
00:05:05.759 --> 00:05:07.699
Hay gente que nunca en su vida se han puesto

94
00:05:07.750 --> 00:05:10.629
un traje, nunca en su vida se han puesto una corbata,

95
00:05:11.009 --> 00:05:13.649
nunca se han puesto una chacabana. Se ven incómodos. Y

96
00:05:13.730 --> 00:05:16.029
cogen una prestada el día antes de entrar. Y le

97
00:05:16.069 --> 00:05:16.170
dan

98
00:05:16.250 --> 00:05:16.730
raquiñas.

99
00:05:16.810 --> 00:05:18.769
Y al otro día están ellos así. ¡Lávenla,

100
00:05:18.829 --> 00:05:19.310
lávenla!

101
00:05:19.550 --> 00:05:21.410
Sí, hay gente que no sabe que el lino lleva...

102
00:05:21.569 --> 00:05:26.500
El lino lleva camisilla. El lino lleva algodón por abajo.

103
00:05:26.740 --> 00:05:29.759
No sé si usted ha dado este consejo, pero es importante.

104
00:05:30.339 --> 00:05:34.000
Principalmente si usted nunca le han dado visa. no vaya

105
00:05:34.040 --> 00:05:34.800
con hambre. No,

106
00:05:34.939 --> 00:05:35.149
no

107
00:05:35.399 --> 00:05:36.740
Mira que es lo que pasa cuando uno tiene hambre,

108
00:05:36.779 --> 00:05:36.899
que

109
00:05:36.920 --> 00:05:37.839
uno no oye. Le suena la barriga. No

110
00:05:37.860 --> 00:05:40.910
hay que uno no oye. Claro. Entonces

111
00:05:41.959 --> 00:05:42.040
al

112
00:05:42.079 --> 00:05:43.540
cónsul no le gusta que tú le digas¿ qué fue?

113
00:05:44.019 --> 00:05:45.560
Pues dice, pues este es loco, pues este es un loco.

114
00:05:45.939 --> 00:05:48.269
Porque al cónsul es como el papá de uno. Hay

115
00:05:48.290 --> 00:05:50.769
que prestarle atención. Si él te pregunta cuánto dinero tú tienes,

116
00:05:50.829 --> 00:05:52.709
no le digas¿ qué fue? Porque el hambre le concentra

117
00:05:52.750 --> 00:05:53.910
a uno. Malos nervios. Y

118
00:05:54.430 --> 00:05:56.829
a veces los cónsuls te quieren dañar porque

119
00:05:56.870 --> 00:05:56.970
te

120
00:05:57.009 --> 00:05:58.689
preguntan para adentro. Y no solo

121
00:05:58.750 --> 00:06:05.250
eso, ellos hay gente que Ellos hay gente que son

122
00:06:05.310 --> 00:06:06.439
aburridos cuando tienen hambre.

123
00:06:07.759 --> 00:06:08.040
Exacto.

124
00:06:08.139 --> 00:06:10.439
Hay gente que se aburre cuando tiene hambre. Yo tuve

125
00:06:10.459 --> 00:06:12.220
un cliente que me dijo, le dicen, yo me aburro

126
00:06:12.259 --> 00:06:14.740
cuando tengo hambre. Yo fui con hambre a la cita consular.

127
00:06:15.100 --> 00:06:18.620
Y el oficial me preguntó,¿ Dónde tuvieron intimidad por primera vez?¿

128
00:06:18.639 --> 00:06:19.980
Usted sabe lo que yo le respondí? Eso no son

129
00:06:20.019 --> 00:06:25.589
problemas suyos. Aburridos. Eso son cosas personales. Y cuando yo

130
00:06:25.670 --> 00:06:27.089
salí de la embajada fue que yo me di cuenta,

131
00:06:27.110 --> 00:06:30.990
ven acá, pero yo puse un huevo. Yo fracasé. Pero

132
00:06:31.050 --> 00:06:33.430
ya no había tiempo. Así que señores, miren, eso es real.

133
00:06:33.850 --> 00:06:35.389
Yo no estoy mintiendo con eso. Él me dijo, yo

134
00:06:35.449 --> 00:06:39.209
estaba aburrido ese día, tenía hambre. Él era el peticionario.

135
00:06:39.509 --> 00:06:41.839
Y el cónsul que viene y le pregunta,¿ dónde intimaron

136
00:06:41.879 --> 00:06:44.860
por primera vez? Esos son problemas suyos. Eso es la

137
00:06:44.899 --> 00:06:48.819
vida personal de uno. Así que, señores, los cónsules leen

138
00:06:48.899 --> 00:06:53.100
nuestro lenguaje corporal. Número dos. Número dos. Seguridad al hablar.

139
00:06:53.819 --> 00:06:57.250
Una vez usted abre la boca, aparte de lo que

140
00:06:57.310 --> 00:07:01.250
dice el cuerpo, el oficial empieza a detectar qué hay

141
00:07:01.290 --> 00:07:03.370
en ese proceso. Les detallo. A mí me

142
00:07:03.389 --> 00:07:05.029
dice mucho que mastique las palabras.

143
00:07:05.269 --> 00:07:06.410
Así es. Masticar palabras. O

144
00:07:06.529 --> 00:07:11.139
sea, masticar como que para hablar como firme.¿ Tú tienes

145
00:07:11.160 --> 00:07:12.420
problemas para hablar con firmeza?

146
00:07:12.480 --> 00:07:13.720
No, no, no.¿ Cómo le

147
00:07:13.740 --> 00:07:14.079
dirías

148
00:07:14.120 --> 00:07:14.970
a tu normal

149
00:07:15.540 --> 00:07:18.589
Buenos días, señor.¿ Cómo le va? Vine a la cita.¿

150
00:07:18.620 --> 00:07:23.250
A qué me dedico? Soy un gran comunicador. Ahí mismo

151
00:07:23.290 --> 00:07:25.310
te va a quemar. Ahí mismo te quema.

152
00:07:25.449 --> 00:07:29.500
Media lengua, pero gran comunicador. Y eso lleva miraditas para

153
00:07:29.519 --> 00:07:34.420
el lado. Soy un gran comunicador. O abrirle los brazos.

154
00:07:34.759 --> 00:07:35.240
Enrique

155
00:07:35.279 --> 00:07:37.199
Coeli.

156
00:07:37.740 --> 00:07:44.689
Las palabras lo dicen. Googleme. Googleme. Yo recuerdo que cuando

157
00:07:44.730 --> 00:07:47.930
yo fui a la entrevista de la visa de trabajo

158
00:07:47.970 --> 00:07:51.689
por primera vez, La consul me preguntó,¿ qué es Toca Viajar?

159
00:07:52.129 --> 00:07:53.860
Y cuando yo iba a abrir la boca, me dijo, ah, no,

160
00:07:53.899 --> 00:07:56.680
ya vi, está bien. Uso Toca Viajar. A mí me

161
00:07:56.720 --> 00:07:56.879
pasó

162
00:07:56.939 --> 00:07:59.850
en el cuartico, una vez que me pararon, el tipo

163
00:07:59.910 --> 00:08:01.649
que no me quería creer, yo le dije, pero googleame.

164
00:08:01.990 --> 00:08:02.790
Era un boricua. Yo le dije

165
00:08:02.970 --> 00:08:04.029
googleame. Ah, ¿sí? Claro.

166
00:08:04.370 --> 00:08:04.519
Así

167
00:08:04.829 --> 00:08:07.230
así. Sí, sí, se puede. Bien humilde

168
00:08:07.879 --> 00:08:09.600
Ahora lo hacen con todo el mundo. Todo el que

169
00:08:09.639 --> 00:08:11.100
no quieren dejar pasar se meten en su

170
00:08:11.180 --> 00:08:15.860
Instagram y en Google. Bien humilde. Sí, no, lo mío fue 2018, 2017.

171
00:08:15.600 --> 00:08:18.089
Te pasó como

172
00:08:18.129 --> 00:08:19.930
a mí con Georgie en la liga.

173
00:08:20.209 --> 00:08:20.529
¿Cómo? En

174
00:08:20.750 --> 00:08:23.529
la liga municipal. ¿Cómo? Que iban a dar una canante,

175
00:08:23.550 --> 00:08:26.050
una vaina y yo me metí, me metí. Yo no

176
00:08:26.129 --> 00:08:31.379
trabajaba en medio. Me metí y me sacaron. Me sacaron.¿

177
00:08:31.439 --> 00:08:33.210
Por qué? Primero yo tenía invitación, no me iba a

178
00:08:33.230 --> 00:08:35.929
dar nada, eso era para dirigente. Y ahí venía Giorgio

179
00:08:36.570 --> 00:08:40.870
y Castillo. Giorgio y mi hermano. Le dije, Giorgio,¿ usted

180
00:08:41.490 --> 00:08:43.629
va para allá? Ajá, lo cogí de la mano. Le

181
00:08:43.649 --> 00:08:44.620
dije al tipo, habla ahora.

182
00:08:45.639 --> 00:08:51.980
Habla. Bien, número tres, señores, miren. La lógica de tu caso.

183
00:08:52.799 --> 00:08:56.779
Los cónsules no buscan perfección. Por lo general, no buscan perfección.

184
00:08:57.399 --> 00:09:02.399
pero buscan coherencia. Cuando algo no cuadra, por más que

185
00:09:02.440 --> 00:09:07.059
usted quiera hacerlo entender, el oficial intuye si el caso

186
00:09:07.200 --> 00:09:11.000
tiene lógica o no. Y por eso muchas veces, aunque

187
00:09:11.019 --> 00:09:15.000
el acta de nacimiento o la declaración sea oportuna, viene ADN,

188
00:09:15.340 --> 00:09:19.210
viene proceso administrativo o el oficial te deja el caso pendiente.

189
00:09:19.570 --> 00:09:22.429
Así que mucho ojo con eso. La lógica del caso,

190
00:09:22.649 --> 00:09:28.120
el cónsul lo lee en 30 segundos. Número 4. Tu nivel de

191
00:09:28.220 --> 00:09:33.379
dominio y honestidad en cuanto a las respuestas. Tu nivel

192
00:09:33.440 --> 00:09:36.139
de dominio y honestidad en cuanto a las respuestas. Miren,

193
00:09:36.720 --> 00:09:39.120
yo desde hace un tiempo me inventé un servicio que

194
00:09:39.259 --> 00:09:42.100
ha sido muy productivo tanto para los que hacemos esto

195
00:09:42.519 --> 00:09:45.940
como para las personas. Se llama pre-entrevista. De los que

196
00:09:45.960 --> 00:09:48.659
están aquí,¿ quiénes han ido a mi pre-entrevista? Un palo,

197
00:09:48.740 --> 00:09:53.009
un palo eso. Muy bueno. No hay esa persona que

198
00:09:53.129 --> 00:09:55.769
pase por mi oficina a hacer una pre-entrevista que no

199
00:09:55.809 --> 00:09:57.830
me diga, listen,¿ y cómo usted sabía la pregunta que

200
00:09:57.850 --> 00:10:00.549
me iban a hacer? No es que nosotros sabemos, señores.

201
00:10:00.769 --> 00:10:04.419
Es que en inmigración, cada proceso determina cuáles van a

202
00:10:04.500 --> 00:10:09.080
ser las preguntas. Inmediatamente yo te hago dos preguntas. Ya

203
00:10:09.159 --> 00:10:11.399
yo sé todo lo que viene por ahí.¿ Por qué

204
00:10:11.460 --> 00:10:13.299
quiere viajar a Estados Unidos? Bueno, yo quiero ir a

205
00:10:13.379 --> 00:10:16.070
visitar a mi mamá que vive allá. La próxima pregunta es,¿

206
00:10:16.129 --> 00:10:19.360
tu mamá es ciudadana o residente? Residente. Ahí viene cómo

207
00:10:19.440 --> 00:10:22.879
entró a los Estados Unidos. Y fácilmente nos vamos por

208
00:10:22.919 --> 00:10:26.879
ahí y desarrollamos toda la entrevista en base a tu madre. Entonces,¿

209
00:10:26.980 --> 00:10:31.740
qué nosotros hacemos? Utilizamos mucho esa herramienta de enseñarle a

210
00:10:31.759 --> 00:10:35.740
nuestros clientes, a nuestros aplicantes, cómo marcar una entrevista a

211
00:10:36.279 --> 00:10:40.299
tu conveniencia. Es muy importante que usted sepa, no es

212
00:10:40.370 --> 00:10:43.649
el cónsul que determina qué va a preguntar. Soy yo

213
00:10:43.730 --> 00:10:47.029
que determino qué quiero que él me pregunte. Y eso,

214
00:10:47.480 --> 00:10:51.279
en 16 años de experiencia, yo lo he perfeccionado al punto

215
00:10:51.759 --> 00:10:54.440
que cuando fuimos la última vez al grupo, que fuimos

216
00:10:55.279 --> 00:10:57.639
a la entrevista, que fuimos con el último grupo mañanero,

217
00:10:58.159 --> 00:11:01.610
nosotros nos paramos ahí, saludamos al oficial, él nos saludó

218
00:11:01.659 --> 00:11:03.610
y dijo, pero ustedes son los muchachos del mañanero. Y

219
00:11:04.549 --> 00:11:07.350
entre la dinámica de comer... Bueno, Enrique estaba allá. Creo

220
00:11:07.370 --> 00:11:12.259
que Enrique estaba allá. No, Juan Esteban estaba allá. Y

221
00:11:12.659 --> 00:11:16.059
la entrevista entera se basó prácticamente en lo que hacemos aquí.

222
00:11:16.340 --> 00:11:19.509
No fue una entrevista, fue una conversación. Pero todo eso, señores,

223
00:11:19.549 --> 00:11:23.690
aunque ustedes no lo crean, estaba manejado por nosotros mismos.

224
00:11:23.870 --> 00:11:26.429
De cómo quería que el cónsul nos tratara. Y cuando

225
00:11:26.500 --> 00:11:29.220
le ofrecimos los documentos, dijo, está bien, tranquilo. Yo sé

226
00:11:29.259 --> 00:11:30.419
quiénes son ustedes. Yo

227
00:11:30.539 --> 00:11:35.500
sentí que ir de forma grupal nos ayudó mucho. Porque

228
00:11:35.519 --> 00:11:39.779
en algún momento llamaron a Anagüero y dijo, vengan todos.

229
00:11:39.870 --> 00:11:42.970
Estábamos a correr, Anagüero y yo. Vengan como sea. Acérquense

230
00:11:42.990 --> 00:11:45.110
todos ya. Como que eso ayudó

231
00:11:45.169 --> 00:11:54.620
mucho. Número 5. Reacción a preguntas incómodas. Repito. Reacción a preguntas incómodas.

232
00:11:55.169 --> 00:11:58.389
Tanto en visa como en residencia, señores, hay preguntas que

233
00:11:58.470 --> 00:12:02.870
el oficial hace específicamente para medir el nivel que tú

234
00:12:02.950 --> 00:12:07.429
tienes de tolerancia y de capacidad de responder. Las preguntas

235
00:12:07.509 --> 00:12:10.580
incómodas no son casualidad normalmente. Y yo les voy a

236
00:12:10.600 --> 00:12:14.960
abrir un paréntesis aquí de varios ejemplos de preguntas incómodas.

237
00:12:15.559 --> 00:12:19.860
La primera, cuando hay hijos fuera del matrimonio, sobre todo

238
00:12:20.019 --> 00:12:23.419
durante el matrimonio, la gente piensa que esas preguntas son

239
00:12:23.480 --> 00:12:27.250
para negarte la visa, Y no necesariamente. Son para ver

240
00:12:27.389 --> 00:12:31.149
cómo toleraron esa situación en la relación. Yo siempre he dicho,

241
00:12:31.820 --> 00:12:34.519
un hijo fuera de matrimonio en medio de una petición,

242
00:12:34.539 --> 00:12:37.399
yo lo mando a declarar. Yo soy de los pocos

243
00:12:37.440 --> 00:12:40.700
asesores de inmigración y abogados que trabaja esto, que me

244
00:12:40.759 --> 00:12:42.779
llaman mi cliente y me dicen, Lissan, hay un problema.

245
00:12:43.159 --> 00:12:45.820
Tuve un hijo fuera del matrimonio, tengo una petición para

246
00:12:45.879 --> 00:12:50.120
mi esposa.¿ Qué hago? Declárelo. Normalmente el 90% de los

247
00:12:50.139 --> 00:12:52.179
abogados te van a decir, no lo declare, déjalo fuera,

248
00:12:52.559 --> 00:12:55.299
lo hace después. Pero ahí viene un problema. Si tú

249
00:12:55.350 --> 00:12:59.029
eres el aplicante o tú eres la aplicante y tuviste

250
00:12:59.070 --> 00:13:02.059
un hijo fuera del matrimonio, Y no lo declara, tú

251
00:13:02.080 --> 00:13:04.779
estás condenando a ese niño a no irse a Estados Unidos.

252
00:13:04.840 --> 00:13:07.259
Porque luego cuando tú lo vengas a declarar, que lo

253
00:13:07.299 --> 00:13:08.980
lleve a la embajada, tú vas a tener un problema.

254
00:13:09.000 --> 00:13:13.179
Y sale tardío. Así es. Y te mandan hacia ADN.¿

255
00:13:13.220 --> 00:13:16.059
Qué yo hago? Normalmente le digo, declara lo que yo

256
00:13:16.100 --> 00:13:19.639
me encargo.¿ Cómo yo me encargo? Fácil, señores. Lo que

257
00:13:19.730 --> 00:13:22.370
ha roto todos los parámetros y todos los esquemas en

258
00:13:22.429 --> 00:13:26.090
este mundo, la verdad. La Biblia dice, la verdad os

259
00:13:26.210 --> 00:13:30.429
hará libres. Ah, no, eso lo dijo Duarte. Duarte leía

260
00:13:30.470 --> 00:13:33.450
la Biblia. No está en la Biblia, pero debería. Debería estar.

261
00:13:34.169 --> 00:13:37.360
Igual que la hoja. La hoja del árbol. No se

262
00:13:37.399 --> 00:13:40.879
mueve una hoja de un árbol. No, pero

263
00:13:40.960 --> 00:13:41.600
debería.

264
00:13:41.679 --> 00:13:42.080
No está,

265
00:13:42.139 --> 00:13:42.720
pero debería.

266
00:13:42.759 --> 00:13:42.840
Los

267
00:13:42.879 --> 00:13:45.590
discursos que hacía yo en los minas con esa frase comenzando.

268
00:13:45.610 --> 00:13:51.450
Hoy estamos aquí Porque como dice la palabra, no se

269
00:13:51.490 --> 00:13:53.500
mueve la hoja de un árbol, sino en la voluntad

270
00:13:53.529 --> 00:13:56.080
de Dios. Y la voluntad de Dios nos tiene aquí.

271
00:13:56.100 --> 00:13:59.340
Y la gente, uy, aleluya.

272
00:13:59.360 --> 00:14:00.289
No, porque yo sé

273
00:14:01.019 --> 00:14:04.559
Yo le pego, yo le pego. Y el ayúdate que

274
00:14:04.580 --> 00:14:06.620
yo te ayudaré debería estar en la Biblia también. Claro

275
00:14:06.659 --> 00:14:07.460
que sí, ayúdate que yo te

276
00:14:07.500 --> 00:14:09.759
ayudaré. Hagan un contenido un día, cosas que no están

277
00:14:09.799 --> 00:14:14.240
en la Biblia, pero que deberían. Tú eso disparate que

278
00:14:14.259 --> 00:14:16.120
la gente dice en la calle que tienen ciencia y

279
00:14:16.470 --> 00:14:20.549
que son reales, deberían estar en la Biblia. Otro ejemplo,

280
00:14:20.629 --> 00:14:23.799
cuando hay diferencia de edad, señores, cuando el don tiene 60

281
00:14:24.019 --> 00:14:27.740
y pico, la muchachona tiene 20 y pico, ahí vienen preguntas incómodas.

282
00:14:28.100 --> 00:14:31.460
Por ejemplo, ahí vienen las preguntas del desempeño, del veneno

283
00:14:31.519 --> 00:14:34.470
que se usa.¿ En serio? Sí, vienen preguntas.

284
00:14:35.429 --> 00:14:36.350
No muy íntimo. De la

285
00:14:36.389 --> 00:14:42.710
frecuencia. Sí, sí, de la frecuencia, de las posiciones y cosas. Sí,

286
00:14:42.889 --> 00:14:47.269
porque hay consules que son... Tigre dañadito de la calle

287
00:14:47.289 --> 00:14:50.139
que se metieron a consules y ellos tienen por dentro

288
00:14:50.200 --> 00:14:54.000
su molvo y su cosa y ellos quieren saber. Así que, señores,

289
00:14:54.440 --> 00:14:57.210
esas preguntas incómodas hay que saberlas. El

290
00:14:57.289 --> 00:15:00.200
cónsul le pregunta,¿ qué hacen ustedes de noche? Ella me pide,¿

291
00:15:00.500 --> 00:15:01.720
qué te pide? Dime,

292
00:15:02.429 --> 00:15:04.860
dime,¿ qué te pide?¿ Cuántos fondos te

293
00:15:04.980 --> 00:15:05.110
da

294
00:15:05.769 --> 00:15:06.000
Y tú qué

295
00:15:06.039 --> 00:15:06.379
haces?¿ Y

296
00:15:06.399 --> 00:15:06.480
tú

297
00:15:06.500 --> 00:15:08.409
se lo das? Y graba

298
00:15:09.019 --> 00:15:09.700
graba.

299
00:15:09.720 --> 00:15:09.919
Ya, ya

300
00:15:10.039 --> 00:15:10.580
eso se va

301
00:15:11.679 --> 00:15:15.960
a otro plano. Miren, señores, hay entrevistas consulares que se

302
00:15:16.000 --> 00:15:19.759
han salido de tono, real. Claro que sí. Otra cosa

303
00:15:19.799 --> 00:15:22.019
que ustedes tienen que tener en cuenta que gira en

304
00:15:22.080 --> 00:15:25.659
torno a las respuestas incómodas es, Cuando hay diferencia de

305
00:15:25.820 --> 00:15:29.840
clase social o poder adquisitivo. Por ejemplo, el cónsul te

306
00:15:29.940 --> 00:15:33.139
mira en 10 segundos, ve que ella es ua, ua, ua,

307
00:15:33.159 --> 00:15:37.039
y que el tipo es de familia. O viceversa. Hay personas,

308
00:15:37.100 --> 00:15:40.429
por ejemplo, que tienen una postura muy... Y que el

309
00:15:40.470 --> 00:15:42.450
cónsul dice,¿ y cómo?¿ Y por qué esta dos gente

310
00:15:42.470 --> 00:15:46.450
están juntos? Entonces, ahí vienen preguntas incómodas que pueden rayar

311
00:15:46.509 --> 00:15:50.269
incluso a veces, a veces, en lo fuera de lo normal,

312
00:15:50.330 --> 00:15:54.370
por no decir respetuoso. Otra cosa, cuando hablan idiomas diferentes,

313
00:15:54.740 --> 00:15:56.879
Cuando un consul ve a una muchacha que no habla

314
00:15:56.899 --> 00:16:00.570
inglés casada con un ciudadano americano que no habla español,

315
00:16:01.029 --> 00:16:05.080
normalmente duda. Pero a todo eso, señores, ya hay múltiples formas.

316
00:16:05.580 --> 00:16:08.860
de comunicarse, está el lenguaje del amor, están diferentes tipos

317
00:16:08.879 --> 00:16:08.940
de

318
00:16:09.139 --> 00:16:09.720
lenguaje

319
00:16:10.399 --> 00:16:10.860
Claro, mira,

320
00:16:10.899 --> 00:16:12.799
me escriben que no se mueve la hoja de un

321
00:16:12.860 --> 00:16:16.600
árbol en el Quijote. Es verdad. Pero cada vez mejor

322
00:16:16.639 --> 00:16:20.440
en la Biblia. Ajusta más la Biblia. Menciona a Dios.

323
00:16:20.600 --> 00:16:21.679
El

324
00:16:21.700 --> 00:16:27.259
Quijote era católico. El Quijote era católico. El apóstol Cervantes.

325
00:16:27.299 --> 00:16:32.960
El apóstol Cervantes. Y por último, señores, cuando hay diferencias

326
00:16:33.120 --> 00:16:37.399
físicas muy notorias, Tengo un amigo cónsul que me dijo,

327
00:16:38.059 --> 00:16:41.080
cuando yo veo un hombre muy feo con una mujer

328
00:16:41.259 --> 00:16:45.470
muy bonita, yo hago preguntas incómodas. Me dijo un amigo cónsul. Sí.

329
00:16:45.669 --> 00:16:48.769
Me dijo, yo tiendo a hacer preguntas incómodas.¿ Como cuál?

330
00:16:48.789 --> 00:16:51.250
Porque a mí hay que convencerme de que esa muchacha...

331
00:16:52.440 --> 00:16:55.440
Tiene malos gustos. Y me contó ejemplos. Yo le dije, no,

332
00:16:55.480 --> 00:16:58.139
si es aquí, yo te doy cinco ejemplos. Yo te

333
00:16:58.159 --> 00:17:00.379
doy cinco. Si es aquí, yo te doy mi último ejemplo.

334
00:17:00.570 --> 00:17:03.090
Y guíate por ahí. Si es aquí, no dudes. Que

335
00:17:03.120 --> 00:17:05.690
somos simpáticos. Que aquí la corremos así normalmente.

336
00:17:05.970 --> 00:17:11.769
Mira, aquí me escribe un amigo de infancia, Carlitos Suero. Hermano,

337
00:17:12.789 --> 00:17:16.420
Toca viajar, no falla. A Eduardo le dieron residencia recientemente

338
00:17:16.480 --> 00:17:21.569
por consultarse con él. Un aplauso ahí. Carlitos Suero, mi hermano.

339
00:17:21.609 --> 00:17:27.660
Dice aquí una pregunta. Listen. En el chat de YouTube

340
00:17:28.019 --> 00:17:31.359
hay una sección ahora de preguntas y respuestas para el Listen.

341
00:17:31.400 --> 00:17:34.779
La primera dice, Listen,¿ puede un hijo hacer el proceso

342
00:17:34.819 --> 00:17:37.920
de visa de paseo para sus padres? Los padres tienen

343
00:17:37.980 --> 00:17:41.700
un colmadito, no trabajan, pero el hijo sí está bien

344
00:17:41.789 --> 00:17:46.230
posicionado junto a su esposa. Si se puede arreglar ese caso.

345
00:17:46.470 --> 00:17:46.890
Oigan esta

346
00:17:46.950 --> 00:17:51.309
pregunta, es muy interesante. Así como los padres llevan a

347
00:17:51.369 --> 00:17:56.490
sus hijos al consulado para hacerle el proceso.¿ Puede viceversa

348
00:17:56.769 --> 00:18:01.170
un hijo llevar a sus padres? La respuesta es puede enviarlos.

349
00:18:01.369 --> 00:18:04.789
Dependiendo la edad, puede llevarlos. Por ejemplo, si los padres

350
00:18:04.869 --> 00:18:08.009
tienen más de 70 años o tienen alguna condición o los

351
00:18:08.190 --> 00:18:13.299
padres no tienen la movilidad fácil, su hijo sí puede llevarlos.

352
00:18:13.380 --> 00:18:17.680
Cuando los hijos tienen visa y tienen buena posición económica,

353
00:18:17.700 --> 00:18:21.779
un poder adquisitivo, que están cómodos, sí pueden gestionarle la

354
00:18:21.839 --> 00:18:24.789
visa a sus padres. Incluso El otro día en la

355
00:18:24.809 --> 00:18:27.609
oficina tuvimos, ustedes dirán que yo hablo mucho con ejemplos,

356
00:18:27.930 --> 00:18:29.869
pero es que vivimos muchas cosas al día y me

357
00:18:29.910 --> 00:18:31.720
gusta compartirla cuando hay preguntas como esa. Y el público

358
00:18:31.740 --> 00:18:31.779
lo

359
00:18:31.819 --> 00:18:32.680
entiende mejor así.

360
00:18:32.740 --> 00:18:35.940
Así es. El otro día en la oficina vivimos lo siguiente.

361
00:18:36.359 --> 00:18:39.579
Yo tengo la esposa y el esposo y tengo los

362
00:18:39.640 --> 00:18:42.920
dos suegros de ambos lados. El papá y la mamá

363
00:18:42.940 --> 00:18:45.170
de la esposa, el papá y la mamá del esposo

364
00:18:45.549 --> 00:18:48.609
y ellos como esposos fueron a la embajada y los

365
00:18:48.710 --> 00:18:52.349
dejaron entrar a todos. Ellos con visa fueron, llevaron a

366
00:18:52.400 --> 00:18:54.509
sus padres y les dieron la visa a todos, a

367
00:18:54.549 --> 00:18:57.630
los cuatro. Muy bonito que fue. Así que sí, los

368
00:18:57.789 --> 00:19:01.130
padres que tienen hijos con visado y que tienen poder

369
00:19:01.170 --> 00:19:04.779
adquisitivo bien, pueden mandar a sus padres o pueden llevar

370
00:19:04.799 --> 00:19:08.380
a sus padres a la embajada y gestionarles la visa. Normalmente,

371
00:19:08.460 --> 00:19:10.960
cuando son personas jóvenes y que están saludables y que

372
00:19:11.000 --> 00:19:13.759
se nota que no necesitan compañía, Yo lo que opto

373
00:19:13.819 --> 00:19:16.460
es porque los hijos le presten sus pasaportes. Y los

374
00:19:16.539 --> 00:19:18.869
padres pueden ir y decir, mi hijo me quiere llevar

375
00:19:18.910 --> 00:19:21.099
de vacaciones a Estados Unidos, yo soy una persona que

376
00:19:21.259 --> 00:19:23.609
no trabajo. O yo soy ama de casa, pero mi

377
00:19:23.670 --> 00:19:26.910
hijo tiene una buena posición económica y él me va

378
00:19:26.930 --> 00:19:27.970
a ayudar. Andreina

379
00:19:28.049 --> 00:19:31.269
Mateo dice, le llené el formulario a mis hijos hace

380
00:19:31.329 --> 00:19:34.289
dos años.¿ Debo cancelar ese formulario o pago los impuestos

381
00:19:34.349 --> 00:19:35.890
en base a ese mismo formulario? Tienen que

382
00:19:35.950 --> 00:19:39.990
tener cuidado con los formularios llenos anteriormente.¿ Por qué? Porque

383
00:19:40.029 --> 00:19:43.859
la información debe ser actualizada. Usted lo revisa. Si todo

384
00:19:43.970 --> 00:19:48.759
coincide con su vida actual, no hay ningún problema. Lo

385
00:19:48.839 --> 00:19:51.920
puede hacer. Si coincide con su vida actual... Si no

386
00:19:52.000 --> 00:19:56.029
coincide con su vida actual, tiene que actualizar. Una pregunta

387
00:19:56.240 --> 00:19:56.559
Señor,

388
00:19:56.579 --> 00:19:57.039
pero

389
00:19:57.099 --> 00:19:58.539
usted me menciona

390
00:19:58.559 --> 00:19:58.740
a mí.

391
00:19:58.839 --> 00:19:58.880
Si

392
00:19:58.900 --> 00:19:58.940
no

393
00:19:58.980 --> 00:20:00.200
coincide con tu vida.¿ Qué

394
00:20:00.279 --> 00:20:00.579
tiene

395
00:20:00.619 --> 00:20:00.900
que ver?

396
00:20:00.980 --> 00:20:01.420
Adelante.

397
00:20:01.460 --> 00:20:01.819
Una pregunta

398
00:20:06.079 --> 00:20:09.279
Conozco un caso de una muchacha que es ciudadana americana

399
00:20:09.299 --> 00:20:13.740
hace casi 20 años y su madre la descubrieron trabajando en

400
00:20:13.779 --> 00:20:18.509
los Estados Unidos hace como 20 años también.¿ Qué posibilidades tiene

401
00:20:18.609 --> 00:20:21.609
ella de pedir a su mamá y si existe

402
00:20:21.990 --> 00:20:25.930
la posibilidad?¿ A la madre la deportaron? Sí. Anda el diablo.

403
00:20:26.089 --> 00:20:29.710
Híjole. O sea, comprobaron que ella estaba trabajando.

404
00:20:29.890 --> 00:20:33.000
Pero trabajando con visa? Trabajando con visa. Ah, ok.¿ Por qué, oye?

405
00:20:34.339 --> 00:20:37.849
Hay que evaluar bien cómo fue la situación en donde

406
00:20:37.869 --> 00:20:41.200
ella perdió el visado. Si perdió el visado fuera de

407
00:20:41.319 --> 00:20:44.220
Estados Unidos... Entrando, por ejemplo, se dio cuenta que no

408
00:20:44.299 --> 00:20:44.839
tiene visa.

409
00:20:44.880 --> 00:20:45.559
Viviendo en Estados

410
00:20:45.599 --> 00:20:47.289
Unidos. Pero viviendo con visa.

411
00:20:47.309 --> 00:20:48.119
Estaba viviendo con

412
00:20:48.160 --> 00:20:50.269
visa. Se quedó, trabajó y la

413
00:20:50.329 --> 00:20:50.910
deportaron

414
00:20:51.549 --> 00:20:51.890
Ella nada

415
00:20:51.910 --> 00:20:53.049
más vivió y trabajó ilegal

416
00:20:53.289 --> 00:20:58.609
Y por eso se agarró un día ahí. Hay muchos

417
00:20:58.650 --> 00:21:01.549
diferentes tipos de deportación. Por ejemplo, está la deportación que

418
00:21:01.710 --> 00:21:05.089
en una próxima entrada la devolvieron del aeropuerto. O está

419
00:21:05.130 --> 00:21:08.700
la deportación que ella estaba trabajando... la agarró inmigración o

420
00:21:08.720 --> 00:21:12.500
ICE y la deportó. Si así fue, hay que ver

421
00:21:12.640 --> 00:21:15.730
el documento de deportación, si ella tuvo el castigo por

422
00:21:15.869 --> 00:21:18.950
cinco años, por tres años, por un año, porque normalmente

423
00:21:19.009 --> 00:21:22.210
ese tipo de deportación así, por violar las condiciones de

424
00:21:22.250 --> 00:21:25.880
una visa, generan un castigo, no generan una penalidad permanente.

425
00:21:26.299 --> 00:21:28.559
Si lo que generó fue un castigo, no hay problema

426
00:21:28.619 --> 00:21:34.049
porque los castigos se vencen en el tiempo. Se vencen en 1, 3, 5, 10 años. Ahora,

427
00:21:34.140 --> 00:21:37.730
si esa deportación le dejó a ella una penalidad permanente,

428
00:21:37.750 --> 00:21:40.069
su hija la puede pedir, pero no le puede hacer

429
00:21:40.109 --> 00:21:43.210
un perdón porque los hijos no piden perdón por los padres.

430
00:21:43.569 --> 00:21:45.130
Muy buena canción esa. ¿Cuál? De

431
00:21:45.309 --> 00:21:49.849
Rafael. ¡Deportación! pero esa es

432
00:21:49.869 --> 00:21:52.049
inédita Rafael no,

433
00:21:52.269 --> 00:21:55.549
ahí está la provocación ya, ya le explico tiene

434
00:21:55.569 --> 00:21:55.650
que

435
00:21:55.789 --> 00:21:57.069
explicarlo juegue en

436
00:21:57.329 --> 00:22:01.390
blanco abalícalo fue forzado fue

437
00:22:01.450 --> 00:22:03.269
un día complicado él

438
00:22:03.710 --> 00:22:07.250
no falla no, él falla no, pero él comenzó con

439
00:22:07.289 --> 00:22:09.650
los deportes es que ha sido una cadena de eventos

440
00:22:09.670 --> 00:22:09.950
después

441
00:22:09.970 --> 00:22:15.460
del debate después del debate antes Antes él fallaba poco,

442
00:22:15.519 --> 00:22:17.819
no sé ahora. Y ahora más. Ahora más, sí. Él

443
00:22:17.859 --> 00:22:21.230
puede haber ido mejorando. En ese momento él estaba invicto. No,

444
00:22:21.269 --> 00:22:22.799
pues no. Miren cómo la gente se comunica con él.

445
00:22:22.839 --> 00:22:25.140
Ahora le toca viajar, señores. Ahí estamos. Nos fuimos.