April 20, 2026
Experimentos de terror, Unidad 731 Japón || Relatos del lado oscuro

La Unidad 731 (también conocida como Escuadrón 731 o 731部隊 en japonés) fue uno de los programas más atroces de la historia moderna: un centro secreto del Ejército Imperial Japonés dedicado a la investigación y desarrollo de armas biológicas y químicas durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa (1937-1945) y la Segunda Guerra Mundial.
Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-del-lado-oscuro--5421502/support.
WEBVTT
1
00:00:00.720 --> 00:00:04.190
Durante años, las personas han pensado que la guerra es
2
00:00:04.589 --> 00:00:09.289
verdaderamente horrible, que las cosas que ahà se vivieron fueron aterradoras.
3
00:00:10.710 --> 00:00:15.330
Después de la Segunda Guerra Mundial, los americanos, los estadounidenses,
4
00:00:15.849 --> 00:00:18.949
se dieron a la tarea de divulgar pelÃculas, series de
5
00:00:19.019 --> 00:00:22.719
televisión y todo tipo de materiales que pudieran dar una
6
00:00:22.820 --> 00:00:28.140
idea un tanto tergiversada de la realidad, porque era la
7
00:00:28.199 --> 00:00:33.460
visión que daba Israel. el grupo vencedor. Sus personajes eran heroicos,
8
00:00:33.539 --> 00:00:36.640
en tanto que los personajes del bando opuesto eran más
9
00:00:36.719 --> 00:00:45.170
bien un poco como trivilÃn, torpes, inútiles, vamos. Baste echar
10
00:00:45.229 --> 00:00:48.969
un vistazo, por ejemplo, a series como Combate, en donde
11
00:00:49.289 --> 00:00:52.890
se hacÃa evidente que las ametralladoras que disparaban los del
12
00:00:52.929 --> 00:00:57.009
bando contrario disparaban cacahuates que no disparaban balas. Y lo
13
00:00:57.049 --> 00:01:01.810
mismo ocurre por ejemplo con algunas series de la guerra
14
00:01:01.850 --> 00:01:06.230
del pacÃfico en donde el adversario verdaderamente no le atinarÃa
15
00:01:07.069 --> 00:01:12.390
a nada porque era aquello notoriamente sesgado y sin embargo
16
00:01:12.469 --> 00:01:14.829
al momento de hablar de los horrores de la guerra
17
00:01:15.230 --> 00:01:21.719
siempre se quedaron románticamente abajo todas estas series presentaban personajes
18
00:01:21.750 --> 00:01:26.579
que perdÃan la vida románticamente dando un último mensaje expirando
19
00:01:26.659 --> 00:01:31.519
suavemente y con aquella clásica mirada al frente, el estertor
20
00:01:31.540 --> 00:01:34.540
y el último aliento. Y todo esto para ocultar que
21
00:01:34.599 --> 00:01:40.000
allá atrás de todo esto habÃa muerte, destrucción, cadáveres putrefactos, explosiones, mutilaciones.
22
00:01:40.019 --> 00:01:49.439
Y la unidad 731 estaba por encima de todo eso. La
23
00:01:49.500 --> 00:01:57.650
unidad 731 del ejército japonés resultaba ser el horror más grande
24
00:01:57.689 --> 00:02:03.469
que jamás se haya podido mencionar nunca. Y sin embargo,
25
00:02:05.629 --> 00:02:12.360
su existencia prácticamente pasó desapercibida hasta 1980 y tantos cuando algunos
26
00:02:12.580 --> 00:02:18.229
excombatientes que estuvieron ahà Comenzaron a hablar de esto por
27
00:02:18.289 --> 00:02:22.789
resentimiento interno, por sentimientos de culpa, por presión, porque la
28
00:02:22.849 --> 00:02:25.490
familia se los pidió, por Dios, por lo que sea.
29
00:02:25.669 --> 00:02:29.189
Alguien empezó a hablar de esto y fue como se
30
00:02:29.229 --> 00:02:33.530
empezó a decir que habÃa existido allá en la guerra
31
00:02:34.509 --> 00:02:38.620
una unidad o escuadrón, como quiera llamarle, con el numerario 731
32
00:02:38.219 --> 00:02:47.039
que cometió los peores horrores de la guerra.¿ Y si
33
00:02:47.080 --> 00:02:52.620
no me lo cree? Ande, acompáñame, vamos a echar un vistazo.
34
00:02:58.710 --> 00:03:06.389
Relatos del lado oscuro Fantasmas Seres extraños Sucesos
35
00:03:06.449 --> 00:03:13.539
inexplicables Perversidad humana Historias que otras mentes prefieren ignorar
36
00:03:25.250 --> 00:03:28.830
Para entender un poco de lo que ocurrió allá, en
37
00:03:28.889 --> 00:03:32.009
la guerra, hay que entender cómo fueron dándose las cosas
38
00:03:32.129 --> 00:03:37.069
desde épocas muy antiguas. Primero que nada, Japón. Japón durante
39
00:03:37.180 --> 00:03:44.759
siglos fue un reino aislado. Sumidos en sus propias actividades,
40
00:03:44.780 --> 00:03:50.360
en sus propias situaciones, en esa isla asiática, Con salida
41
00:03:50.419 --> 00:03:54.360
al PacÃfico se mantuvieron aislados, pero a lo largo del
42
00:03:54.419 --> 00:03:58.960
siglo XIX comenzó a haber una especie de interacción con
43
00:03:59.020 --> 00:04:03.460
otros pueblos. Los japoneses comenzaron a tomar contacto con chinos,
44
00:04:03.479 --> 00:04:07.770
con coreanos, con filipinos y por supuesto con ingleses, franceses
45
00:04:07.789 --> 00:04:13.310
y europeos que deseaban el comercio con el oriente. Esto
46
00:04:13.389 --> 00:04:17.110
fue llevando a un auge económico y a un deseo imperial.
47
00:04:18.250 --> 00:04:22.319
El deseo de tomar control de otras tierras por muchas razones.
48
00:04:22.399 --> 00:04:26.519
No solamente tomar el control por tomar el control. Japón
49
00:04:26.540 --> 00:04:30.980
es una isla relativamente pequeña. O un conjunto de islas.
50
00:04:31.240 --> 00:04:34.120
Seguramente usted me corregirá porque no es una sola. Es
51
00:04:34.220 --> 00:04:37.279
un grupo de islas. Pero en ninguna de ellas existen
52
00:04:37.720 --> 00:04:44.870
recursos naturales suficientes. Recursos petroleros, acero, caucho, madera. Todo es escaso.
53
00:04:45.990 --> 00:04:51.040
Por lo que requieren... el intercambio con otros lugares esto
54
00:04:51.100 --> 00:04:55.680
los va llevando a desarrollar un intercambio comercial y al
55
00:04:55.720 --> 00:05:00.379
mismo tiempo darse cuenta que necesitan aquellos recursos para prosperar
56
00:05:01.990 --> 00:05:05.250
y claro lo único que les impide tal cosa es
57
00:05:05.310 --> 00:05:07.629
la gente que vive en los lugares donde están esos
58
00:05:07.689 --> 00:05:12.699
recursos por otro lado Japón, China, Corea todos estos paÃses
59
00:05:12.800 --> 00:05:16.709
tradicionalmente tenÃan un sistema social de clases mientras que en
60
00:05:16.769 --> 00:05:22.709
Europa se estaba ya trabajando con una sociedad diferente. En
61
00:05:22.769 --> 00:05:26.579
estas regiones seguÃa muy vigente la idea de clases. La
62
00:05:26.639 --> 00:05:32.240
idea de el señor, después venÃan los cortesanos, la gente cercana,
63
00:05:32.300 --> 00:05:35.339
los ministros, y después muy por allá abajo estaban los demás,
64
00:05:35.779 --> 00:05:39.779
sin derecho de nada. Esta situación en Japón, al igual
65
00:05:39.819 --> 00:05:42.120
que en China, que Corea y que en muchos otros paÃses,
66
00:05:42.680 --> 00:05:46.470
se replicaba hacia el exterior. Por lo tanto, Japón consideraba
67
00:05:46.550 --> 00:05:51.610
inferiores a los chinos, a los coreanos, obviamente por una
68
00:05:51.689 --> 00:05:58.399
cuestión cultural e histórica. Pero esto, sumado con la necesidad
69
00:05:58.420 --> 00:06:02.839
de recursos, sumado con el espÃritu bélico del pueblo japonés
70
00:06:02.939 --> 00:06:06.920
que habÃa venido lidiando guerras, primeramente con los propios ingleses,
71
00:06:07.370 --> 00:06:10.110
después con los rusos, después con los chinos en la
72
00:06:10.149 --> 00:06:13.689
primera guerra sino japonesa, con los coreanos donde habÃan tomado
73
00:06:13.709 --> 00:06:17.209
el control de la penÃnsula de Corea. Todo esto significó
74
00:06:17.290 --> 00:06:22.209
que Japón fuese un paÃs poderoso en el sentido bélico,
75
00:06:22.709 --> 00:06:26.360
con un concepto moderno de la guerra, con armamentos modernos
76
00:06:26.480 --> 00:06:31.120
para su época, con un desarrollo enorme y, además, con
77
00:06:31.199 --> 00:06:34.240
un secreto. Japón habÃa enviado a algunos de sus mejores
78
00:06:34.319 --> 00:06:39.110
militares a estudiar las técnicas de de los Estados Unidos,
79
00:06:39.129 --> 00:06:44.610
de Inglaterra, de Francia y claro, de Rusia. El asunto
80
00:06:44.689 --> 00:06:48.629
está en que, sin embargo, Japón sigue teniendo una limitante tremenda.
81
00:06:48.709 --> 00:06:51.819
Depende del petróleo que le vendan los americanos, del petróleo
82
00:06:52.300 --> 00:06:55.899
que le vendan los rusos, del acero que envÃan Estados
83
00:06:55.980 --> 00:06:59.779
Unidos y sus aliados, de los motores que envÃan Estados Unidos.
84
00:06:59.800 --> 00:07:03.079
Cuando ellos podrÃan hacer todo esto, prueba de ello es
85
00:07:03.110 --> 00:07:09.089
que en 1931 Japón Invade y toma el control de Manchuria,
86
00:07:09.629 --> 00:07:15.149
en el norte de China, a través del ejército denominado Kuangtung.
87
00:07:15.949 --> 00:07:21.879
El ejército de Kuangtung se forma una fuerza expedicionaria tremenda, brutal.
88
00:07:22.759 --> 00:07:26.500
Era el ejército de élite. Algunos de los grandes dirigentes
89
00:07:27.079 --> 00:07:31.920
del Japón durante la Segunda Guerra Mundial eran antiguos militares
90
00:07:31.939 --> 00:07:37.509
de la Kuangtung. Cuando toman el control de Manchuria establecen
91
00:07:37.610 --> 00:07:40.970
un gobierno tÃtere que es conocido como el Manchukuo y
92
00:07:42.329 --> 00:07:46.920
lo que hacen es explotar recursos, hacer trabajar a la gente,
93
00:07:47.920 --> 00:07:51.879
cobrar por ello, traer todo lo que se pueda, obtener
94
00:07:51.959 --> 00:07:55.620
prisioneros para los trabajos forzados en algún lugar y un
95
00:07:55.699 --> 00:07:59.959
trabajo que realiza el ejército que es particularmente violento y
96
00:07:59.980 --> 00:08:05.019
despótico que es el control social. China Era un plato
97
00:08:05.100 --> 00:08:08.420
fácil en ese momento porque estaba teniendo internamente un conato
98
00:08:08.439 --> 00:08:13.519
de guerra civil. Por una parte, la gente de los
99
00:08:13.600 --> 00:08:17.259
partidos comunistas, los comunistas, chinos comunistas, y por otro lado,
100
00:08:17.699 --> 00:08:23.500
la gente de Chiang Kai-shek, que eran los nacionalistas del Kuomintang. Consecuencia,
101
00:08:23.660 --> 00:08:27.100
China está dividido. Japón toma el control de Manchuria, y
102
00:08:27.699 --> 00:08:30.180
al tomar control de Manchuria, también ha tomado control de
103
00:08:30.220 --> 00:08:36.169
las principales fuentes de abasto para ambos bandos, Esto los
104
00:08:36.210 --> 00:08:39.049
va llevando a una relación bastante tóxica. Por una parte
105
00:08:39.129 --> 00:08:42.529
Japón desea conquistar la mayor parte de China y explotar
106
00:08:42.610 --> 00:08:46.659
sus grandes recursos. Por otro lado, los chinos con filiación
107
00:08:46.740 --> 00:08:50.139
comunista que están recibiendo algún beneficio de la Unión Soviética
108
00:08:51.019 --> 00:08:53.360
desean tomar el control de China. Pero por otro lado,
109
00:08:54.200 --> 00:08:58.820
los nacionalistas subvencionados y apoyados por los Estados Unidos de
110
00:08:58.879 --> 00:09:00.860
Norteamérica también desean ese control. El hecho es que hay
111
00:09:01.820 --> 00:09:11.919
una enorme lucha interna y el beneficiado Japón. Para 1937 comienza
112
00:09:11.970 --> 00:09:16.009
la segunda guerra sino-japonesa en donde Japón avanza con el
113
00:09:16.049 --> 00:09:20.889
ejército de Kuangtung y con numerosos otros grupos militares arrasando
114
00:09:21.090 --> 00:09:23.970
todo lo que encuentra a su paso. Es un avance
115
00:09:24.029 --> 00:09:26.690
brutal y si bien Hay momentos en los que ambos
116
00:09:26.769 --> 00:09:30.190
bandos chinos se asocian para la lucha, las realidades que
117
00:09:30.210 --> 00:09:33.149
no acaban de afinar el tema de defender su territorio,
118
00:09:33.169 --> 00:09:38.080
y uno y otro tienen pérdidas espeluznantes, masacres de soldados chinos,
119
00:09:38.419 --> 00:09:43.120
que se hace muy evidente, no están preparados. Asà de sencillo.
120
00:09:43.539 --> 00:09:46.860
Japón llevaba guerra tras guerra desde finales del siglo XIX,
121
00:09:47.259 --> 00:09:52.169
tiene armamento, tiene militares entrenados, tiene capacidad, tiene todo para
122
00:09:52.230 --> 00:09:55.740
aplastar a los chinos. Y asà es como van tomando
123
00:09:55.820 --> 00:09:59.700
control de ciudades como Nanking, como PekÃn, como muchas otras.
124
00:09:59.720 --> 00:10:06.970
Y es ahà donde comienza el verdadero horror.¿ Alguna vez
125
00:10:07.009 --> 00:10:13.470
ha oÃdo usted hablar del Kempeitai? Kempeitai era la policÃa militar.
126
00:10:14.809 --> 00:10:18.539
Internamente y desde su formación a principios del siglo XX,
127
00:10:18.600 --> 00:10:24.639
su función habÃa sido controlar a los militares. Internamente. Pero
128
00:10:24.659 --> 00:10:29.200
a partir de 1931 el Kempeitai comienza a cobrar un poder especial.
129
00:10:29.710 --> 00:10:32.889
Y ese poder especial está, entre otras cosas, en su
130
00:10:32.950 --> 00:10:37.529
capacidad para reclutar gente. Todos aquellos que pudieran entrar al
131
00:10:37.570 --> 00:10:42.190
ejército entrarÃan al ejército o eran detenidos por el Kempeitai.
132
00:10:42.830 --> 00:10:45.509
Asà que una buena parte de los soldados que participaron
133
00:10:45.549 --> 00:10:48.610
en la guerra no fueron por voluntad ni por algún deseo.
134
00:10:48.690 --> 00:10:53.059
Eran personas comunes y corrientes. agricultores, panaderos, zapateros, carniceros, lo
135
00:10:53.080 --> 00:10:56.799
que fuera, el Kempeitai los llevó. So pena de graves
136
00:10:56.860 --> 00:10:59.879
castigos para ellos y sus familias. Pero no solo eso,
137
00:10:59.919 --> 00:11:03.139
el Kempeitai comenzó también a cobrar forma como un órgano
138
00:11:03.179 --> 00:11:08.279
de espionaje, de persecución, de cacerÃa de disidentes, de bloqueo
139
00:11:08.539 --> 00:11:14.409
de adversarios, de tortura. Ahora que le he planteado la
140
00:11:14.470 --> 00:11:18.250
situación de esta región en esos años y la existencia
141
00:11:18.269 --> 00:11:24.240
del Kempeitai debes saber que este organismo militar también tenÃa
142
00:11:25.019 --> 00:11:29.480
un área muy peculiar. Esta área era el Laboratorio de
143
00:11:29.580 --> 00:11:38.049
Investigación y Prevención Epidémica del Ministerio PolÃtico Kempeitai. Originalmente era
144
00:11:38.110 --> 00:11:41.789
un organismo interno del Kempeitai que tenÃa la función de
145
00:11:41.870 --> 00:11:48.820
mantener el control de sanidad dentro del ejército. Pero posteriormente,
146
00:11:49.879 --> 00:11:56.809
y conforme 1937 reveló la conquista de China como un objetivo complicado,
147
00:11:57.309 --> 00:12:00.330
pero mucho más complicado el poder sostener el control de
148
00:12:00.389 --> 00:12:07.470
estos territorios, el Kempeitai consideró transformar aquel organismo en un
149
00:12:07.529 --> 00:12:12.629
organismo de investigación de armas biológicas. Tal como se lo
150
00:12:12.669 --> 00:12:16.220
estoy diciendo ahora. El famoso laboratorio de investigación y prevención
151
00:12:16.240 --> 00:12:20.019
epidémica se convirtió en el departamento de prevención epidémica y
152
00:12:20.620 --> 00:12:25.799
purificación de agua del ejército Kuangtung. Es decir, que el
153
00:12:25.870 --> 00:12:29.990
control fue transferido al ejército de Kuangtung, este ejército que
154
00:12:30.009 --> 00:12:35.950
estaba en Manchuria, aunque siendo realistas, nunca dejó de pertenecer
155
00:12:35.990 --> 00:12:40.720
al Kai Pei Tai. El problema era cuál era el objetivo.
156
00:12:41.860 --> 00:12:49.970
El nombre oficial era todo eso. Su denominación, Escuadrón 731 o Unidad 731,
157
00:12:48.909 --> 00:12:54.549
dependiendo de quién se le pregunte. Era una unidad especial
158
00:12:54.830 --> 00:13:00.320
en muchos sentidos. Especial porque sus miembros no eran exactamente militares,
159
00:13:01.139 --> 00:13:08.419
sino médicos, ingenieros, gente especializada en armamentos, administrativos. Vamos, aquello
160
00:13:08.460 --> 00:13:15.620
era una organización tremenda. Desde muy arriba. El general Tojo
161
00:13:16.340 --> 00:13:21.309
habÃa designado esta unidad como un punto de focal interés.¿
162
00:13:22.409 --> 00:13:25.669
Por qué habÃan puesto todo su interés en esto? Por
163
00:13:25.710 --> 00:13:30.049
varias razones. Primero, porque necesitaban algo con que luchar contra
164
00:13:30.090 --> 00:13:34.409
el adversario en igualdad. En este momento de la historia
165
00:13:34.450 --> 00:13:38.230
que le estoy diciendo, el ejército japonés es un ejército experimentado,
166
00:13:38.289 --> 00:13:41.740
está bien pertrechado, está bien equipado, tiene armamento moderno, pero
167
00:13:41.820 --> 00:13:49.539
son pocos. comparativamente con China es un puñado contra un
168
00:13:49.600 --> 00:13:54.600
costal completo asà de grave es pero además de esto
169
00:13:54.710 --> 00:13:57.809
saben que más allá de la frontera están los soviéticos
170
00:13:58.129 --> 00:14:01.929
con un poderosÃsimo ejército del otro lado del pacÃfico los
171
00:14:01.990 --> 00:14:07.129
norteamericanos con muchÃsimas personas ingleses y demás es decir el
172
00:14:07.149 --> 00:14:13.179
ejército japonés entiende una situación muy simple por número los
173
00:14:13.200 --> 00:14:19.279
pueden aplastar. Simplemente los chinos los pueden aplastar. Es por
174
00:14:19.320 --> 00:14:23.500
ello que quizá comienzan a trabajar en la 731. Claro que
175
00:14:23.570 --> 00:14:26.110
la alianza que tuvieron con el eje, con Italia y
176
00:14:26.759 --> 00:14:31.210
con Alemania, significó también una influencia en muchos aspectos. El
177
00:14:31.570 --> 00:14:35.629
Kempeitai tenÃa conocimiento de los trabajos que realizaba la Gestapo.
178
00:14:36.090 --> 00:14:41.570
De hecho, se le conocÃa también como la Gestapo japonesa. EspÃas, tortura...
179
00:14:42.340 --> 00:14:49.149
todo aquello y el interés por el desarrollo médico de guerra.
180
00:14:50.669 --> 00:14:56.340
Y sÃ, era el objetivo, desarrollar armas que pudieran igualar
181
00:14:56.750 --> 00:15:02.139
los números. Simple, armas de destrucción masiva. Mientras que Alemania
182
00:15:02.220 --> 00:15:05.039
trabajaba en el agua pesada y en la elaboración de
183
00:15:05.100 --> 00:15:09.870
una posible bomba atómica, Japón trabajaba en otro tipo de
184
00:15:09.929 --> 00:15:13.350
armas de destrucción masiva y lo trabajaba a partir de la 731.
185
00:15:14.429 --> 00:15:20.990
Por eso ya le digo que ahà dentro habÃa principalmente médicos, cientÃficos, ingenieros,
186
00:15:21.570 --> 00:15:25.220
gente que pudiera no solamente idear estrategias de guerra, sino
187
00:15:25.240 --> 00:15:31.000
que pudiera crear aquellos elementos que servirÃan para una guerra
188
00:15:31.620 --> 00:15:36.639
que pudiera igualar los números y al mismo tiempo liberar espacios.
189
00:15:38.230 --> 00:15:43.990
acabar con poblaciones completas, limpiar regiones enteras para poder hacer
190
00:15:44.049 --> 00:15:51.769
uso de ellas. La 731 comenzó organizándose de una forma igualmente interesante.
191
00:15:52.129 --> 00:15:55.580
Las divisiones se habÃan dividido por especialidades, asà la primera
192
00:15:55.620 --> 00:16:00.960
división consistÃa en médicos bacteriológicos. La segunda división era la
193
00:16:01.039 --> 00:16:05.320
que veÃa la posibilidad de convertir aquello que habÃa creado
194
00:16:05.679 --> 00:16:13.840
la división 1 en armas. AsÃ, este objetivo era utilizarlo, diseñar
195
00:16:13.879 --> 00:16:17.460
las estrategias para utilizar todas aquellas cosas terribles que se
196
00:16:17.500 --> 00:16:21.019
habÃan investigado y estudiado en el laboratorio de la primera división,
197
00:16:21.679 --> 00:16:24.740
crearlas como armas en la segunda división. La tercera división
198
00:16:25.399 --> 00:16:31.519
era especÃficamente sobre los mecanismos para entregar las enfermedades y
199
00:16:31.820 --> 00:16:38.110
la guerra bacteriológica, mientras que el estudio de los Organismos
200
00:16:38.210 --> 00:16:41.590
de estos microorganismos como arma pertenecÃa a la segunda división.
201
00:16:42.070 --> 00:16:45.970
El cómo hacerlos llegar a las personas correspondÃa a la
202
00:16:46.009 --> 00:16:50.029
tercera división. La cuarta división era la encargada de suministrar
203
00:16:50.730 --> 00:16:57.720
los materiales de laboratorio. Considérese como materiales de laboratorio. no
204
00:16:57.759 --> 00:17:00.940
solamente los hisopos, las cajas de petri, los matraces, las
205
00:17:01.000 --> 00:17:05.099
soluciones salinas y por supuesto también los cadáveres, las personas vivas,
206
00:17:05.180 --> 00:17:08.400
los niños, las mujeres, todo lo que hiciera falta para
207
00:17:08.460 --> 00:17:12.140
los experimentos, tanto de la primera como de la segunda división.
208
00:17:12.559 --> 00:17:17.950
La cuarta división se encargaba de suministrar todo esto y claro,
209
00:17:18.650 --> 00:17:23.750
de controlar que este suministro no cesara. La división 5 era
210
00:17:23.789 --> 00:17:26.630
una división hecha para entrenar a las personas, para preparar
211
00:17:26.650 --> 00:17:30.089
a los que harÃan uso de estas armas y evitar
212
00:17:30.150 --> 00:17:33.849
que las armas se volvieran contra ellos. La sexta era
213
00:17:34.150 --> 00:17:38.369
la que se encargaba de los pertrechos, la comida, medicamentos,
214
00:17:38.410 --> 00:17:41.319
lo que hiciera falta. HabÃa una más que se encargaba
215
00:17:41.579 --> 00:17:45.119
del control médico, la salud de los militares, de los
216
00:17:45.160 --> 00:17:50.180
propios médicos, no de los prisioneros. Y por último, la administración.
217
00:17:50.819 --> 00:17:55.819
Si habÃa algo que particular del ejército japonés era la
218
00:17:55.859 --> 00:18:01.000
administración y el control se llevaban inventarios minuciosos de cada
219
00:18:01.059 --> 00:18:06.599
bala asombroso esta era la 731 que en el papel era
220
00:18:06.680 --> 00:18:10.710
un organismo de investigación pero si usted se ha fijado
221
00:18:10.769 --> 00:18:14.609
en varias ocasiones mencioné la palabra prisionero y también hablé
222
00:18:14.650 --> 00:18:20.490
de hombres mujeres niños bebés porque su objetivo era hacer
223
00:18:20.589 --> 00:18:26.170
las pruebas En esas personas. Y ahà es donde aparece
224
00:18:26.509 --> 00:18:33.990
por primera vez el nombre Marutá. Leño. Madero. Esa es
225
00:18:34.009 --> 00:18:36.779
la traducción que se puede aplicar. Y era el nombre
226
00:18:36.839 --> 00:18:40.680
que se daba a los prisioneros. No se les consideraba personas,
227
00:18:40.859 --> 00:18:46.859
se les consideraba materiales.¿ Quiénes eran los prisioneros? Era muy diversón.
228
00:18:48.289 --> 00:18:51.880
DependÃa de para qué se iban a usar. Pero habÃa
229
00:18:52.059 --> 00:18:57.220
numerosas posibilidades. Desde prisioneros de guerra traÃdos de las regiones
230
00:18:57.240 --> 00:19:02.829
al sur, ingleses, franceses, norteamericanos, lo que fuera, podÃan ser
231
00:19:02.890 --> 00:19:07.190
traÃdos soviéticos. De las fronteras de Manchuria también podÃan ser
232
00:19:07.269 --> 00:19:10.950
traÃdos mongoles. De la región de Mongolia, la mitad, también
233
00:19:11.049 --> 00:19:15.660
podÃan ser traÃdos. Gente de China comunista, sus favoritos eran
234
00:19:15.759 --> 00:19:19.460
muchos y era fácil de obtenerlos. Y por supuesto, lo
235
00:19:19.500 --> 00:19:24.259
que hubiera, no importaba. HabÃa que hacer pruebas y para
236
00:19:24.319 --> 00:19:28.880
ello se inventó el término Maruta, los maderos, las leñas,
237
00:19:29.680 --> 00:19:37.789
porque era completamente dispensable, completamente descartable. Las instalaciones fueron creadas
238
00:19:37.869 --> 00:19:42.380
de forma impresionante. En total, entre todas sus divisiones y
239
00:19:42.400 --> 00:19:48.759
sus grupos de operación, la unidad 731 ocupaba unos 150 edificios. Esto
1
00:00:00.720 --> 00:00:04.190
2
00:00:04.589 --> 00:00:09.289
3
00:00:10.710 --> 00:00:15.330
4
00:00:15.849 --> 00:00:18.949
5
00:00:19.019 --> 00:00:22.719
6
00:00:22.820 --> 00:00:28.140
7
00:00:28.199 --> 00:00:33.460
8
00:00:33.539 --> 00:00:36.640
9
00:00:36.719 --> 00:00:45.170
10
00:00:45.229 --> 00:00:48.969
11
00:00:49.289 --> 00:00:52.890
12
00:00:52.929 --> 00:00:57.009
13
00:00:57.049 --> 00:01:01.810
14
00:01:01.850 --> 00:01:06.230
15
00:01:07.069 --> 00:01:12.390
16
00:01:12.469 --> 00:01:14.829
17
00:01:15.230 --> 00:01:21.719
18
00:01:21.750 --> 00:01:26.579
19
00:01:26.659 --> 00:01:31.519
20
00:01:31.540 --> 00:01:34.540
21
00:01:34.599 --> 00:01:40.000
22
00:01:40.019 --> 00:01:49.439
23
00:01:49.500 --> 00:01:57.650
24
00:01:57.689 --> 00:02:03.469
25
00:02:05.629 --> 00:02:12.360
26
00:02:12.580 --> 00:02:18.229
27
00:02:18.289 --> 00:02:22.789
28
00:02:22.849 --> 00:02:25.490
29
00:02:25.669 --> 00:02:29.189
30
00:02:29.229 --> 00:02:33.530
31
00:02:34.509 --> 00:02:38.620
32
00:02:38.219 --> 00:02:47.039
33
00:02:47.080 --> 00:02:52.620
34
00:02:58.710 --> 00:03:06.389
35
00:03:06.449 --> 00:03:13.539
36
00:03:25.250 --> 00:03:28.830
37
00:03:28.889 --> 00:03:32.009
38
00:03:32.129 --> 00:03:37.069
39
00:03:37.180 --> 00:03:44.759
40
00:03:44.780 --> 00:03:50.360
41
00:03:50.419 --> 00:03:54.360
42
00:03:54.419 --> 00:03:58.960
43
00:03:59.020 --> 00:04:03.460
44
00:04:03.479 --> 00:04:07.770
45
00:04:07.789 --> 00:04:13.310
46
00:04:13.389 --> 00:04:17.110
47
00:04:18.250 --> 00:04:22.319
48
00:04:22.399 --> 00:04:26.519
49
00:04:26.540 --> 00:04:30.980
50
00:04:31.240 --> 00:04:34.120
51
00:04:34.220 --> 00:04:37.279
52
00:04:37.720 --> 00:04:44.870
53
00:04:45.990 --> 00:04:51.040
54
00:04:51.100 --> 00:04:55.680
55
00:04:55.720 --> 00:05:00.379
56
00:05:01.990 --> 00:05:05.250
57
00:05:05.310 --> 00:05:07.629
58
00:05:07.689 --> 00:05:12.699
59
00:05:12.800 --> 00:05:16.709
60
00:05:16.769 --> 00:05:22.709
61
00:05:22.769 --> 00:05:26.579
62
00:05:26.639 --> 00:05:32.240
63
00:05:32.300 --> 00:05:35.339
64
00:05:35.779 --> 00:05:39.779
65
00:05:39.819 --> 00:05:42.120
66
00:05:42.680 --> 00:05:46.470
67
00:05:46.550 --> 00:05:51.610
68
00:05:51.689 --> 00:05:58.399
69
00:05:58.420 --> 00:06:02.839
70
00:06:02.939 --> 00:06:06.920
71
00:06:07.370 --> 00:06:10.110
72
00:06:10.149 --> 00:06:13.689
73
00:06:13.709 --> 00:06:17.209
74
00:06:17.290 --> 00:06:22.209
75
00:06:22.709 --> 00:06:26.360
76
00:06:26.480 --> 00:06:31.120
77
00:06:31.199 --> 00:06:34.240
78
00:06:34.319 --> 00:06:39.110
79
00:06:39.129 --> 00:06:44.610
80
00:06:44.689 --> 00:06:48.629
81
00:06:48.709 --> 00:06:51.819
82
00:06:52.300 --> 00:06:55.899
83
00:06:55.980 --> 00:06:59.779
84
00:06:59.800 --> 00:07:03.079
85
00:07:03.110 --> 00:07:09.089
86
00:07:09.629 --> 00:07:15.149
87
00:07:15.949 --> 00:07:21.879
88
00:07:22.759 --> 00:07:26.500
89
00:07:27.079 --> 00:07:31.920
90
00:07:31.939 --> 00:07:37.509
91
00:07:37.610 --> 00:07:40.970
92
00:07:42.329 --> 00:07:46.920
93
00:07:47.920 --> 00:07:51.879
94
00:07:51.959 --> 00:07:55.620
95
00:07:55.699 --> 00:07:59.959
96
00:07:59.980 --> 00:08:05.019
97
00:08:05.100 --> 00:08:08.420
98
00:08:08.439 --> 00:08:13.519
99
00:08:13.600 --> 00:08:17.259
100
00:08:17.699 --> 00:08:23.500
101
00:08:23.660 --> 00:08:27.100
102
00:08:27.699 --> 00:08:30.180
103
00:08:30.220 --> 00:08:36.169
104
00:08:36.210 --> 00:08:39.049
105
00:08:39.129 --> 00:08:42.529
106
00:08:42.610 --> 00:08:46.659
107
00:08:46.740 --> 00:08:50.139
108
00:08:51.019 --> 00:08:53.360
109
00:08:54.200 --> 00:08:58.820
110
00:08:58.879 --> 00:09:00.860
111
00:09:01.820 --> 00:09:11.919
112
00:09:11.970 --> 00:09:16.009
113
00:09:16.049 --> 00:09:20.889
114
00:09:21.090 --> 00:09:23.970
115
00:09:24.029 --> 00:09:26.690
116
00:09:26.769 --> 00:09:30.190
117
00:09:30.210 --> 00:09:33.149
118
00:09:33.169 --> 00:09:38.080
119
00:09:38.419 --> 00:09:43.120
120
00:09:43.539 --> 00:09:46.860
121
00:09:47.259 --> 00:09:52.169
122
00:09:52.230 --> 00:09:55.740
123
00:09:55.820 --> 00:09:59.700
124
00:09:59.720 --> 00:10:06.970
125
00:10:07.009 --> 00:10:13.470
126
00:10:14.809 --> 00:10:18.539
127
00:10:18.600 --> 00:10:24.639
128
00:10:24.659 --> 00:10:29.200
129
00:10:29.710 --> 00:10:32.889
130
00:10:32.950 --> 00:10:37.529
131
00:10:37.570 --> 00:10:42.190
132
00:10:42.830 --> 00:10:45.509
133
00:10:45.549 --> 00:10:48.610
134
00:10:48.690 --> 00:10:53.059
135
00:10:53.080 --> 00:10:56.799
136
00:10:56.860 --> 00:10:59.879
137
00:10:59.919 --> 00:11:03.139
138
00:11:03.179 --> 00:11:08.279
139
00:11:08.539 --> 00:11:14.409
140
00:11:14.470 --> 00:11:18.250
141
00:11:18.269 --> 00:11:24.240
142
00:11:25.019 --> 00:11:29.480
143
00:11:29.580 --> 00:11:38.049
144
00:11:38.110 --> 00:11:41.789
145
00:11:41.870 --> 00:11:48.820
146
00:11:49.879 --> 00:11:56.809
147
00:11:57.309 --> 00:12:00.330
148
00:12:00.389 --> 00:12:07.470
149
00:12:07.529 --> 00:12:12.629
150
00:12:12.669 --> 00:12:16.220
151
00:12:16.240 --> 00:12:20.019
152
00:12:20.620 --> 00:12:25.799
153
00:12:25.870 --> 00:12:29.990
154
00:12:30.009 --> 00:12:35.950
155
00:12:35.990 --> 00:12:40.720
156
00:12:41.860 --> 00:12:49.970
157
00:12:48.909 --> 00:12:54.549
158
00:12:54.830 --> 00:13:00.320
159
00:13:01.139 --> 00:13:08.419
160
00:13:08.460 --> 00:13:15.620
161
00:13:16.340 --> 00:13:21.309
162
00:13:22.409 --> 00:13:25.669
163
00:13:25.710 --> 00:13:30.049
164
00:13:30.090 --> 00:13:34.409
165
00:13:34.450 --> 00:13:38.230
166
00:13:38.289 --> 00:13:41.740
167
00:13:41.820 --> 00:13:49.539
168
00:13:49.600 --> 00:13:54.600
169
00:13:54.710 --> 00:13:57.809
170
00:13:58.129 --> 00:14:01.929
171
00:14:01.990 --> 00:14:07.129
172
00:14:07.149 --> 00:14:13.179
173
00:14:13.200 --> 00:14:19.279
174
00:14:19.320 --> 00:14:23.500
175
00:14:23.570 --> 00:14:26.110
176
00:14:26.759 --> 00:14:31.210
177
00:14:31.570 --> 00:14:35.629
178
00:14:36.090 --> 00:14:41.570
179
00:14:42.340 --> 00:14:49.149
180
00:14:50.669 --> 00:14:56.340
181
00:14:56.750 --> 00:15:02.139
182
00:15:02.220 --> 00:15:05.039
183
00:15:05.100 --> 00:15:09.870
184
00:15:09.929 --> 00:15:13.350
185
00:15:14.429 --> 00:15:20.990
186
00:15:21.570 --> 00:15:25.220
187
00:15:25.240 --> 00:15:31.000
188
00:15:31.620 --> 00:15:36.639
189
00:15:38.230 --> 00:15:43.990
190
00:15:44.049 --> 00:15:51.769
191
00:15:52.129 --> 00:15:55.580
192
00:15:55.620 --> 00:16:00.960
193
00:16:01.039 --> 00:16:05.320
194
00:16:05.679 --> 00:16:13.840
195
00:16:13.879 --> 00:16:17.460
196
00:16:17.500 --> 00:16:21.019
197
00:16:21.679 --> 00:16:24.740
198
00:16:25.399 --> 00:16:31.519
199
00:16:31.820 --> 00:16:38.110
200
00:16:38.210 --> 00:16:41.590
201
00:16:42.070 --> 00:16:45.970
202
00:16:46.009 --> 00:16:50.029
203
00:16:50.730 --> 00:16:57.720
204
00:16:57.759 --> 00:17:00.940
205
00:17:01.000 --> 00:17:05.099
206
00:17:05.180 --> 00:17:08.400
207
00:17:08.460 --> 00:17:12.140
208
00:17:12.559 --> 00:17:17.950
209
00:17:18.650 --> 00:17:23.750
210
00:17:23.789 --> 00:17:26.630
211
00:17:26.650 --> 00:17:30.089
212
00:17:30.150 --> 00:17:33.849
213
00:17:34.150 --> 00:17:38.369
214
00:17:38.410 --> 00:17:41.319
215
00:17:41.579 --> 00:17:45.119
216
00:17:45.160 --> 00:17:50.180
217
00:17:50.819 --> 00:17:55.819
218
00:17:55.859 --> 00:18:01.000
219
00:18:01.059 --> 00:18:06.599
220
00:18:06.680 --> 00:18:10.710
221
00:18:10.769 --> 00:18:14.609
222
00:18:14.650 --> 00:18:20.490
223
00:18:20.589 --> 00:18:26.170
224
00:18:26.509 --> 00:18:33.990
225
00:18:34.009 --> 00:18:36.779
226
00:18:36.839 --> 00:18:40.680
227
00:18:40.859 --> 00:18:46.859
228
00:18:48.289 --> 00:18:51.880
229
00:18:52.059 --> 00:18:57.220
230
00:18:57.240 --> 00:19:02.829
231
00:19:02.890 --> 00:19:07.190
232
00:19:07.269 --> 00:19:10.950
233
00:19:11.049 --> 00:19:15.660
234
00:19:15.759 --> 00:19:19.460
235
00:19:19.500 --> 00:19:24.259
236
00:19:24.319 --> 00:19:28.880
237
00:19:29.680 --> 00:19:37.789
238
00:19:37.869 --> 00:19:42.380
239
00:19:42.400 --> 00:19:48.759




