Dec. 30, 2025
Mejores Relatos de CEMENTERIOS en el 2025 / Maraton de Horror de Fin de Año

None
WEBVTT
1
00:00:10.869 --> 00:00:16.800
La siguiente historia viene de parte de SofÃa Valdés. Hola
2
00:00:16.920 --> 00:00:20.859
Alex y hola a toda tu comunidad. Les envÃo un
3
00:00:20.920 --> 00:00:27.059
fuerte saludo desde Chihuahua. Les quiero contar mi experiencia. Esta
4
00:00:27.079 --> 00:00:31.339
anécdota me pasó a mà junto con mi hermano. Me
5
00:00:31.420 --> 00:00:37.090
pasó cuando yo tenÃa 12 años y él tenÃa 20. Nuestros padres
6
00:00:37.390 --> 00:00:43.009
eran personas independientes. No trabajaban para ninguna empresa. Ellos toda
7
00:00:43.070 --> 00:00:47.250
su vida siempre vendieron pan casero. Anteriormente, cuando no tenÃan
8
00:00:47.450 --> 00:00:51.770
una panaderÃa, se salÃan con una carretilla. Por eso de
9
00:00:51.810 --> 00:00:54.009
las seis de la tarde y volvÃan hasta las once
10
00:00:54.049 --> 00:00:58.689
de la noche, después de vender todo el pan. Aunque
11
00:00:58.729 --> 00:01:01.829
algunas veces se les quedara. Cuando yo y mi hermano
12
00:01:01.950 --> 00:01:06.709
tuvimos la edad suficiente, nos ofrecimos a ayudarles con el trabajo.
13
00:01:07.629 --> 00:01:11.060
Una vez que hubiéramos acabado la tarea, Nosotros llenábamos una
14
00:01:11.480 --> 00:01:16.219
segunda carretilla y nos Ãbamos a otra ruta, calles por
15
00:01:16.280 --> 00:01:19.799
las cuales nuestros padres, por la escasez del tiempo o
16
00:01:20.739 --> 00:01:26.079
simplemente por una trayectoria que resultaba muy amplia, muy lejos,
17
00:01:27.000 --> 00:01:31.549
no podÃan cubrir. Nos Ãbamos por calles, por colonias, por
18
00:01:31.629 --> 00:01:34.930
las cuales ellos no entraban y pues de esa manera
19
00:01:35.549 --> 00:01:40.400
captábamos a más clientes en un menor tiempo. Esto lo
20
00:01:40.420 --> 00:01:44.280
hicimos durante mucho tiempo, y en nuestro trayecto, cuando mi
21
00:01:44.310 --> 00:01:49.890
hermano iba empujando la carretilla, pasábamos cerca siempre de un cementerio.
22
00:01:50.609 --> 00:01:54.730
Justamente al llegar a este cementerio, nosotros lo agarramos como
23
00:01:54.769 --> 00:01:59.500
un punto. Siempre cuando llegábamos a este, nos detenÃamos, contábamos
24
00:01:59.579 --> 00:02:03.579
el dinero, contábamos las piezas de pan, y por asà decirlo,
25
00:02:03.599 --> 00:02:08.979
hacÃamos un pequeño inventario, y después seguÃamos. Recuerdo que en
26
00:02:09.020 --> 00:02:12.680
aquella ocasión nos detuvimos, y cuando estábamos en lo nuestro,
27
00:02:13.639 --> 00:02:18.819
una persona desde adentro del cementerio nos llamó. Por la
28
00:02:18.879 --> 00:02:22.120
vestimenta era fácil de pensar que se trataba del cuidador.
29
00:02:22.939 --> 00:02:27.479
Nosotros fuimos, y después de una breve plática, nos pidió
30
00:02:27.699 --> 00:02:32.539
dos piezas de pan. Rápidamente fui, se las envolvÃ. Ãl
31
00:02:32.580 --> 00:02:37.599
me dijo que cualquiera. Al momento de dárselas, Ãl simplemente
32
00:02:37.659 --> 00:02:43.259
me agradeció y se fue directamente hacia una tumba. Como
33
00:02:43.319 --> 00:02:45.680
ya les dije, yo en este punto, yo junto con
34
00:02:45.699 --> 00:02:50.400
mi hermano, hacÃamos un inventario. Estábamos en lo nuestro. Y
35
00:02:50.439 --> 00:02:54.240
yo volteé de nuevo para ver hacia dentro del cementerio,
36
00:02:54.340 --> 00:02:59.860
simplemente por mera curiosidad. Y vi que allá adentro, el
37
00:02:59.919 --> 00:03:05.620
cuidador del cementerio se estaba acercando hacia una tumba. donde
38
00:03:05.639 --> 00:03:09.460
se encontraba sentada una niña. Recuerdo muy bien que el
39
00:03:09.520 --> 00:03:11.879
cuidador le puso la pieza del pan a la niña
40
00:03:11.900 --> 00:03:16.759
a un lado de ella, y simplemente se fue. Se
41
00:03:16.840 --> 00:03:18.719
fue de nuevo a su caseta y se encerró ahÃ,
42
00:03:19.099 --> 00:03:21.259
con una pieza de pan que supongo que era para él.
43
00:03:22.159 --> 00:03:25.090
A mà me pareció algo curioso. Para este momento ya
44
00:03:25.229 --> 00:03:28.169
eran pasadas de las nueve de la noche, y aquella
45
00:03:28.210 --> 00:03:31.150
niña se encontraba ahà sentada arriba de la tumba, en
46
00:03:32.389 --> 00:03:36.189
plena oscuridad. simplemente con una pieza de pan al lado.
47
00:03:37.379 --> 00:03:40.900
Y esta niña se me quedaba viendo. Recuerdo que iba
48
00:03:40.960 --> 00:03:45.800
vestida como con algo blanco. Ustedes disculpen, pues entre la oscuridad,
49
00:03:45.939 --> 00:03:47.539
a pesar de que yo era muy niña y a
50
00:03:47.599 --> 00:03:50.780
pesar de que tenÃa buena visión, pues no puedo ver
51
00:03:50.879 --> 00:03:55.689
muy bien. Adentro del cementerio no habÃa ninguna luz. Solamente
52
00:03:55.789 --> 00:04:00.889
visibilizaba que tenÃa puesto algo blanco. Además también porque estaba retirada.
53
00:04:01.879 --> 00:04:04.639
No le di más importancia a esto y continuamos con
54
00:04:04.659 --> 00:04:09.210
nuestro camino. Y por esa noche, hasta ahà quedó aquella experiencia.
55
00:04:09.219 --> 00:04:13.669
A la noche siguiente, porque esto lo hacÃamos todos los
56
00:04:13.750 --> 00:04:17.550
dÃas de lunes a sábado, pasamos de nuevo por aquel cementerio.
57
00:04:17.569 --> 00:04:23.259
Y nuevamente, vimos al cuidador. Y otra vez nos pidió
58
00:04:23.600 --> 00:04:27.899
dos piezas de pan al azar. No importaba. Otra vez
59
00:04:28.339 --> 00:04:32.439
se las dimos. E hizo lo mismo, exactamente lo mismo
60
00:04:32.519 --> 00:04:35.839
que hizo la noche pasada. Fue, le dejó la pieza
61
00:04:35.879 --> 00:04:37.879
del pan a la niña a un lado de ella
62
00:04:37.899 --> 00:04:41.720
y se metió a la caseta. Esto se me hacÃa raro,
63
00:04:41.879 --> 00:04:45.560
tanto asà que se lo dije a mi hermano. Oye, mira,
64
00:04:46.660 --> 00:04:50.040
esa niña está desde la noche pasada ahÃ. Y ahà sigue,
65
00:04:50.620 --> 00:04:54.860
en la misma posición. Y sigue vestida igual. Qué extraño, ¿no?
66
00:04:56.220 --> 00:04:58.939
Mi hermano se le quedó mirando. Y también se le
67
00:04:58.959 --> 00:05:03.689
hizo raro Ver a aquella niña Sentada en la oscuridad
68
00:05:03.709 --> 00:05:06.939
A él dijo que le parecÃa un poco más tétrico
69
00:05:07.000 --> 00:05:10.360
que extraño Asà que con algo de miedo Ãl dijo
70
00:05:10.420 --> 00:05:14.420
que siguiéramos Que no nos detuviéramos ahà ya Y a
71
00:05:14.540 --> 00:05:18.519
la noche siguiente Esto se repitió Otra vez el cuidador
72
00:05:18.579 --> 00:05:22.850
nos detuvo Y nos pidió de nueva cuenta Dos piezas
73
00:05:22.889 --> 00:05:27.939
de pan Otra vez se las dimos Y también vimos
74
00:05:28.259 --> 00:05:31.189
otra vez a aquella niña sentada encima de la lápida.
75
00:05:32.170 --> 00:05:36.790
Esto se repitió tal vez por algunos siete dÃas. Una
76
00:05:36.870 --> 00:05:40.550
semana más o menos, Alex. Pero cuando pasó aquella semana
77
00:05:41.250 --> 00:05:44.939
y volvimos a pasar cerca de aquel cementerio, pudimos notar
78
00:05:45.009 --> 00:05:48.620
que en esta ocasión la niña ya no se encontraba ahÃ.
79
00:05:49.300 --> 00:05:53.839
La lápida se encontraba vacÃa. Y por otro lado, el
80
00:05:53.879 --> 00:05:58.680
cuidador del cementerio no salió de la caseta, veÃamos la
81
00:05:58.779 --> 00:06:02.160
sombra ahà por la ventana, lo que significaba que estaba
82
00:06:02.220 --> 00:06:06.379
dentro de ella, asà que simplemente no nos detuvimos y
83
00:06:06.459 --> 00:06:10.069
seguimos con nuestro camino, esto se repitió nuevamente como por
84
00:06:10.129 --> 00:06:14.029
otros tres dÃas, hasta que inevitablemente pasamos una noche y
85
00:06:14.649 --> 00:06:18.629
lo vimos afuera, se notaba que estaba como que arreglando
86
00:06:18.670 --> 00:06:22.970
algunas cosas de las tumbas, pasamos y le preguntamos de
87
00:06:23.029 --> 00:06:26.910
manera amigable,« Oiga, señor, no quiere pan hoy». Y el
88
00:06:26.949 --> 00:06:30.269
cuidador se levantó, se talló la arena, el lodo que
89
00:06:30.329 --> 00:06:33.949
tenÃan los pantalones, y fue inmediatamente, pero en esta ocasión
90
00:06:34.009 --> 00:06:39.180
solamente pidió una pieza de pan. Nos agradeció, y una
91
00:06:39.240 --> 00:06:43.680
vez que se estaba dando la media vuelta, yo le pregunté,« Oiga, señor,
92
00:06:44.600 --> 00:06:46.579
ahora ya no está la niña que le hace compañÃa».
93
00:06:47.720 --> 00:06:50.720
El cuidador se detuvo en ese momento, me volteó a
94
00:06:50.800 --> 00:06:56.720
ver con una cara de sorprendido a Alex, Y me preguntó, discúlpame,
95
00:06:56.860 --> 00:07:00.819
pero¿ de qué niña hablas? Yo le respondà de la niña,
96
00:07:00.850 --> 00:07:03.709
aquella a la que le llevaba todas las noches la
97
00:07:03.750 --> 00:07:07.389
pieza de pan cuando pasábamos. Usted iba y se la
98
00:07:07.470 --> 00:07:11.269
ponÃa ahÃ, en la lápida. El cuidador se me acercó
99
00:07:11.310 --> 00:07:14.839
en ese momento, Alex, con una cara de sorprendido y
100
00:07:14.920 --> 00:07:19.779
también algo asustado, y me preguntó,¿ viste que era una
101
00:07:19.839 --> 00:07:23.420
niña o solamente me viste poniendo la pieza de pan ah�
102
00:07:24.720 --> 00:07:28.670
Yo le respondÃ, vi a la niña. Ahà estaba sentada.
103
00:07:29.769 --> 00:07:33.449
También mi hermano la vio. Mi hermano también me contestó
104
00:07:33.470 --> 00:07:37.949
y ya sentó con la cabeza. SÃ, ahà estaba una niña, señor.
105
00:07:38.980 --> 00:07:42.939
Estaba sentada en la lápida. El hombre simplemente algo sorprendido
106
00:07:43.000 --> 00:07:48.500
nos dijo, miren niños, yo estoy solo aquà en el cementerio.
107
00:07:49.879 --> 00:07:55.569
Nadie está conmigo. Nadie viene a hacerme compañÃa. pero aquella
108
00:07:55.629 --> 00:08:00.850
lápida me resultaba algo extraña en los últimos dÃas. Escuchaba ruidos,
109
00:08:01.610 --> 00:08:07.649
escuchaba risas, escuchaba algunas cosas extrañas que sucedÃan alrededor de aquella.
110
00:08:08.910 --> 00:08:12.250
La revisé y vi que pertenecÃa a una niña y
111
00:08:12.910 --> 00:08:18.060
que casualmente esta tenÃa poco de ser enterrada. Decidà ponerle
112
00:08:18.100 --> 00:08:21.660
algunos juguetes y al pasar algunas horas yo veÃa que
113
00:08:21.699 --> 00:08:26.509
estos juguetes aparecÃan desbalagados como si alguien hubiera jugado con
114
00:08:26.589 --> 00:08:31.420
ellos estaban en diferentes posiciones siempre y yo sé muy
115
00:08:31.480 --> 00:08:34.139
bien que no fue por el viento cuando le empecé
116
00:08:34.159 --> 00:08:37.460
a poner comida de alguna manera los ruidos cesaban y
117
00:08:38.340 --> 00:08:42.500
es por eso que les pedÃa pan a ustedes curiosamente
118
00:08:42.610 --> 00:08:46.490
los ruidos dejaron de escucharse y yo empecé a dejar
119
00:08:46.529 --> 00:08:52.090
de ponerle pan empecé a dejar de ponerle comida creo
120
00:08:52.149 --> 00:08:56.659
que el alma de aquella niña finalmente se fue no
121
00:08:56.740 --> 00:09:00.080
te voy a mentir Alex que después de escuchar eso
122
00:09:00.840 --> 00:09:04.970
tanto mi hermano como yo nos estábamos estábamos temblando de
123
00:09:05.039 --> 00:09:09.970
miedo pues la habÃamos visto nadie nos habÃa contado esto
124
00:09:10.809 --> 00:09:15.389
nosotros vimos claramente aquella niña sentada mirándonos desde adentro del
125
00:09:15.429 --> 00:09:20.879
cementerio ahora sabemos que no era una niña ahora sabÃamos
126
00:09:21.399 --> 00:09:24.659
que era el alma de una Por los dÃas siguientes,
127
00:09:25.279 --> 00:09:29.200
no volvimos a pasar por aquel cementerio. Cambiamos de ruta
128
00:09:29.259 --> 00:09:34.220
con nuestros padres. Ellos pasaban por ahÃ, mientras que nosotros
129
00:09:34.480 --> 00:09:38.110
Ãbamos por otro camino. Y le agarramos un miedo enorme
130
00:09:38.129 --> 00:09:43.110
a aquel cementerio. Cada vez que pasábamos simplemente recordábamos aquella anécdota.
131
00:09:43.730 --> 00:09:47.830
Y de cómo un cuidador alimentaba a una alma. Quién
132
00:09:47.909 --> 00:09:51.129
sabe por qué el alma de aquella niña no podÃa
133
00:09:51.169 --> 00:09:56.320
descansar en paz. Pero lo cierto es que todas las
134
00:09:56.460 --> 00:10:03.159
noches acompañaba a aquel cuidador. Esa fue mi experiencia. Gracias
135
00:10:03.259 --> 00:10:22.730
por relatarla, Alex. Saludos a toda tu comunidad. La siguiente
136
00:10:22.750 --> 00:10:29.710
historia Viene de parte de José Taibara. Hola Alex, esta
137
00:10:29.769 --> 00:10:34.190
experiencia que te quiero contar no es mÃa, es de
138
00:10:34.250 --> 00:10:38.659
mi padre. Esto le pasó hace muchos años, él en
139
00:10:38.679 --> 00:10:42.759
ese entonces trabajaba como carpintero, allá en su pueblo natal.
140
00:10:43.720 --> 00:10:46.679
En su camino hacia su casa, todas las noches siempre
141
00:10:46.779 --> 00:10:51.309
pasaba enfrente de un cementerio. Justo cuando pasaba por ese cementerio,
142
00:10:52.100 --> 00:10:57.220
Se quedaba platicando con los cuidadores... Estos cuidadores eran sus amigos...
143
00:10:57.240 --> 00:11:02.120
Y ya tenÃan varios años de conocerse... Eran personas a
144
00:11:02.279 --> 00:11:06.639
las que les gustaba la fiesta... Les gustaba también... Pues
145
00:11:06.779 --> 00:11:09.750
ir a tomar al bar... Y tenÃan una cierta fama
146
00:11:09.779 --> 00:11:12.990
de peleoneros... Pero al final de cuentas eran personas con
147
00:11:13.029 --> 00:11:16.190
las que él trataba de llevarse bien... Y se puede
148
00:11:16.230 --> 00:11:19.950
decir que eran amigos lejanos... Siempre que pasaba por ahÃ
149
00:11:20.009 --> 00:11:24.500
platicaba con ellos... Y en una cierta noche, le dieron
150
00:11:24.679 --> 00:11:29.259
una noticia, que él francamente no se esperaba. Resulta que
151
00:11:29.299 --> 00:11:34.179
una anciana del pueblo, una anciana muy bien conocida, habÃa fallecido.
152
00:11:35.299 --> 00:11:37.639
Y esta anciana que era tan conocida en el pueblo,
153
00:11:38.139 --> 00:11:42.980
no era conocida necesariamente por cosas buenas, sino por todo
154
00:11:43.059 --> 00:11:48.879
lo contrario. Esta anciana era muy conocida por practicar brujerÃa,
155
00:11:50.250 --> 00:11:54.009
y porque en su casa siempre habÃa un olor muy peculiar,
156
00:11:55.110 --> 00:11:59.860
además de también tener una energÃa muy pesada. Muchos en
157
00:11:59.899 --> 00:12:04.600
el pueblo le tenÃan miedo, aunque este miedo lo trataban
158
00:12:04.639 --> 00:12:09.080
de adornar y decÃan que era respeto, aunque francamente no,
159
00:12:09.340 --> 00:12:12.320
era miedo. Pero eso sÃ, a pesar de que muchos
160
00:12:12.399 --> 00:12:16.350
la odiaban, ya que era una persona más o menos alzada,
161
00:12:17.139 --> 00:12:21.559
ninguno de ellos se animaba a echársela de enemiga. pues
162
00:12:21.580 --> 00:12:23.799
era bien sabido que la persona que se echaba de
163
00:12:23.820 --> 00:12:31.039
enemiga no terminaba bien. Curiosamente, esos dos cuidadores odiaban a
164
00:12:31.059 --> 00:12:35.029
aquella anciana, y en aquella noche se encontraban muy felices,
165
00:12:35.629 --> 00:12:39.470
pues les habÃan dado la noticia de que aquella anciana
166
00:12:39.649 --> 00:12:44.029
habÃa fallecido. Mi padre no se la podÃa creer. Esta
167
00:12:44.049 --> 00:12:48.809
anciana ya tenÃa aproximadamente algunos 90 años, pero él desde que
168
00:12:48.830 --> 00:12:51.950
estaba pequeño... Desde que era un niño, siempre la recuerda
169
00:12:52.710 --> 00:12:58.269
con esa imagen de abuelita, de anciana acabada, acabada. Pero
170
00:12:58.309 --> 00:13:00.350
a pesar de que pasaban los años y de que
171
00:13:00.389 --> 00:13:03.700
mi padre iba creciendo y ya se habÃa convertido en
172
00:13:03.769 --> 00:13:09.100
un adulto, aquella anciana seguÃa con la misma apariencia. Pareciera
173
00:13:09.200 --> 00:13:12.919
que iba a durar muchos años, pero no. Finalmente habÃa fallecido.
174
00:13:13.519 --> 00:13:16.600
Los cuidadores estaban esperando su cuerpo que, según tenÃan dicho,
175
00:13:16.620 --> 00:13:19.960
iba a llegar por la mañana. Ya habÃan hecho el
176
00:13:20.000 --> 00:13:24.950
hoyo y estaban todos preparados. A la noche siguiente cuando
177
00:13:24.990 --> 00:13:28.470
mi padre pasó, empezaron a platicar con él sobre cómo
178
00:13:28.509 --> 00:13:32.330
habÃa estado el funeral y sobre cómo se habÃa desempeñado todo.
179
00:13:33.629 --> 00:13:37.210
Le contaron que al funeral no fue nadie, tal vez
180
00:13:37.250 --> 00:13:41.919
como unas tres personas y vecinas de ella. Al parecer
181
00:13:41.980 --> 00:13:47.159
la señora no tenÃa familia, no tenÃa hijos, mucho menos esposo.
182
00:13:48.370 --> 00:13:51.830
pero es raro que ni padres, ni primos, ni hermanas
183
00:13:51.850 --> 00:13:56.210
se hubieran presentado con ella. A final de cuentas, ellos
184
00:13:57.009 --> 00:14:00.779
se sentÃan muy felices. Finalmente aquella señora ya no estaba
185
00:14:00.799 --> 00:14:04.019
en el pueblo. Mi padre por otro lado no, si
186
00:14:04.100 --> 00:14:06.779
bien no era una persona que le cayera bien, tampoco
187
00:14:06.840 --> 00:14:11.279
le deseaba eso. Asà que simplemente después de platicar sobre
188
00:14:11.340 --> 00:14:15.279
lo sucedido y sobre que en aquel triste funeral no
189
00:14:15.320 --> 00:14:20.460
habÃa asistido casi nadie, Ãl se dirigió a la casa. Extrañamente,
190
00:14:21.120 --> 00:14:25.629
a los siguientes dÃas, pasó algo sumamente extraño y es
191
00:14:25.750 --> 00:14:31.789
que la anciana en vida tenÃa muchos gatos. Estos gatos
192
00:14:32.110 --> 00:14:36.480
rodeaban la casa. Por fuera se podÃan ver en la barda,
193
00:14:36.909 --> 00:14:40.259
en el techo de su casa, como la adornaban docenas
194
00:14:40.320 --> 00:14:47.269
y docenas de gatos de diferentes colores, siempre maullando. siempre
195
00:14:47.370 --> 00:14:50.730
rodeando la casa. Y de algunas personas que entraron a
196
00:14:50.750 --> 00:14:54.759
aquella casa, ya sea para pedirle favores o simplemente porque
197
00:14:54.799 --> 00:14:58.659
eran conocidos de ella, entraban para platicar con ella, decÃan
198
00:14:58.720 --> 00:15:04.289
que también adentro habÃa bastantes gatos. Extrañamente, cuando la anciana falleció,
199
00:15:05.350 --> 00:15:10.909
los gatos desaparecieron. Muchos vecinos estaban de acuerdo en adoptar
200
00:15:10.970 --> 00:15:15.059
los que se pudieran, pues eran bastantes. pero los gatos
201
00:15:15.159 --> 00:15:19.059
no se dejaron agarrar por ninguno y simplemente se fueron.
202
00:15:20.070 --> 00:15:25.409
Y durante una noche, todos aquellos gatos aparecieron en la
203
00:15:25.509 --> 00:15:29.190
tumba de la anciana. La casa de esta señora no
204
00:15:30.610 --> 00:15:34.460
estaba para nada cerca del cementerio, asà que nadie se
205
00:15:34.480 --> 00:15:39.220
explica cómo es que los gatos supieron dónde exactamente estaba
206
00:15:39.240 --> 00:15:43.059
enterrada su dueña y en qué lugar. A la noche
207
00:15:43.080 --> 00:15:50.559
siguiente aparecieron los gatos ahÃ, sentados, rodeando la tumba. Eran bastantes.
208
00:15:51.960 --> 00:15:55.970
Obviamente los cuidadores empezaron a espantarlos, pero todo era inútil.
209
00:15:56.629 --> 00:16:00.269
Mi padre recuerda muy bien aquellas noches, pues sus amigos
210
00:16:01.309 --> 00:16:05.269
trataban de espantarlos, trataban de hacer que estos se fueran,
211
00:16:05.330 --> 00:16:10.480
pero todo era inútil. Los gatos no se movÃan. Solamente
212
00:16:10.600 --> 00:16:13.440
los espantaban por unos minutos, pero al final de cuentas,
213
00:16:13.460 --> 00:16:17.500
ellos regresaban y se sentaban arriba de la tumba. Se
214
00:16:18.279 --> 00:16:23.029
sentaban alrededor de esta. Obviamente aquellos hombres, los amigos de
215
00:16:23.090 --> 00:16:26.669
mi padre, tenÃan un corazón muy frÃo y no les
216
00:16:26.730 --> 00:16:30.669
gustaba para nada que aquellos animales estuvieran ahÃ. Asà que
217
00:16:30.710 --> 00:16:35.940
una noche, compraron comida, llevaron agua y a estos alimentos
218
00:16:36.980 --> 00:16:42.149
les pusieron veneno. querÃan acabar con los gatos. Pero los
219
00:16:42.220 --> 00:16:46.480
gatos no probaron ni un solo bocado. Extrañamente, aquellos meninos
220
00:16:47.620 --> 00:16:50.960
no habÃan probado ni un solo bocado en todos esos dÃas.
221
00:16:51.840 --> 00:16:55.480
Incluso varias personas del pueblo habÃan llevado comida para los gatos,
222
00:16:55.500 --> 00:17:01.000
esta vez sin adulterar, simplemente para que se alimentaran, pues
223
00:17:01.039 --> 00:17:04.200
les parecÃa un lindo gesto que aquellos gatos estuvieran rodeando
224
00:17:04.220 --> 00:17:08.180
la tumba de su dueña. Pero los gatos de igual
225
00:17:08.240 --> 00:17:15.710
manera no consumÃan nada, no comÃan, no bebÃan. Era bastante extraño, pues,¿
226
00:17:15.950 --> 00:17:20.490
cómo se mantenÃan con vida? Y asà pasaron semanas. Mi
227
00:17:20.549 --> 00:17:24.049
padre recuerda muy bien que, en una ocasión, cuando él
228
00:17:24.069 --> 00:17:28.160
estaba pasando a un lado del cementerio, que en ese entonces,
229
00:17:28.859 --> 00:17:32.380
el cementerio era rodeado por alambre de púas y unos
230
00:17:32.460 --> 00:17:37.680
cuantos palos, era un cementerio de pueblo, escuchó cómo voces
231
00:17:37.779 --> 00:17:43.240
provenÃan desde adentro del cementerio él se acercó inmediatamente porque
232
00:17:43.319 --> 00:17:46.180
pensó que tal vez eran los cuidadores que estaban hablando
233
00:17:46.240 --> 00:17:49.500
entre ellos pues quien más serÃa pero vio que no
234
00:17:50.259 --> 00:17:53.329
las voces provenÃan de la tumba de aquella bruja de
235
00:17:54.210 --> 00:18:00.049
aquella anciana y las voces precisamente estaban situadas donde estaban
236
00:18:00.069 --> 00:18:03.190
aquellos gatos los gatos se le quedaron viendo a mi
237
00:18:03.279 --> 00:18:07.900
padre como si yo supieran que él los habÃa escuchado
238
00:18:08.619 --> 00:18:11.279
Incluso en el mismo instante en el que él volteó
239
00:18:11.299 --> 00:18:16.160
a verlos, las voces se callaron. Eran varias voces, no
1
00:00:10.869 --> 00:00:16.800
2
00:00:16.920 --> 00:00:20.859
3
00:00:20.920 --> 00:00:27.059
4
00:00:27.079 --> 00:00:31.339
5
00:00:31.420 --> 00:00:37.090
6
00:00:37.390 --> 00:00:43.009
7
00:00:43.070 --> 00:00:47.250
8
00:00:47.450 --> 00:00:51.770
9
00:00:51.810 --> 00:00:54.009
10
00:00:54.049 --> 00:00:58.689
11
00:00:58.729 --> 00:01:01.829
12
00:01:01.950 --> 00:01:06.709
13
00:01:07.629 --> 00:01:11.060
14
00:01:11.480 --> 00:01:16.219
15
00:01:16.280 --> 00:01:19.799
16
00:01:20.739 --> 00:01:26.079
17
00:01:27.000 --> 00:01:31.549
18
00:01:31.629 --> 00:01:34.930
19
00:01:35.549 --> 00:01:40.400
20
00:01:40.420 --> 00:01:44.280
21
00:01:44.310 --> 00:01:49.890
22
00:01:50.609 --> 00:01:54.730
23
00:01:54.769 --> 00:01:59.500
24
00:01:59.579 --> 00:02:03.579
25
00:02:03.599 --> 00:02:08.979
26
00:02:09.020 --> 00:02:12.680
27
00:02:13.639 --> 00:02:18.819
28
00:02:18.879 --> 00:02:22.120
29
00:02:22.939 --> 00:02:27.479
30
00:02:27.699 --> 00:02:32.539
31
00:02:32.580 --> 00:02:37.599
32
00:02:37.659 --> 00:02:43.259
33
00:02:43.319 --> 00:02:45.680
34
00:02:45.699 --> 00:02:50.400
35
00:02:50.439 --> 00:02:54.240
36
00:02:54.340 --> 00:02:59.860
37
00:02:59.919 --> 00:03:05.620
38
00:03:05.639 --> 00:03:09.460
39
00:03:09.520 --> 00:03:11.879
40
00:03:11.900 --> 00:03:16.759
41
00:03:16.840 --> 00:03:18.719
42
00:03:19.099 --> 00:03:21.259
43
00:03:22.159 --> 00:03:25.090
44
00:03:25.229 --> 00:03:28.169
45
00:03:28.210 --> 00:03:31.150
46
00:03:32.389 --> 00:03:36.189
47
00:03:37.379 --> 00:03:40.900
48
00:03:40.960 --> 00:03:45.800
49
00:03:45.939 --> 00:03:47.539
50
00:03:47.599 --> 00:03:50.780
51
00:03:50.879 --> 00:03:55.689
52
00:03:55.789 --> 00:04:00.889
53
00:04:01.879 --> 00:04:04.639
54
00:04:04.659 --> 00:04:09.210
55
00:04:09.219 --> 00:04:13.669
56
00:04:13.750 --> 00:04:17.550
57
00:04:17.569 --> 00:04:23.259
58
00:04:23.600 --> 00:04:27.899
59
00:04:28.339 --> 00:04:32.439
60
00:04:32.519 --> 00:04:35.839
61
00:04:35.879 --> 00:04:37.879
62
00:04:37.899 --> 00:04:41.720
63
00:04:41.879 --> 00:04:45.560
64
00:04:46.660 --> 00:04:50.040
65
00:04:50.620 --> 00:04:54.860
66
00:04:56.220 --> 00:04:58.939
67
00:04:58.959 --> 00:05:03.689
68
00:05:03.709 --> 00:05:06.939
69
00:05:07.000 --> 00:05:10.360
70
00:05:10.420 --> 00:05:14.420
71
00:05:14.540 --> 00:05:18.519
72
00:05:18.579 --> 00:05:22.850
73
00:05:22.889 --> 00:05:27.939
74
00:05:28.259 --> 00:05:31.189
75
00:05:32.170 --> 00:05:36.790
76
00:05:36.870 --> 00:05:40.550
77
00:05:41.250 --> 00:05:44.939
78
00:05:45.009 --> 00:05:48.620
79
00:05:49.300 --> 00:05:53.839
80
00:05:53.879 --> 00:05:58.680
81
00:05:58.779 --> 00:06:02.160
82
00:06:02.220 --> 00:06:06.379
83
00:06:06.459 --> 00:06:10.069
84
00:06:10.129 --> 00:06:14.029
85
00:06:14.649 --> 00:06:18.629
86
00:06:18.670 --> 00:06:22.970
87
00:06:23.029 --> 00:06:26.910
88
00:06:26.949 --> 00:06:30.269
89
00:06:30.329 --> 00:06:33.949
90
00:06:34.009 --> 00:06:39.180
91
00:06:39.240 --> 00:06:43.680
92
00:06:44.600 --> 00:06:46.579
93
00:06:47.720 --> 00:06:50.720
94
00:06:50.800 --> 00:06:56.720
95
00:06:56.860 --> 00:07:00.819
96
00:07:00.850 --> 00:07:03.709
97
00:07:03.750 --> 00:07:07.389
98
00:07:07.470 --> 00:07:11.269
99
00:07:11.310 --> 00:07:14.839
100
00:07:14.920 --> 00:07:19.779
101
00:07:19.839 --> 00:07:23.420
102
00:07:24.720 --> 00:07:28.670
103
00:07:29.769 --> 00:07:33.449
104
00:07:33.470 --> 00:07:37.949
105
00:07:38.980 --> 00:07:42.939
106
00:07:43.000 --> 00:07:48.500
107
00:07:49.879 --> 00:07:55.569
108
00:07:55.629 --> 00:08:00.850
109
00:08:01.610 --> 00:08:07.649
110
00:08:08.910 --> 00:08:12.250
111
00:08:12.910 --> 00:08:18.060
112
00:08:18.100 --> 00:08:21.660
113
00:08:21.699 --> 00:08:26.509
114
00:08:26.589 --> 00:08:31.420
115
00:08:31.480 --> 00:08:34.139
116
00:08:34.159 --> 00:08:37.460
117
00:08:38.340 --> 00:08:42.500
118
00:08:42.610 --> 00:08:46.490
119
00:08:46.529 --> 00:08:52.090
120
00:08:52.149 --> 00:08:56.659
121
00:08:56.740 --> 00:09:00.080
122
00:09:00.840 --> 00:09:04.970
123
00:09:05.039 --> 00:09:09.970
124
00:09:10.809 --> 00:09:15.389
125
00:09:15.429 --> 00:09:20.879
126
00:09:21.399 --> 00:09:24.659
127
00:09:25.279 --> 00:09:29.200
128
00:09:29.259 --> 00:09:34.220
129
00:09:34.480 --> 00:09:38.110
130
00:09:38.129 --> 00:09:43.110
131
00:09:43.730 --> 00:09:47.830
132
00:09:47.909 --> 00:09:51.129
133
00:09:51.169 --> 00:09:56.320
134
00:09:56.460 --> 00:10:03.159
135
00:10:03.259 --> 00:10:22.730
136
00:10:22.750 --> 00:10:29.710
137
00:10:29.769 --> 00:10:34.190
138
00:10:34.250 --> 00:10:38.659
139
00:10:38.679 --> 00:10:42.759
140
00:10:43.720 --> 00:10:46.679
141
00:10:46.779 --> 00:10:51.309
142
00:10:52.100 --> 00:10:57.220
143
00:10:57.240 --> 00:11:02.120
144
00:11:02.279 --> 00:11:06.639
145
00:11:06.779 --> 00:11:09.750
146
00:11:09.779 --> 00:11:12.990
147
00:11:13.029 --> 00:11:16.190
148
00:11:16.230 --> 00:11:19.950
149
00:11:20.009 --> 00:11:24.500
150
00:11:24.679 --> 00:11:29.259
151
00:11:29.299 --> 00:11:34.179
152
00:11:35.299 --> 00:11:37.639
153
00:11:38.139 --> 00:11:42.980
154
00:11:43.059 --> 00:11:48.879
155
00:11:50.250 --> 00:11:54.009
156
00:11:55.110 --> 00:11:59.860
157
00:11:59.899 --> 00:12:04.600
158
00:12:04.639 --> 00:12:09.080
159
00:12:09.340 --> 00:12:12.320
160
00:12:12.399 --> 00:12:16.350
161
00:12:17.139 --> 00:12:21.559
162
00:12:21.580 --> 00:12:23.799
163
00:12:23.820 --> 00:12:31.039
164
00:12:31.059 --> 00:12:35.029
165
00:12:35.629 --> 00:12:39.470
166
00:12:39.649 --> 00:12:44.029
167
00:12:44.049 --> 00:12:48.809
168
00:12:48.830 --> 00:12:51.950
169
00:12:52.710 --> 00:12:58.269
170
00:12:58.309 --> 00:13:00.350
171
00:13:00.389 --> 00:13:03.700
172
00:13:03.769 --> 00:13:09.100
173
00:13:09.200 --> 00:13:12.919
174
00:13:13.519 --> 00:13:16.600
175
00:13:16.620 --> 00:13:19.960
176
00:13:20.000 --> 00:13:24.950
177
00:13:24.990 --> 00:13:28.470
178
00:13:28.509 --> 00:13:32.330
179
00:13:33.629 --> 00:13:37.210
180
00:13:37.250 --> 00:13:41.919
181
00:13:41.980 --> 00:13:47.159
182
00:13:48.370 --> 00:13:51.830
183
00:13:51.850 --> 00:13:56.210
184
00:13:57.009 --> 00:14:00.779
185
00:14:00.799 --> 00:14:04.019
186
00:14:04.100 --> 00:14:06.779
187
00:14:06.840 --> 00:14:11.279
188
00:14:11.340 --> 00:14:15.279
189
00:14:15.320 --> 00:14:20.460
190
00:14:21.120 --> 00:14:25.629
191
00:14:25.750 --> 00:14:31.789
192
00:14:32.110 --> 00:14:36.480
193
00:14:36.909 --> 00:14:40.259
194
00:14:40.320 --> 00:14:47.269
195
00:14:47.370 --> 00:14:50.730
196
00:14:50.750 --> 00:14:54.759
197
00:14:54.799 --> 00:14:58.659
198
00:14:58.720 --> 00:15:04.289
199
00:15:05.350 --> 00:15:10.909
200
00:15:10.970 --> 00:15:15.059
201
00:15:15.159 --> 00:15:19.059
202
00:15:20.070 --> 00:15:25.409
203
00:15:25.509 --> 00:15:29.190
204
00:15:30.610 --> 00:15:34.460
205
00:15:34.480 --> 00:15:39.220
206
00:15:39.240 --> 00:15:43.059
207
00:15:43.080 --> 00:15:50.559
208
00:15:51.960 --> 00:15:55.970
209
00:15:56.629 --> 00:16:00.269
210
00:16:01.309 --> 00:16:05.269
211
00:16:05.330 --> 00:16:10.480
212
00:16:10.600 --> 00:16:13.440
213
00:16:13.460 --> 00:16:17.500
214
00:16:18.279 --> 00:16:23.029
215
00:16:23.090 --> 00:16:26.669
216
00:16:26.730 --> 00:16:30.669
217
00:16:30.710 --> 00:16:35.940
218
00:16:36.980 --> 00:16:42.149
219
00:16:42.220 --> 00:16:46.480
220
00:16:47.620 --> 00:16:50.960
221
00:16:51.840 --> 00:16:55.480
222
00:16:55.500 --> 00:17:01.000
223
00:17:01.039 --> 00:17:04.200
224
00:17:04.220 --> 00:17:08.180
225
00:17:08.240 --> 00:17:15.710
226
00:17:15.950 --> 00:17:20.490
227
00:17:20.549 --> 00:17:24.049
228
00:17:24.069 --> 00:17:28.160
229
00:17:28.859 --> 00:17:32.380
230
00:17:32.460 --> 00:17:37.680
231
00:17:37.779 --> 00:17:43.240
232
00:17:43.319 --> 00:17:46.180
233
00:17:46.240 --> 00:17:49.500
234
00:17:50.259 --> 00:17:53.329
235
00:17:54.210 --> 00:18:00.049
236
00:18:00.069 --> 00:18:03.190
237
00:18:03.279 --> 00:18:07.900
238
00:18:08.619 --> 00:18:11.279
239
00:18:11.299 --> 00:18:16.160


