Feb. 12, 2026

Linaje De NAHUALES Y Su MALDICIÓN Historias De Terror - REDE

Linaje De NAHUALES Y Su MALDICIÓN Historias De Terror - REDE

Encuentra más contenido en:
Facebook de REDE: https://acortar.link/Kw14Am
SIGUEME EN SPOTIFY: https://spoti.fi/3h8D1Cg
AMAZON MUSIC: https://cutt.ly/amSio1u
ITUNES APPLE PODCAST: https://cutt.ly/hmSi2Et

WEBVTT

1
00:00:04.969 --> 00:00:07.809
Regresé al pueblo minero tres días después de que me

2
00:00:07.870 --> 00:00:11.119
avisaron que mi abuelo había muerto. El pueblo está en

3
00:00:11.150 --> 00:00:14.060
la Sierra de Hidalgo, a casi una hora del camino

4
00:00:14.140 --> 00:00:18.359
pavimentado más cercano. Según el último censo local, no viven

5
00:00:18.399 --> 00:00:22.140
ni 100 personas ahí. Muchos se fueron cuando la mina cerró.

6
00:00:22.899 --> 00:00:26.079
Los que quedaron son adultos mayores o familias que no

7
00:00:26.140 --> 00:00:29.530
tuvieron a dónde ir. El acceso sigue igual que cuando

8
00:00:29.609 --> 00:00:33.759
era niño. La carretera termina en un tramo de terracería

9
00:00:33.960 --> 00:00:37.899
que sube entre laderas erosionadas. Hay zanjas abiertas por las

10
00:00:37.939 --> 00:00:41.829
lluvias y piedras sueltas que obligan a manejar despacio. En

11
00:00:41.869 --> 00:00:45.289
el último tramo, antes de entrar al pueblo, todavía están

12
00:00:45.329 --> 00:00:47.750
los restos de la maquinaria que usaban en la mina.

13
00:00:48.210 --> 00:00:52.719
Una tolva inclinada cubierta de óxido, rieles enterrados a medias,

14
00:00:53.259 --> 00:00:56.560
un motor grande sin tapa que quedó expuesto. Nadie los

15
00:00:56.640 --> 00:01:01.030
retiró cuando cerraron la explotación. El derrumbe ocurrió hace más

16
00:01:01.070 --> 00:01:04.769
de 30 años. Después de eso, la empresa se fue y

17
00:01:04.829 --> 00:01:09.209
no regresó. Las primeras casas aparecen después de una curva cerrada.

18
00:01:09.890 --> 00:01:14.510
Son construcciones de piedra, muchas con las paredes agrietadas. Varias

19
00:01:14.569 --> 00:01:19.019
no tienen puertas. Algunas ventanas están tapadas con tablas. No

20
00:01:19.079 --> 00:01:22.359
vi niños en la calle. Solo un hombre sentado afuera

21
00:01:22.420 --> 00:01:25.599
de una casa mirando hacia el camino. No levantó la

22
00:01:25.700 --> 00:01:29.280
mano ni hizo señal alguna cuando pasé. La casa de

23
00:01:29.299 --> 00:01:32.359
mi abuelo está casi al fondo del pueblo, cerca del

24
00:01:32.420 --> 00:01:35.159
camino que lleva a la entrada clausurada de la mina.

25
00:01:35.879 --> 00:01:38.859
Es de adobe, con techo de lámina. Las vigas de

26
00:01:38.920 --> 00:01:42.489
madera que sostienen la estructura están oscurecidas por el humo

27
00:01:42.549 --> 00:01:46.090
acumulado de años. Mientras me bajaba de la camioneta, se

28
00:01:46.450 --> 00:01:50.469
acercó don Mateo, un vecino que debe tener más de 80 años.

29
00:01:51.150 --> 00:01:54.989
Caminaba lento, apoyado en un bastón de madera. Me saludó

30
00:01:55.049 --> 00:01:57.549
por mi nombre y sacó una llave del bolsillo de

31
00:01:57.609 --> 00:02:00.840
su camisa. Me dijo que mi abuelo casi no salía

32
00:02:00.879 --> 00:02:03.920
en sus últimos años. Comentó que por las noches se

33
00:02:03.959 --> 00:02:07.010
veía humo salir del techo de la casa, aunque nadie

34
00:02:07.069 --> 00:02:10.490
veía fuego desde afuera. Lo dijo sin cambiar el tono

35
00:02:10.629 --> 00:02:13.849
como si hablara del clima. Me entregó la llave y

36
00:02:14.150 --> 00:02:17.430
regresó a su casa sin despedirse. Quité el candado y

37
00:02:17.449 --> 00:02:21.379
empujé la puerta. El interior estaba oscuro porque las ventanas

38
00:02:21.439 --> 00:02:25.280
tenían cortinas gruesas. Lo primero que noté fue el olor.

39
00:02:25.860 --> 00:02:29.099
Era un olor constante a tabaco fuerte. como si alguien

40
00:02:29.150 --> 00:02:32.729
hubiera estado fumando hacía poco. Me detuve en la entrada

41
00:02:32.909 --> 00:02:36.030
para asegurarme de que no era algo que traía impregnado

42
00:02:36.069 --> 00:02:40.289
en la ropa. No lo era. Venía del interior. Mi

43
00:02:40.349 --> 00:02:44.610
abuelo dejó de fumar hace más de 20 años. Lo recuerdo

44
00:02:44.750 --> 00:02:47.789
porque el médico le prohibió el cigarro después de un

45
00:02:47.849 --> 00:02:51.129
problema en los pulmones. Caminé hacia la mesa de la

46
00:02:51.229 --> 00:02:55.789
cocina esperando encontrar alguna cajetilla o colillas. No había nada.

47
00:02:56.740 --> 00:02:59.860
La superficie estaba limpia, con un plato y un vaso

48
00:02:59.919 --> 00:03:04.620
acomodados en una esquina. No había ceniceros llenos ni restos recientes.

49
00:03:04.650 --> 00:03:07.939
En el piso de la cocina vi algo que no esperaba.

50
00:03:08.490 --> 00:03:12.009
Había una capa fina de ceniza esparcida de forma irregular.

51
00:03:12.629 --> 00:03:16.090
Cubría casi todo el suelo. Me agaché para verla mejor.

52
00:03:16.110 --> 00:03:20.789
El fogón estaba apagado y frío. La ceniza no parecía

53
00:03:20.870 --> 00:03:25.330
provenir de ahí. Lo extraño era que pequeñas partículas seguían

54
00:03:25.389 --> 00:03:29.409
cayendo desde arriba. Levanté la vista hacia las vigas del techo.

55
00:03:29.430 --> 00:03:33.129
Estaban más oscuras que el resto de la madera. De

56
00:03:33.150 --> 00:03:38.060
algunas zonas desprendían polvo gris que descendía lentamente. Extendí la

57
00:03:38.159 --> 00:03:42.379
mano y sentí cómo caían pequeños fragmentos. En las paredes

58
00:03:42.419 --> 00:03:46.259
de la cocina había manchas oscuras concentradas en ciertos puntos.

59
00:03:46.819 --> 00:03:50.539
Formaban trazos verticales que iban desde las vigas hasta la

60
00:03:50.599 --> 00:03:53.860
mitad del muro. como si el humo se hubiera detenido

61
00:03:53.979 --> 00:03:57.479
solo en esas líneas específicas y hubiera marcado el adobe.

62
00:03:58.060 --> 00:04:00.469
Recorrí el pasillo que lleva al cuarto de mi abuelo.

63
00:04:00.909 --> 00:04:03.770
El resto de la casa estaba en orden. No vi

64
00:04:03.830 --> 00:04:08.650
muebles volcados ni objetos tirados. Todo parecía acomodado con cuidado.

65
00:04:09.210 --> 00:04:12.229
Abrí la puerta del cuarto y encontré la cama tendida,

66
00:04:12.650 --> 00:04:16.560
la colcha bien estirada. La ropa doblada estaba encima de

67
00:04:16.600 --> 00:04:20.139
una silla colocada frente a la ventana cerrada. Parecía que

68
00:04:20.199 --> 00:04:23.839
mi abuelo hubiera salido un momento y estuviera por regresar.

69
00:04:24.480 --> 00:04:27.699
El olor a tabaco era más intenso ahí. Me quedé

70
00:04:27.790 --> 00:04:31.709
quieto unos segundos para acostumbrarme. No había cigarros en la

71
00:04:31.769 --> 00:04:36.050
mesa de noche, tampoco encendedores. El piso del cuarto tenía

72
00:04:36.110 --> 00:04:39.329
la misma capa fina de ceniza que la cocina, aunque

73
00:04:39.389 --> 00:04:43.959
en menor cantidad. Justo sobre la cama había zonas ennegrecidas

74
00:04:44.120 --> 00:04:47.100
más marcadas que en el resto de la habitación. No

75
00:04:47.139 --> 00:04:52.459
eran manchas dispersas. Estaban concentradas directamente arriba del lugar donde

76
00:04:52.519 --> 00:04:56.459
mi abuelo dormía. Las vigas en esa parte estaban casi negras.

77
00:04:56.480 --> 00:04:59.680
Me acerqué al centro del cuarto y miré hacia arriba

78
00:04:59.759 --> 00:05:03.680
con detalle. No vi señales de fuego reciente. La lámina

79
00:05:03.920 --> 00:05:07.800
no estaba perforada ni deformada. No había hollín acumulado en

80
00:05:07.860 --> 00:05:11.860
otras partes del techo. Solo en ese punto específico, bajé

81
00:05:11.939 --> 00:05:15.250
la mirada al piso. La ceniza era más densa cerca

82
00:05:15.310 --> 00:05:18.149
de la cama. Me agaché y pasé los dedos por

83
00:05:18.209 --> 00:05:22.029
la superficie. Sentí la textura fina, más ligera que la

84
00:05:22.129 --> 00:05:25.189
tierra del exterior. Tomé un poco entre los dedos y

85
00:05:25.480 --> 00:05:29.420
la froté con cuidado. No tenía la consistencia del polvo común.

86
00:05:29.899 --> 00:05:32.449
La acerqué a la nariz. El olor no era el

87
00:05:32.490 --> 00:05:35.730
del fogón ni el del carbón de leña. Tampoco era

88
00:05:35.829 --> 00:05:39.750
tierra húmeda. Tenía un olor claro a algo orgánico quemado.

89
00:05:40.350 --> 00:05:43.449
Antes de pensar en vender la casa, tenía que limpiarla.

90
00:05:44.089 --> 00:05:48.199
No podía mostrarla en esas condiciones. Abrí las ventanas para

91
00:05:48.259 --> 00:05:51.660
que entrara aire y traje una escoba vieja que encontré

92
00:05:51.699 --> 00:05:55.060
detrás de la puerta de la cocina. La ceniza cubría

93
00:05:55.120 --> 00:05:58.750
el piso en una capa fina. pero suficiente para ensuciar

94
00:05:58.810 --> 00:06:02.420
los zapatos al caminar comencé a barrer desde la cocina

95
00:06:02.439 --> 00:06:06.259
hacia el pasillo al principio pensé que todo era polvo

96
00:06:06.300 --> 00:06:10.519
acumulado por el tiempo después de unos minutos noté que

97
00:06:10.759 --> 00:06:14.600
no era uniforme entre la ceniza gris había fragmentos más

98
00:06:14.639 --> 00:06:18.490
gruesos me agaché para recoger uno con la mano tenía

99
00:06:18.589 --> 00:06:23.529
forma irregular y una textura distinta parecida a pequeñas escamas

100
00:06:23.610 --> 00:06:28.129
endurecidas seguí barriendo con más cuidado separando con la punta

101
00:06:28.170 --> 00:06:32.329
de la escoba los fragmentos más grandes. Algunos se deshacían

102
00:06:32.370 --> 00:06:38.029
al presionarlos, otros permanecían sólidos con bordes quebradizos. Cuando entré

103
00:06:38.069 --> 00:06:41.269
al cuarto de mi abuelo, la concentración de ceniza era

104
00:06:41.350 --> 00:06:44.670
mayor cerca de la cama. Moví el colchón para barrer

105
00:06:44.709 --> 00:06:48.269
debajo y encontré algo que no había visto el día anterior.

106
00:06:48.889 --> 00:06:52.449
Había una cubeta metálica colocada justo en el centro inferior

107
00:06:52.500 --> 00:06:57.480
del catre. Estaba parcialmente cubierta por polvo. La saqué con cuidado.

108
00:06:57.959 --> 00:07:01.699
Dentro había restos de ceniza compactada. No era una capa

109
00:07:01.779 --> 00:07:05.240
ligera como la del piso. Era una masa más densa,

110
00:07:05.680 --> 00:07:10.629
con pequeñas piezas endurecidas mezcladas. Al tocarla, noté que algunas

111
00:07:10.730 --> 00:07:15.750
partes estaban apelmazadas, como si hubieran estado húmedas antes de secarse.

112
00:07:16.529 --> 00:07:19.589
El fondo de la cubeta tenía una costra oscura adherida

113
00:07:19.629 --> 00:07:22.329
al metal. No vi marcas de fuego en la madera

114
00:07:22.389 --> 00:07:25.769
de la cama ni en el piso debajo. Tampoco había

115
00:07:25.850 --> 00:07:29.410
señales de que se hubiera encendido algo dentro de la habitación.

116
00:07:30.350 --> 00:07:34.740
Revisé el techo otra vez. Las vigas seguían ennegrecidas solo

117
00:07:34.800 --> 00:07:38.660
en esa zona específica. Salí del cuarto y regresé a

118
00:07:38.699 --> 00:07:42.500
la cocina para revisar el fogón. Levanté la tapa de hierro.

119
00:07:43.139 --> 00:07:47.319
Estaba limpio. Solo había restos antiguos de ceniza gris clara,

120
00:07:47.800 --> 00:07:52.000
típicos de la leña. No había troncos recientes ni carbón caliente.

121
00:07:52.870 --> 00:07:55.870
Abrí los cajones de la cocina buscando cualquier cosa que

122
00:07:55.949 --> 00:07:59.769
explicara el olor constante a tabaco y la acumulación de ceniza.

123
00:07:59.800 --> 00:08:03.240
En uno de los cajones encontré un frasco de vidrio

124
00:08:03.339 --> 00:08:07.620
con una tapa metálica. Dentro había un ungüento espeso, de

125
00:08:07.680 --> 00:08:12.579
color oscuro. No tenía etiqueta. Al lado había vendas enrolladas,

126
00:08:12.610 --> 00:08:18.850
algunas usadas. Varias tenían manchas oscuras, casi negras, concentradas en

127
00:08:18.930 --> 00:08:22.819
ciertas partes del tejido. Salí al patio. El aire de

128
00:08:22.860 --> 00:08:26.459
la sierra era seco y frío. En una cuerda detrás

129
00:08:26.500 --> 00:08:29.560
de la casa encontré una camisa de mi abuelo colgada.

130
00:08:29.579 --> 00:08:33.970
La tela estaba rígida por el polvo. La descolgué para

131
00:08:34.049 --> 00:08:39.549
revisarla y noté algo extraño. Tenía varios agujeros circulares distribuidos

132
00:08:39.629 --> 00:08:43.259
en la parte del torso. No eran rasgaduras comunes ni

133
00:08:43.600 --> 00:08:48.250
cortes hechos con tijeras. Los bordes estaban endurecidos, como si

134
00:08:48.320 --> 00:08:52.659
algo caliente hubiera atravesado la tela desde el interior hacia afuera.

135
00:08:53.100 --> 00:08:56.100
Metí la mano por uno de los orificios. El contorno

136
00:08:56.120 --> 00:08:59.620
estaba rígido al tacto. No había marcas similares en la

137
00:08:59.679 --> 00:09:03.299
parte trasera de la prenda, solo al frente. Regresé al

138
00:09:03.360 --> 00:09:06.440
interior con la camisa doblada en el brazo. El olor

139
00:09:06.480 --> 00:09:11.289
a tabaco seguía presente, constante. No disminuía aunque las ventanas

140
00:09:11.370 --> 00:09:15.649
estuvieran abiertas. entré al cuarto nuevamente y me dirigí al

141
00:09:15.710 --> 00:09:19.820
ropero abrí las puertas y revisé los estantes en la

142
00:09:19.879 --> 00:09:23.720
parte inferior encontré un cajón pequeño con una cerradura no

143
00:09:23.779 --> 00:09:26.879
tenía la llave puesta busqué entre las llaves que me

144
00:09:26.919 --> 00:09:30.860
entregó don Mateo hasta que una encajó giré con cuidado

145
00:09:30.879 --> 00:09:34.610
y el mecanismo se dio sin dificultad dentro del cajón

146
00:09:34.629 --> 00:09:38.129
había ropa doblada y al fondo algo envuelto en una

147
00:09:38.230 --> 00:09:42.779
tela gruesa saqué el paquete Era un cuaderno de tapa dura,

148
00:09:42.960 --> 00:09:46.279
cubierto completamente por la tela y amarrado con un cordón.

149
00:09:46.919 --> 00:09:49.419
La tela estaba impregnada de un olor similar al de

150
00:09:49.460 --> 00:09:53.940
la ceniza. Lo sostuve unos segundos sin abrirlo. El peso

151
00:09:53.960 --> 00:09:57.100
era mayor al de un cuaderno. Me senté en la

152
00:09:57.179 --> 00:09:59.620
orilla de la cama con el objeto entre las manos.

153
00:09:59.639 --> 00:10:03.019
Desaté el cordón y retiré la tela con cuidado. El

154
00:10:03.740 --> 00:10:07.559
cuaderno era de tapa dura, color marrón oscuro. Con las

155
00:10:07.600 --> 00:10:11.740
esquinas desgastadas, no tenía título en la portada. Al abrirlo,

156
00:10:11.759 --> 00:10:14.879
encontré la letra de mi abuelo, firme al inicio y

157
00:10:15.159 --> 00:10:19.899
más irregular conforme avanzaban las páginas. Las fechas comenzaban cinco

158
00:10:20.000 --> 00:10:23.789
años antes de su muerte. Las primeras entradas hablaban de

159
00:10:23.850 --> 00:10:29.090
síntomas físicos. Describía una sensación de calor interno constante. No

160
00:10:29.110 --> 00:10:32.710
se refería a fiebre alta, sino a una temperatura que

161
00:10:32.769 --> 00:10:37.019
sentía desde el pecho hacia los brazos. Escribía que el

162
00:10:37.080 --> 00:10:40.580
calor no se reflejaba en el termómetro, pero que le

163
00:10:40.639 --> 00:10:46.039
impedía dormir. También mencionaba dolor en las articulaciones, sobre todo

164
00:10:46.259 --> 00:10:50.210
en rodillas y hombros, y rigidez al levantarse por las mañanas.

165
00:10:50.750 --> 00:10:53.809
En varias páginas repitió que no podía descansar más de

166
00:10:53.929 --> 00:10:58.559
dos horas seguidas. Decía que el cuerpo parecía mantenerse activo

167
00:10:58.779 --> 00:11:03.659
incluso cuando intentaba dormir. No hacía referencias a nada extraño.

168
00:11:04.440 --> 00:11:10.490
Solo describía molestias físicas y cansancio acumulado. Más adelante, anotó

169
00:11:10.549 --> 00:11:14.129
que el médico del pueblo lo revisó después de varias consultas.

170
00:11:14.629 --> 00:11:18.580
Según lo que escribió, le habló de inflamación crónica. También

171
00:11:18.600 --> 00:11:22.620
mencionó la posibilidad de un problema autoinmune, algo que hacía

172
00:11:22.779 --> 00:11:26.740
que el propio cuerpo reaccionara contra sus tejidos. El médico

173
00:11:26.840 --> 00:11:30.190
le recomendó estudios más específicos en la ciudad, pero mi

174
00:11:30.250 --> 00:11:34.909
abuelo no quiso viajar. Decía que no tenía fuerzas para hacerlo.

175
00:11:35.470 --> 00:11:38.950
Comenzó a escribir que percibía olor a humo incluso cuando

176
00:11:39.009 --> 00:11:42.649
no había fuego encendido. Al principio pensó que provenía de

177
00:11:42.720 --> 00:11:47.700
otras casas. Después anotó que el olor lo acompañaba incluso

178
00:11:47.759 --> 00:11:52.240
en el campo, lejos de cualquier fogón. Especificaba que no

179
00:11:52.299 --> 00:11:56.019
era olor a leña fresca, sino a algo ya quemado.

180
00:11:56.720 --> 00:11:59.779
Un mes después registró que su sudor tenía un olor

181
00:11:59.860 --> 00:12:03.779
parecido al tabaco quemado. Aclaraba que no había vuelto a

182
00:12:03.879 --> 00:12:08.029
fumar desde hacía años. Decía que la ropa conservaba ese

183
00:12:08.090 --> 00:12:12.220
olor incluso después de lavarla. Anotaba el hecho como quien

184
00:12:12.240 --> 00:12:16.139
lleva control de una enfermedad. En otra fecha describió cambios

185
00:12:16.200 --> 00:12:20.120
en la piel. Escribió que comenzó a resecarse en ciertas

186
00:12:20.200 --> 00:12:23.940
zonas del torso y la espalda. La piel se desprendía

187
00:12:23.980 --> 00:12:28.549
en capas delgadas. No hablaba de heridas abiertas ni sangrado,

188
00:12:29.169 --> 00:12:32.169
solo de láminas finas que se levantaban al rascarse o

189
00:12:32.190 --> 00:12:35.990
al bañarse. Al principio creyó que era una infección cutánea.

190
00:12:36.720 --> 00:12:41.330
Compró cremas y aplicó ungüentos. Anotó los nombres de algunos medicamentos,

191
00:12:41.730 --> 00:12:45.809
pero escribió que ninguno modificó el proceso. Se realizó pruebas

192
00:12:45.889 --> 00:12:50.210
médicas básicas, cuando un familiar lo llevó a la cabecera municipal.

193
00:12:50.730 --> 00:12:54.490
Según lo que dejó escrito, los análisis no mostraron bacterias

194
00:12:54.629 --> 00:13:00.220
ni hongos. Tampoco detectaron alergias evidentes. El diagnóstico quedó inconcluso.

195
00:13:00.240 --> 00:13:05.539
En páginas posteriores mencionó una radiografía de tórax. Describió que

196
00:13:05.580 --> 00:13:09.879
en la imagen aparecían manchas irregulares en los pulmones. No

197
00:13:09.950 --> 00:13:14.210
eran masas definidas ni lesiones claras. El médico no dio

198
00:13:14.250 --> 00:13:18.870
un diagnóstico concreto. Anotó que le dijeron que podía tratarse

199
00:13:18.929 --> 00:13:23.169
de un proceso inflamatorio crónico, pero no aseguraron nada más.

200
00:13:23.730 --> 00:13:26.169
A partir del tercer año del diario, la letra se

201
00:13:26.250 --> 00:13:30.250
vuelve más inestable, no por falta de lucidez, sino por

202
00:13:30.409 --> 00:13:35.720
debilidad física. Escribía con trazos más cortos. Repetía que el

203
00:13:35.779 --> 00:13:40.600
calor interno aumentaba por las noches. Indicaba que sentía como

204
00:13:40.700 --> 00:13:44.309
si el pecho estuviera encendido desde dentro, aunque la piel

205
00:13:44.409 --> 00:13:48.370
estuviera fría al tacto. En una entrada fechada casi un

206
00:13:48.429 --> 00:13:51.929
año antes de su muerte, escribió una frase que subrayó

207
00:13:52.070 --> 00:13:55.480
dos veces. El cambio no es un don, es una

208
00:13:55.519 --> 00:13:59.220
enfermedad que empieza en los órganos y los consume como

209
00:13:59.279 --> 00:14:04.519
si se encendieran por dentro. No utilizó términos religiosos ni supersticiosos.

210
00:14:05.059 --> 00:14:08.740
En ningún momento habló de maldiciones o castigos. Todo estaba

211
00:14:08.820 --> 00:14:14.120
redactado como un registro clínico personal. Describía síntomas, duración, intensidad.

212
00:14:15.570 --> 00:14:18.570
Incluso anotaba los días en que el dolor disminuía o

213
00:14:18.889 --> 00:14:22.250
el olor era menos perceptible. Hacia el final del cuaderno,

214
00:14:22.269 --> 00:14:26.179
las entradas son más breves. En varias páginas repite que

215
00:14:26.220 --> 00:14:29.620
la piel se desprendía con mayor facilidad y que debía

216
00:14:29.700 --> 00:14:32.539
recoger los restos para que no se acumularan en toda

217
00:14:32.580 --> 00:14:36.759
la casa. Escribió que la ceniza no provenía del fogón,

218
00:14:36.779 --> 00:14:41.500
la definía como producto del propio cuerpo. La última anotación

219
00:14:41.580 --> 00:14:46.529
completa ocupa casi media hoja. En ella explica que decidió

220
00:14:46.610 --> 00:14:50.750
permanecer acostado cada noche bajo la parte del techo más oscurecida.

221
00:14:50.769 --> 00:14:55.519
Escribe que al mantenerse inmóvil, la ceniza caía directamente al

222
00:14:55.600 --> 00:14:59.500
suelo y podía concentrarla en un solo punto. Añade que

223
00:14:59.559 --> 00:15:03.000
de esa forma evitaba que se dispersara por toda la casa.

224
00:15:03.580 --> 00:15:07.960
Termina la entrada diciendo que mientras el proceso continuara, prefería

225
00:15:08.039 --> 00:15:12.679
mantenerlo contenido en el cuarto. que el techo absorbía parte

226
00:15:12.720 --> 00:15:15.940
del humo y que el resto descendía en línea recta

227
00:15:16.000 --> 00:15:19.799
hasta el piso, justo debajo de la cama. Seguí leyendo

228
00:15:19.860 --> 00:15:23.200
el cuaderno sin moverme de la cama. A partir del

229
00:15:23.279 --> 00:15:27.320
cuarto año, las anotaciones se volvieron más detalladas y más

230
00:15:27.379 --> 00:15:31.690
directas en la descripción del deterioro físico. Mi abuelo ya

231
00:15:31.730 --> 00:15:36.289
no hablaba solo de molestias generales, registraba el proceso con precisión.

232
00:15:37.019 --> 00:15:41.019
Escribió que el dolor dejó de concentrarse en las articulaciones

233
00:15:41.039 --> 00:15:45.220
y se trasladó a los huesos. Describía una sensación profunda,

234
00:15:45.700 --> 00:15:49.799
localizada en la parte central del cuerpo. Anotó que el

235
00:15:49.860 --> 00:15:53.820
calor parecía provenir de la médula, como si estuviera alojado

236
00:15:53.919 --> 00:15:56.080
dentro de los huesos largos de las piernas y en

237
00:15:56.340 --> 00:16:00.659
el esternón. No lo comparaba con ardor superficial, lo definía

238
00:16:00.720 --> 00:16:04.399
como una presión constante que aumentaba por la noche. En

239
00:16:04.419 --> 00:16:07.779
varias entradas explicó que al presionar el pecho con la

240
00:16:07.840 --> 00:16:11.840
palma de la mano, sentía una vibración interna. No era

241
00:16:11.879 --> 00:16:15.889
un temblor visible, sino una sensación interna, como un zumbido

242
00:16:15.909 --> 00:16:19.610
que se extendía hacia los hombros. También escribió que la

243
00:16:19.669 --> 00:16:24.649
respiración se volvió más corta. No mencionó asfixia completa, pero

244
00:16:24.870 --> 00:16:29.000
sí dificultad para llenar completamente los pulmones. Un mes después

245
00:16:29.120 --> 00:16:33.210
comenzó a registrar algo más específico. Anotó que al toser

246
00:16:33.230 --> 00:16:38.220
salían pequeñas partículas negras mezcladas con la saliva. No describía sangre.

247
00:16:39.139 --> 00:16:44.179
Aclaraba que eran fragmentos mínimos, sólidos, que quedaban en el pañuelo.

248
00:16:44.799 --> 00:16:47.360
En una de las páginas pegó un trozo de papel

249
00:16:47.379 --> 00:16:51.330
donde había envuelto una de esas partículas, pero ya no

250
00:16:51.370 --> 00:16:56.250
quedaba nada visible, solo una mancha oscura. Escribió que la

251
00:16:56.350 --> 00:17:01.120
piel de la espalda empezó a cambiar. Primero fue resequedad,

252
00:17:01.139 --> 00:17:05.049
luego pequeñas grietas. Con el tiempo, esas grietas se ampliaron

253
00:17:05.069 --> 00:17:09.329
y la capa superficial comenzó a desprenderse en fragmentos más grandes.

254
00:17:10.029 --> 00:17:13.829
No hablaba de heridas abiertas. Decía que el tejido que

255
00:17:14.029 --> 00:17:18.299
caía tenía la consistencia de material quemado. Todo eso se

256
00:17:18.339 --> 00:17:21.740
me hacía muy raro. Mencionaba que la ropa retenía un

257
00:17:21.759 --> 00:17:26.299
aroma similar al tabaco quemado incluso después de lavarla varias veces.

258
00:17:26.900 --> 00:17:30.029
Cambiaba de camisa dos o tres veces al día, pero

259
00:17:30.109 --> 00:17:33.529
el olor regresaba en cuestión de horas. Escribió que las

260
00:17:33.609 --> 00:17:38.250
sábanas amanecían impregnadas con ese mismo olor, más concentrado en

261
00:17:38.289 --> 00:17:41.920
la zona del pecho y la espalda. Volvió a mencionar

262
00:17:42.000 --> 00:17:45.859
la fiebre. Indicó que medía su temperatura con un termómetro

263
00:17:45.940 --> 00:17:49.980
convencional varias veces al día. El resultado siempre estaba dentro

264
00:17:50.019 --> 00:17:54.890
de parámetros normales. Anotó que la percepción interna era distinta.

265
00:17:55.779 --> 00:17:59.009
El cuerpo se sentía caliente por dentro, como si el

266
00:17:59.049 --> 00:18:02.869
aumento de temperatura estuviera limitado a zonas profundas que el

267
00:18:03.210 --> 00:18:09.390
instrumento no registraba. Las noches ocupan varias páginas completas. Escribió que,

268
00:18:09.589 --> 00:18:14.380
al acostarse, el proceso parecía intensificarse. Sentía el pecho más

269
00:18:14.430 --> 00:18:18.619
pesado y la vibración interna más evidente. Registró que en

270
00:18:18.700 --> 00:18:23.900
ciertos momentos debía levantarse porque la tos expulsaba más partículas negras.

271
00:18:24.400 --> 00:18:28.380
No eran grandes, pero suficientes para manchar el pañuelo. También

272
00:18:28.579 --> 00:18:33.299
dejó escrito que cada mañana debía cambiar las sábanas, porque

273
00:18:33.339 --> 00:18:38.720
acumulaban residuos oscuros en la superficie. Describía pequeñas manchas negras

274
00:18:38.829 --> 00:18:43.470
distribuidas de manera irregular sobre la tela, principalmente en el

275
00:18:43.509 --> 00:18:47.450
área donde apoyaba la espalda. En ningún momento habló de

276
00:18:47.529 --> 00:18:52.119
llamas ni de fuego visible. Repetía que no existía combustión externa.

277
00:18:52.579 --> 00:18:55.940
Lo definía como un proceso interno donde los tejidos se

278
00:18:56.000 --> 00:19:01.319
degradaban y dejaban un residuo negro, ligero, que terminaba desprendiéndose

279
00:19:01.359 --> 00:19:04.259
de su cuerpo. En una de las últimas páginas hizo

280
00:19:04.279 --> 00:19:09.950
un cálculo aproximado. Escribió que la cantidad de residuo aumentaba

281
00:19:10.049 --> 00:19:13.349
conforme el dolor en los huesos se volvía más intenso.

282
00:19:14.140 --> 00:19:17.660
Relacionaba directamente la sensación de calor en el interior con

283
00:19:17.700 --> 00:19:21.180
la cantidad de ceniza que encontraba al despertar. Hacia el

284
00:19:21.220 --> 00:19:24.589
final del cuaderno, la letra se vuelve más pequeña y apretada.

285
00:19:24.609 --> 00:19:28.970
En la última página completa dejó una frase clara, escrita

286
00:19:28.990 --> 00:19:33.630
sin correcciones. Cuando el techo empiece a acumular demasiada ceniza,

287
00:19:34.069 --> 00:19:37.650
significará que mis órganos ya no están completos. El diario

288
00:19:37.759 --> 00:19:42.099
termina sin despedida. La última fecha registrada es tres semanas

289
00:19:42.220 --> 00:19:45.190
antes de la muerte de mi abuelo. No hay explicación

290
00:19:45.319 --> 00:19:49.599
final ni conclusión. Solo una página a medias donde describe

291
00:19:49.640 --> 00:19:52.119
que el dolor en el pecho era más constante y

292
00:19:52.440 --> 00:19:56.140
que la cantidad de residuo había aumentado. Después de esa

293
00:19:56.220 --> 00:20:00.430
línea no vuelve a escribir. Recuerdo que el certificado médico

294
00:20:00.450 --> 00:20:06.269
fue breve. Falla orgánica múltiple sin causa específica. Eso fue

295
00:20:06.329 --> 00:20:09.940
lo que nos dijeron. No hubo autopsia. En el pueblo

296
00:20:09.960 --> 00:20:13.670
nadie la pidió. Dijeron que a su edad era posible

297
00:20:13.769 --> 00:20:18.410
que los órganos simplemente dejaran de funcionar. Nadie relacionó el

298
00:20:18.470 --> 00:20:21.880
olor a humo ni la ceniza con algo médico. Guardé

299
00:20:21.900 --> 00:20:24.440
el cuaderno sobre la mesa y salí al patio a

300
00:20:24.519 --> 00:20:28.180
buscar una escalera. Encontré una de madera apoyada contra la

301
00:20:28.240 --> 00:20:31.720
pared trasera. La llevé al cuarto y la coloqué debajo

302
00:20:31.779 --> 00:20:35.099
de la zona más ennegrecida del techo, justo encima de

303
00:20:35.160 --> 00:20:39.250
la cama. Subí despacio, cuidando que las patas quedaran firmes

304
00:20:39.349 --> 00:20:43.119
sobre el piso de cemento. Desde arriba, entre las vigas,

305
00:20:43.259 --> 00:20:47.339
había una capa gruesa de ceniza compactada. No era polvo ligero.

306
00:20:47.759 --> 00:20:52.009
Formaba acumulaciones densas que llenaban los espacios entre la madera

307
00:20:52.029 --> 00:20:55.829
y la lámina. Introduje la mano con cuidado en uno

308
00:20:55.869 --> 00:21:00.269
de los huecos. La capa superior se desprendió en bloques pequeños.

309
00:21:00.990 --> 00:21:04.549
Al caer al suelo, produjeron un sonido leve, más pesado

310
00:21:04.569 --> 00:21:07.799
que el polvo común. La ceniza de arriba era más

311
00:21:07.859 --> 00:21:10.700
oscura que la que había barrido del piso el día anterior.

312
00:21:11.380 --> 00:21:14.740
Con la luz directa, pude ver fragmentos más sólidos incrustados

313
00:21:14.799 --> 00:21:18.519
en la madera. Algunos estaban adheridos a las vigas, como

314
00:21:18.700 --> 00:21:22.829
si hubieran sido presionados ahí cuando todavía estaban calientes. Tenían

315
00:21:22.900 --> 00:21:27.089
forma irregular y color negro intenso. Intenté desprender uno con

316
00:21:27.150 --> 00:21:29.750
la punta de una espátula que encontré en la cocina.

317
00:21:30.450 --> 00:21:34.250
Se soltó con dificultad y cayó sobre la cama. Mientras

318
00:21:34.309 --> 00:21:38.089
retiraba más material, una parte considerable de la acumulación se

319
00:21:38.430 --> 00:21:42.769
desprendió de golpe. La ceniza cayó directamente sobre mi cabeza

320
00:21:42.829 --> 00:21:46.230
y hombros. Cerré los ojos por reflejo. El olor a

321
00:21:46.289 --> 00:21:50.269
tabaco se intensificó de inmediato, más fuerte que en cualquier

322
00:21:50.349 --> 00:21:54.309
momento anterior. Bajé de la escalera y me sacudí la camisa.

323
00:21:55.009 --> 00:21:58.289
La ceniza reciente era más oscura y tenía un olor

324
00:21:58.349 --> 00:22:01.319
más concentrado. No era igual a la que había barrido

325
00:22:01.390 --> 00:22:06.259
del piso. Aquella era gris clara. Esta tenía un tono

326
00:22:06.319 --> 00:22:11.440
casi negro, con pequeños fragmentos sólidos mezclados. Volví a subir

327
00:22:11.579 --> 00:22:15.519
y continué retirando la acumulación con más cuidado. Tardé casi

328
00:22:15.579 --> 00:22:17.920
dos horas en limpiar la mayor parte del techo. La

329
00:22:18.549 --> 00:22:22.349
cama y el piso quedaron cubiertos nuevamente por una capa gruesa.

330
00:22:22.849 --> 00:22:26.710
Abrí las ventanas para ventilar, pero el olor no disminuyó.

331
00:22:27.250 --> 00:22:31.150
Miré alrededor del cuarto. El techo estaba más limpio, el

332
00:22:31.190 --> 00:22:34.269
piso cubierto otra vez por ceniza que tendría que barrer

333
00:22:34.329 --> 00:22:38.619
al día siguiente. Pensé que el aislamiento del lugar, la

334
00:22:38.660 --> 00:22:42.519
falta de ventilación y los años de humo acumulado podían

335
00:22:42.579 --> 00:22:46.720
haber contribuido a cualquier enfermedad pulmonar que le terminó quitando

336
00:22:46.799 --> 00:22:50.640
la vida a mi abuelo. Intenté mantener esa idea como

337
00:22:50.920 --> 00:22:55.720
explicación suficiente. Esa noche decidí quedarme a dormir en la casa.

338
00:22:56.359 --> 00:22:59.359
No quería manejar de regreso con la oscuridad de la sierra.

339
00:22:59.839 --> 00:23:03.589
Barrí lo necesario para despejar la cama. Cambié las sábanas

340
00:23:03.730 --> 00:23:06.329
por unas que encontré en el ropero y coloqué la

341
00:23:06.369 --> 00:23:10.130
escalera de nuevo contra la pared. El olor seguía presente,

342
00:23:10.380 --> 00:23:13.920
aunque menos intenso después de abrir todas las ventanas. Me

343
00:23:14.720 --> 00:23:18.400
acosté boca arriba, exactamente bajo la zona que había limpiado.

344
00:23:18.960 --> 00:23:22.349
El techo se veía más claro ahora, con menos acumulación

345
00:23:22.400 --> 00:23:26.410
visible entre las vigas. Apagué la luz y permanecí unos

346
00:23:26.490 --> 00:23:30.509
minutos observando la oscuridad del cuarto. El silencio del pueblo

347
00:23:30.529 --> 00:23:34.579
era total. Cerré los ojos con la intención de descansar

348
00:23:34.779 --> 00:23:38.690
unas horas antes de continuar limpiando al día siguiente. Sin

349
00:23:38.750 --> 00:23:41.910
darme cuenta en qué momento ocurrió, me quedé dormido en

350
00:23:41.950 --> 00:23:45.690
la cama de mi abuelo. Desperté antes del amanecer. Me

351
00:23:45.750 --> 00:23:50.019
despertó una sensación interna. El cuerpo estaba húmedo por el sudor,

352
00:23:50.480 --> 00:23:53.599
pero el aire del cuarto era frío. Lo primero que

353
00:23:53.660 --> 00:23:57.059
noté fue el calor profundo en los huesos. No era

354
00:23:57.099 --> 00:24:00.490
calor superficial en la piel. Era una presión interna que

355
00:24:00.569 --> 00:24:04.079
recorría el pecho y los muslos, similar a lo que

356
00:24:04.140 --> 00:24:08.160
mi abuelo había descrito en el diario. Me levanté lentamente.

357
00:24:08.559 --> 00:24:11.819
La cabeza me pesaba y la respiración era más corta

358
00:24:11.880 --> 00:24:14.690
de lo normal. Pasé la mano por la almohada y

359
00:24:14.950 --> 00:24:18.869
sentí una textura distinta. Encendí la lámpara de la mesa

360
00:24:18.930 --> 00:24:22.329
de noche. Sobre la tela blanca había una capa fina

361
00:24:22.390 --> 00:24:26.559
de polvo negro. No era abundante, pero sí visible bajo

362
00:24:26.619 --> 00:24:30.099
la luz. Me llevé las manos al rostro y después

363
00:24:30.319 --> 00:24:33.779
las acerqué a la nariz. Me dio olor a tabaco quemado.

364
00:24:34.220 --> 00:24:38.210
No provenía del cuarto. Venía de mi propia piel. Froté

365
00:24:38.269 --> 00:24:41.769
las palmas entre sí y el olor se intensificó. Me

366
00:24:41.829 --> 00:24:45.130
levanté de la cama y caminé hasta el baño. Cada

367
00:24:45.230 --> 00:24:48.730
paso me hizo más consciente del calor interno. No tenía

368
00:24:48.809 --> 00:24:53.230
fiebre alta, pero sentía el cuerpo activado desde adentro. Me

369
00:24:53.289 --> 00:24:56.880
miré en el espejo. Mi cara estaba pálida, con pequeñas

370
00:24:56.960 --> 00:25:00.289
gotas de sudor en la frente. Bajé la mirada hacia

371
00:25:00.349 --> 00:25:04.329
los antebrazos. En el derecho, cerca de la muñeca, había

372
00:25:04.390 --> 00:25:07.890
una zona reseca que no había notado antes. No era

373
00:25:07.930 --> 00:25:12.079
una herida abierta. Era un parche de piel opaca, ligeramente

374
00:25:12.150 --> 00:25:15.400
más oscura que el resto. Pasé los dedos con cuidado.

375
00:25:15.960 --> 00:25:19.420
La superficie estaba rígida. Froté con el pulgar y la

376
00:25:19.500 --> 00:25:23.869
capa superficial se desprendió en un fragmento delgado. cayó al

377
00:25:23.910 --> 00:25:27.329
lavabo y se quebró en dos partes al tocar la cerámica.

378
00:25:27.930 --> 00:25:31.859
La textura era frágil, similar a lo que había encontrado

379
00:25:31.920 --> 00:25:35.740
en el desagüe el día anterior. Me quedé unos segundos

380
00:25:35.799 --> 00:25:39.299
mirando el trozo en el lavabo. Sentí una leve irritación

381
00:25:39.359 --> 00:25:42.759
en la garganta y tosí. No fue un acceso fuerte,

382
00:25:43.180 --> 00:25:46.559
solo un impulso breve. Escupí en el lavabo y vi

383
00:25:46.619 --> 00:25:51.019
pequeñas partículas oscuras mezcladas con la saliva. Eran mínimas, pero

384
00:25:51.299 --> 00:25:55.299
distinguibles contra la superficie blanca. Abrí el grifo y dejé

385
00:25:55.359 --> 00:25:58.539
que el agua se llevara los restos. Apoyé las manos

386
00:25:58.599 --> 00:26:01.829
en el borde y respiré con más cuidado. El olor

387
00:26:01.880 --> 00:26:05.869
a tabaco seguía ahí, constante, pegado a la piel y

388
00:26:05.910 --> 00:26:09.529
al interior de la nariz. Regresé al cuarto con el

389
00:26:09.609 --> 00:26:12.930
pulso acelerado. Me detuve en el centro de la habitación.

390
00:26:13.650 --> 00:26:16.789
El dolor apareció en la espalda de forma puntual. No

391
00:26:16.869 --> 00:26:21.329
era generalizado. Se concentraba exactamente en la zona donde el

392
00:26:21.410 --> 00:26:26.059
techo había estado más ennegrecido, justo sobre la cama. Llevé

393
00:26:26.099 --> 00:26:30.420
la mano hacia ese punto. La sensación era profunda, como

394
00:26:30.539 --> 00:26:34.559
una presión interna que se extendía hacia el esternón. Levanté

395
00:26:34.640 --> 00:26:39.849
la vista. Entonces vi algo caer. Una partícula pequeña descendió

396
00:26:39.880 --> 00:26:43.269
en línea recta y aterrizó sobre la sábana. No fue

397
00:26:43.309 --> 00:26:47.029
un desprendimiento grande, solo un punto oscuro que dejó una

398
00:26:47.109 --> 00:26:51.519
marca mínima en la tela. Luego cayó otro, y otro más,

399
00:26:52.039 --> 00:26:56.059
no en grandes cantidades, pero lo suficiente para notar que

400
00:26:56.099 --> 00:26:59.839
el proceso no se había detenido. El aire del cuarto

401
00:26:59.859 --> 00:27:04.480
estaba inmóvil, no había corriente que justificara el movimiento del polvo.

402
00:27:04.500 --> 00:27:09.420
Las partículas descendían directamente desde el espacio entre las vigas.

403
00:27:09.440 --> 00:27:14.460
Sentí nuevamente la presión en el pecho, Respiré más profundo,

404
00:27:14.839 --> 00:27:20.339
pero la sensación de llenado incompleto persistía. No era asfixia total.

405
00:27:20.960 --> 00:27:25.240
Tenía dificultad para respirar. La presión en el pecho aumentó

406
00:27:25.319 --> 00:27:29.369
en cuestión de segundos. Intenté respirar más profundo, pero el

407
00:27:29.410 --> 00:27:33.710
aire parecía quedarse a medio camino. Sentí una contracción brusca

408
00:27:33.750 --> 00:27:36.809
en la garganta y la tos llegó. Esta vez no

409
00:27:36.890 --> 00:27:40.950
fue leve. Me incliné hacia adelante y tosí con fuerza.

410
00:27:43.299 --> 00:27:46.259
El pecho vibraba por dentro como lo describía mi abuelo

411
00:27:46.319 --> 00:27:50.240
en el diario. Cada espasmo me dejaba menos aire. Llevé

412
00:27:50.279 --> 00:27:53.140
la mano a la boca y sentí partículas sólidas entre

413
00:27:53.200 --> 00:27:57.430
los labios. Cuando la retiré, vi puntos negros mezclados con

414
00:27:57.470 --> 00:28:01.950
saliva espesa. La tos no se detuvo. Se volvió más intensa,

415
00:28:02.269 --> 00:28:05.490
más frecuente. Di dos pasos hacia la puerta del cuarto

416
00:28:05.509 --> 00:28:08.410
y me apoyé en el marco. La vista se me

417
00:28:08.450 --> 00:28:12.259
nubló por un momento. El calor interno se concentró en

418
00:28:12.299 --> 00:28:15.779
el esternón y en la espalda. Sentía que algo se

419
00:28:15.839 --> 00:28:19.980
comprimía dentro del tórax. Intenté avanzar hacia la salida, pero

420
00:28:20.069 --> 00:28:23.390
otro acceso me dobló por la cintura. Esta vez no

421
00:28:23.410 --> 00:28:27.650
solo expulsé partículas, sentí una arcada profunda que subió desde

422
00:28:27.690 --> 00:28:32.109
el estómago. Corrí al patio sin cerrar la puerta. Apenas salí,

423
00:28:32.309 --> 00:28:36.549
vomité sobre la tierra. El contenido era oscuro, mezclado con

424
00:28:36.650 --> 00:28:40.220
restos negros que no parecían alimentos. Me sostuve de la

425
00:28:40.299 --> 00:28:44.069
pared exterior para no caer. La cabeza me daba vueltas.

426
00:28:44.730 --> 00:28:47.569
El aire de la sierra entraba frío en los pulmones,

427
00:28:48.210 --> 00:28:52.470
pero no lograba llenar completamente el pecho. La casa quedó

428
00:28:52.529 --> 00:28:56.470
abierta detrás de mí. Desde el exterior todavía se percibía

429
00:28:56.549 --> 00:28:59.859
el olor a tabaco quemado, saliendo por las ventanas que

430
00:29:00.039 --> 00:29:03.859
había dejado abiertas la noche anterior. No vi humo visible,

431
00:29:04.039 --> 00:29:07.339
pero el olor era claro. Apoyé las manos en las

432
00:29:07.400 --> 00:29:11.710
rodillas y traté de recuperar la respiración. La tos regresó,

433
00:29:12.049 --> 00:29:16.769
menos violenta pero constante. Cada vez que exhalaba, sentía el

434
00:29:16.809 --> 00:29:20.609
mismo sabor amargo en la boca. Me levanté con dificultad

435
00:29:20.630 --> 00:29:25.390
y caminé hacia la camioneta. Cada paso era pesado. El

436
00:29:25.430 --> 00:29:30.150
calor en los huesos no disminuía. La espalda dolía exactamente

437
00:29:30.170 --> 00:29:33.529
en el punto donde había dormido bajo la zona más

438
00:29:33.609 --> 00:29:37.930
ennegrecida del techo. Abrí la puerta del conductor y me senté.

439
00:29:38.470 --> 00:29:41.279
Cerré con fuerza y apoyé la frente en el volante

440
00:29:41.339 --> 00:29:44.819
unos segundos. Miré por el retrovisor y vi la casa

441
00:29:44.880 --> 00:29:48.200
de adobe, las vigas oscuras visibles a través de la

442
00:29:48.299 --> 00:29:52.440
puerta abierta. No había nadie en la calle. Mientras avanzaba

443
00:29:52.500 --> 00:29:56.420
por el camino de terracería, la tos volvió, más controlada

444
00:29:56.619 --> 00:30:01.440
pero persistente. Escupí por la ventana. Vi caer pequeñas partículas

445
00:30:01.559 --> 00:30:05.099
negras sobre la tierra. Recordé algo que escuché de niño.

446
00:30:05.839 --> 00:30:09.819
Algunos hombres mayores hablaban de una enfermedad antigua que afectaba

447
00:30:09.839 --> 00:30:13.420
a quienes tenían sangre de Nahual. No la describían como

448
00:30:13.500 --> 00:30:17.440
transformación ni como don. Decían que era un proceso que

449
00:30:17.529 --> 00:30:21.289
consumía por dentro, como si el cuerpo intentara mudar de

450
00:30:21.390 --> 00:30:25.490
forma sin lograrlo, degradando los tejidos desde los órganos hacia

451
00:30:25.549 --> 00:30:29.690
la piel. Lo llamaban enfermedad de Nahual. No había visto

452
00:30:29.710 --> 00:30:34.670
ninguna transformación. No había figuras en el monte ni sombras extrañas.

453
00:30:35.170 --> 00:30:38.789
Solo un proceso físico. Calor en los huesos. Tos con

454
00:30:38.849 --> 00:30:42.579
residuos negros. Piel que se desprende. El derrumbe de la

455
00:30:42.680 --> 00:30:46.900
mina ocurrió hace 30 años. Muchos dijeron que la tierra quedó

456
00:30:46.940 --> 00:30:50.680
alterada desde entonces. Otros afirmaban que el polvo de las

457
00:30:50.759 --> 00:30:54.130
entrañas del cerro nunca debió tocar la piel de los hombres.

458
00:30:54.859 --> 00:30:58.059
No sé si alguna de esas explicaciones tenga sentido. Lo

459
00:30:58.160 --> 00:31:00.640
único que sé es que mi abuelo murió con los

460
00:31:00.720 --> 00:31:05.289
órganos consumidos desde dentro, sin diagnóstico claro. Y que después

461
00:31:05.420 --> 00:31:08.329
de una sola noche en esa cama, el proceso comenzó

462
00:31:08.369 --> 00:31:11.430
en mí. Tomé la curva final antes de salir del pueblo.

463
00:31:11.829 --> 00:31:15.069
La casa quedó fuera de vista. La tos seguía presente,

464
00:31:15.329 --> 00:31:20.069
menos intensa, pero constante. Respiré con dificultad moderada y mantuve

465
00:31:20.130 --> 00:31:23.380
la vista fija en el camino. Y al final terminé

466
00:31:23.440 --> 00:31:26.690
queriendo vender esa casa para ya no volver más, pero

467
00:31:26.750 --> 00:31:38.829
es muy complicado encontrar comprador. Me llamo Ernesto y tengo 42 años.

468
00:31:39.329 --> 00:31:42.019
Toda mi vida he trabajado como jornalero en el sur

469
00:31:42.059 --> 00:31:45.880
de Sonora. Este año la sequía llegó peor que otras veces.

470
00:31:45.900 --> 00:31:49.559
El canal principal que cruza el valle llevaba semanas seco.

471
00:31:50.140 --> 00:31:53.470
puro fondo cuarteado y basura atorada entre las piedras. La

472
00:31:54.250 --> 00:31:57.230
presa estaba en nivel crítico, así lo dijeron en la

473
00:31:57.309 --> 00:32:00.890
radio del pueblo, y los turnos de riego se cancelaron

474
00:32:00.930 --> 00:32:05.029
sin fecha para volver. Muchos ganaderos vendieron sus reces a

475
00:32:05.289 --> 00:32:08.690
mitad de precio porque no había agua ni pastura. En

476
00:32:08.730 --> 00:32:12.190
los corrales solo quedaba polvo y alambre. La tierra se

477
00:32:12.210 --> 00:32:15.720
abrió en grietas anchas como si la hubieran rajado con cuchillo.

478
00:32:16.289 --> 00:32:20.630
Los tractores se quedaron parados, alineados como si estuvieran en exhibición.

479
00:32:21.150 --> 00:32:25.089
Pero no era por descanso. Era porque no había nada

480
00:32:25.170 --> 00:32:29.539
que sembrar. En mi casa empezamos a recortar gastos. Debo

481
00:32:29.619 --> 00:32:32.500
dinero en la tienda del pueblo desde hace tres meses.

482
00:32:33.180 --> 00:32:36.299
Ya no compramos carne cada semana, solo cuando sale algún

483
00:32:36.339 --> 00:32:39.769
trabajo extra. Fue en ese tiempo cuando escuché que don

484
00:32:39.809 --> 00:32:44.490
Miguel estaba contratando gente. Eso llamó la atención porque todos

485
00:32:44.569 --> 00:32:48.789
sabíamos que sus tierras también estaban secas. Don Miguel fue

486
00:32:48.849 --> 00:32:52.390
durante años de los hombres más fuertes del ejido, dueño

487
00:32:52.430 --> 00:32:56.509
de muchas hectáreas y varias cabezas de ganado. Antes lo

488
00:32:56.569 --> 00:33:01.940
veías en todas las reuniones, opinando, organizando. Desde que empezó

489
00:33:02.000 --> 00:33:06.220
la sequía dejó de asistir. Lo extraño era que comenzó

490
00:33:06.240 --> 00:33:10.309
a pagar en efectivo cuando nadie más podía hacerlo. Mientras

491
00:33:10.349 --> 00:33:14.190
otros pedían fiado o posponían pagos, él sacaba billetes nuevos

492
00:33:14.250 --> 00:33:19.170
y completos. No explicaba mucho, solo decía que necesitaba limpiar

493
00:33:19.190 --> 00:33:22.670
y mover tierra en una parte del terreno. Acepté sin

494
00:33:22.710 --> 00:33:26.940
preguntar demasiado. Cuando uno tiene deudas, no se pone a investigar.

495
00:33:27.519 --> 00:33:30.359
El primer día que llegué, noté algo que no cuadraba.

496
00:33:31.000 --> 00:33:34.819
La mayor parte de su parcela estaba igual que las demás, reseca,

497
00:33:35.019 --> 00:33:38.220
con la tierra dura y abierta. Pero había una franja,

498
00:33:38.539 --> 00:33:42.180
no muy ancha pero sí larga, donde el suelo estaba oscuro,

499
00:33:42.579 --> 00:33:46.480
no lodoso pero húmedo. Se veía distinto, como si hubiera

500
00:33:46.579 --> 00:33:49.799
recibido agua reciente. Pensé que tal vez tenía un pozo

501
00:33:49.839 --> 00:33:53.529
escondido o algún sistema que no conocíamos. Me acerqué con

502
00:33:53.569 --> 00:33:57.789
la bota y presioné el suelo. Hundía un poco, nada profundo,

503
00:33:58.150 --> 00:34:03.049
pero suficiente para sentir frescura. Alrededor todo estaba seco y caliente.

504
00:34:03.690 --> 00:34:07.160
Le pregunté de dónde salía esa humedad. Don Miguel me

505
00:34:07.220 --> 00:34:10.920
miró un momento y dijo que eran filtraciones viejas del subsuelo.

506
00:34:11.619 --> 00:34:16.340
No explicó más. Sus respuestas siempre eran cortas. A veces

507
00:34:16.519 --> 00:34:20.260
solo asentía con la cabeza. Casi no sostenía la mirada

508
00:34:20.280 --> 00:34:23.599
y cuando hablaba lo hacía en voz baja, como si

509
00:34:23.639 --> 00:34:29.119
estuviera cansado. Trabajamos varios días limpiando maleza muerta y moviendo

510
00:34:29.219 --> 00:34:33.590
tierra cerca de esa franja. No nos dejaba acercarnos demasiado

511
00:34:33.610 --> 00:34:37.510
al centro de la parte húmeda. Decía que esa zona

512
00:34:37.530 --> 00:34:41.570
la trabajaba él solo. Noté también que ya no iba

513
00:34:41.630 --> 00:34:45.369
al pueblo. Mandaba a un muchacho a comprar lo necesario

514
00:34:45.389 --> 00:34:48.869
y se mantenía en su terreno incluso de noche. Una

515
00:34:48.949 --> 00:34:51.409
tarde me quedé más tiempo para terminar una fila de

516
00:34:51.469 --> 00:34:55.090
limpieza y vi que él seguía caminando entre las hectáreas

517
00:34:55.239 --> 00:34:58.980
cuando el sol ya casi se ocultaba. Esa noche regresé

518
00:34:59.219 --> 00:35:03.480
porque había olvidado mi pala. Mi casa queda a unos 15

519
00:35:03.039 --> 00:35:06.860
minutos en camioneta. Así que decidí volver antes de que

520
00:35:06.940 --> 00:35:10.800
fuera demasiado tarde. Al entrar por el camino de terracería,

521
00:35:10.820 --> 00:35:14.909
vi una silueta moviéndose hacia la parte más alejada del terreno,

522
00:35:15.469 --> 00:35:20.650
justo donde empezaba la franja húmeda. Era Don Miguel. Caminaba despacio,

523
00:35:20.670 --> 00:35:24.570
con una pala al hombro. No llevaba lámpara. La luz

524
00:35:24.610 --> 00:35:28.610
que quedaba era la del cielo oscuro, apenas suficiente para

525
00:35:28.699 --> 00:35:32.119
distinguir su figura. Apagué el motor antes de llegar para

526
00:35:32.199 --> 00:35:35.179
no hacer ruido. No sé por qué lo hice, pero

527
00:35:35.380 --> 00:35:39.320
sentí que no debía llamarlo. Me bajé y caminé unos metros,

528
00:35:39.539 --> 00:35:43.360
manteniendo distancia. Lo vi detenerse en medio de la franja.

529
00:35:43.880 --> 00:35:46.360
Clavó la pala en el suelo, pero no empezó a

530
00:35:46.380 --> 00:35:51.110
acabar con ella. Se quedó quieto unos segundos, luego se arrodilló.

531
00:35:51.840 --> 00:35:54.420
Pensé que iba a usar la pala, pero la dejó

532
00:35:54.460 --> 00:35:57.199
a un lado. Con las dos manos, empezó a escarbar

533
00:35:57.260 --> 00:36:00.869
directamente en la tierra húmeda. Movía los dedos con fuerza,

534
00:36:01.110 --> 00:36:05.190
hundiéndolos en el suelo oscuro, mientras alrededor todo seguía seco

535
00:36:05.210 --> 00:36:08.989
y cuarteado. Desde donde estaba solo, escuchaba el sonido de

536
00:36:09.030 --> 00:36:12.679
la tierra moviéndose. No levantó la vista en ningún momento.

537
00:36:12.699 --> 00:36:17.119
Seguía escarbando como si buscara algo específico bajo la superficie.

538
00:36:18.030 --> 00:36:21.849
Yo me quedé parado, sin acercarme más. A la semana siguiente,

539
00:36:22.090 --> 00:36:27.550
don Miguel nos reunió a cuatro jornaleros al amanecer. Estábamos yo, Ramiro,

540
00:36:27.780 --> 00:36:30.780
el chava y un muchacho nuevo que venía de un

541
00:36:30.840 --> 00:36:34.239
ejido cercano. Nos hizo parar en círculo junto a la

542
00:36:34.300 --> 00:36:38.960
camioneta y dijo que necesitaba que recorriéramos zonas profundas del desierto.

543
00:36:39.659 --> 00:36:42.599
Más allá de los linderos de su parcela, hasta donde

544
00:36:42.679 --> 00:36:46.250
casi nadie va, porque no hay nada que sembrar. Teníamos

545
00:36:46.289 --> 00:36:51.119
que buscar animales muertos recientes y avisarle en cuanto encontráramos alguno.

546
00:36:51.860 --> 00:36:55.840
Nadie entendió para qué quería eso. No explicó el motivo.

547
00:36:56.440 --> 00:36:59.099
Solo dijo que pagaría doble por cada jornada y que

548
00:36:59.460 --> 00:37:03.179
el trabajo era urgente. Cuando mencionó el dinero en efectivo,

549
00:37:03.199 --> 00:37:06.949
en tiempos como esos nadie ofrecía pago doble por nada.

550
00:37:08.119 --> 00:37:11.280
pregunté si era para evitar enfermedades en el ganado que

551
00:37:11.340 --> 00:37:14.500
quedaba Miguel negó con la cabeza y dijo que solo

552
00:37:14.579 --> 00:37:18.730
necesitaba que localizáramos los cuerpos que no los tocáramos hasta

553
00:37:18.789 --> 00:37:22.630
que él llegara no dio más detalles nos miró uno

554
00:37:22.730 --> 00:37:27.389
por uno como esperando que alguien se negara aceptamos el

555
00:37:27.449 --> 00:37:30.480
recorrido fue más pesado de lo que pensé el calor

556
00:37:30.539 --> 00:37:33.639
empezaba desde temprano y se quedaba fijo sobre la piel

557
00:37:34.179 --> 00:37:37.659
las botas se calentaban tanto que sentía el suelo atravesarlas

558
00:37:38.690 --> 00:37:42.829
Llevábamos agua racionada en garrafones chicos, medidos para que alcanzaran

559
00:37:42.909 --> 00:37:46.380
todo el día. No había sombra ni un mezquite grande

560
00:37:46.400 --> 00:37:50.920
donde detenerse más de unos minutos. Caminamos durante horas entre

561
00:37:51.019 --> 00:37:55.780
tierra dura, piedras sueltas y matorrales secos. No había aves

562
00:37:55.860 --> 00:38:01.050
sobrevolando ni rastros recientes de ganado. Todo parecía detenido. El

563
00:38:01.110 --> 00:38:04.769
primer hallazgo lo hizo el Chava. Gritó nuestros nombres y

564
00:38:05.030 --> 00:38:09.289
nos acercamos. Era un venado adulto tirado de costado. La

565
00:38:09.369 --> 00:38:12.929
piel del lomo estaba intacta, pero en el costado tenía

566
00:38:12.989 --> 00:38:16.679
una parte retirada con corte limpio, como si alguien hubiera

567
00:38:16.760 --> 00:38:21.579
trabajado con herramienta. No era desgarre irregular ni mordidas dispersas.

568
00:38:22.280 --> 00:38:25.639
Era una abertura definida. Lo que más llamó la atención

569
00:38:25.860 --> 00:38:29.480
fue que no había sangre visible alrededor. La tierra junto

570
00:38:29.519 --> 00:38:33.050
al cuerpo estaba compacta y oscura, pero no manchada como

571
00:38:33.119 --> 00:38:36.869
suele quedar cuando un animal muere por ataque. Me agaché

572
00:38:37.070 --> 00:38:41.309
y toqué el suelo. Estaba firme, no removido, como si

573
00:38:41.389 --> 00:38:46.119
nadie hubiera forcejeado allí. Alrededor del venado había huellas. Eran

574
00:38:46.199 --> 00:38:49.559
marcas profundas y alargadas, hundidas más de lo normal en

575
00:38:49.639 --> 00:38:53.099
suelo duro. El peso que las había dejado debía ser

576
00:38:53.179 --> 00:38:56.880
considerable porque la tierra estaba firme en todo el lugar.

577
00:38:57.519 --> 00:39:01.090
Las marcas se repetían en línea irregular, sin patrón claro.

578
00:39:01.829 --> 00:39:05.940
El muchacho nuevo preguntó si avisábamos de inmediato. Yo saqué

579
00:39:05.980 --> 00:39:09.840
el teléfono, pero no había señal. Decidimos regresar a la

580
00:39:09.900 --> 00:39:13.840
camioneta para llamar desde un punto más alto. Miguel llegó

581
00:39:13.940 --> 00:39:18.260
una hora después. Observó el cuerpo sin tocarlo durante varios minutos.

582
00:39:18.960 --> 00:39:22.460
Luego nos pidió que nos alejáramos. No vimos qué hizo

583
00:39:22.519 --> 00:39:27.380
exactamente porque nos ordenó mantener distancia. Solo noté que se

584
00:39:27.420 --> 00:39:29.960
arrodilló y volvió a meter las manos en la tierra

585
00:39:30.039 --> 00:39:33.159
bajo el animal. Dos días más tarde nos envió a

586
00:39:33.239 --> 00:39:36.820
otra zona, más hacia el sur, donde el terreno se

587
00:39:36.860 --> 00:39:40.989
vuelve más pedregoso. Caminamos casi todo el día. El calor

588
00:39:41.030 --> 00:39:44.469
era igual de intenso y el agua comenzaba a escasear

589
00:39:44.670 --> 00:39:48.449
antes del mediodía. Encontramos una cabra muerta cerca de un

590
00:39:48.510 --> 00:39:53.050
cerro bajo. Estaba de lado, rígida. La lengua no estaba.

591
00:39:53.670 --> 00:39:57.510
No había restos alrededor ni señales de arrastre. El cuello

592
00:39:57.690 --> 00:40:02.079
tenía una abertura pequeña, limpia. La tierra debajo del cuerpo

593
00:40:02.099 --> 00:40:06.250
estaba húmeda. Me quedé mirándola varios segundos porque no había

594
00:40:06.289 --> 00:40:10.230
llovido en meses y el suelo, en kilómetros a la redonda,

595
00:40:10.510 --> 00:40:13.909
estaba seco como polvo. Metí la punta del cuchillo en

596
00:40:13.949 --> 00:40:17.579
la tierra bajo el torso y salió oscura. La humedad

597
00:40:17.659 --> 00:40:21.360
era real. Ramiro dijo que ese trabajo no le gustaba.

598
00:40:22.079 --> 00:40:25.280
Comentó que no era normal buscar animales muertos para un

599
00:40:25.340 --> 00:40:29.360
patrón que no explica nada. Propuso dejar el trabajo antes

600
00:40:29.400 --> 00:40:32.489
de que se complicara más. El muchacho nuevo apoyó la idea.

601
00:40:33.530 --> 00:40:37.050
El chava no dijo nada. Yo pensé en mi casa,

602
00:40:37.070 --> 00:40:40.730
en la deuda de la tienda, en mis hijos. Pensé

603
00:40:40.809 --> 00:40:43.909
en el pago doble que Miguel había entregado puntual la

604
00:40:43.989 --> 00:40:48.840
semana anterior. Dije que yo iba a continuar. Nadie estaba obligado.

605
00:40:49.400 --> 00:40:53.099
Al final seguimos los cuatro. La tercera semana nos mandó

606
00:40:53.159 --> 00:40:56.699
todavía más lejos, hacia una zona donde casi no hay

607
00:40:56.780 --> 00:41:01.420
caminos marcados. Salimos antes de que amaneciera para aprovechar el fresco.

608
00:41:02.130 --> 00:41:05.369
pero el calor nos alcanzó igual. El agua se volvió

609
00:41:05.429 --> 00:41:09.219
un problema antes del mediodía. Cerca de un arroyo seco

610
00:41:09.239 --> 00:41:13.380
escuchamos un sonido bajo como un jadeo. Al principio creí

611
00:41:13.440 --> 00:41:17.019
que era el viento entre las piedras. Ramiro se detuvo

612
00:41:17.039 --> 00:41:20.900
y señaló un punto a unos metros. Nos acercamos despacio.

613
00:41:20.920 --> 00:41:25.079
Era un coyote. Estaba enterrado hasta el cuello. Solo la

614
00:41:25.139 --> 00:41:29.079
cabeza sobresalía de la tierra. Sus ojos estaban abiertos y

615
00:41:29.099 --> 00:41:34.469
respiraba con dificultad. La tierra alrededor de su boca estaba húmeda, oscura.

616
00:41:34.489 --> 00:41:38.519
El resto del suelo alrededor estaba seco y agrietado como

617
00:41:38.579 --> 00:41:42.559
en cualquier otra parte del desierto. El animal intentaba moverse,

618
00:41:42.679 --> 00:41:46.280
pero no podía. Solo levantaba un poco el hocico y

619
00:41:46.480 --> 00:41:50.300
volvía a bajar, dejando pequeñas marcas de humedad sobre el polvo.

620
00:41:50.860 --> 00:41:54.710
Ninguno habló por varios segundos. El sol caía directo sobre

621
00:41:54.769 --> 00:41:59.349
nosotros y el coyote seguía respirando, enterrado en tierra que

622
00:41:59.710 --> 00:42:03.869
no debería estar húmeda. Regresamos ese mismo día para avisarle

623
00:42:03.889 --> 00:42:07.650
a Don Miguel lo del coyote. No lo llevamos, solo

624
00:42:07.730 --> 00:42:11.179
le dijimos el punto exacto donde estaba enterrado. Pensé que

625
00:42:11.219 --> 00:42:15.059
al menos iba a mostrar sorpresa, pero no cambió el gesto.

626
00:42:15.559 --> 00:42:20.829
Se quedó quieto, escuchando con los ojos entrecerrados. Asintió despacio

627
00:42:20.849 --> 00:42:24.530
y dijo que al día siguiente iría solo. No preguntó

628
00:42:24.590 --> 00:42:27.920
si el animal seguía vivo, no preguntó cómo lo encontramos,

629
00:42:28.420 --> 00:42:31.840
solo agradeció y nos pagó la jornada completa con el

630
00:42:31.940 --> 00:42:36.179
doble prometido. Ahí fue cuando noté mejor cómo estaba cambiando.

631
00:42:37.079 --> 00:42:40.530
Don Miguel se veía más delgado, como si hubiera perdido

632
00:42:40.639 --> 00:42:44.670
peso en pocas semanas. La piel del rostro estaba agrietada

633
00:42:44.750 --> 00:42:48.739
por el sol. Pero no era solo resequedad normal. Tenía

634
00:42:48.800 --> 00:42:51.820
líneas profundas en las mejillas y alrededor de la boca.

635
00:42:51.840 --> 00:42:57.519
Sus manos llamaban la atención. Las uñas estaban gruesas, amarillentas,

636
00:42:57.539 --> 00:43:01.510
con tierra incrustada debajo que no parecía salir aunque se

637
00:43:01.550 --> 00:43:05.989
las tallara. Cuando tomaba los billetes para pagarnos, sus dedos

638
00:43:06.070 --> 00:43:11.630
temblaban ligeramente. Hablaba menos que antes. A veces intentaba decir

639
00:43:11.710 --> 00:43:15.940
algo y las palabras salían incompletas. como si no terminara

640
00:43:15.960 --> 00:43:21.039
de pronunciarlas emitía sonidos cortos frases a medias si le

641
00:43:21.079 --> 00:43:24.840
hacíamos una pregunta directa respondía con un gesto o con

642
00:43:24.900 --> 00:43:29.019
una sílaba mientras tanto la franja húmeda de su terreno

643
00:43:29.079 --> 00:43:33.699
empezó a cambiar donde antes sólo había tierra oscura comenzaron

644
00:43:33.760 --> 00:43:37.920
a salir brotes verdes no eran débiles ni amarillentos eran

645
00:43:37.980 --> 00:43:43.010
tallos firmes derechos con hojas gruesas crecían más rápido de

646
00:43:43.050 --> 00:43:46.320
lo normal En cuestión de días, la diferencia con el

647
00:43:46.389 --> 00:43:50.360
resto de la parcela era evidente. Los vecinos empezaron a

648
00:43:50.449 --> 00:43:54.010
comentarlo en la tienda. Decían que en medio de la

649
00:43:54.070 --> 00:43:59.010
sequía solo esa parte estaba prosperando. Algunos lo atribuían a

650
00:43:59.070 --> 00:44:03.250
un pozo oculto. Yo seguí trabajando allí porque el dinero

651
00:44:03.429 --> 00:44:07.050
seguía llegando puntual. Una tarde me pidió que dejara unas

652
00:44:07.130 --> 00:44:10.730
herramientas cerca de su casa en la parte trasera. La

653
00:44:10.789 --> 00:44:15.010
casa de Miguel es antigua, de adobe reforzado. con un

654
00:44:15.050 --> 00:44:18.449
sótano construido por su abuelo según contaban en el ejido.

655
00:44:18.469 --> 00:44:22.420
Ese sótano se usaba antes para guardar grano y herramientas,

656
00:44:22.880 --> 00:44:27.320
pero llevaba años cerrado. Mientras acomodaba las palas, escuché un

657
00:44:27.360 --> 00:44:30.960
golpe desde abajo. No fue fuerte, era un golpe contra

658
00:44:31.019 --> 00:44:35.139
madera o tierra compacta. Me quedé quieto. Pensé que tal

659
00:44:35.179 --> 00:44:38.460
vez era el viento moviendo algo suelto, pero el sonido

660
00:44:38.500 --> 00:44:43.000
se repitió, como si alguien estuviera empujando desde dentro. Miré

661
00:44:43.039 --> 00:44:46.989
hacia la puerta del sótano, Estaba cerrada con candado. No

662
00:44:47.030 --> 00:44:50.719
había nadie alrededor. Don Miguel estaba en el campo. Lo

663
00:44:50.800 --> 00:44:54.719
había visto minutos antes. Me fui sin comentar nada. Los

664
00:44:54.760 --> 00:44:58.880
golpes comenzaron a escucharse en distintas tardes. A veces eran

665
00:44:58.960 --> 00:45:03.250
dos o tres seguidos. Luego silencio. Nunca coincidían con la

666
00:45:03.309 --> 00:45:06.449
presencia de Miguel en la casa. Al menos no que

667
00:45:06.489 --> 00:45:10.230
yo supiera. Decidí no decir nada a los otros jornaleros

668
00:45:10.369 --> 00:45:14.559
porque ya estaban inquietos por lo del coyote. Una madrugada

669
00:45:14.840 --> 00:45:18.349
regresé temprano para empezar antes del calor. Aún no salía

670
00:45:18.389 --> 00:45:21.309
el sol cuando estacioné la camioneta cerca de la casa.

671
00:45:22.010 --> 00:45:25.250
La puerta principal estaba cerrada, pero noté que la del

672
00:45:25.329 --> 00:45:29.750
sótano no tenía candado. La puerta tenía una rendija pequeña

673
00:45:29.829 --> 00:45:33.360
en el marco, suficiente para que entrara algo de luz.

674
00:45:33.380 --> 00:45:37.860
Me agaché y miré por allí. El interior estaba iluminado

675
00:45:37.960 --> 00:45:41.659
por una lámpara colgada del techo. Vi tierra removida en

676
00:45:41.679 --> 00:45:45.969
el centro del sótano. formando una superficie húmeda que no

677
00:45:46.030 --> 00:45:50.150
correspondía con el resto del suelo seco alrededor. Don Miguel

678
00:45:50.329 --> 00:45:54.199
estaba arrodillado frente a esa tierra. Tenía la espalda encorvada

679
00:45:54.219 --> 00:45:57.539
y las manos apoyadas a los lados. Su boca estaba

680
00:45:57.599 --> 00:46:01.380
abierta de manera forzada, más de lo normal. Se inclinaba

681
00:46:01.480 --> 00:46:05.510
lentamente hacia el suelo oscuro. Pensé que iba a escarbar

682
00:46:05.550 --> 00:46:08.730
con las manos como lo había visto antes. Se inclinó

683
00:46:08.829 --> 00:46:12.179
todavía más hasta que su rostro quedó a pocos centímetros

684
00:46:12.239 --> 00:46:16.760
de la tierra húmeda. Permaneció así unos segundos, respirando fuerte.

685
00:46:17.239 --> 00:46:20.440
Luego bajó la cabeza y la acercó directamente al suelo.

686
00:46:21.099 --> 00:46:24.760
Desde la rendija distinguía el movimiento de su boca. No

687
00:46:24.820 --> 00:46:28.820
parecía que estuviera hablando. Su lengua salió, pero no de

688
00:46:28.900 --> 00:46:32.650
forma normal. Se extendía más de lo que recordaba haber

689
00:46:32.750 --> 00:46:37.250
visto en cualquier persona. La superficie no era lisa. Tenía

690
00:46:37.289 --> 00:46:41.530
una textura fibrosa, irregular, como si estuviera compuesta de filamentos.

691
00:46:42.170 --> 00:46:45.510
La lengua tocó la tierra húmeda. No fue un roce leve.

692
00:46:46.070 --> 00:46:49.670
Se introdujo en el suelo oscuro con presión, hundiéndose como

693
00:46:49.730 --> 00:46:53.739
si la tierra estuviera blanda solo en ese punto. Miguel

694
00:46:53.820 --> 00:46:57.920
permaneció inmóvil unos segundos, con el cuello tenso, mientras la

695
00:46:57.980 --> 00:47:03.199
lengua desaparecía parcialmente dentro del suelo. Yo seguía agachado, mirando

696
00:47:03.280 --> 00:47:06.849
sin hacer ruido. No escuchaba más que su respiración pesada

697
00:47:06.869 --> 00:47:10.909
y el leve sonido de tierra moviéndose. No vi herramientas,

698
00:47:11.309 --> 00:47:15.230
no vi agua. Solo a Miguel arrodillado en su propio sótano,

699
00:47:15.590 --> 00:47:18.989
inclinado hacia una franja de tierra húmeda que no debería

700
00:47:19.050 --> 00:47:22.639
existir en medio de la sequía. No pude quedarme callado

701
00:47:22.739 --> 00:47:25.360
después de lo que vi en el sótano. Esa misma

702
00:47:25.440 --> 00:47:28.519
mañana busqué a Ramiro y al Chava. Les conté lo

703
00:47:28.579 --> 00:47:32.579
que había observado desde la rendija. No exageré ni agregué nada.

704
00:47:33.429 --> 00:47:37.309
Solo describía a Miguel arrodillado, la tierra húmeda y la

705
00:47:37.690 --> 00:47:40.989
forma en que inclinaba la cabeza hacia el suelo. Al

706
00:47:41.030 --> 00:47:44.610
principio pensaron que estaba confundido por la oscuridad o por

707
00:47:44.650 --> 00:47:48.130
el cansancio. Pero cuando mencioné la lengua y la forma

708
00:47:48.199 --> 00:47:51.000
en que se hundía en la tierra, dejaron de bromear.

709
00:47:51.420 --> 00:47:55.840
Decidimos bajar durante el día. El muchacho nuevo no quiso acompañarnos.

710
00:47:56.239 --> 00:48:00.280
Dijo que prefería esperar afuera. Llegamos a la casa cuando

711
00:48:00.340 --> 00:48:03.780
el sol estaba alto. La puerta del sótano estaba cerrada,

712
00:48:04.199 --> 00:48:07.880
pero sin candado. Ramiro la empujó y bajamos los escalones

713
00:48:07.920 --> 00:48:12.199
de madera uno por uno. El aire era distinto allí abajo.

714
00:48:12.800 --> 00:48:15.800
No era el olor seco del resto del terreno. Era

715
00:48:15.900 --> 00:48:18.760
olor a tierra mojada, como después de una lluvia que

716
00:48:18.780 --> 00:48:23.010
no había ocurrido en meses. Las paredes eran de adobe.

717
00:48:23.530 --> 00:48:26.710
Se notaban húmedas en varias partes, con manchas oscuras que

718
00:48:26.889 --> 00:48:30.650
no estaban antes. El suelo estaba removido en el centro.

719
00:48:31.170 --> 00:48:34.340
formando una superficie más blanda que el resto. No era

720
00:48:34.380 --> 00:48:37.940
un hoyo profundo, pero sí un área trabajada a mano

721
00:48:38.019 --> 00:48:42.800
muchas veces. Miguel estaba allí, arrodillado como la madrugada que

722
00:48:42.840 --> 00:48:47.530
lo vi. No pareció sorprendido de vernos. Levantó la cabeza lentamente.

723
00:48:48.010 --> 00:48:51.349
Su rostro estaba más demacrado que días antes. Tenía la

724
00:48:51.409 --> 00:48:55.789
piel estirada sobre los pómulos y los labios resecos. Intentó hablar.

725
00:48:56.289 --> 00:49:00.039
Lo que salió de su garganta fueron sonidos graves, incompletos.

726
00:49:00.780 --> 00:49:04.570
No formaban palabras claras. Movía la boca como si quisiera

727
00:49:04.670 --> 00:49:08.409
decir algo que no lograba decir. Cuando abrió más los labios,

728
00:49:08.550 --> 00:49:12.489
noté que le faltaban los dientes frontales superiores. No estaban rotos,

729
00:49:12.670 --> 00:49:17.969
simplemente no estaban. La encía se veía oscura, retraída. Se

730
00:49:18.010 --> 00:49:20.550
llevó una mano a la boca y luego señaló el

731
00:49:20.610 --> 00:49:24.510
suelo como tratando de explicar. La lengua asomó de nuevo.

732
00:49:25.010 --> 00:49:28.309
Ya no tenía forma normal. No era plana ni rosada.

733
00:49:28.829 --> 00:49:32.800
Era gruesa, oscura. con una superficie que recordaba más a

734
00:49:32.880 --> 00:49:36.380
una raíz que a tejido humano. Se movía con lentitud

735
00:49:36.679 --> 00:49:39.500
y se dirigía hacia la tierra húmeda sin que él

736
00:49:39.559 --> 00:49:44.050
pareciera poder detenerla. El suelo ahora estaba cubierto de pequeños

737
00:49:44.130 --> 00:49:48.369
brotes verdes. No eran plantas altas, apenas tallos que asomaban

738
00:49:48.429 --> 00:49:53.090
en grupos apretados, pero estaban distribuidos por toda el área removida.

739
00:49:53.900 --> 00:49:59.269
Ramiro dio un paso atrás. Yo avancé un poco ponerse

740
00:49:59.329 --> 00:50:02.269
de pie al vernos apoyó las manos en el suelo

741
00:50:02.289 --> 00:50:05.889
y trató de levantarse pero su cuerpo no respondió como

742
00:50:05.989 --> 00:50:10.199
antes se tambaleó y cayó de lado golpeando el hombro

743
00:50:10.340 --> 00:50:14.179
contra la tierra removida al caer su pantalón se subió

744
00:50:14.239 --> 00:50:17.219
un poco y dejó ver sus pies los dedos no

745
00:50:17.280 --> 00:50:20.980
tenían el color normal estaban más oscuros y la piel

746
00:50:21.139 --> 00:50:24.840
se veía endurecida entre los dedos y el suelo había

747
00:50:24.920 --> 00:50:28.920
pequeñas líneas que no parecían simples restos de tierra Eran

748
00:50:28.960 --> 00:50:32.420
filamentos delgados, del mismo tono oscuro que la lengua, que

749
00:50:32.900 --> 00:50:35.559
se extendían desde la base de sus dedos hacia el

750
00:50:35.619 --> 00:50:39.960
suelo húmedo. No era tierra pegada por sudor, eran estructuras

751
00:50:39.980 --> 00:50:44.070
que parecían formar continuidad con el suelo. Ramiro dijo que

752
00:50:44.269 --> 00:50:47.800
había que sacarlo de allí. intentó levantarlo por los brazos.

753
00:50:48.420 --> 00:50:52.219
Miguel emitió un sonido grave, no de dolor fuerte, sino

754
00:50:52.239 --> 00:50:55.769
de esfuerzo. Sus pies no se despegaron con facilidad. Al

755
00:50:56.369 --> 00:51:00.530
tirar de él, los filamentos tensaron como raíces firmes. El

756
00:51:00.590 --> 00:51:04.059
suelo alrededor de sus pies estaba más húmedo que el resto.

757
00:51:04.639 --> 00:51:08.829
Los pequeños brotes verdes se concentraban en esa zona. Creciendo

758
00:51:08.849 --> 00:51:13.489
en círculos apretados, Miguel volvió a intentar hablar. Solo salieron

759
00:51:13.550 --> 00:51:17.690
sonidos bajos, vibraciones que parecían venir más del pecho que

760
00:51:17.750 --> 00:51:21.039
de la boca. Señaló el suelo y luego su cuerpo,

761
00:51:21.539 --> 00:51:26.000
como si intentara advertirnos o explicar algo que ya era evidente.

762
00:51:26.659 --> 00:51:29.719
Me agaché y observé más de cerca. Los dedos de

763
00:51:29.780 --> 00:51:33.480
sus pies no estaban separados con claridad. La piel entre

764
00:51:33.599 --> 00:51:37.409
ellos se había endurecido. y comenzaba a unirse formando una

765
00:51:37.489 --> 00:51:41.469
superficie más compacta. Desde la base de los dedos salían

766
00:51:41.510 --> 00:51:44.409
esas líneas oscuras que se hundían en la tierra húmeda.

767
00:51:45.050 --> 00:51:47.789
En ese momento entendí que no se trataba solo de

768
00:51:47.829 --> 00:51:51.510
un hombre enfermo. Estaba fusionándose con el suelo que había

769
00:51:51.570 --> 00:51:55.570
estado alimentando. Miguel ya no pudo volver a ponerse de pie.

770
00:51:56.130 --> 00:52:00.469
Después de que intentamos levantarlo, quedó recostado de lado, respirando

771
00:52:00.550 --> 00:52:05.449
con dificultad. Sus piernas estaban parcialmente cubiertas por tierra húmeda,

772
00:52:05.989 --> 00:52:09.280
no como si alguien la hubiera echado encima, sino como

773
00:52:09.340 --> 00:52:12.780
si el suelo mismo hubiera subido alrededor de él. La

774
00:52:12.820 --> 00:52:16.320
humedad alcanzaba más arriba que la vez anterior. Le cubría

775
00:52:16.380 --> 00:52:21.099
los tobillos y parte de las pantorrillas. Ramiro retrocedió unos pasos.

776
00:52:21.719 --> 00:52:25.039
El chava se quedó mirando fijo los pies. La lengua

777
00:52:25.280 --> 00:52:28.510
seguía fuera de su boca. ya no parecía un músculo

778
00:52:28.590 --> 00:52:33.789
común era gruesa, oscura, con superficie irregular y estaba fija

779
00:52:33.849 --> 00:52:38.250
al suelo no se movía libremente se hundía varios centímetros

780
00:52:38.329 --> 00:52:41.670
dentro de la tierra húmeda del centro del sótano Miguel

781
00:52:41.710 --> 00:52:45.130
intentó levantar la cabeza pero la estructura se tensó y

782
00:52:45.389 --> 00:52:49.030
lo obligó a quedarse inclinado el chava dijo que eso

783
00:52:49.090 --> 00:52:53.050
había que cortarlo subió por las escaleras y regresó con

784
00:52:53.110 --> 00:52:56.380
un machete que estaba colgado junto a la puerta Lo

785
00:52:56.400 --> 00:52:59.780
sostuvo con ambas manos y se acercó con cuidado. Yo

786
00:52:59.840 --> 00:53:03.480
le dije que esperara, pero no me hizo caso. Apuntó

787
00:53:03.519 --> 00:53:06.400
a la parte donde la lengua se unía con la tierra.

788
00:53:07.019 --> 00:53:10.320
En cuanto el machete tocó la estructura, sentí el impacto

789
00:53:10.409 --> 00:53:13.909
como si hubiera golpeado madera verde. No fue un corte limpio.

790
00:53:14.389 --> 00:53:18.550
La hoja encontró resistencia firme. El sonido no fue metálico

791
00:53:18.570 --> 00:53:22.050
ni de hueso. Fue más cercano al de cortar raíz gruesa.

792
00:53:22.820 --> 00:53:26.340
Miguel reaccionó con una fuerza que no parecía corresponder con

793
00:53:26.380 --> 00:53:30.559
su estado. Sus brazos se tensaron y se impulsó hacia adelante,

794
00:53:30.880 --> 00:53:35.010
haciendo que el machete se desviara. Ramiro tuvo que sujetarlo

795
00:53:35.070 --> 00:53:38.849
por los hombros. Miguel emitió un sonido grave y sostenido,

796
00:53:39.349 --> 00:53:42.690
no un grito claro, pero sí una vibración fuerte que

797
00:53:42.949 --> 00:53:47.130
llenó el sótano. El chava intentó de nuevo, esta vez

798
00:53:47.150 --> 00:53:50.679
apuntando más arriba, hacia la parte visible de la lengua.

799
00:53:51.590 --> 00:53:55.690
La hoja apenas logró marcar la superficie. La estructura no sangró.

800
00:53:56.300 --> 00:54:01.159
Solo mostró fibras internas, oscuras, compactas. Yo tomé el machete

801
00:54:01.199 --> 00:54:05.019
un momento para probar la resistencia. Al presionar, sentí que

802
00:54:05.059 --> 00:54:09.320
no estaba cortando tejido blando. Era firme, con tensión interna.

803
00:54:09.940 --> 00:54:12.900
Si aplicaba más fuerza, corría el riesgo de que la

804
00:54:12.980 --> 00:54:17.179
hoja rebotara. Miguel dejó de forcejear y bajó la cabeza.

805
00:54:17.989 --> 00:54:22.539
Su respiración era pesada, pero constante. El suelo alrededor de

806
00:54:22.619 --> 00:54:26.719
sus piernas estaba más elevado que antes. Los brotes verdes

807
00:54:26.800 --> 00:54:30.900
se habían multiplicado. Cubrían casi toda la superficie removida. No

808
00:54:31.519 --> 00:54:35.440
eran plantas débiles. Tenían tallos gruesos y hojas anchas. En

809
00:54:35.940 --> 00:54:39.460
el campo exterior, esa misma franja verde se veía cada

810
00:54:39.519 --> 00:54:42.940
vez más extensa. Subí un momento a la superficie para

811
00:54:43.039 --> 00:54:46.769
tomar aire. Desde afuera se notaba con claridad. La franja

812
00:54:46.809 --> 00:54:50.489
húmeda ya no era solo una línea. Se había expandido

813
00:54:50.570 --> 00:54:53.989
varios metros hacia los lados, mientras el resto del terreno

814
00:54:54.050 --> 00:54:57.650
y del pueblo seguía seco y cubierto de polvo. Esa

815
00:54:57.730 --> 00:55:01.369
parte se veía viva. El viento levantaba tierra del resto

816
00:55:01.409 --> 00:55:05.710
de las parcelas, formando remolinos bajos. Pero en la zona

817
00:55:05.829 --> 00:55:10.110
verde el polvo no se levantaba. La tierra estaba compacta

818
00:55:10.179 --> 00:55:13.780
y oscura. Pensé en todo lo que estaba pasando. Volví

819
00:55:13.820 --> 00:55:18.510
al sótano. Le pregunté directamente si sentía algo. Miguel levantó

820
00:55:18.590 --> 00:55:21.949
la vista hacia mí. Movió la cabeza de lado a lado.

821
00:55:22.530 --> 00:55:27.230
No parecía sufrir en ese momento. Solo estaba agotado. Ramiro

822
00:55:27.289 --> 00:55:30.440
dijo que eso no podía seguir así. Que si lo

823
00:55:30.500 --> 00:55:36.179
dejábamos terminaría enterrado completo. El chava miraba el suelo. Nadie

824
00:55:36.239 --> 00:55:41.719
habló durante varios minutos. Finalmente decidimos salir. No intentamos cortar

825
00:55:41.780 --> 00:55:46.530
de nuevo. Tampoco lo desenterramos. Subimos las escaleras en silencio.

826
00:55:46.550 --> 00:55:49.710
Al cerrar la puerta del sótano, el olor a tierra

827
00:55:49.789 --> 00:55:54.150
mojada seguía saliendo hacia la superficie. Caminamos hacia el campo.

828
00:55:54.730 --> 00:55:57.829
Nos quedamos afuera de la casa un buen rato sin hablar.

829
00:55:58.469 --> 00:56:01.650
El viento levantaba polvo del camino y lo hacía chocar

830
00:56:01.710 --> 00:56:04.829
contra las paredes de adobe. Ramiro fue el primero en

831
00:56:05.030 --> 00:56:08.570
decir que había que sellar el sótano, echar tierra y

832
00:56:08.590 --> 00:56:13.139
piedras encima y dejar que todo terminara allí. Dijo que

833
00:56:13.420 --> 00:56:16.340
eso ya no era un hombre trabajando la tierra, que

834
00:56:16.409 --> 00:56:19.730
era otra cosa y que no sabíamos hasta dónde podía llegar.

835
00:56:19.750 --> 00:56:23.389
El chava no estuvo de acuerdo. Dijo que no podíamos

836
00:56:23.469 --> 00:56:27.010
dejarlo así, que fuera lo que fuera, seguía siendo Miguel,

837
00:56:27.429 --> 00:56:30.329
el mismo que nos dio trabajo cuando nadie más podía pagar.

838
00:56:30.769 --> 00:56:33.090
Que tal vez había perdido la razón por la presión

839
00:56:33.130 --> 00:56:37.070
de la sequía, por la desesperación, pero que abandonarlo enterrado

840
00:56:37.090 --> 00:56:41.119
era lo mismo que matarlo. Ramiro respondió que lo que

841
00:56:41.199 --> 00:56:44.940
estaba abajo ya no era solo un hombre enfermo. Miró

842
00:56:44.980 --> 00:56:47.519
hacia la franja verde que se extendía en medio del

843
00:56:47.599 --> 00:56:50.900
polvo y preguntó en voz baja de dónde estaba saliendo

844
00:56:50.949 --> 00:56:54.360
esa vida cuando todo lo demás se estaba muriendo. Yo

845
00:56:54.429 --> 00:56:58.329
pensé en las tres semanas anteriores, en los animales abiertos

846
00:56:58.449 --> 00:57:02.369
con cortes limpios, en la tierra húmeda bajo los cuerpos,

847
00:57:02.869 --> 00:57:07.349
en el coyote enterrado hasta el cuello respirando sobre suelo oscuro.

848
00:57:08.070 --> 00:57:11.710
Pensé en cómo Miguel pagaba en efectivo mientras el resto

849
00:57:11.769 --> 00:57:16.090
del valle apenas podía sostenerse. Nada de eso era normal.

850
00:57:16.719 --> 00:57:20.760
Volvimos a bajar. El aire en el sótano estaba más pesado,

851
00:57:21.360 --> 00:57:25.179
no por falta de oxígeno, sino por la humedad que aumentaba.

852
00:57:25.860 --> 00:57:29.460
Miguel ya no estaba de lado. Estaba más inclinado hacia

853
00:57:29.519 --> 00:57:33.170
el centro de la tierra removida. La humedad le cubría

854
00:57:33.210 --> 00:57:37.730
las rodillas. Los brotes verdes habían crecido alrededor de sus piernas,

855
00:57:37.750 --> 00:57:42.250
enredándose en la tela del pantalón. Intentó levantar la cabeza

856
00:57:42.269 --> 00:57:46.070
al vernos. Su boca se abrió, pero ya no salió

857
00:57:46.090 --> 00:57:51.059
ningún sonido claro. La lengua no parecía lengua. Miguel nos

858
00:57:51.119 --> 00:57:55.460
miró uno por uno. El suelo subía lentamente, no como

859
00:57:55.500 --> 00:57:59.880
un derrumbe repentino. Era un ascenso firme, constante, que le

860
00:57:59.949 --> 00:58:03.059
cubría las piernas con tierra húmeda que no estaba allí

861
00:58:03.159 --> 00:58:07.780
unos minutos antes. Sus manos, apoyadas al costado, comenzaban a

862
00:58:07.800 --> 00:58:12.260
hundirse también. Entre sus dedos salían los mismos filamentos oscuros

863
00:58:12.280 --> 00:58:15.500
que vimos en los pies, extendiéndose hacia el suelo y

864
00:58:15.760 --> 00:58:20.099
perdiéndose en él. En ese momento comprendí algo que hasta

865
00:58:20.139 --> 00:58:24.179
entonces no había querido aceptar. Ramiro dijo en voz baja

866
00:58:24.199 --> 00:58:27.570
que eso era un pacto. No con el agua, no

867
00:58:27.630 --> 00:58:31.429
con algún pozo oculto. Era otra cosa. En el pueblo

868
00:58:31.550 --> 00:58:34.750
siempre se hablaba en voz baja de pactos antiguos, de

869
00:58:34.809 --> 00:58:38.500
promesas hechas a fuerzas que no tienen nombre claro. Algunos

870
00:58:38.599 --> 00:58:42.300
dicen que es el diablo, otros que son entidades más

871
00:58:42.400 --> 00:58:45.840
viejas que la religión, algo ligado a la tierra misma.

872
00:58:45.860 --> 00:58:51.079
Yo nunca creí en eso, hasta esa tarde. Miguel había

873
00:58:51.119 --> 00:58:55.599
empezado ofreciendo animales. Los cuerpos que encontramos no eran al azar.

874
00:58:56.119 --> 00:59:00.739
La humedad bajo ellos no era casualidad, era alimento. Luego,

875
00:59:00.840 --> 00:59:04.070
cuando eso no fue suficiente, empezó a entregar algo más.

876
00:59:04.670 --> 00:59:08.429
Su lengua, sus dientes, sus pies. Tal vez cada parte

877
00:59:08.489 --> 00:59:12.429
era intercambio por semanas de fertilidad. El suelo ya le

878
00:59:12.510 --> 00:59:16.829
cubría el torso. Su pecho subía y bajaba con dificultad.

879
00:59:17.510 --> 00:59:21.159
Las ramificaciones oscuras salían también de la base de su cuello,

880
00:59:21.659 --> 00:59:25.920
extendiéndose hacia la tierra como si buscaran anclarse. La superficie

881
00:59:26.019 --> 00:59:29.780
húmeda subió hasta cubrirle el pecho. Los brotes verdes se

882
00:59:29.860 --> 00:59:33.780
doblaron y volvieron a crecer alrededor de él. Sus brazos

883
00:59:33.900 --> 00:59:37.480
desaparecieron bajo el suelo sin que hubiera un colapso brusco.

884
00:59:38.139 --> 00:59:41.469
Fue como si la tierra lo absorbiera con suavidad. La

885
00:59:41.550 --> 00:59:46.050
última parte visible fue su rostro, los ojos abiertos, fijos.

886
00:59:46.639 --> 00:59:49.719
La estructura oscura que salía de su boca se tensó

887
00:59:49.739 --> 00:59:53.210
y se hundió completamente. La tierra le cubrió la frente,

888
00:59:53.530 --> 00:59:57.610
luego los ojos, y finalmente todo quedó al nivel del

889
00:59:57.690 --> 01:00:01.969
resto del sótano. No hubo silencio absoluto ni ruido fuerte,

890
01:00:02.590 --> 01:00:06.780
solo el sonido leve de la tierra acomodándose. Nos quedamos

891
01:00:06.860 --> 01:00:10.719
mirando el centro del sótano, ahora cubierto de brotes verdes

892
01:00:10.860 --> 01:00:14.400
más densos que antes. En cuestión de minutos el suelo

893
01:00:14.460 --> 01:00:18.619
estaba liso. No había rastro de un cuerpo enterrado, solo

894
01:00:18.679 --> 01:00:24.119
humedad y crecimiento. Subimos sin hablar. Esa misma tarde sellamos

895
01:00:24.179 --> 01:00:27.639
la puerta del sótano con tablas y piedras. No por

896
01:00:27.719 --> 01:00:32.159
miedo a que saliera algo, sino porque entendimos que ya

897
01:00:32.199 --> 01:00:35.840
no había nada que rescatar allí. Durante los siguientes días

898
01:00:36.099 --> 01:00:40.320
la franja verde alcanzó su punto máximo. Desde lejos parecía

899
01:00:40.400 --> 01:00:44.050
una isla en medio del desierto. Las plantas crecían más

900
01:00:44.139 --> 01:00:48.570
rápido que cualquier cultivo normal. Algunos vecinos empezaron a decir

901
01:00:48.650 --> 01:00:52.630
que Miguel siempre fue ambicioso, que no aceptaba la ruina

902
01:00:52.710 --> 01:00:56.690
como los demás. Pero lo que vino después dejó claro

903
01:00:56.849 --> 01:01:01.730
que el pacto no era permanente. La humedad comenzó a disminuir.

904
01:01:02.409 --> 01:01:06.929
Primero fueron los bordes de la franja. El verde perdió intensidad.

905
01:01:07.650 --> 01:01:11.530
Las hojas se volvieron más delgadas. Luego el centro empezó

906
01:01:11.550 --> 01:01:15.699
a oscurecerse. La tierra dejó de verse compacta y volvió

907
01:01:15.760 --> 01:01:19.840
a agrietarse. En menos de dos semanas, todo el terreno

908
01:01:19.900 --> 01:01:24.800
de Miguel estaba igual que el resto del valle. Seco, cuarteado,

909
01:01:25.340 --> 01:01:29.030
sin brotes. La sequía continuó como si nada hubiera ocurrido.

910
01:01:29.050 --> 01:01:34.550
El canal siguió vacío. La presa no recuperó nivel. Las

911
01:01:34.650 --> 01:01:39.010
reses restantes murieron o fueron vendidas. Las tierras de Miguel

912
01:01:39.199 --> 01:01:44.230
no conservaron ninguna ventaja. Al contrario, quedaron más deterioradas que antes.

913
01:01:44.909 --> 01:01:48.190
Donde estuvo la franja verde, la tierra se volvió dura

914
01:01:48.269 --> 01:01:52.670
como piedra, imposible de trabajar. En el pueblo se habló

915
01:01:52.730 --> 01:01:56.329
de su desaparición. Se dijo que tal vez huyó con dinero.

916
01:01:56.929 --> 01:02:00.860
Otros dijeron que se metió en problemas y alguien lo desapareció.

917
01:02:01.449 --> 01:02:05.360
Nosotros no contamos lo que vimos, nadie nos lo habría creído.