May 24, 2026
Poeticidio

Escucha los mejores casos de la serie de comedia radiofónica cubana La
Tremenda Corte, que fue transmitida por décadas en México en las distintas
estaciones de Grupo Radio Centro.
#grc
WEBVTT
1
00:00:04.750 --> 00:00:13.250
La Tremenda Corte La Tremenda Corte
2
00:00:15.589 --> 00:00:22.039
Audiencia Pública El tremendo juez de la tremenda corte va
3
00:00:22.059 --> 00:00:25.629
a resolver un tremendo caso. Buenas
4
00:00:25.670 --> 00:00:31.230
noches, secretario. Buenas noches, señor juez.¿ Cómo se siente de salud? Campana,
5
00:00:31.300 --> 00:00:34.369
creo que he tenido un gran acierto al mudarme de casa. Ah,¿
6
00:00:34.409 --> 00:00:36.799
pero se mudó usted? SÃ, antes vivÃa en la esquina
7
00:00:36.859 --> 00:00:40.409
de Texas y estaba flaquito, flaquito como una aguja. Pero
8
00:00:40.469 --> 00:00:42.729
me mudé para el malecón y el aire del mar
9
00:00:42.770 --> 00:00:44.799
me ha puesto hecho un mulo.¿ De veras? Y bien
10
00:00:44.840 --> 00:00:48.299
que sÃ.¿ Sabe cómo me dicen ahora? ¿Cómo? El mulo
11
00:00:48.359 --> 00:00:52.119
del malecón.¿ Y cómo le decÃan antes?
12
00:00:52.159 --> 00:00:52.280
La
13
00:00:52.399 --> 00:00:53.000
espina de
14
00:00:53.119 --> 00:00:56.100
Texas. Caramba, señor juez. Pues no sabe cuánto me alegro
15
00:00:56.159 --> 00:00:58.479
de que se haya puesto usted también. Gracias. Porque a
16
00:00:58.520 --> 00:01:01.969
mà me encanta verlo saludable, contento y lleno de optimismo.
17
00:01:02.030 --> 00:01:05.430
Muchas gracias. Y todos los dÃas, antes de acostarme, rezo
18
00:01:05.469 --> 00:01:05.849
por usted
19
00:01:06.150 --> 00:01:08.510
para que se sienta bien y no tenga problemas con
20
00:01:08.530 --> 00:01:12.590
la salud. MuchÃsimas gracias.¿ Ya terminó? SÃ, mi jefe. Póngase
21
00:01:12.709 --> 00:01:16.810
tres pesos de multa por Huataca. Vamos a ver si trabajamos.
22
00:01:16.829 --> 00:01:19.620
A ver qué caso tenemos hoy. Bueno, señor juez, lo
23
00:01:19.659 --> 00:01:22.799
que tenemos hoy es una paliza.¿ Una paliza?¿ Qué paliza
24
00:01:22.840 --> 00:01:23.049
fue esa
25
00:01:23.180 --> 00:01:25.959
Le voy a explicar. Usted se acuerda de un viejuco.
26
00:01:26.540 --> 00:01:30.099
que parecÃa medio bobera y que llevaba relaciones amorosas
27
00:01:30.239 --> 00:01:31.019
con Nananina.
28
00:01:31.340 --> 00:01:31.609
Usted se
29
00:01:31.689 --> 00:01:34.750
refiere a don Hipólito del Queque? A ese mismo. SÃ,
30
00:01:34.810 --> 00:01:37.370
lo recuerdo.¿ Qué fue lo que hizo? Agarró un bastón
31
00:01:37.390 --> 00:01:40.200
y le entró a palos a Perico Jovellanos y Campo Florido.¿
32
00:01:40.280 --> 00:01:44.090
Al poeta? SÃ, señor, al poeta.¡ Qué horror! Llamen el
33
00:01:44.129 --> 00:01:47.629
acto a lo complicado en ese poeticidio. Enseguida, señor juez.¡
34
00:01:48.290 --> 00:01:48.409
Luz
35
00:01:48.709 --> 00:01:55.200
MarÃa Nananina!¡ Aquà como todos dÃas!¡ Hipólito del Queque y estupiñón! ¡Asustédenle!
36
00:01:56.379 --> 00:02:02.540
José Candelario Tres Patines.¡ A la rea! Y Perico Jovellanos
37
00:02:02.680 --> 00:02:03.819
y Campo Florido.
38
00:02:04.120 --> 00:02:05.000
Servidores.
39
00:02:06.340 --> 00:02:08.919
Bueno, vamos a ver qué es lo que sucede hoy.¿
40
00:02:09.219 --> 00:02:12.120
Se lo puedo explicar en versos, señor juez? Ay, explÃcamelo
41
00:02:12.159 --> 00:02:13.449
en versos.¿ Qué le pasa a usted?
42
00:02:13.789 --> 00:02:16.469
Pues me pasa, señor, que tengo el lomo... que no
43
00:02:16.509 --> 00:02:19.909
le cabe más mercuro cromo. Que tengo en la cabeza
44
00:02:19.930 --> 00:02:24.949
dos chichones... que parecen dos plátanos pintones... y que tengo
45
00:02:24.969 --> 00:02:28.639
hecho tiras el pellejo a causa de las iras de
46
00:02:28.719 --> 00:02:32.419
ese viejo que a pesar de su cara de boniato
47
00:02:32.439 --> 00:02:36.719
me ha salido un traidor y un insensato. Ãyeme,
48
00:02:36.979 --> 00:02:39.979
poetica, no me diga boniato porque voy a buscar el
49
00:02:40.020 --> 00:02:42.930
bastón y le entro a palo otra vez. Pero óyeme, hipo.
50
00:02:43.090 --> 00:02:43.150
No
51
00:02:43.439 --> 00:02:45.909
nada, nada de hipo. Y usted no se meta porque
52
00:02:45.990 --> 00:02:47.490
puede coger su bastonazo vos también.
53
00:02:47.530 --> 00:02:51.969
Momento, don Hipólito. Absténgase de amenazar a nadie en este juzgado.
54
00:02:52.030 --> 00:02:54.389
Lo mando 180 dÃas al castillo del prÃncipe.
55
00:02:54.530 --> 00:02:57.289
No, no, no, viejito, perdona, pero es que, óyeme, a
56
00:02:57.330 --> 00:03:00.560
don Polito no le puede mandar al castillo del prÃncipe.
57
00:03:00.699 --> 00:03:01.419
Cómo que
58
00:03:01.460 --> 00:03:03.620
no? No, fÃjate en su edad, chico. Lo tiene que
59
00:03:03.680 --> 00:03:05.340
mandar al castillo de Santo Benia.
60
00:03:05.500 --> 00:03:09.639
Oiganme, tres pasillos. ¡Silencio! No quiero discusiones aquÃ. El caso
61
00:03:09.699 --> 00:03:11.719
fue que don Hipólito le dio una paliza a usted,¿
62
00:03:11.780 --> 00:03:12.900
no es eso, Perico? SÃ,
63
00:03:13.020 --> 00:03:18.219
señor. Ese pérfido sujeto agredióme de un modo tan villano...
64
00:03:18.599 --> 00:03:21.280
que yo creo que en todo el esqueleto no me
65
00:03:21.360 --> 00:03:23.159
queda ni un solo hueso sano.
66
00:03:23.360 --> 00:03:25.379
Entonces hoy no es tres patines el acusado.
67
00:03:25.639 --> 00:03:30.780
El acusado yo. Si tú lo piensas, me infliges la
68
00:03:30.840 --> 00:03:34.800
mayor de las ofensas. Pues yo soy una tierna criatura...
69
00:03:35.490 --> 00:03:37.960
Que le hacen los mandados a mamita y que...
70
00:03:38.030 --> 00:03:39.599
¡Ey, ey, ey!¿ Qué
71
00:03:39.639 --> 00:03:42.240
manera de hablar es esa? Oye, no me haga eso nunca.
72
00:03:42.259 --> 00:03:42.599
A partir asÃ
73
00:03:44.090 --> 00:03:44.520
Qué manera? Para
74
00:03:44.539 --> 00:03:46.419
chivar la de los consonantes, partirla en el
75
00:03:46.479 --> 00:03:47.590
aire.¡ Cállese la boca
76
00:03:48.080 --> 00:03:49.439
Yo no puedo hablar en beso también.
77
00:03:49.520 --> 00:03:50.060
¡No, señor!
78
00:03:50.270 --> 00:03:53.050
Y por qué yo no y el perico sÃ, chico?
79
00:03:53.110 --> 00:03:54.509
Porque perico es poeta y
80
00:03:54.590 --> 00:03:55.080
usted no
81
00:03:55.330 --> 00:03:58.129
No hablemos verillas, chico. Yo soy el mejor poeta que
82
00:03:58.150 --> 00:04:01.189
hay en todo el archipiélago de las natillas, chico
83
00:04:01.300 --> 00:04:01.650
De las qué?
84
00:04:01.930 --> 00:04:02.689
De las natillas.
85
00:04:02.960 --> 00:04:04.819
Será de las santillas, tres patines.
86
00:04:04.840 --> 00:04:07.000
Bueno, ese no es otro archipiélago distinto
87
00:04:07.180 --> 00:04:09.659
No, señor, es el mismo. ¿S�¿ Y desde cuándo acá
88
00:04:09.680 --> 00:04:11.080
es usted poeta? Hombre, por
89
00:04:11.120 --> 00:04:13.409
Dios, figúrate tú que yo soy el autor de dos
90
00:04:13.469 --> 00:04:17.459
poesÃas que se han hecho famosas en el mundo entero. ¿Ah, sÃ?¿
91
00:04:17.519 --> 00:04:20.689
Qué poesÃas son esas? Bueno, una de ellas dice, oye, eso,
92
00:04:22.170 --> 00:04:22.269
si
93
00:04:22.329 --> 00:04:22.810
te pica la
94
00:04:22.850 --> 00:04:26.800
nariz, no te rasques en los pies, porque no consigues
95
00:04:26.920 --> 00:04:28.389
nada aunque te rasques un metro
96
00:04:28.500 --> 00:04:30.439
Háganme el favor,¿ y cómo dice la otra? No, la
97
00:04:30.500 --> 00:04:33.290
otra es distinta completamente. La otra, fÃjate, dice... Cuando te
98
00:04:33.350 --> 00:04:35.850
piquen los pies, no te rasquen la nariz. Pues por
99
00:04:35.930 --> 00:04:38.129
mucho que te rasquen, no te sentirás feliz. Un momento,
100
00:04:38.230 --> 00:04:41.209
tres patines. Esa es la misma poesÃa de antes virada
101
00:04:41.300 --> 00:04:43.839
al revés. Bueno, porque es un estilo poético nuevo que
102
00:04:43.860 --> 00:04:46.600
hay ahora, que se llama poesÃa de ida y vuelta.
103
00:04:46.639 --> 00:04:48.839
Aunque de ida y vuelta, ¿no? Bueno, vamos a dejar
104
00:04:48.860 --> 00:04:51.639
eso asÃ. A ver,¿ por qué le dio don Hipólito
105
00:04:51.680 --> 00:04:52.819
esa paliza a Perico?
106
00:04:52.939 --> 00:04:55.939
Porque es un salvaje, señor juez, con unos celos estúpidos
107
00:04:55.959 --> 00:04:59.209
que no tienen justificación ninguna. Sà tiene justificación.
108
00:04:59.529 --> 00:05:02.089
Y no me diga salvaje porque me peleo contigo y
109
00:05:02.110 --> 00:05:04.389
se acaba aquà mismo nuestro noviazgo. Bueno, chico, por mÃ
110
00:05:04.410 --> 00:05:06.269
ya te puede estar peleando. Los que me sobran a
111
00:05:06.290 --> 00:05:08.790
mà son novios, para que usted lo sepa. SÃ, claro, sÃ,
112
00:05:08.870 --> 00:05:09.569
pero ninguno es
113
00:05:09.589 --> 00:05:09.730
tan
114
00:05:09.769 --> 00:05:10.149
bonito
115
00:05:10.189 --> 00:05:10.509
como yo.
116
00:05:11.310 --> 00:05:12.649
DÃgale la verdad, señor
117
00:05:12.709 --> 00:05:15.189
juez.¿ Cómo me va a preguntar usted eso a mÃ, compadre?
118
00:05:15.810 --> 00:05:17.870
Y hagan el favor de aclararme una cosa ahÃ. Ustedes
119
00:05:17.910 --> 00:05:18.310
son novios.
120
00:05:18.509 --> 00:05:22.560
SÃ, señor. Nanalina es novia mÃa desde hace dos meses.¿
121
00:05:22.600 --> 00:05:23.560
Le importa a usted algo?
122
00:05:23.620 --> 00:05:26.600
No, a mà no.¿ Pero usted querÃa decir algo, Tres Patines? No, no,
123
00:05:27.019 --> 00:05:31.170
no, nada. Deja que don Hipolito se siga haciendo ilusiones.
124
00:05:31.250 --> 00:05:33.230
Ah,¿ lo dejo que se siga haciendo ilusiones?
125
00:05:33.290 --> 00:05:36.050
SÃ, chico. Precisamente yo tengo un versito que dice asÃ.
126
00:05:36.430 --> 00:05:41.300
Oye esto. A ver. Un viejuco a una señora le
127
00:05:41.360 --> 00:05:45.220
dijo un dÃa, te quiero. Ella dijo, pues soy tuya.
128
00:05:45.439 --> 00:05:46.959
Y en eso tocó el lechero. Ah
129
00:05:47.250 --> 00:05:50.930
bueno, está bien entonces. SÃ. En fin, la paliza se
130
00:05:50.990 --> 00:05:53.550
la dio don Hipólito a Perico por celos,¿ no es eso?
131
00:05:53.649 --> 00:05:57.009
SÃ, señor, porque resulta que Hipólito cuanto más viejo se pone,
132
00:05:57.430 --> 00:06:01.449
más celoso se vuelve. Exactamente, señor juez. Usted sabe que
133
00:06:01.490 --> 00:06:05.120
hay un refrán que dice asÃ, el hombre y el oso,
134
00:06:05.540 --> 00:06:07.839
cuanto más viejo, más celoso.
135
00:06:08.240 --> 00:06:11.040
No, no, no, ese refrán ya está reformado, chico.
136
00:06:11.230 --> 00:06:11.879
Cómo que está
137
00:06:11.980 --> 00:06:14.639
reformado? SÃ, ahora dice asÃ, el hombre y el grillo,
138
00:06:14.660 --> 00:06:16.560
cuanto más viejo, más pepillo.
139
00:06:16.610 --> 00:06:19.269
No me diga,¿ quién le hizo esa reforma? Yo, chico.¿
140
00:06:19.350 --> 00:06:20.970
Y usted se dedica a reformar refranes
141
00:06:21.189 --> 00:06:24.449
Bueno, ahora no, pero ahora me dedico a hacer endivinanzas, ¿no?
142
00:06:24.490 --> 00:06:26.810
Dime cuenta,¿ usted se dedica a hacer adivinanzas? Si tú
143
00:06:26.829 --> 00:06:29.709
quieres que te ponga una vez en la endivina. A ver, dÃgamela, chico.
144
00:06:30.000 --> 00:06:34.939
FÃjate bien, es fácil. Digo, parece fácil, pero es difÃcil. Dice,
145
00:06:35.079 --> 00:06:37.959
blanquita como la nieve y el ternero se la
146
00:06:38.019 --> 00:06:40.750
bebe.¿ Qué cosa es? Blanquita como la nieve y el
147
00:06:40.970 --> 00:06:45.230
ternero se la bebe.¿ La leche?¿ Quién te lo dijo? Nadie,
148
00:06:45.269 --> 00:06:48.069
lo acerté yo. Seguro, júrame que no se lo preguntaste
149
00:06:48.110 --> 00:06:50.129
a Ternero.¿ Cómo le voy a preguntar yo nada a
150
00:06:50.189 --> 00:06:53.350
un ternero, Tres Patines? Blanquita como la nieve y el
151
00:06:53.389 --> 00:06:55.649
ternero se la bebe, está clarÃsimo que tiene que ser
152
00:06:55.689 --> 00:06:56.329
la leche. Bueno,
153
00:06:56.379 --> 00:06:59.379
entonces te voy a poner otra un poquitico más difÃcil.
154
00:06:59.439 --> 00:07:01.379
FÃjate bien a ver si la endivino ahÃ
155
00:07:01.500 --> 00:07:02.079
A ver, dÃgame.
156
00:07:02.649 --> 00:07:05.610
Camina por una vÃa y no es ni tren ni tranvÃa.¿
157
00:07:05.670 --> 00:07:06.189
Qué cosa es?
158
00:07:06.310 --> 00:07:08.269
¿Cómo, cómo? Camina por una vÃa y no es ni
159
00:07:08.329 --> 00:07:09.470
tren ni tranvÃa. SÃ,
160
00:07:09.790 --> 00:07:10.089
sÃ,¿ qué
161
00:07:10.129 --> 00:07:11.839
cosa es? Pues si camina por una vÃa y no
162
00:07:11.879 --> 00:07:14.180
es ni tren ni tranvÃa, no sé qué cosa es.
163
00:07:14.399 --> 00:07:17.180
La leche también, chico.¿ Y la leche camina por una vÃa?
164
00:07:17.339 --> 00:07:19.360
SÃ, por la vÃa digestiva del ternero.
165
00:07:19.519 --> 00:07:23.129
Póngale un ternero de multa a este hombre, secretario. Bueno,
166
00:07:23.470 --> 00:07:27.259
vamos a aclarar lo de la paliza esa. Eh,¿ qué
167
00:07:27.319 --> 00:07:29.860
le hizo Perico para que usted lo agrediera de ese modo,
168
00:07:29.920 --> 00:07:30.560
don Hipólito?
169
00:07:30.660 --> 00:07:32.560
Nada, señor juez, absolutamente nada.
170
00:07:32.600 --> 00:07:35.069
No puede ser, nananina. Algo tuvo que hacerle a usted
171
00:07:35.110 --> 00:07:37.829
para que don Hipólito le diera esa paliza tan tremenda.¿
172
00:07:37.850 --> 00:07:39.810
No es asÃ, Perico? No, señor.
173
00:07:40.310 --> 00:07:44.110
La paliza que ha citado me la dio cuando estaba descuidado.
174
00:07:44.550 --> 00:07:48.779
Y le puedo jurar por mi mamita que fue injustificada
175
00:07:48.800 --> 00:07:48.819
y
176
00:07:49.220 --> 00:07:53.339
gratuita. No, señor, un momento. Gratuita, sÃ, porque yo no
177
00:07:53.420 --> 00:07:57.740
le cobré nada por dársela. Pero injustificada, no. Injustificada también.
178
00:07:58.060 --> 00:08:00.079
Y si no, diga,¿ qué fue lo que le hizo él?
179
00:08:00.279 --> 00:08:03.879
Ahà es usted quien me lo pregunta. Ãigame, señor juez,
180
00:08:04.319 --> 00:08:07.189
esa mujer a la que yo pensaba darle mi apellido,
181
00:08:07.329 --> 00:08:11.750
fÃjese bien, el apellido Queque, que es un apellido ilustre
182
00:08:11.810 --> 00:08:14.410
por todos lados, hasta por la parte donde lleva el merengue,
183
00:08:14.769 --> 00:08:17.670
faltó al sagrado compromiso que tenÃa conmigo y se fue
184
00:08:17.709 --> 00:08:19.089
al baile con ese poeta.
185
00:08:19.329 --> 00:08:24.079
Conmigo dicho, ¿veis? Dios os socorra, pues no hay duda, señor,
186
00:08:24.240 --> 00:08:27.839
de que estáis locos. Señor juez, que lo lleven a
187
00:08:27.879 --> 00:08:30.839
Mazorra porque tiene goteras en el coco.
188
00:08:31.000 --> 00:08:34.080
Yo no tengo goteras en ningún lado. Eh, tanta boberÃa.
189
00:08:34.139 --> 00:08:35.909
Usted fue a un baile con mi novia y eso
190
00:08:35.950 --> 00:08:38.009
yo no se lo consiento a nadie. No, no, no.
191
00:08:38.049 --> 00:08:40.549
La verdad es que el hombre tiene razón, chico. Yo
192
00:08:40.590 --> 00:08:43.809
no lo querÃa decir, pero la conciencia me obliga
193
00:08:44.029 --> 00:08:46.110
a...¿ Y a usted quién le ha preguntado nada?¿ Usted
194
00:08:46.149 --> 00:08:48.340
tiene algo que ver en este caso?¿ Cómo no, chico?¿
195
00:08:48.409 --> 00:08:48.960
Cómo no?
196
00:08:49.019 --> 00:08:51.600
Yo vengo de testigo a decir la verdad,
197
00:08:51.639 --> 00:08:54.200
chico.¿ Será la primera vez que la diga en su vida?
198
00:08:54.299 --> 00:08:56.879
SÃ, la primera porque... No, chico, no. Yo digo la
199
00:08:56.919 --> 00:08:57.519
verdad siempre.
200
00:08:57.769 --> 00:08:58.759
Seguro que la dice siempre?
201
00:08:58.940 --> 00:09:01.679
SÃ, siempre que no me perjudique a mÃ, chico. Y
202
00:09:01.740 --> 00:09:03.559
como ahora no me perjudica, pues...
203
00:09:03.639 --> 00:09:06.899
Ah, vamos. Entonces, don Hipólito, usted agredió a Perico porque
204
00:09:06.980 --> 00:09:08.539
Perico fue a un baile con su novia, ¿verdad?
205
00:09:08.620 --> 00:09:12.169
SÃ, señor. SÃ, porque no es que fuera al baile solamente,
206
00:09:12.350 --> 00:09:14.950
señor juez. Después del baile se fueron a cenar a
207
00:09:15.049 --> 00:09:18.029
un reservado. Que fuimos a un reservado. Señor juez,
208
00:09:18.289 --> 00:09:20.620
este hombre está loco. Pido que lo examine un médico.
209
00:09:20.669 --> 00:09:22.100
Lo siento, pero aquà no hay ningún médico.
210
00:09:22.120 --> 00:09:23.399
Bueno, que lo examine un veterinario.
211
00:09:23.419 --> 00:09:25.159
No hay veterinario tampoco.
212
00:09:25.279 --> 00:09:27.139
No, ni aunque lo hubiera. Yo no me iba a
213
00:09:27.200 --> 00:09:30.639
dejar examinar por él. Porque yo no estoy loco, señor juez.
214
00:09:30.919 --> 00:09:33.860
Lo de Perico y Nananina, esa es la pura verdad.
215
00:09:34.240 --> 00:09:36.539
Usted los vio en la jugada esa, ¿no? No, yo
216
00:09:36.580 --> 00:09:38.899
no los vi.¿ Y entonces cómo lo sabe?¿ Qué cómo
217
00:09:39.000 --> 00:09:43.299
lo sé? DÃgaselo a usted mismo, tres patines. No, no,
218
00:09:43.350 --> 00:09:45.350
a mà no me metan en lÃo, chico, porque la
219
00:09:45.409 --> 00:09:45.610
verdad
220
00:09:45.649 --> 00:09:46.120
es que... Pero, pero
221
00:09:46.309 --> 00:09:49.330
pero,¿ cómo no lo vamos a meter, compadre?¿ Por quién
222
00:09:49.409 --> 00:09:51.889
sé yo todo eso entonces?¿ Por quién me enteré yo
223
00:09:51.950 --> 00:09:54.889
de lo de Perico y Naganina? Ah, yo no sé, chico.¿
224
00:09:54.990 --> 00:09:58.090
Quién fue que se lo dijo? No sé, chico. Pero¿
225
00:09:58.210 --> 00:10:00.620
cómo me va a preguntar quién fue que lo dijo?¿
226
00:10:00.679 --> 00:10:02.899
No me lo dijo usted mismo? No, no, no, no,
227
00:10:02.940 --> 00:10:06.299
don Hipólito, no. No se ponga ahora a heredar la pita.
228
00:10:06.809 --> 00:10:08.850
Que yo no le dije a usted absolutamente nada.
229
00:10:08.950 --> 00:10:09.090
Que
230
00:10:09.169 --> 00:10:12.210
no me... No, no, no. Pero venga acá, compadre.¿ Usted
231
00:10:12.250 --> 00:10:14.200
no me dijo a mà que habÃa visto a Perico
232
00:10:14.289 --> 00:10:16.480
saliendo de un baile con mi novia?
233
00:10:16.500 --> 00:10:16.600
No
234
00:10:16.720 --> 00:10:18.460
no, no, no. Lo que yo le dije fue que
235
00:10:18.500 --> 00:10:21.700
lo habÃa visto saliendo de un baile con su novia.
236
00:10:21.899 --> 00:10:24.299
Eso es, eso es, con mi novia. No, señor, con
237
00:10:24.340 --> 00:10:27.299
su novia. Con la novia de él, con la de Perico. Pero, ¿cómo?¿
238
00:10:27.840 --> 00:10:29.850
Pero no era con Nananina entonces?
239
00:10:29.899 --> 00:10:30.350
No, no, no, viejo
1
00:00:04.750 --> 00:00:13.250
2
00:00:15.589 --> 00:00:22.039
3
00:00:22.059 --> 00:00:25.629
4
00:00:25.670 --> 00:00:31.230
5
00:00:31.300 --> 00:00:34.369
6
00:00:34.409 --> 00:00:36.799
7
00:00:36.859 --> 00:00:40.409
8
00:00:40.469 --> 00:00:42.729
9
00:00:42.770 --> 00:00:44.799
10
00:00:44.840 --> 00:00:48.299
11
00:00:48.359 --> 00:00:52.119
12
00:00:52.159 --> 00:00:52.280
13
00:00:52.399 --> 00:00:53.000
14
00:00:53.119 --> 00:00:56.100
15
00:00:56.159 --> 00:00:58.479
16
00:00:58.520 --> 00:01:01.969
17
00:01:02.030 --> 00:01:05.430
18
00:01:05.469 --> 00:01:05.849
19
00:01:06.150 --> 00:01:08.510
20
00:01:08.530 --> 00:01:12.590
21
00:01:12.709 --> 00:01:16.810
22
00:01:16.829 --> 00:01:19.620
23
00:01:19.659 --> 00:01:22.799
24
00:01:22.840 --> 00:01:23.049
25
00:01:23.180 --> 00:01:25.959
26
00:01:26.540 --> 00:01:30.099
27
00:01:30.239 --> 00:01:31.019
28
00:01:31.340 --> 00:01:31.609
29
00:01:31.689 --> 00:01:34.750
30
00:01:34.810 --> 00:01:37.370
31
00:01:37.390 --> 00:01:40.200
32
00:01:40.280 --> 00:01:44.090
33
00:01:44.129 --> 00:01:47.629
34
00:01:48.290 --> 00:01:48.409
35
00:01:48.709 --> 00:01:55.200
36
00:01:56.379 --> 00:02:02.540
37
00:02:02.680 --> 00:02:03.819
38
00:02:04.120 --> 00:02:05.000
39
00:02:06.340 --> 00:02:08.919
40
00:02:09.219 --> 00:02:12.120
41
00:02:12.159 --> 00:02:13.449
42
00:02:13.789 --> 00:02:16.469
43
00:02:16.509 --> 00:02:19.909
44
00:02:19.930 --> 00:02:24.949
45
00:02:24.969 --> 00:02:28.639
46
00:02:28.719 --> 00:02:32.419
47
00:02:32.439 --> 00:02:36.719
48
00:02:36.979 --> 00:02:39.979
49
00:02:40.020 --> 00:02:42.930
50
00:02:43.090 --> 00:02:43.150
51
00:02:43.439 --> 00:02:45.909
52
00:02:45.990 --> 00:02:47.490
53
00:02:47.530 --> 00:02:51.969
54
00:02:52.030 --> 00:02:54.389
55
00:02:54.530 --> 00:02:57.289
56
00:02:57.330 --> 00:03:00.560
57
00:03:00.699 --> 00:03:01.419
58
00:03:01.460 --> 00:03:03.620
59
00:03:03.680 --> 00:03:05.340
60
00:03:05.500 --> 00:03:09.639
61
00:03:09.699 --> 00:03:11.719
62
00:03:11.780 --> 00:03:12.900
63
00:03:13.020 --> 00:03:18.219
64
00:03:18.599 --> 00:03:21.280
65
00:03:21.360 --> 00:03:23.159
66
00:03:23.360 --> 00:03:25.379
67
00:03:25.639 --> 00:03:30.780
68
00:03:30.840 --> 00:03:34.800
69
00:03:35.490 --> 00:03:37.960
70
00:03:38.030 --> 00:03:39.599
71
00:03:39.639 --> 00:03:42.240
72
00:03:42.259 --> 00:03:42.599
73
00:03:44.090 --> 00:03:44.520
74
00:03:44.539 --> 00:03:46.419
75
00:03:46.479 --> 00:03:47.590
76
00:03:48.080 --> 00:03:49.439
77
00:03:49.520 --> 00:03:50.060
78
00:03:50.270 --> 00:03:53.050
79
00:03:53.110 --> 00:03:54.509
80
00:03:54.590 --> 00:03:55.080
81
00:03:55.330 --> 00:03:58.129
82
00:03:58.150 --> 00:04:01.189
83
00:04:01.300 --> 00:04:01.650
84
00:04:01.930 --> 00:04:02.689
85
00:04:02.960 --> 00:04:04.819
86
00:04:04.840 --> 00:04:07.000
87
00:04:07.180 --> 00:04:09.659
88
00:04:09.680 --> 00:04:11.080
89
00:04:11.120 --> 00:04:13.409
90
00:04:13.469 --> 00:04:17.459
91
00:04:17.519 --> 00:04:20.689
92
00:04:22.170 --> 00:04:22.269
93
00:04:22.329 --> 00:04:22.810
94
00:04:22.850 --> 00:04:26.800
95
00:04:26.920 --> 00:04:28.389
96
00:04:28.500 --> 00:04:30.439
97
00:04:30.500 --> 00:04:33.290
98
00:04:33.350 --> 00:04:35.850
99
00:04:35.930 --> 00:04:38.129
100
00:04:38.230 --> 00:04:41.209
101
00:04:41.300 --> 00:04:43.839
102
00:04:43.860 --> 00:04:46.600
103
00:04:46.639 --> 00:04:48.839
104
00:04:48.860 --> 00:04:51.639
105
00:04:51.680 --> 00:04:52.819
106
00:04:52.939 --> 00:04:55.939
107
00:04:55.959 --> 00:04:59.209
108
00:04:59.529 --> 00:05:02.089
109
00:05:02.110 --> 00:05:04.389
110
00:05:04.410 --> 00:05:06.269
111
00:05:06.290 --> 00:05:08.790
112
00:05:08.870 --> 00:05:09.569
113
00:05:09.589 --> 00:05:09.730
114
00:05:09.769 --> 00:05:10.149
115
00:05:10.189 --> 00:05:10.509
116
00:05:11.310 --> 00:05:12.649
117
00:05:12.709 --> 00:05:15.189
118
00:05:15.810 --> 00:05:17.870
119
00:05:17.910 --> 00:05:18.310
120
00:05:18.509 --> 00:05:22.560
121
00:05:22.600 --> 00:05:23.560
122
00:05:23.620 --> 00:05:26.600
123
00:05:27.019 --> 00:05:31.170
124
00:05:31.250 --> 00:05:33.230
125
00:05:33.290 --> 00:05:36.050
126
00:05:36.430 --> 00:05:41.300
127
00:05:41.360 --> 00:05:45.220
128
00:05:45.439 --> 00:05:46.959
129
00:05:47.250 --> 00:05:50.930
130
00:05:50.990 --> 00:05:53.550
131
00:05:53.649 --> 00:05:57.009
132
00:05:57.430 --> 00:06:01.449
133
00:06:01.490 --> 00:06:05.120
134
00:06:05.540 --> 00:06:07.839
135
00:06:08.240 --> 00:06:11.040
136
00:06:11.230 --> 00:06:11.879
137
00:06:11.980 --> 00:06:14.639
138
00:06:14.660 --> 00:06:16.560
139
00:06:16.610 --> 00:06:19.269
140
00:06:19.350 --> 00:06:20.970
141
00:06:21.189 --> 00:06:24.449
142
00:06:24.490 --> 00:06:26.810
143
00:06:26.829 --> 00:06:29.709
144
00:06:30.000 --> 00:06:34.939
145
00:06:35.079 --> 00:06:37.959
146
00:06:38.019 --> 00:06:40.750
147
00:06:40.970 --> 00:06:45.230
148
00:06:45.269 --> 00:06:48.069
149
00:06:48.110 --> 00:06:50.129
150
00:06:50.189 --> 00:06:53.350
151
00:06:53.389 --> 00:06:55.649
152
00:06:55.689 --> 00:06:56.329
153
00:06:56.379 --> 00:06:59.379
154
00:06:59.439 --> 00:07:01.379
155
00:07:01.500 --> 00:07:02.079
156
00:07:02.649 --> 00:07:05.610
157
00:07:05.670 --> 00:07:06.189
158
00:07:06.310 --> 00:07:08.269
159
00:07:08.329 --> 00:07:09.470
160
00:07:09.790 --> 00:07:10.089
161
00:07:10.129 --> 00:07:11.839
162
00:07:11.879 --> 00:07:14.180
163
00:07:14.399 --> 00:07:17.180
164
00:07:17.339 --> 00:07:19.360
165
00:07:19.519 --> 00:07:23.129
166
00:07:23.470 --> 00:07:27.259
167
00:07:27.319 --> 00:07:29.860
168
00:07:29.920 --> 00:07:30.560
169
00:07:30.660 --> 00:07:32.560
170
00:07:32.600 --> 00:07:35.069
171
00:07:35.110 --> 00:07:37.829
172
00:07:37.850 --> 00:07:39.810
173
00:07:40.310 --> 00:07:44.110
174
00:07:44.550 --> 00:07:48.779
175
00:07:48.800 --> 00:07:48.819
176
00:07:49.220 --> 00:07:53.339
177
00:07:53.420 --> 00:07:57.740
178
00:07:58.060 --> 00:08:00.079
179
00:08:00.279 --> 00:08:03.879
180
00:08:04.319 --> 00:08:07.189
181
00:08:07.329 --> 00:08:11.750
182
00:08:11.810 --> 00:08:14.410
183
00:08:14.769 --> 00:08:17.670
184
00:08:17.709 --> 00:08:19.089
185
00:08:19.329 --> 00:08:24.079
186
00:08:24.240 --> 00:08:27.839
187
00:08:27.879 --> 00:08:30.839
188
00:08:31.000 --> 00:08:34.080
189
00:08:34.139 --> 00:08:35.909
190
00:08:35.950 --> 00:08:38.009
191
00:08:38.049 --> 00:08:40.549
192
00:08:40.590 --> 00:08:43.809
193
00:08:44.029 --> 00:08:46.110
194
00:08:46.149 --> 00:08:48.340
195
00:08:48.409 --> 00:08:48.960
196
00:08:49.019 --> 00:08:51.600
197
00:08:51.639 --> 00:08:54.200
198
00:08:54.299 --> 00:08:56.879
199
00:08:56.919 --> 00:08:57.519
200
00:08:57.769 --> 00:08:58.759
201
00:08:58.940 --> 00:09:01.679
202
00:09:01.740 --> 00:09:03.559
203
00:09:03.639 --> 00:09:06.899
204
00:09:06.980 --> 00:09:08.539
205
00:09:08.620 --> 00:09:12.169
206
00:09:12.350 --> 00:09:14.950
207
00:09:15.049 --> 00:09:18.029
208
00:09:18.289 --> 00:09:20.620
209
00:09:20.669 --> 00:09:22.100
210
00:09:22.120 --> 00:09:23.399
211
00:09:23.419 --> 00:09:25.159
212
00:09:25.279 --> 00:09:27.139
213
00:09:27.200 --> 00:09:30.639
214
00:09:30.919 --> 00:09:33.860
215
00:09:34.240 --> 00:09:36.539
216
00:09:36.580 --> 00:09:38.899
217
00:09:39.000 --> 00:09:43.299
218
00:09:43.350 --> 00:09:45.350
219
00:09:45.409 --> 00:09:45.610
220
00:09:45.649 --> 00:09:46.120
221
00:09:46.309 --> 00:09:49.330
222
00:09:49.409 --> 00:09:51.889
223
00:09:51.950 --> 00:09:54.889
224
00:09:54.990 --> 00:09:58.090
225
00:09:58.210 --> 00:10:00.620
226
00:10:00.679 --> 00:10:02.899
227
00:10:02.940 --> 00:10:06.299
228
00:10:06.809 --> 00:10:08.850
229
00:10:08.950 --> 00:10:09.090
230
00:10:09.169 --> 00:10:12.210
231
00:10:12.250 --> 00:10:14.200
232
00:10:14.289 --> 00:10:16.480
233
00:10:16.500 --> 00:10:16.600
234
00:10:16.720 --> 00:10:18.460
235
00:10:18.500 --> 00:10:21.700
236
00:10:21.899 --> 00:10:24.299
237
00:10:24.340 --> 00:10:27.299
238
00:10:27.840 --> 00:10:29.850
239
00:10:29.899 --> 00:10:30.350



