Jan. 31, 2026
Parejicidio

Escucha los mejores casos de la serie de comedia radiofónica cubana La
Tremenda Corte, que fue transmitida por décadas en México en las distintas
estaciones de Grupo Radio Centro.
WEBVTT
1
00:00:04.110 --> 00:00:09.849
La Tremenda Corte. La Tremenda Corte. Audiencia pública. El tremendo
2
00:00:09.970 --> 00:00:10.589
juez
3
00:00:10.650 --> 00:00:14.449
de La Tremenda Corte va a resolver un tremendo caso.
4
00:00:14.470 --> 00:00:15.769
Buenas noches, secretario.
5
00:00:32.429 --> 00:00:33.829
Buenas noches, señor juez. Un
6
00:00:33.850 --> 00:00:38.960
momentico, secretario. Recibimos ahà una carta de Sonia Estrada de
7
00:00:39.060 --> 00:00:43.219
San Pedro de Sula, en Honduras. Sonia es el nombre, sÃ. Ah,
8
00:00:43.259 --> 00:00:44.100
va a venir ahora
9
00:00:44.159 --> 00:00:44.509
usted.
10
00:00:44.590 --> 00:00:45.329
Póngase un peso de
11
00:00:45.390 --> 00:00:46.850
multa por ese. Un peso de multa por el sonido ese,
12
00:00:46.929 --> 00:00:47.310
está bien. Y
13
00:00:47.369 --> 00:00:49.450
póngale un peso de multa a Sonia Estrada
14
00:00:49.490 --> 00:00:49.710
por
15
00:00:49.770 --> 00:00:51.289
oÃrnos tan lejos. Tan lejos de
16
00:00:51.329 --> 00:00:51.710
Honduras.
17
00:00:51.850 --> 00:00:52.329
De Honduras.
18
00:00:52.350 --> 00:00:53.920
Oiga, se ha metido en Honduras esa señora. SÃ
19
00:00:54.170 --> 00:00:56.929
Bueno,¿ y cómo se siente hoy, doctor? Encantado de la vida.
20
00:00:57.030 --> 00:00:58.049
No me digas,
21
00:00:58.109 --> 00:01:00.740
se le curó el reuma asà de repente. No, qué va,
22
00:01:00.840 --> 00:01:03.420
lo tengo echando candela. Pero a pesar de eso me
23
00:01:03.500 --> 00:01:06.900
siento contentÃsimo.¿ Por qué? Porque hoy me encontré con una
24
00:01:06.980 --> 00:01:09.099
gitana que me leyó las lÃneas de la mano y
25
00:01:09.540 --> 00:01:11.280
me dijo que se me va a curar el reuma,
26
00:01:11.659 --> 00:01:13.750
que me voy a sacar la loterÃa y que para
27
00:01:13.780 --> 00:01:16.129
el año que viene me van a hacer magistrado del
28
00:01:16.230 --> 00:01:17.049
Tribunal Supremo.
29
00:01:17.629 --> 00:01:20.510
SÃ, óigame doctor, venga acá.¿ Y cuánto le cobró por
30
00:01:20.590 --> 00:01:21.590
decirle todo eso? Nada,
31
00:01:21.810 --> 00:01:22.950
yo le regalé un peso,
32
00:01:23.030 --> 00:01:25.750
pero se lo regalé porque quise. Pues francamente, señor juez,
33
00:01:26.090 --> 00:01:29.670
Todo eso se lo hubiera dicho yo por 50 kilos nada más.
34
00:01:29.719 --> 00:01:33.299
Momento, secretario. Si usted insinúa que la gitana no fue
35
00:01:33.340 --> 00:01:36.099
sincera al decirme eso, quiero advertirle que se equivoca.
36
00:01:36.500 --> 00:01:37.030
¿Seguro? SÃ
37
00:01:37.299 --> 00:01:39.840
señor.¿ Usted no sabe que los jueces tenemos que ser
38
00:01:39.939 --> 00:01:43.319
muy buenos psicólogos para poder conocer si un acusado miente
39
00:01:43.379 --> 00:01:44.019
o dice la verdad?
40
00:01:44.420 --> 00:01:45.219
Déjelo que sÃ.
41
00:01:45.319 --> 00:01:47.530
Pues yo me di cuenta de que esa gitana era sincera,
42
00:01:47.969 --> 00:01:50.709
porque cuando vio todas las cosas buenas que me salÃan
43
00:01:50.750 --> 00:01:53.370
en la mano, se emocionó tanto que hasta me abrazó
44
00:01:53.430 --> 00:01:55.890
y todo. Y yo soy un gran psicólogo, para que
45
00:01:55.909 --> 00:01:56.469
usted lo sepa.
46
00:01:57.000 --> 00:02:00.120
No lo dudo, doctor.¿ Y usted cree en esas cosas?
47
00:02:00.239 --> 00:02:02.579
Ãigame, secretario,¿ qué es lo suyo?¿ Usted quiere que yo
48
00:02:02.640 --> 00:02:05.359
le meta 180 dÃas por la cabeza? No, señor juez,¿ cómo
49
00:02:05.379 --> 00:02:07.400
voy a querer yo eso? Entonces déjeme con mi ilusión.
50
00:02:07.420 --> 00:02:11.310
Y no me hice a perder ese cráneo. Tiene usted razón.¿
51
00:02:11.830 --> 00:02:14.639
Me pongo un peso de multa? No, no deje. Oye,
52
00:02:14.659 --> 00:02:17.409
estoy contento y no quiero ponerle multas a nadie. Está nervioso,
53
00:02:17.439 --> 00:02:17.650
estoy
54
00:02:17.669 --> 00:02:18.719
nervioso. Está nervioso, ya lo veo
55
00:02:18.990 --> 00:02:20.050
A ver,¿ qué caso tenemos hoy?
56
00:02:20.610 --> 00:02:24.159
Bueno, pues hoy tenemos dos casos, señor juez. Uno de
57
00:02:24.349 --> 00:02:26.719
robo y otro de estafa.¿ Y por qué me pone
58
00:02:26.759 --> 00:02:28.800
esos dos casos juntos? Porque el acusado es el mismo.
59
00:02:29.159 --> 00:02:32.639
Tres patines, ¿verdad? SÃ, señor, tres patines. Que acabó ahÃ
60
00:02:32.689 --> 00:02:35.889
con una pareja. Pues llámelo complicado en ese parejicidio. Enseguida,
61
00:02:35.909 --> 00:02:41.699
señor juez.¡ Luz MarÃa Nananina!¡ Aquà como todos los dÃas!¡
62
00:02:42.379 --> 00:02:50.389
Rudecindo Caldeiro y Escoviña! ¡Gente!¡ José Candelario Tres Patines!¡ A
63
00:02:50.469 --> 00:02:51.610
la reja!
64
00:02:53.469 --> 00:02:55.550
Bueno, vamos a ver qué les pasa a ustedes hoy.
65
00:02:56.389 --> 00:02:58.960
Usted es la acusadora número uno,¿ no es asÃ, Nananina?
66
00:02:58.969 --> 00:03:02.539
SÃ, señor. No, ningún sÃ, señor. Usted no puede ser
67
00:03:02.639 --> 00:03:04.219
la acusadora número uno.¿ Por
68
00:03:04.300 --> 00:03:04.520
qué?
69
00:03:04.759 --> 00:03:07.719
Porque entonces la número dos tendrÃa que ser yo.¿ Y
70
00:03:07.780 --> 00:03:08.539
cómo quedo yo ahÃ
71
00:03:08.659 --> 00:03:10.400
Eso no tiene importancia, Rudecindo.
72
00:03:10.919 --> 00:03:14.270
Uno va a tener importancia, doctor. Yo soy un caballero
73
00:03:14.330 --> 00:03:16.620
español en toda la extensión de la palabra y en
74
00:03:16.759 --> 00:03:18.620
toda la longitud de la carretera central.
75
00:03:18.639 --> 00:03:21.080
¡Horray! Cambiaré la pregunta entonces.
76
00:03:21.219 --> 00:03:21.960
Cómo te caes?
77
00:03:22.129 --> 00:03:25.219
Cómo te caes?¿ A quién le está diciendo usted?¿ A
78
00:03:25.300 --> 00:03:31.009
quién le dice eso?¿ Usted es la que acusa de robo, nananina?
79
00:03:31.090 --> 00:03:34.129
SÃ, señor. Me robaron unos vestidos que valÃan mucho dinero.
80
00:03:34.530 --> 00:03:36.210
Eran del tipo chemist?
81
00:03:36.409 --> 00:03:38.159
No, no eran de ningún tipo. Eran mÃos.
82
00:03:39.229 --> 00:03:41.610
Le pregunto de qué modelo eran esos vestidos
83
00:03:41.810 --> 00:03:43.650
Cómo que de qué modelo? No le estoy diciendo que
84
00:03:43.689 --> 00:03:46.949
eran mÃos. Pues no es que yo no presuma todavÃa, ¿sabe?
85
00:03:47.009 --> 00:03:49.409
Porque ya yo no presumo. Pero vamos, para modelo yo
86
00:03:49.449 --> 00:03:51.969
creo que no es fácil que me contraten en la cine. No, no,
87
00:03:52.009 --> 00:03:53.849
no es fácil.¿ Qué
88
00:03:53.939 --> 00:03:55.960
pasa?¿ Por qué no es fácil?¿ A usted qué le
89
00:03:56.020 --> 00:03:56.719
importa eso?
90
00:03:57.000 --> 00:03:58.699
Es siempre, en todo lo que yo hablo, se mete él.
91
00:03:58.719 --> 00:03:58.939
Yo no
92
00:03:58.960 --> 00:04:00.020
sé qué le interesa a él.
93
00:04:00.080 --> 00:04:03.400
Reafirmando la frasiologÃa suya. Claro que sÃ, que yo no
94
00:04:03.419 --> 00:04:05.719
estoy ya para modelo. Ya yo pasé la época en modelo.
95
00:04:05.780 --> 00:04:12.639
Yo tuve mi época que podÃa modelar.¿ Tú ves mi época? Bueno.
96
00:04:12.680 --> 00:04:14.740
Me gusta el Albertico que me conocÃa en esa época
97
00:04:14.800 --> 00:04:17.180
a mÃ. ¿Qué? Albertico Garrido me conoció.¿ Está
98
00:04:17.199 --> 00:04:18.949
buscando testigos amigos?¿
99
00:04:18.970 --> 00:04:22.120
Está buscando testigos amigos? Amigo, no, que él vivió eso,
100
00:04:22.160 --> 00:04:24.790
lo conoció. Ah, hombre. Trabajaba yo con su padre y
101
00:04:24.829 --> 00:04:28.029
él era chiquitito y veÃa todo.¿ Quién se acuerda de eso?
102
00:04:28.069 --> 00:04:31.310
Yo puedo hablar de mi época. Oiga, yo puedo hablar
103
00:04:31.350 --> 00:04:33.829
de mi época, pero es quien no ha tenido época
104
00:04:33.870 --> 00:04:35.290
jamás en la vida. Ah, bien, bien.
105
00:04:37.040 --> 00:04:37.100
Qué
106
00:04:37.120 --> 00:04:39.120
le pasa a esta? No, usted no, usted no. Estoy
107
00:04:39.160 --> 00:04:41.860
hablando de modelo, de modelo.¿ Qué fin persigue,
108
00:04:41.920 --> 00:04:42.439
señora?
109
00:04:42.959 --> 00:04:43.439
Bueno, vamos a
110
00:04:43.579 --> 00:04:45.790
ver.¿ Quién le robó esos vestidos, señora?
111
00:04:45.879 --> 00:04:47.550
Quién me lo va a robar?¿ Pero quién me lo
112
00:04:47.569 --> 00:04:50.089
va a robar?¿ Quién me hace a mà todo lo
113
00:04:50.149 --> 00:04:51.750
malo que me han hecho en la vida? Si no
114
00:04:51.769 --> 00:04:54.540
es tres patines... Y su mamita de tres patines. No
115
00:04:54.680 --> 00:04:58.480
diga eso, señora. Oiga, mamita es una santa.
116
00:04:58.620 --> 00:05:00.259
Ella es una santa.¿ Y usted? Yo
117
00:05:00.639 --> 00:05:02.720
soy un infeliz. Lo que me pasa a mà es
118
00:05:02.839 --> 00:05:05.019
que soy incomprendido.
119
00:05:05.100 --> 00:05:05.560
No me
120
00:05:05.600 --> 00:05:06.220
diga.
121
00:05:06.259 --> 00:05:09.579
De verdad. Y su mamita es una santa y usted
122
00:05:09.600 --> 00:05:12.290
es un infeliz. Bueno, está bien.¿ Dónde están los vestidos
123
00:05:12.329 --> 00:05:13.029
que yo le di a los dos
124
00:05:13.149 --> 00:05:15.769
Bueno, bueno, bueno, señora. Ya entrando, déjeme explicar. Lo que
125
00:05:15.829 --> 00:05:19.920
pasó con esos vestidos fue que mamita los desenvolvió. Porque
126
00:05:20.000 --> 00:05:21.100
venÃan envolvidos, ¿no?
127
00:05:21.120 --> 00:05:24.459
Envolvidos no, envueltos. ¿Eh? Envueltos. Ah, sÃ.
128
00:05:24.899 --> 00:05:27.319
VenÃan envueltos y mamita lo desenvueltó,
129
00:05:27.420 --> 00:05:29.459
¿no? No, lo desenvolvió.
130
00:05:29.699 --> 00:05:31.370
Entonces yo lo habÃa dicho bien antes.
131
00:05:31.430 --> 00:05:33.649
Eso sÃ, pero lo otro no. Ah, bueno, pero
132
00:05:33.910 --> 00:05:36.310
en eso mamita apagó la luz del comedor y puso
133
00:05:36.370 --> 00:05:38.670
el radio de la sala para oÃr a Yayo.¿ A
134
00:05:38.709 --> 00:05:41.709
qué Yayo? A Yayo no lloro, chico. Es que en
135
00:05:41.769 --> 00:05:44.040
ella yo no lloro. Ah, pero tú no lo conoces.
136
00:05:44.209 --> 00:05:45.980
Es un disco de música musical.
137
00:05:46.040 --> 00:05:51.000
Qué me cuenta? Todos los discos de música no son musicales. No, no, no. No, Volare,
138
00:05:51.060 --> 00:05:52.959
por ejemplo, no es un disco musical.¿ Y
139
00:05:53.199 --> 00:05:55.060
qué cosa es entonces Volare? Es un
140
00:05:55.079 --> 00:05:55.839
disco volador, chico
141
00:05:56.740 --> 00:06:02.279
La misma palabra te lo está diciendo. Volare.
142
00:06:02.319 --> 00:06:04.660
Volare. Usted se lo sabe. Volare. Me gusta.
143
00:06:04.699 --> 00:06:06.000
Malanga murió.
144
00:06:07.610 --> 00:06:11.720
Venga, pero el que usted dice ese de... Ya yo
145
00:06:11.800 --> 00:06:15.240
no lloro. Ese sà es musical, ¿verdad?
146
00:06:15.459 --> 00:06:18.899
SÃ, es un disco de música musical cantada por mÃ
147
00:06:18.920 --> 00:06:21.839
y por este muchacho.¿ Cómo se llama este muchacho, chico? ¿Quién?
148
00:06:22.480 --> 00:06:23.970
AlmÃbar de Mar.¿
149
00:06:23.990 --> 00:06:26.430
Qué es eso de AlmÃbar de Mar, Tres Patines? SÃ
150
00:06:26.930 --> 00:06:28.990
¿eh?¿ Qué es eso de AlmÃbar de
151
00:06:29.050 --> 00:06:29.189
Mar?
152
00:06:29.209 --> 00:06:32.810
AlmÃbar de Mar es agua salada con azúcar, chico. Y mamita,
153
00:06:32.889 --> 00:06:35.209
es una cosa que cuando me oye cantar a mÃ
154
00:06:35.290 --> 00:06:39.430
se pone tan nerviosa... Que le relinchan los dientes
155
00:06:39.660 --> 00:06:44.339
chico. Le rechinan tres patas. Lo que relinchan son los caballos.
156
00:06:44.500 --> 00:06:46.720
Ya lo sé, pero ella dice que le relinchan los
157
00:06:46.779 --> 00:06:48.459
dientes y yo la dejo por si acaso.
158
00:06:48.600 --> 00:06:49.360
Cómo por si acaso?
159
00:06:49.480 --> 00:06:51.259
SÃ, porque hay que quedar bien con todo el mundo, chico.
160
00:06:51.300 --> 00:06:54.220
Y nunca se sabe en qué circunstancia de la vida
161
00:06:54.959 --> 00:06:58.310
le puede hacer falta a uno un caballo de tres patas, ¿no?¿
162
00:06:59.069 --> 00:07:02.019
Qué caballo de tres patas es ese? ¿Cuál? El que
163
00:07:02.040 --> 00:07:04.000
usted metió ahÃ. No me diga, chico.¿ Yo metà ahÃ
164
00:07:04.040 --> 00:07:06.829
un caballo de tres patas? SÃ, señor. ¿Eh?¿ Y dónde
165
00:07:06.850 --> 00:07:09.370
está la otra?¿ Qué otra? La otra pata.¿ Los caballos
166
00:07:09.389 --> 00:07:11.889
no tienen cuatro? SÃ.¿ Y cómo ese tiene tres
167
00:07:11.930 --> 00:07:13.990
patines?¿ Yo qué sé tres patines?¿ Usted de qué me
168
00:07:14.009 --> 00:07:14.529
está hablando?
169
00:07:14.990 --> 00:07:15.959
Pero tú no me entiendes, ¿no
170
00:07:16.089 --> 00:07:18.389
No lo puedo entender porque usted habla en chino.¿ Qué cosa?¿
171
00:07:18.430 --> 00:07:19.079
Que yo hablo en chino
172
00:07:19.230 --> 00:07:19.930
Claro que sÃ.
173
00:07:20.149 --> 00:07:22.370
Y entonces cómo el chino de tren de lavado no
174
00:07:22.470 --> 00:07:23.720
me entiende tampoco, chico
175
00:07:24.250 --> 00:07:25.689
Tampoco lo entiende? No,
176
00:07:25.750 --> 00:07:28.509
porque yo me canso de decirle. Digo, chino, dame la
177
00:07:28.629 --> 00:07:31.649
ropa que te la pago sin falta la semana que viene.
178
00:07:32.379 --> 00:07:34.939
Y él no hace más que contestarme, mis son chinos, chicos,
179
00:07:34.959 --> 00:07:36.199
mis no saben, mis no entienden.
180
00:07:36.420 --> 00:07:38.230
Y le da la ropa sin que usted se la pague?
181
00:07:38.410 --> 00:07:40.709
No me la da, chico. Entonces entiende.¿ Sà entiende?
182
00:07:40.810 --> 00:07:41.240
¿Ah, sÃ
183
00:07:41.550 --> 00:07:45.029
Si no entendiera, se la daba. Bueno, explÃcamelo usted, nananina,
184
00:07:45.089 --> 00:07:47.600
que será mejor.¿ Qué pasó con esos vestidos?
185
00:07:47.740 --> 00:07:50.240
Pues pasó que yo tengo un taller de costura, ¿sabe?
186
00:07:50.279 --> 00:07:52.339
De corte y costura que sirve pedido a todos los
187
00:07:52.399 --> 00:07:54.680
lugares de la isla. Y hace dos semanas yo le
188
00:07:54.699 --> 00:07:56.920
di a Tres Patines y a su mamita cuatro paquetes
189
00:07:56.980 --> 00:08:00.129
para que lo entregaran en cuatro centrales azucareros del interior.
190
00:08:00.230 --> 00:08:02.529
Venga acá,¿ y por qué se los dio usted a
191
00:08:02.550 --> 00:08:05.029
ellos? Porque tienen un expreso de repartir mercancÃa.¿ Qué me
192
00:08:05.069 --> 00:08:10.209
escogen? Ustedes tienen un expreso para repartir mercancÃas, Tres Patines.
193
00:08:10.290 --> 00:08:10.529
SÃ.
194
00:08:10.850 --> 00:08:12.910
De qué se rÃen? No, me decÃan, no
195
00:08:13.050 --> 00:08:15.579
sé. Oye, te voy a dar una tarjetica del restablecimiento
196
00:08:15.639 --> 00:08:15.959
de nosotros
197
00:08:16.649 --> 00:08:17.639
Quién está restableciendo?
198
00:08:17.660 --> 00:08:18.279
No, chico
199
00:08:18.879 --> 00:08:21.920
del negocio de... Ah, es, es. Es lo que yo
200
00:08:21.959 --> 00:08:22.180
te digo
201
00:08:22.300 --> 00:08:22.540
No, no,
202
00:08:22.759 --> 00:08:27.259
establecimiento. SÃ, por si tú necesitas mandar alguna cosita para
203
00:08:27.310 --> 00:08:31.930
el anterior, ¿oÃste?¿ Anterior a qué? Al anterior, para el campo, chico. ¿Interior? Interior,
204
00:08:31.990 --> 00:08:32.059
sÃ
205
00:08:32.190 --> 00:08:35.570
Ajá. Mira la tarjeta. A ver, a ver. Expreso, Tres
206
00:08:35.590 --> 00:08:42.000
Patines y Mamita. CDTP. SÃ. CDTP. Ah, ya. CompañÃa de
207
00:08:42.029 --> 00:08:44.629
Transportar Paquetes,¿ no es eso? No, no, es eso, ¿no? No,¿
208
00:08:44.690 --> 00:08:49.549
y entonces qué significa CDTP? Caballo de Tres Patas. Pero,¿
209
00:08:49.809 --> 00:08:52.200
qué caballo de Tres Patas es ese, compadre?
210
00:08:52.320 --> 00:08:54.940
Bueno, chicos, eso es que los caballos tienen cuatro patas,
211
00:08:55.000 --> 00:08:57.129
pero las patas de los caballos son una cosa, que
212
00:08:57.210 --> 00:09:00.990
si tú quitas una, fÃjate, quedan tres patas. Ajá.¿ Y
213
00:09:01.049 --> 00:09:03.509
qué es lo que pasa entonces? A mà me parece
214
00:09:03.570 --> 00:09:06.740
que yo creo... Si tú por el... Ah, yo creo
215
00:09:06.759 --> 00:09:08.779
que ya me enredé otra vez, ¿no?¿ Dónde se enredó?
216
00:09:08.919 --> 00:09:10.840
En la pata de los caballos, ¿no? AhÃ
217
00:09:10.899 --> 00:09:13.879
está usted enredado siempre, Tres Patines.¿ Qué tienen que ver
218
00:09:13.950 --> 00:09:16.460
las patas de los caballos con un expreso? No, nada, chico.¿
219
00:09:16.480 --> 00:09:21.070
Y entonces qué significan estas letras?¿ Qué letras, chico? ETA, SEDE, TEPE. Ah, chico,
220
00:09:21.210 --> 00:09:23.029
CompañÃa de Transportar
221
00:09:23.149 --> 00:09:23.470
Paquetas.
222
00:09:23.590 --> 00:09:26.149
Ah, vamos, quiere decir CompañÃa de Transportar Paquetas. Claro que
223
00:09:26.230 --> 00:09:29.289
sÃ, parece mentira que no lo haya comprendido. Que yo...
224
00:09:29.809 --> 00:09:32.429
Oh, ray, oh, ray, oh, ray, déjeme acabar de leer
225
00:09:32.470 --> 00:09:36.309
la tarjeta. Expreso tres patines y mamita. Reparto rápido de
226
00:09:36.370 --> 00:09:40.669
mercancÃas en cualquier lugar de la isla. Perfectamente. Déjeme la
227
00:09:40.720 --> 00:09:42.440
tarjeta aquÃ. Prosiga usted, nananina.
228
00:09:42.460 --> 00:09:44.279
Pues como yo le dije, señor juez, yo le di
229
00:09:44.399 --> 00:09:46.779
cuatro paquetes con un vestido cada uno para que los
230
00:09:46.860 --> 00:09:49.419
entregara en cuatro centrales azucareros distintos.
231
00:09:49.909 --> 00:09:50.940
Y qué?¿ No los entregaron?
232
00:09:50.960 --> 00:09:52.090
No, señor, se los cogieron.
233
00:09:53.389 --> 00:09:55.519
Y a usted qué le pasó, amigo Rudecindo?
234
00:09:55.759 --> 00:10:00.179
Pues verá, hijo, verá. Que no me diga hijo. Señor juez. SÃ.
235
00:10:00.220 --> 00:10:03.360
Porque yo tengo un cine ahà en el reparto, la verdolaga,
236
00:10:03.799 --> 00:10:06.639
que no es que me esté haciendo rico, no, pero
237
00:10:06.850 --> 00:10:11.090
dá para ir tirando, la verdad. Lo malo que tiene
238
00:10:11.129 --> 00:10:12.830
es que es muy caluroso,¿ sabe usted?
239
00:10:12.990 --> 00:10:14.309
No tiene aire acondicionado.
240
00:10:14.470 --> 00:10:16.789
No, porque el negocio no da para tanto, doctor
241
00:10:17.230 --> 00:10:20.450
TenÃa seis ventiladores, pero me los robaron. Porque yo no
242
00:10:20.529 --> 00:10:23.110
sé quién es el desgraciado que en cuanto apagan la luz,
243
00:10:23.570 --> 00:10:26.049
desturnilla los ventiladores y se los lleva.
1
00:00:04.110 --> 00:00:09.849
2
00:00:09.970 --> 00:00:10.589
3
00:00:10.650 --> 00:00:14.449
4
00:00:14.470 --> 00:00:15.769
5
00:00:32.429 --> 00:00:33.829
6
00:00:33.850 --> 00:00:38.960
7
00:00:39.060 --> 00:00:43.219
8
00:00:43.259 --> 00:00:44.100
9
00:00:44.159 --> 00:00:44.509
10
00:00:44.590 --> 00:00:45.329
11
00:00:45.390 --> 00:00:46.850
12
00:00:46.929 --> 00:00:47.310
13
00:00:47.369 --> 00:00:49.450
14
00:00:49.490 --> 00:00:49.710
15
00:00:49.770 --> 00:00:51.289
16
00:00:51.329 --> 00:00:51.710
17
00:00:51.850 --> 00:00:52.329
18
00:00:52.350 --> 00:00:53.920
19
00:00:54.170 --> 00:00:56.929
20
00:00:57.030 --> 00:00:58.049
21
00:00:58.109 --> 00:01:00.740
22
00:01:00.840 --> 00:01:03.420
23
00:01:03.500 --> 00:01:06.900
24
00:01:06.980 --> 00:01:09.099
25
00:01:09.540 --> 00:01:11.280
26
00:01:11.659 --> 00:01:13.750
27
00:01:13.780 --> 00:01:16.129
28
00:01:16.230 --> 00:01:17.049
29
00:01:17.629 --> 00:01:20.510
30
00:01:20.590 --> 00:01:21.590
31
00:01:21.810 --> 00:01:22.950
32
00:01:23.030 --> 00:01:25.750
33
00:01:26.090 --> 00:01:29.670
34
00:01:29.719 --> 00:01:33.299
35
00:01:33.340 --> 00:01:36.099
36
00:01:36.500 --> 00:01:37.030
37
00:01:37.299 --> 00:01:39.840
38
00:01:39.939 --> 00:01:43.319
39
00:01:43.379 --> 00:01:44.019
40
00:01:44.420 --> 00:01:45.219
41
00:01:45.319 --> 00:01:47.530
42
00:01:47.969 --> 00:01:50.709
43
00:01:50.750 --> 00:01:53.370
44
00:01:53.430 --> 00:01:55.890
45
00:01:55.909 --> 00:01:56.469
46
00:01:57.000 --> 00:02:00.120
47
00:02:00.239 --> 00:02:02.579
48
00:02:02.640 --> 00:02:05.359
49
00:02:05.379 --> 00:02:07.400
50
00:02:07.420 --> 00:02:11.310
51
00:02:11.830 --> 00:02:14.639
52
00:02:14.659 --> 00:02:17.409
53
00:02:17.439 --> 00:02:17.650
54
00:02:17.669 --> 00:02:18.719
55
00:02:18.990 --> 00:02:20.050
56
00:02:20.610 --> 00:02:24.159
57
00:02:24.349 --> 00:02:26.719
58
00:02:26.759 --> 00:02:28.800
59
00:02:29.159 --> 00:02:32.639
60
00:02:32.689 --> 00:02:35.889
61
00:02:35.909 --> 00:02:41.699
62
00:02:42.379 --> 00:02:50.389
63
00:02:50.469 --> 00:02:51.610
64
00:02:53.469 --> 00:02:55.550
65
00:02:56.389 --> 00:02:58.960
66
00:02:58.969 --> 00:03:02.539
67
00:03:02.639 --> 00:03:04.219
68
00:03:04.300 --> 00:03:04.520
69
00:03:04.759 --> 00:03:07.719
70
00:03:07.780 --> 00:03:08.539
71
00:03:08.659 --> 00:03:10.400
72
00:03:10.919 --> 00:03:14.270
73
00:03:14.330 --> 00:03:16.620
74
00:03:16.759 --> 00:03:18.620
75
00:03:18.639 --> 00:03:21.080
76
00:03:21.219 --> 00:03:21.960
77
00:03:22.129 --> 00:03:25.219
78
00:03:25.300 --> 00:03:31.009
79
00:03:31.090 --> 00:03:34.129
80
00:03:34.530 --> 00:03:36.210
81
00:03:36.409 --> 00:03:38.159
82
00:03:39.229 --> 00:03:41.610
83
00:03:41.810 --> 00:03:43.650
84
00:03:43.689 --> 00:03:46.949
85
00:03:47.009 --> 00:03:49.409
86
00:03:49.449 --> 00:03:51.969
87
00:03:52.009 --> 00:03:53.849
88
00:03:53.939 --> 00:03:55.960
89
00:03:56.020 --> 00:03:56.719
90
00:03:57.000 --> 00:03:58.699
91
00:03:58.719 --> 00:03:58.939
92
00:03:58.960 --> 00:04:00.020
93
00:04:00.080 --> 00:04:03.400
94
00:04:03.419 --> 00:04:05.719
95
00:04:05.780 --> 00:04:12.639
96
00:04:12.680 --> 00:04:14.740
97
00:04:14.800 --> 00:04:17.180
98
00:04:17.199 --> 00:04:18.949
99
00:04:18.970 --> 00:04:22.120
100
00:04:22.160 --> 00:04:24.790
101
00:04:24.829 --> 00:04:28.029
102
00:04:28.069 --> 00:04:31.310
103
00:04:31.350 --> 00:04:33.829
104
00:04:33.870 --> 00:04:35.290
105
00:04:37.040 --> 00:04:37.100
106
00:04:37.120 --> 00:04:39.120
107
00:04:39.160 --> 00:04:41.860
108
00:04:41.920 --> 00:04:42.439
109
00:04:42.959 --> 00:04:43.439
110
00:04:43.579 --> 00:04:45.790
111
00:04:45.879 --> 00:04:47.550
112
00:04:47.569 --> 00:04:50.089
113
00:04:50.149 --> 00:04:51.750
114
00:04:51.769 --> 00:04:54.540
115
00:04:54.680 --> 00:04:58.480
116
00:04:58.620 --> 00:05:00.259
117
00:05:00.639 --> 00:05:02.720
118
00:05:02.839 --> 00:05:05.019
119
00:05:05.100 --> 00:05:05.560
120
00:05:05.600 --> 00:05:06.220
121
00:05:06.259 --> 00:05:09.579
122
00:05:09.600 --> 00:05:12.290
123
00:05:12.329 --> 00:05:13.029
124
00:05:13.149 --> 00:05:15.769
125
00:05:15.829 --> 00:05:19.920
126
00:05:20.000 --> 00:05:21.100
127
00:05:21.120 --> 00:05:24.459
128
00:05:24.899 --> 00:05:27.319
129
00:05:27.420 --> 00:05:29.459
130
00:05:29.699 --> 00:05:31.370
131
00:05:31.430 --> 00:05:33.649
132
00:05:33.910 --> 00:05:36.310
133
00:05:36.370 --> 00:05:38.670
134
00:05:38.709 --> 00:05:41.709
135
00:05:41.769 --> 00:05:44.040
136
00:05:44.209 --> 00:05:45.980
137
00:05:46.040 --> 00:05:51.000
138
00:05:51.060 --> 00:05:52.959
139
00:05:53.199 --> 00:05:55.060
140
00:05:55.079 --> 00:05:55.839
141
00:05:56.740 --> 00:06:02.279
142
00:06:02.319 --> 00:06:04.660
143
00:06:04.699 --> 00:06:06.000
144
00:06:07.610 --> 00:06:11.720
145
00:06:11.800 --> 00:06:15.240
146
00:06:15.459 --> 00:06:18.899
147
00:06:18.920 --> 00:06:21.839
148
00:06:22.480 --> 00:06:23.970
149
00:06:23.990 --> 00:06:26.430
150
00:06:26.930 --> 00:06:28.990
151
00:06:29.050 --> 00:06:29.189
152
00:06:29.209 --> 00:06:32.810
153
00:06:32.889 --> 00:06:35.209
154
00:06:35.290 --> 00:06:39.430
155
00:06:39.660 --> 00:06:44.339
156
00:06:44.500 --> 00:06:46.720
157
00:06:46.779 --> 00:06:48.459
158
00:06:48.600 --> 00:06:49.360
159
00:06:49.480 --> 00:06:51.259
160
00:06:51.300 --> 00:06:54.220
161
00:06:54.959 --> 00:06:58.310
162
00:06:59.069 --> 00:07:02.019
163
00:07:02.040 --> 00:07:04.000
164
00:07:04.040 --> 00:07:06.829
165
00:07:06.850 --> 00:07:09.370
166
00:07:09.389 --> 00:07:11.889
167
00:07:11.930 --> 00:07:13.990
168
00:07:14.009 --> 00:07:14.529
169
00:07:14.990 --> 00:07:15.959
170
00:07:16.089 --> 00:07:18.389
171
00:07:18.430 --> 00:07:19.079
172
00:07:19.230 --> 00:07:19.930
173
00:07:20.149 --> 00:07:22.370
174
00:07:22.470 --> 00:07:23.720
175
00:07:24.250 --> 00:07:25.689
176
00:07:25.750 --> 00:07:28.509
177
00:07:28.629 --> 00:07:31.649
178
00:07:32.379 --> 00:07:34.939
179
00:07:34.959 --> 00:07:36.199
180
00:07:36.420 --> 00:07:38.230
181
00:07:38.410 --> 00:07:40.709
182
00:07:40.810 --> 00:07:41.240
183
00:07:41.550 --> 00:07:45.029
184
00:07:45.089 --> 00:07:47.600
185
00:07:47.740 --> 00:07:50.240
186
00:07:50.279 --> 00:07:52.339
187
00:07:52.399 --> 00:07:54.680
188
00:07:54.699 --> 00:07:56.920
189
00:07:56.980 --> 00:08:00.129
190
00:08:00.230 --> 00:08:02.529
191
00:08:02.550 --> 00:08:05.029
192
00:08:05.069 --> 00:08:10.209
193
00:08:10.290 --> 00:08:10.529
194
00:08:10.850 --> 00:08:12.910
195
00:08:13.050 --> 00:08:15.579
196
00:08:15.639 --> 00:08:15.959
197
00:08:16.649 --> 00:08:17.639
198
00:08:17.660 --> 00:08:18.279
199
00:08:18.879 --> 00:08:21.920
200
00:08:21.959 --> 00:08:22.180
201
00:08:22.300 --> 00:08:22.540
202
00:08:22.759 --> 00:08:27.259
203
00:08:27.310 --> 00:08:31.930
204
00:08:31.990 --> 00:08:32.059
205
00:08:32.190 --> 00:08:35.570
206
00:08:35.590 --> 00:08:42.000
207
00:08:42.029 --> 00:08:44.629
208
00:08:44.690 --> 00:08:49.549
209
00:08:49.809 --> 00:08:52.200
210
00:08:52.320 --> 00:08:54.940
211
00:08:55.000 --> 00:08:57.129
212
00:08:57.210 --> 00:09:00.990
213
00:09:01.049 --> 00:09:03.509
214
00:09:03.570 --> 00:09:06.740
215
00:09:06.759 --> 00:09:08.779
216
00:09:08.919 --> 00:09:10.840
217
00:09:10.899 --> 00:09:13.879
218
00:09:13.950 --> 00:09:16.460
219
00:09:16.480 --> 00:09:21.070
220
00:09:21.210 --> 00:09:23.029
221
00:09:23.149 --> 00:09:23.470
222
00:09:23.590 --> 00:09:26.149
223
00:09:26.230 --> 00:09:29.289
224
00:09:29.809 --> 00:09:32.429
225
00:09:32.470 --> 00:09:36.309
226
00:09:36.370 --> 00:09:40.669
227
00:09:40.720 --> 00:09:42.440
228
00:09:42.460 --> 00:09:44.279
229
00:09:44.399 --> 00:09:46.779
230
00:09:46.860 --> 00:09:49.419
231
00:09:49.909 --> 00:09:50.940
232
00:09:50.960 --> 00:09:52.090
233
00:09:53.389 --> 00:09:55.519
234
00:09:55.759 --> 00:10:00.179
235
00:10:00.220 --> 00:10:03.360
236
00:10:03.799 --> 00:10:06.639
237
00:10:06.850 --> 00:10:11.090
238
00:10:11.129 --> 00:10:12.830
239
00:10:12.990 --> 00:10:14.309
240
00:10:14.470 --> 00:10:16.789
241
00:10:17.230 --> 00:10:20.450
242
00:10:20.529 --> 00:10:23.110
243
00:10:23.570 --> 00:10:26.049



