Nov. 1, 2025

Escaparaticidio

Escaparaticidio
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Escucha los mejores casos de la serie de comedia radiofónica cubana La
Tremenda Corte, que fue transmitida por décadas en México en las distintas
estaciones de Grupo Radio Centro.

WEBVTT

1
00:00:14.000 --> 00:00:15.900
La Tremenda Corte!

2
00:00:18.030 --> 00:00:24.730
Audiencia pública. El tremendo juez de La Tremenda Corte va

3
00:00:24.750 --> 00:00:29.269
a resolver un tremendo caso. Buenas noches, secretario.

4
00:00:30.559 --> 00:00:33.899
Buenas noches, señor juez.¿ Cómo se siente usted hoy? Ay,

5
00:00:33.920 --> 00:00:37.159
con los achaques de siempre. Parece que como ya estoy

6
00:00:37.240 --> 00:00:40.210
próximo a cumplir la media rueda, me están empezando a

7
00:00:40.409 --> 00:00:43.350
pesar los años.¿ Y los años pesan? Claro que pesan.

8
00:00:43.750 --> 00:00:46.289
Me extraña porque yo siempre he oído decir que los

9
00:00:46.390 --> 00:00:50.179
años pasan. Porque es verdad, los años pasan, pero cuando

10
00:00:50.399 --> 00:00:54.380
pasan nos pisan y cuando nos pisan nos pesan. Bueno,

11
00:00:54.439 --> 00:00:57.359
señor juez, pero los años se pesan. No se pesan,

12
00:00:57.460 --> 00:01:00.820
pero parece que se posan, porque más nunca se van

13
00:01:00.880 --> 00:01:03.500
de arriba de uno. Ah, bueno, yo no lo sabía. Bueno,

14
00:01:03.539 --> 00:01:05.980
pues póngase un peso de multa para que lo vaya aprendiendo.

15
00:01:06.409 --> 00:01:08.609
Y a ver qué caso tenemos para hoy. Un robo

16
00:01:08.769 --> 00:01:11.849
con fractura. Con fractura.¿ Qué fue lo que fracturaron en

17
00:01:11.890 --> 00:01:17.129
ese robo? Un escaparate. Pues llámelo complicado en ese escaparaticidio. Enseguida,

18
00:01:17.189 --> 00:01:17.609
señor juez.

19
00:01:18.670 --> 00:01:24.700
Luz María Nananina!¡ Aquí como todos los días!¡ Rudecindo Caldeiro

20
00:01:24.750 --> 00:01:32.120
y Escoviña! ¡Presente!¡ José Candelario Tres Patines!¡ A la reja!

21
00:01:34.459 --> 00:01:36.700
Vamos a ver,¿ de quién era ese escaparate que aparece

22
00:01:36.719 --> 00:01:37.099
en el acta

23
00:01:37.319 --> 00:01:38.280
Mío, señor juez.

24
00:01:38.560 --> 00:01:40.409
Usted es la fracturada entonces, ¿verdad? No

25
00:01:40.579 --> 00:01:43.430
señor. La fracturada es la cerradura del escaparate.

26
00:01:43.489 --> 00:01:45.269
Bueno, pero usted es la robada,¿ no es eso

27
00:01:45.370 --> 00:01:46.909
Ah, eso sí. La robada por

28
00:01:47.010 --> 00:01:51.920
tres patines. Por mí. Permítame decirle que se equivoca, señora.

29
00:01:52.060 --> 00:01:56.340
Tres Patines nunca se ha robado nada.¿ Qué me cuenta?

30
00:01:56.400 --> 00:02:01.519
Nunca se ha robado nada. ¡Jamás! Y como esa declaración

31
00:02:01.599 --> 00:02:06.209
es lo suficientemente concreta y contundente para no dejar dudas

32
00:02:06.769 --> 00:02:10.530
sobre este caso, declaro que el acusado, que soy yo,

33
00:02:11.169 --> 00:02:13.650
no es culpable de nada, en vista de lo cual

34
00:02:13.750 --> 00:02:17.189
Tres Patines se puede ir para su casa tranquilamente... hacerle

35
00:02:17.210 --> 00:02:21.199
los mandados de la papita mamita... para que usted tenga

36
00:02:21.240 --> 00:02:23.159
la joyita de casa y eso, y ya está.

37
00:02:23.219 --> 00:02:25.039
No, no, no, no, de eso nada.

38
00:02:25.360 --> 00:02:25.639
Cómo

39
00:02:25.699 --> 00:02:27.620
no? Aunque en el caso de que el señor juez

40
00:02:27.699 --> 00:02:31.780
fuera tan comejaibas... que aceptara su declaración... no vaya a

41
00:02:31.819 --> 00:02:33.830
olvidarse de que yo estoy aquí. Con

42
00:02:33.870 --> 00:02:36.150
que usted está aquí, ¿no? ¿Y?¿ Y quién es usted

43
00:02:36.189 --> 00:02:37.949
para llamarle comejaibas al juez?

44
00:02:38.169 --> 00:02:41.969
Soy un policía, doctor.¿ Un policía? Sí, señor, un policía secreto.¿

45
00:02:42.129 --> 00:02:43.620
Me puede enseñar su chapa?

46
00:02:44.120 --> 00:02:47.960
No, yo no tengo chapa. Enséñeme entonces su carné. Tampoco

47
00:02:48.060 --> 00:02:50.449
tengo carné.¿ Y eso?¿ En la jefatura no le dieron

48
00:02:50.509 --> 00:02:52.069
una chapa y un carné? No,

49
00:02:52.129 --> 00:02:52.349
porque

50
00:02:52.370 --> 00:02:52.530
en la

51
00:02:52.590 --> 00:02:55.699
jefatura no saben que yo soy policía.¿ Cómo que no

52
00:02:55.719 --> 00:02:58.039
lo sabe? Claro que no. No le estoy diciendo que

53
00:02:58.090 --> 00:03:02.629
soy un policía secreto. ¿Sí? Hombre, pues si lo supieran

54
00:03:02.770 --> 00:03:06.210
en algún lado ya no sería secreto. Entonces nadie sabe

55
00:03:06.289 --> 00:03:09.370
que usted es policía. Bueno, sí, lo sabe una persona

56
00:03:09.469 --> 00:03:09.810
nada más.

57
00:03:10.050 --> 00:03:13.439
Quién es esa persona? Yo.¿ Y quién le dio entonces

58
00:03:13.460 --> 00:03:16.500
su nombramiento? Nadie, me nombré yo mismo.¿ Quién le paga

59
00:03:16.560 --> 00:03:19.620
su sueldo? Nadie, trabajo por amor al arte. Caramba, qué

60
00:03:19.759 --> 00:03:20.879
policía más raro.

61
00:03:21.139 --> 00:03:23.719
No le haga caso, chico. Es que él no es

62
00:03:23.780 --> 00:03:24.300
policía nada

63
00:03:24.419 --> 00:03:25.439
chico.¿ Qué cosa es entonces?

64
00:03:25.680 --> 00:03:26.310
Este es un guanajo

65
00:03:26.560 --> 00:03:31.669
chico.¿ Guanajo yo? Doctor, tenga la amabilidad de ponerle 25 pesos

66
00:03:31.689 --> 00:03:32.569
de multa a tres patines.

67
00:03:33.430 --> 00:03:35.409
No me da la gana.¿ Quién es usted para mandarme

68
00:03:35.430 --> 00:03:36.310
a poner multas a mí?

69
00:03:36.439 --> 00:03:37.900
Soy una autoridad, doctor. Pues

70
00:03:37.919 --> 00:03:40.300
aquí no hay más autoridad que yo. Soy un policía.

71
00:03:40.340 --> 00:03:43.020
Aquí no hay más policía que yo. Ok, entonces soy

72
00:03:43.060 --> 00:03:45.860
un guanajo. Aquí no hay más guanajo. Digo, no. Aquí

73
00:03:45.900 --> 00:03:48.319
no hay ningún guanajo y 10 pesos de multa por discutir

74
00:03:48.340 --> 00:03:52.150
con el juez. Pero óigame, doctor. Silencio. Silencio.¿ Qué le

75
00:03:52.189 --> 00:03:54.689
pasa a usted? No, ayudándote. No me ayude nada. Póngale

76
00:03:54.729 --> 00:03:58.370
un peso atrás para ti. Sí. Procuren no alterarme los

77
00:03:58.430 --> 00:04:01.650
nervios porque ya estoy próximo a cumplir los 50 años y

78
00:04:01.990 --> 00:04:03.710
eso me tiene muy delicado de salud.

79
00:04:04.030 --> 00:04:06.900
Perdóneme, señor juez, pero la salud no tiene nada que

80
00:04:06.939 --> 00:04:07.780
ver con los años.

81
00:04:07.900 --> 00:04:08.300
Cómo que no?

82
00:04:08.479 --> 00:04:11.460
No, señor, porque Rudecindo tiene mucho más años que usted.

83
00:04:11.740 --> 00:04:13.740
Y ya ve, ya ve lo bien conservado que está.

84
00:04:13.840 --> 00:04:15.639
Sí, pero lo de Rudecindo es una excepción.

85
00:04:15.819 --> 00:04:19.639
No, señor, porque Rudecindo tiene siete hermanos mayores que él

86
00:04:19.959 --> 00:04:21.980
y todos están muy bien conservados también.

87
00:04:22.139 --> 00:04:25.649
No. No me diga, usted tiene siete hermanos mayores que usted, Rudecindo. Sí, señor.

88
00:04:25.889 --> 00:04:29.350
Y todos se conservan tan bien como usted. Todos, porque

89
00:04:29.410 --> 00:04:30.939
eso es cuestión de familia, doctor,

90
00:04:30.980 --> 00:04:34.519
¿no? Lo de conservarnos así lo heredamos de mi padre.¿

91
00:04:34.579 --> 00:04:37.810
Y eso qué cosa era su padre? Fabricante de conservas.

92
00:04:38.459 --> 00:04:41.550
Tenme cuenta. ¿Qué? Y eso influye en que uno se

93
00:04:41.610 --> 00:04:42.029
conserve

94
00:04:42.089 --> 00:04:45.149
bien,¿ o no? Hombre,¿ cómo no va a influir, chico?¿

95
00:04:45.230 --> 00:04:47.250
Qué cosa era tu padre? Fabricante

96
00:04:47.290 --> 00:04:48.610
de bombillos. Pues mira, a ver,

97
00:04:48.670 --> 00:04:49.889
por eso tú estás fundido ya.

98
00:04:50.149 --> 00:04:52.910
Cien pesos de multa por decir que yo estoy fundido!

99
00:04:54.079 --> 00:04:56.399
A ver usted, nananina,¿ qué fue lo que pasó con

100
00:04:56.439 --> 00:04:57.149
ese escaparate?

101
00:04:57.670 --> 00:05:00.610
Pues lo que pasó con ese escaparate fue que...¿ Tú

102
00:05:00.649 --> 00:05:01.670
me preguntaste algo a mí?

103
00:05:01.689 --> 00:05:04.230
No, yo le pregunté a nananina.¿ Y entonces por qué

104
00:05:04.290 --> 00:05:04.829
yo te estoy

105
00:05:04.870 --> 00:05:06.490
contestando? Eso es lo que me va a tener que

106
00:05:06.529 --> 00:05:09.439
explicar usted ahora mismo.¿ Qué cosa? Eso.¿ Por qué me

107
00:05:09.459 --> 00:05:12.149
está contestando usted si yo le pregunté a nananina? Bueno

108
00:05:12.379 --> 00:05:14.759
eso debe haber... No, chico, si yo no lo sé tampoco, chico.

109
00:05:14.779 --> 00:05:18.519
Entonces cállese y no hable por gusto. Explíqueme, nananina,¿ de

110
00:05:18.560 --> 00:05:19.839
qué acusa usted a Tres Patines?

111
00:05:19.879 --> 00:05:23.319
Ya se lo dije, señor juez, de robo con fractura. No, no, no,

112
00:05:23.360 --> 00:05:26.319
un momento, que de eso no se me puede acusar

113
00:05:26.399 --> 00:05:29.189
usted a mí, señora.¿ Cómo que no? No, señora, yo

114
00:05:29.250 --> 00:05:31.769
la fracturé a usted. Bueno, a mí no, a quien

115
00:05:31.829 --> 00:05:34.449
fracturó usted fue la cerradura de mi escaparate. Entonces,¿ si

116
00:05:34.490 --> 00:05:36.879
acaso quien me puede acusar a mí es la cerradura?¿

117
00:05:37.480 --> 00:05:40.029
Cómo la cerradura? Claro que sí, yo pido que comparezca

118
00:05:40.050 --> 00:05:40.649
el escaparate

119
00:05:40.670 --> 00:05:40.930
aquí.¿

120
00:05:40.970 --> 00:05:41.089
Qué

121
00:05:41.110 --> 00:05:42.550
cosa?¿ Usted quiere que

122
00:05:42.610 --> 00:05:44.790
comparezca el escaparate? Sí, y para que tú veas que

123
00:05:44.829 --> 00:05:46.310
yo no le tengo miedo a ninguno del asunto, si

124
00:05:46.350 --> 00:05:49.689
el escaparate viene aquí y me acusa, yo me declaro culpable.

125
00:05:49.769 --> 00:05:52.759
Pero es que el escaparate no puede comparecer, Tres Patines.¿

126
00:05:52.800 --> 00:05:55.569
Por qué, chico? Porque el escaparate es un objeto inanimado

127
00:05:55.689 --> 00:05:58.500
y aquí no pueden comparecer más que personas de carne

128
00:05:58.509 --> 00:06:00.439
y hueso. Ah, bueno, entonces yo me voy de aquí

129
00:06:00.500 --> 00:06:02.040
porque yo no soy de carne y hueso.¿ Cómo que no?

130
00:06:02.180 --> 00:06:04.180
No, yo soy de hueso nada más, chico.¡ No me digas!

131
00:06:05.170 --> 00:06:06.660
Y eso que le estoy viendo en la cara no

132
00:06:06.699 --> 00:06:10.160
es carne? No, chico, ese es el cutis. Ajá, el cutis.¿

133
00:06:10.660 --> 00:06:12.420
Y lo que le estoy viendo en las manos? Eso

134
00:06:12.519 --> 00:06:12.980
es

135
00:06:13.240 --> 00:06:16.639
epidemia, chico.¿ Tiene epidemia en las manos? No, la epidemia,

136
00:06:16.720 --> 00:06:20.560
el pellejito finito, chico. Epidermis. Epidemia no es la enfermedad

137
00:06:20.579 --> 00:06:20.740
que la

138
00:06:20.779 --> 00:06:23.040
coge a tomar, ¿no? No, esa es la epidemia. ¿Sí? Entonces,¿

139
00:06:23.180 --> 00:06:24.040
no tiene usted carne?

140
00:06:24.199 --> 00:06:26.879
Ninguna, chico. Figúrate tú que el otro día fui yo

141
00:06:26.930 --> 00:06:30.189
a la quinta para hacerme un reconocimiento de los pulmones. Ajá.

142
00:06:30.490 --> 00:06:33.470
Porque yo necesito tener los pulmones bien, ¿oíste? Para que

143
00:06:33.569 --> 00:06:36.089
cojan bastante aire.¿ Y eso para qué? Hombre, para cuando

144
00:06:36.129 --> 00:06:38.209
hay que correr, chico. No me digas.¿ Tú sabes lo

145
00:06:38.250 --> 00:06:41.129
que hay que echar para sacarle seis cuadras de ventaja

146
00:06:41.149 --> 00:06:43.310
a un guajiro que viene detrás de ti con una

147
00:06:43.350 --> 00:06:44.649
estaca guayaba en la mano, chico

148
00:06:44.930 --> 00:06:46.870
No huya de ese guajiro, espérelo. No huya del

149
00:06:46.910 --> 00:06:47.329
guajiro,

150
00:06:47.509 --> 00:06:48.100
no puedo.

151
00:06:48.560 --> 00:06:51.920
No puedo. Si lo espero, oye, me da, chico. Pues

152
00:06:51.959 --> 00:06:54.220
defiéndase usted.¿ Cómo me voy a defender? Aguante la estaca

153
00:06:54.279 --> 00:06:56.600
con una mano y pégale con la otra. Entonces tengo

154
00:06:56.620 --> 00:07:01.470
que soltar la gallina, chico. Tome nota de eso, secretario. Siga,¿

155
00:07:01.629 --> 00:07:02.740
qué le pasó en la quinta?

156
00:07:02.860 --> 00:07:05.839
Nada, que el médico me dijo, quítese el saco. Y

157
00:07:05.899 --> 00:07:08.709
yo me quité el saco. Luego me dijo, quítese la camisa.

158
00:07:09.470 --> 00:07:11.110
Y yo me quité la camisa. Oye esto,

159
00:07:11.329 --> 00:07:11.889
oye esto. Sí, ya lo estoy

160
00:07:11.930 --> 00:07:15.050
oyendo ya. Y luego me dijo, quítese esa camiseta a

161
00:07:15.069 --> 00:07:17.029
la raya que usted tiene puesta. Y usted se la quitó.

162
00:07:17.269 --> 00:07:19.459
No me la podía quitar, chico. Porque yo no tenía

163
00:07:19.540 --> 00:07:22.560
ninguna camiseta a raya puesta, chico. Lo que el hombre

164
00:07:22.600 --> 00:07:24.319
me estaba viendo era la piel, chico.¿ La

165
00:07:24.389 --> 00:07:28.509
piel? Sí. Entonces,¿ qué cosa eran las rayas? Las costillas, chico. ¿Eh? Sí.¿

166
00:07:28.990 --> 00:07:31.149
Y para qué le dijo que se quitara la camiseta también?

167
00:07:31.240 --> 00:07:34.600
Para hacerme una radiografía de los pulmones. Pero cuando yo

168
00:07:34.680 --> 00:07:37.360
le expliqué que esa raya era la costilla, entonces cambió

169
00:07:37.439 --> 00:07:37.860
de idea.

170
00:07:37.930 --> 00:07:39.540
No le hizo la radiografía de los pulmones?

171
00:07:39.579 --> 00:07:41.970
No, me puso un bombillo encendido por la parte de

172
00:07:41.990 --> 00:07:45.050
atrás de la espalda y me vio toda traslúchica.

173
00:07:45.189 --> 00:07:49.300
¡Oh, rayos! Pero dígame, nananina,¿ cómo fue lo de su escaparate?

174
00:07:49.550 --> 00:07:51.750
Pues que anoche al llegar yo a mi casa, vi

175
00:07:51.769 --> 00:07:55.079
que el escaparate estaba abierto. Y cuando lo registré, vi

176
00:07:55.100 --> 00:07:58.540
que me habían robado mis prendas. Más 15 pesos en efectivo

177
00:07:58.620 --> 00:07:59.939
que tenía en una cartera.

178
00:08:00.089 --> 00:08:02.079
Y usted acusa de ese robo a Tres Patines?

179
00:08:02.300 --> 00:08:06.269
Bueno, yo no. El que lo acusa es Rudecindo. Sí, doctor.

180
00:08:06.430 --> 00:08:06.689
Usted

181
00:08:06.730 --> 00:08:06.970
es el

182
00:08:07.009 --> 00:08:09.430
que lo acusa, ¿verdad? Sí, señor, doctor. Yo soy el

183
00:08:09.449 --> 00:08:13.790
acusante aquí. Porque yo fui llamado por Nananina para que

184
00:08:13.850 --> 00:08:18.250
investigara ese robo. Y lo primero que hice fue examinar cuidadosamente,

185
00:08:18.709 --> 00:08:22.319
curiosidad española, el lugar del suceso para ver si encontraba

186
00:08:22.399 --> 00:08:23.879
alguna huella de la tora.

187
00:08:24.199 --> 00:08:24.240
De

188
00:08:24.319 --> 00:08:24.720
qué tora,

189
00:08:24.759 --> 00:08:24.829
chico

190
00:08:25.220 --> 00:08:26.019
Cómo de qué tora de qué?

191
00:08:26.079 --> 00:08:28.079
Sí, nos dice que tú buscabas la huella de la tora.¿

192
00:08:28.120 --> 00:08:28.680
Qué tora, chico?

193
00:08:28.779 --> 00:08:30.980
Sí, pero yo no estoy hablando de la señora de

194
00:08:31.019 --> 00:08:34.019
ningún toro, señor. Ah, ¿no? No, señor. Yo digo de

195
00:08:34.059 --> 00:08:38.500
la tora, del verbo delatar, que se conjuga así. Yo delato,

196
00:08:38.639 --> 00:08:40.259
tú delatas, él delata.

197
00:08:40.299 --> 00:08:42.779
No, no, no. Ahí metiste la pata, porque delata no

198
00:08:42.840 --> 00:08:44.740
es un verbo, chico.¿ Cómo que no es un verbo? No, señor.

199
00:08:44.840 --> 00:08:47.460
Delata es una sardina, porque yo estoy cansado de oír

200
00:08:47.500 --> 00:08:48.919
hablar de sardina delata, ¿verdad, chico

201
00:08:49.100 --> 00:08:52.299
Dito sea Dios. Doctor, póngale una sardina de multa aquí

202
00:08:52.320 --> 00:08:53.200
al amigo Tres Patines.

203
00:08:53.220 --> 00:08:56.659
No me mandes poner un multa, lo decindo. Pónsela. Cállese

204
00:08:56.679 --> 00:08:58.049
la boca. Te

205
00:08:58.090 --> 00:09:00.509
estoy diciendo que se la ponga. Está hablando la autoridad.

206
00:09:00.570 --> 00:09:04.669
Póngale 10 pesos de multa a Rudecindo. Muchísimas gracias. De nada.

207
00:09:04.690 --> 00:09:07.190
Lo que tiene que hacer es explicarme por qué acusa

208
00:09:07.250 --> 00:09:08.210
usted a Tres Patines.

209
00:09:08.490 --> 00:09:11.259
Ok, ok. Pues como tenía usted el honor de que

210
00:09:11.299 --> 00:09:14.340
yo le estuviera diciendo, el caso fue que yo me

211
00:09:14.399 --> 00:09:18.500
puse a buscar huellas vegetales en el escaparate, pero no

212
00:09:18.519 --> 00:09:22.080
encontré ninguna, porque parece que el ladrón conocía el troquito

213
00:09:22.139 --> 00:09:25.039
ese y se puso guantes o medias,¿ sabe Dios?¿

214
00:09:25.080 --> 00:09:26.139
Comprende usted?¿ Cómo guantes o medias

215
00:09:26.299 --> 00:09:29.049
Sí, unas medias que se ponen así de mujer, para

216
00:09:29.090 --> 00:09:30.169
que la huella deje tal.¿ Te

217
00:09:30.429 --> 00:09:31.029
conoces?

218
00:09:31.230 --> 00:09:32.710
¿Conoces? Soy policía

219
00:09:33.009 --> 00:09:37.919
doctor.¿ Y se puso guantes? Sí, porque no cabe duda

220
00:09:37.960 --> 00:09:42.179
de que los procedimientos policíacos han progresado muchísimo, desde luego.

221
00:09:42.860 --> 00:09:45.820
Pero lo malo es que los ladrones han progresado mucho también, ¿no?

222
00:09:46.299 --> 00:09:47.750
Y siguen robando lo mismo que antes

223
00:09:47.870 --> 00:09:49.649
Sí, claro, claro. Y bueno,¿ qué pasó?

224
00:09:49.830 --> 00:09:53.070
Bueno, porque cuando yo creía que no iba a encontrar

225
00:09:53.090 --> 00:09:56.750
ninguna pista, se me ocurrió mirar al pie de la ventana. Sí.

226
00:09:57.090 --> 00:10:00.350
Y ahí en el suelo encontré un tacón de goma

227
00:10:00.409 --> 00:10:02.470
que se le había caído al ladrón cuando se coló

228
00:10:02.509 --> 00:10:04.110
por la ventana para entrar en el

229
00:10:04.210 --> 00:10:07.850
cuarto. Ah, entonces usted encontró una prueba de convicción.

230
00:10:07.990 --> 00:10:09.980
No, lo que encontré fue un tacón de zapato.

231
00:10:10.269 --> 00:10:12.659
Bueno, pero era una prueba para descubrir al ladrón,¿ no

232
00:10:12.700 --> 00:10:13.019
es eso?

233
00:10:13.279 --> 00:10:16.120
Ah, sí, eso sí, eso sí. Bueno... Y como en

234
00:10:16.159 --> 00:10:20.720
la casa de Alfente vive tres patines del que yo, naturalmente, sospechaba,

235
00:10:21.320 --> 00:10:24.120
fui a verlo inmediatamente. Le dije que me enseñara sus

236
00:10:24.220 --> 00:10:27.639
zapatos y, en efecto, doctor, a uno de ellos le

237
00:10:27.960 --> 00:10:31.860
faltaba el tacón. No me diga, le faltaba el tacón. Sí, señor.

238
00:10:31.879 --> 00:10:35.000
Y como ese tacón era el que yo había encontrado

239
00:10:35.179 --> 00:10:38.559
dentro del cuarto de Nananina, no hay duda ninguna de

240
00:10:38.600 --> 00:10:40.970
que tres patines fue el autor de ese robo, palpable

241
00:10:41.340 --> 00:10:46.110
Vaya, hombre, vaya. ¡Palpable! ¿Eh? ¿Palpable? Sí, palpable, sí. Palpable

242
00:10:46.149 --> 00:10:50.730
el robo. ¿Eh? De modo, tres patinitos, que usted fue

243
00:10:50.750 --> 00:10:51.009
el que

244
00:10:51.090 --> 00:10:54.679
se robó las prendas de Nananina. No, chico, no.¿ Qué

245
00:10:54.779 --> 00:10:58.419
prendas le robaron a usted, señora? Un collar, un pasador

246
00:10:58.440 --> 00:11:00.690
y unos aretes.¿ Y para qué quiero yo eso? Oye,¿

247
00:11:00.720 --> 00:11:03.669
usted cree que yo me voy a poner arete? No, no,

248
00:11:03.690 --> 00:11:05.549
no se lo va a poner, pero lo pudo usted

249
00:11:05.669 --> 00:11:10.419
robar para venderlo. Bueno, sí, ¿verdad? Pudiera ser, eso sí.

250
00:11:10.899 --> 00:11:13.639
Pero de todos modos, chicos, palabra que yo no fui

251
00:11:13.720 --> 00:11:15.519
el que se robó esos objetos,

252
00:11:15.539 --> 00:11:18.350
chicos. No se moleste en negar porque tengo la prueba.

253
00:11:19.070 --> 00:11:21.389
El tacón de zapato que yo encontré en el cuarto

254
00:11:21.450 --> 00:11:22.789
de Nananina era suyo.

255
00:11:22.809 --> 00:11:25.850
Y eso es muy grave, Tres Patines. ¿Sí? Eso es

256
00:11:25.950 --> 00:11:30.570
suficiente para mandarlo a presidio.¿ Al tacón? No, al tacón no.

257
00:11:31.049 --> 00:11:31.669
Ah, al zapato.

258
00:11:31.809 --> 00:11:31.970
No,

259
00:11:32.029 --> 00:11:35.340
al zapato tampoco.¿ Te sabe quién? ¿Sí? A usted. No,

260
00:11:35.440 --> 00:11:38.179
pero si yo no hice nada, chico.¿ Tú sabes quién

261
00:11:38.220 --> 00:11:42.929
tuvo la culpa de que ese tacón apareciera donde apareció? ¿Quién?

262
00:11:43.230 --> 00:11:45.909
El gato.¿ Qué gato? Hombre, el gato de Nananina.

263
00:11:46.009 --> 00:11:46.070
El

264
00:11:46.230 --> 00:11:48.340
mío? Sí, el suyo, sí.¿ Qué tiene que ver mi

265
00:11:48.360 --> 00:11:51.220
gato con eso? Mucho, porque lo que pasó fue que

266
00:11:51.580 --> 00:11:54.500
anoche yo me encosté tempranito, ¿no

267
00:11:54.600 --> 00:11:58.179
Yo me acosté tempranito. Tú también, ¿no? Se dice así,

268
00:11:58.200 --> 00:11:58.299
no

269
00:11:58.360 --> 00:11:58.740
me encosté

270
00:11:59.000 --> 00:12:01.820
Para descansar dormido con los ojos cerrados, porque yo cada

271
00:12:01.840 --> 00:12:05.940
vez que voy a dormir siempre lo regular cierro los ojos, ¿no? Sí. Entonces,

272
00:12:06.100 --> 00:12:09.039
así yo casi. Bueno, pero apenas me encosté, chico, el

273
00:12:09.120 --> 00:12:12.789
gato de Nananina que estaba sentado en la ventana fumándose

274
00:12:12.850 --> 00:12:16.230
un cigarro. ¿Quién? El gato de Nananina. Fuma el gato

275
00:12:16.269 --> 00:12:19.450
de Nananina. Nananina fuma cigarro, chico. Está bien. Y empezó

276
00:12:19.470 --> 00:12:24.129
a gritar, miau, marramiau. Oye, y eso no me dejaba dormir.

277
00:12:24.169 --> 00:12:24.250
Papá

278
00:12:24.370 --> 00:12:27.049
el gato de Nananina no lo dejaba dormir a usted. No,

279
00:12:27.230 --> 00:12:30.070
entonces yo me levanté, fui a la ventana y le grité,

280
00:12:30.190 --> 00:12:35.210
cállate gato. Pero el gato seguía, miau, miau. Oye, mi chico,

281
00:12:35.230 --> 00:12:37.509
era una cosa que ya yo, oye, ya me tenía

282
00:12:37.659 --> 00:12:38.620
desesperado

283
00:12:38.659 --> 00:12:39.019
ya.¿ De veras?

284
00:12:39.080 --> 00:12:41.299
Y qué pasó? Nada, que en eso, pues mamita que

285
00:12:41.320 --> 00:12:45.490
estaba durmiendo en la invitación del lado, me preguntó,¿ qué

286
00:12:45.529 --> 00:12:47.870
te pasa, mijito? Yo le contesté, no, que hay un

287
00:12:47.929 --> 00:12:51.110
gato ahí que no me deja dormir, vieja. Entonces ella

288
00:12:51.149 --> 00:12:53.799
me dijo, métele un zapato por la cabeza, a ver

289
00:12:53.860 --> 00:12:56.340
si se larga.¿ Y usted qué hizo? Hombre, con el

290
00:12:56.399 --> 00:13:00.059
consejo de mamita me pareció muy bueno. Agarré un zapato

291
00:13:00.080 --> 00:13:02.870
y se lo mandé al gato por la cabeza. Entonces

292
00:13:02.889 --> 00:13:04.490
usted le tiró un zapato suyo

293
00:13:04.649 --> 00:13:05.049
al gato.

294
00:13:05.129 --> 00:13:08.669
Sí. Parece que al caer el zapato dentro del cuarto

295
00:13:08.690 --> 00:13:12.460
de Nadanina, El tacón se deprendió,¿ me entiende?, por el golpe.

296
00:13:12.899 --> 00:13:17.240
¿Cómo? Usted tiró el zapato. Sí. Entonces, el zapato tropieza

297
00:13:17.360 --> 00:13:19.159
con el borde de la ventana. Y

298
00:13:20.279 --> 00:13:23.100
entonces sale de ola más para adentro, ¿no? Sí,¿ sale

299
00:13:23.139 --> 00:13:25.539
de dónde? De ola, dio en el marco.¿ En el

300
00:13:25.580 --> 00:13:25.840
marco?

301
00:13:25.919 --> 00:13:30.360
Eso sí, entre Balotre y Balotre, por ahí con los zapatos. Entonces,

302
00:13:30.500 --> 00:13:31.059
el tacón

303
00:13:31.240 --> 00:13:34.940
se queda, el zapato tropieza con la pared y vuelve

304
00:13:34.960 --> 00:13:35.240
para atrás.

305
00:13:35.539 --> 00:13:38.799
No, no, espérate, tú verás cómo fue la cosa. El

306
00:13:38.860 --> 00:13:41.779
tacón se desprendió con el golpe y por eso es

307
00:13:41.820 --> 00:13:45.019
que lo encontró allí rulecino, ¿no? Porque yo nunca he

308
00:13:45.039 --> 00:13:47.470
entrado en el cuarto de la nanina para nada, esa

309
00:13:47.539 --> 00:13:49.470
es la verdad.¿ Qué cosa?

310
00:13:49.850 --> 00:13:51.889
Usted me va a decir a mí que usted nunca

311
00:13:51.909 --> 00:13:53.690
ha entrado en mi cuarto para nada.

312
00:13:53.750 --> 00:13:59.370
Jamás. ¿No? Digo, no, espere. Jamenos. ¿Jamenos?¿ Qué cosa es jamenos? Bueno,

313
00:13:59.450 --> 00:14:02.830
todo lo contrario de jamás. Hombre, más.

314
00:14:03.529 --> 00:14:04.139
Menos es

315
00:14:04.460 --> 00:14:04.700
nada

316
00:14:05.019 --> 00:14:05.100
Y

317
00:14:05.179 --> 00:14:07.080
más es mucho. Pero lo que yo digo es que

318
00:14:07.120 --> 00:14:08.759
yo no fui el que entró en ese cuarto a

319
00:14:08.840 --> 00:14:11.789
robar esa prenda. Seguro. Oye, que me saque el primer

320
00:14:11.889 --> 00:14:15.149
premio de la lotería extraordinario si digo mentiras.

321
00:14:15.190 --> 00:14:18.750
Bueno, pero oiga, un momento. Si usted le tiró un

322
00:14:18.889 --> 00:14:23.059
zapato al gato, yo debería haber encontrado dentro del cuarto

323
00:14:23.120 --> 00:14:26.399
el zapato entero, y no un tacón nada más. De

324
00:14:26.460 --> 00:14:29.340
manera que usted está mintiendo. No estoy mintiendo.

325
00:14:29.360 --> 00:14:31.899
Y entonces,¿ cómo volvió el zapato a su

326
00:14:31.960 --> 00:14:32.250
poder?

327
00:14:32.730 --> 00:14:32.990
Usted

328
00:14:33.019 --> 00:14:34.950
no acaba de decir que se lo tiró al gato. Sí,

329
00:14:35.029 --> 00:14:37.090
pero cuando yo se lo tiré al gato, el gato

330
00:14:37.149 --> 00:14:40.669
se agachó y el zapato le pasó rodando por la cabeza.

331
00:14:40.690 --> 00:14:40.909
Y no

332
00:14:41.289 --> 00:14:41.830
le dio... Y no le dio a

333
00:14:41.870 --> 00:14:45.879
contratar al palanganero que tiene la señora allí. Sí.¿ Y

334
00:14:45.909 --> 00:14:48.080
no le dio a usted entonces? No, chico, lo peor

335
00:14:48.139 --> 00:14:50.919
fue que el gato me miró como diciendo, ah, sí,

336
00:14:51.320 --> 00:14:53.379
ahora tú verás.¿ Con el cigarro en la boca? No,

337
00:14:53.419 --> 00:14:56.450
ya había botado el cabo. Ah. Porque cuando uno tiene

338
00:14:56.529 --> 00:14:59.129
bronca y está fumando, lo primero que bote es el cigarro. Ah, sí.

339
00:14:59.649 --> 00:15:02.120
Tú bote el cigarro por la boca. Me tienes que matar.

340
00:15:02.200 --> 00:15:04.500
Esa es siempre la bronca. Sí. Pues la

341
00:15:04.539 --> 00:15:06.799
misma gato botó el cabo de cigarro para un lado,

342
00:15:07.440 --> 00:15:09.740
se bajó de la ventana, cogió el zapato y me

343
00:15:09.860 --> 00:15:12.289
lo mandó por la cabeza a mí.¿ Qué cosa, hombre?

344
00:15:12.389 --> 00:15:15.049
El gato le devolvió el zapato a usted. Sí, señor,

345
00:15:15.110 --> 00:15:17.370
aquí detrás de una oreja fue donde me dio a

346
00:15:17.409 --> 00:15:20.009
mí con el zapato. Para mí que ese gato debe

347
00:15:20.049 --> 00:15:22.559
haber sido pinche, oye, porque la verdad del caso es

348
00:15:22.600 --> 00:15:23.820
que hace unos tiros formidables

349
00:15:24.100 --> 00:15:24.320
No me diga,

350
00:15:24.429 --> 00:15:25.000
usted cree eso

351
00:15:25.039 --> 00:15:25.460
posible, Rudecín?

352
00:15:25.919 --> 00:15:28.740
No, señor. Eso es un cuento como una casa.

353
00:15:28.830 --> 00:15:29.919
Y usted, nananina?

354
00:15:29.940 --> 00:15:32.919
Tampoco, porque mi gato nunca ha sido piche ni nada

355
00:15:32.960 --> 00:15:33.039
de

356
00:15:33.059 --> 00:15:35.799
eso. Entonces, todos estamos de acuerdo en que lo que

357
00:15:35.840 --> 00:15:37.440
dice Tres Patines es mentira,¿ no es así? No

358
00:15:37.600 --> 00:15:39.039
chicos, no. Todos no estamos de acuerdo.

359
00:15:39.149 --> 00:15:39.840
Cómo que todos no? No,

360
00:15:39.919 --> 00:15:42.419
señor. Pregúnteme a mí otra vez y verá que yo

361
00:15:42.460 --> 00:15:43.299
no estoy de acuerdo en eso

362
00:15:43.419 --> 00:15:47.570
Escriba ahí, secretario. Venga la sentencia. Tres patines, yo lo siento,

363
00:15:47.620 --> 00:15:49.690
pero no se me haga el loco, pues nadie traga

364
00:15:49.710 --> 00:15:52.269
ese cuento, ni yo lo trago tampoco. Y como ya

365
00:15:52.309 --> 00:15:55.730
estoy cansado de aguantar su fechoría, voy a tenerlo encerrado

366
00:15:55.950 --> 00:16:03.009
doce meses y tres días. Dale

367
00:16:04.289 --> 00:16:08.909
Apolo Fernández, Aníbal Demar, Mimical, Adolfo Otero y Miguel Ángel Herrera.

368
00:16:09.330 --> 00:16:13.889
Escribe Castor Bispo. Producción y dirección, Miguel Yao.

369
00:16:15.669 --> 00:16:19.480
Manolo Iglesias que les habla les dice¡ Muy buena suerte amigos!