March 22, 2026
Discipulicidio

Escucha los mejores casos de la serie de comedia radiofónica cubana La
Tremenda Corte, que fue transmitida por décadas en México en las distintas
estaciones de Grupo Radio Centro.
#grc
WEBVTT
1
00:00:04.089 --> 00:00:04.809
La tremenda
2
00:00:05.389 --> 00:00:05.519
corte
3
00:00:09.730 --> 00:00:13.250
La tremenda corte
4
00:00:15.269 --> 00:00:20.800
Audiencia pública. El tremendo juez de la tremenda corte va
5
00:00:20.820 --> 00:00:26.890
a resolver un tremendo caso. Buenas noches, secretario. Buenas noches
6
00:00:27.140 --> 00:00:31.820
señor juez.¿ Cómo se siente hoy? Muy bien, digo, regular. Hoy...
7
00:00:33.229 --> 00:00:36.530
Me siento asÃ. Ah, óigame, doctor, antes que se me olvide.
8
00:00:37.170 --> 00:00:41.479
ElÃas Sade me dijo que le recordara que él estaba
9
00:00:41.520 --> 00:00:43.939
aquà en el mundo todavÃa y que era amigo suyo. SÃ, sÃ,
10
00:00:43.960 --> 00:00:45.520
que lo pusiera en el aire. Y que le pusiera
11
00:00:45.600 --> 00:00:46.079
su multica
12
00:00:46.100 --> 00:00:47.079
también. SÃ, está bien.
13
00:00:47.140 --> 00:00:47.280
Pero
14
00:00:47.380 --> 00:00:50.520
hay otra cosa que voy a agradecer a usted. Le
15
00:00:50.590 --> 00:00:52.549
dice a Lujier que no me deje salir a un
16
00:00:52.630 --> 00:00:55.850
señor que hay ahÃ, un tal Ojo. Leobaldo. Ah, un
17
00:00:55.890 --> 00:00:58.710
tal Leobaldo, está bien. Lo metemos en calabozo. 50 pesos
18
00:00:58.750 --> 00:00:59.250
de molde con
19
00:00:59.289 --> 00:01:00.049
calabozo. 50 pesos de molde,
20
00:01:00.149 --> 00:01:00.829
está bien. Para que
21
00:01:00.850 --> 00:01:01.329
se lo comen
22
00:01:01.350 --> 00:01:05.280
bocadito y eso. Hoy me siento regular. ¿Ah, s� No,
23
00:01:05.310 --> 00:01:07.939
me siento asà con el cuerpo medio cortado.
24
00:01:08.129 --> 00:01:10.799
No será que le está dando vueltas un catarro?
25
00:01:11.099 --> 00:01:13.719
A quién? A usted.¿ Cómo me va a dar vuelta
26
00:01:13.760 --> 00:01:13.819
un
27
00:01:13.859 --> 00:01:15.920
catarro a m�¿ Usted se ha figurado que yo soy
28
00:01:16.000 --> 00:01:18.280
un hula hoop? No, señor juez, pero como todo el
29
00:01:18.310 --> 00:01:20.409
mundo dice por ahÃ, que el cambio de tiempo ha
30
00:01:20.450 --> 00:01:21.430
traÃdo muchos catarros.¿
31
00:01:21.469 --> 00:01:23.909
Y a mà qué me importa que haya traÃdo muchos catarros?
32
00:01:23.989 --> 00:01:25.489
Que a lo mejor le da uno a usted.¿ Y
33
00:01:25.530 --> 00:01:26.810
por qué me va a dar uno a mà si
34
00:01:26.849 --> 00:01:29.090
yo no le he pedido ninguno? All right, señor juez,
35
00:01:29.109 --> 00:01:31.650
tiene usted razón entonces.¿ Cuánto me pongo de multa? No, nada.
36
00:01:31.790 --> 00:01:33.829
Hoy vengo benévolo y no le voy a poner multas
37
00:01:33.909 --> 00:01:34.370
a nadie.
38
00:01:35.129 --> 00:01:36.810
Ah, no, asà que no me va a poner multa. No,
39
00:01:36.849 --> 00:01:40.000
hoy voy a poner dÃas nada más. Ãigame. A ver
40
00:01:40.060 --> 00:01:40.900
qué caso tenemos
41
00:01:40.980 --> 00:01:44.019
para hoy. Un titulado profesor de idiomas que viene acusado
42
00:01:44.040 --> 00:01:46.500
de estafa por sus alumnos.¿ Y por qué lo acusan
43
00:01:46.540 --> 00:01:49.420
de estafa a sus alumnos? Porque le cobra 10 pesos a
44
00:01:49.579 --> 00:01:53.040
cada uno por enseñarles a hablar inglés y luego no
45
00:01:53.099 --> 00:01:54.750
les enseña nada. Entonces lo que hace ese
46
00:01:54.780 --> 00:01:57.650
profesor es robarle el dinero a su discÃpulo. Bueno, parece
47
00:01:57.689 --> 00:02:03.150
que sÃ. Pues llame entonces a los complicados en ese discipulicidio. Felicidades.
48
00:02:03.569 --> 00:02:07.200
Enseguida, señor juez. Luz MarÃa Nananina
49
00:02:07.870 --> 00:02:13.210
Aquà como todos los dÃas. Simplicio Bobadilla y Comejaiba. Servidor.
50
00:02:14.590 --> 00:02:19.039
José Candelario Trespatina Larrea.
51
00:02:22.099 --> 00:02:25.439
Bueno, vamos a ver si hacemos justicia.¿ Quién es el acusado?
52
00:02:25.620 --> 00:02:29.680
Tres Patines, señor juez, que se ha metido a profesor
53
00:02:29.900 --> 00:02:31.539
y nos ha estafado a Simplicio y a mà y
54
00:02:31.560 --> 00:02:33.939
a una pila de gente más también la ha estafado.
55
00:02:34.020 --> 00:02:37.800
Pero será posible, Tres Patines, que no haya manera de
56
00:02:37.860 --> 00:02:39.960
que usted se comporte como es debido.
57
00:02:40.219 --> 00:02:42.780
Pero por qué me dice eso a
58
00:02:42.879 --> 00:02:45.800
mÃ, señor juez?¿ Por qué va a ser? Mire, antes
59
00:02:45.860 --> 00:02:50.969
de esto, señores, ya vino. QuÃtenme la multa. A Leobaldo,
60
00:02:51.009 --> 00:02:51.330
de
61
00:02:51.509 --> 00:02:52.030
los 50 pesos,
62
00:02:52.069 --> 00:02:52.400
porque ahora
63
00:02:52.409 --> 00:02:54.500
me enteré que él vino acusando al profesor también.
64
00:02:54.539 --> 00:02:54.580
Ah
65
00:02:54.780 --> 00:02:59.400
está bien. Hasta los muchachos vienen acusándolo. Lo suyo es
66
00:02:59.500 --> 00:03:02.680
algo serio.¿ Usted no piensa trabajar nunca?
67
00:03:02.960 --> 00:03:06.080
No, chico, yo, yo, yo, la verdad, el caso, hablándote
68
00:03:06.099 --> 00:03:10.110
con los arradeques me caracteriza. Yo no puedo pensar en eso, chico.¿
69
00:03:10.210 --> 00:03:12.680
Por qué? Porque el médico me ha dicho que no
70
00:03:12.819 --> 00:03:15.360
piense nunca en cosas desagradables,¿ tú comprendes
71
00:03:15.509 --> 00:03:17.370
Y quién le ha dicho a usted que trabajar es
72
00:03:17.439 --> 00:03:20.650
una cosa desagradable, Tres Patines? Usted no sabe que el
73
00:03:20.710 --> 00:03:22.449
trabajo dignifica al hombre.
74
00:03:22.729 --> 00:03:23.370
A qué hombre?
75
00:03:23.490 --> 00:03:29.789
A todos. Usted no tiene orgullo ser un hombre trabajador, secretario. SÃ, señor,¿
76
00:03:29.889 --> 00:03:34.669
cómo no?¿ Usted no siente orgullo en ser una mujer trabajadora, nananina?
77
00:03:34.750 --> 00:03:37.610
Claro que sÃ, señor juez.¿ A usted no le produce
78
00:03:37.770 --> 00:03:42.090
orgullo ganarse la vida trabajando, simplicio? Desde luego que sÃ,
79
00:03:42.169 --> 00:03:42.479
señor juez
80
00:03:42.580 --> 00:03:42.610
Y
81
00:03:42.650 --> 00:03:45.449
entonces qué le pasa a usted, Tres Patines? Que yo
82
00:03:45.550 --> 00:03:48.180
no soy orgulloso, chico, eso es lo que me pasa
83
00:03:48.189 --> 00:03:50.840
a mÃ. Ãigame, Tres Patines,¿ usted no sabe que al
84
00:03:50.900 --> 00:03:54.199
no trabajar está faltando usted a un mandato divino? Que
85
00:03:54.240 --> 00:03:56.080
yo estoy faltando un mandato divino.
86
00:03:56.229 --> 00:03:56.479
Y eso
87
00:03:56.539 --> 00:03:59.259
por qué? Porque Dios le dijo al hombre, ganarás el
88
00:03:59.360 --> 00:04:01.639
pan con el sudor de tu frente.¿ A qué hombre
89
00:04:01.719 --> 00:04:04.099
le dijo eso? A Adán. Pues si se lo dijeron
90
00:04:04.159 --> 00:04:07.909
a Adán, que trabaje Adán, chico. A mà no me
91
00:04:07.990 --> 00:04:09.189
han dicho nada de eso,
92
00:04:09.229 --> 00:04:10.430
chico.¿ Cómo que no? Ni me han
93
00:04:10.469 --> 00:04:12.770
mandado telegramas ni recados de ninguna clase
94
00:04:13.189 --> 00:04:16.730
Cómo que no, Trespatino? Usted no sabe que todos los hombres...
95
00:04:17.240 --> 00:04:19.860
Tienen que trabajar para ganarse el pan de cada dÃa.
96
00:04:19.899 --> 00:04:19.990
SÃ
97
00:04:20.120 --> 00:04:22.040
pero es que yo resolvà ese problema.
98
00:04:22.300 --> 00:04:27.040
Cómo lo resolvió? No comiendo pan, chico.¿ Y usted cree
99
00:04:27.110 --> 00:04:28.990
que eso se resuelve no comiendo pan?
100
00:04:29.170 --> 00:04:31.750
Hombre, claro que sÃ, chico. Lo que dijo Dios no
101
00:04:31.829 --> 00:04:34.329
fue que uno tenÃa que ganarse el pan trabajando,¿ no
102
00:04:34.370 --> 00:04:34.639
es eso
103
00:04:34.750 --> 00:04:36.629
SÃ. Bueno, pues en lugar de pan tú sabes lo
104
00:04:36.649 --> 00:04:40.589
que como yo. Bonito pasado por agua, chico. Y como
105
00:04:40.610 --> 00:04:44.290
de boniato nadie dijo nada, yo no tengo problema de
106
00:04:44.350 --> 00:04:44.949
ninguna clase.
107
00:04:44.990 --> 00:04:48.670
Secretario, póngale 10 pesos de multa a Tres Patines en nombre
108
00:04:48.730 --> 00:04:50.209
del sindicato de panaderos.
109
00:04:50.379 --> 00:04:53.480
Bueno,¿ y qué, chico?¿ Me lo paga el sindicato
110
00:04:53.519 --> 00:04:53.639
de
111
00:04:53.660 --> 00:04:54.240
boniateros?
112
00:04:54.560 --> 00:04:55.000
Me lo paga
113
00:04:55.300 --> 00:04:57.480
No, lo paga usted.¿ Pero y eso por qué, chico?
114
00:04:57.680 --> 00:04:58.860
Porque me da la gana a mÃ. Ah,
115
00:04:58.879 --> 00:05:02.060
bueno, esa es una apreciación muy particular tuya.¿ Le
116
00:05:02.139 --> 00:05:02.910
cayó mal eso? No
117
00:05:03.019 --> 00:05:04.579
está bien, está consciente, la verdad
118
00:05:05.949 --> 00:05:08.310
A ver, nananina,¿ qué les hizo a usted de Tres Patines?
119
00:05:08.620 --> 00:05:11.899
Nada, que le estafó 10 pesos a cada uno de nosotros siempre,
120
00:05:12.079 --> 00:05:12.470
señor juez
121
00:05:12.610 --> 00:05:15.649
Ajá.¿ Cómo que le estafó? Si nos
122
00:05:15.790 --> 00:05:17.949
estafó 10 pesos a cada uno de nosotros.
123
00:05:17.980 --> 00:05:19.410
Y cómo les estafó esos 10 pesos?
124
00:05:19.569 --> 00:05:21.709
Pues ante todo, señor juez, hágame el favor de leer
125
00:05:21.750 --> 00:05:23.209
este anuncio que salió en los periódicos.
126
00:05:23.269 --> 00:05:29.500
A ver el anuncio. Profesor JC Trespatines.¿ Tú sabes quién
127
00:05:29.540 --> 00:05:31.819
es ese? SÃ, usted.¿ Quién te lo dijo?¿ Por qué
128
00:05:31.860 --> 00:05:34.540
se rÃe?¿ Por qué se rÃe? ¿Eh?¿ Pero quién me
129
00:05:34.600 --> 00:05:37.000
lo va a decir, Tres Patines? ¿S�¿ Ese no es
130
00:05:37.040 --> 00:05:37.949
su nombre? No
131
00:05:38.160 --> 00:05:38.339
chico
132
00:05:38.620 --> 00:05:39.139
Cómo que no?
133
00:05:39.160 --> 00:05:41.360
No, chico, el nombre mÃo,¿ tú sabes cómo es? ¿Cómo?
134
00:05:41.600 --> 00:05:44.579
José Candelario. Y ahà nada más que dice JC.
135
00:05:44.939 --> 00:05:47.689
SÃ, pero yo sé que JC son las iniciales de
136
00:05:47.750 --> 00:05:50.589
José Candelario. No,¿ quién te lo dijo eso? No necesito
137
00:05:50.649 --> 00:05:52.569
que me lo diga nadie, Tres Patines. Lo
138
00:05:52.629 --> 00:05:53.290
adivinaste, ¿no?
139
00:05:53.490 --> 00:05:55.410
Porque eso se cae de su peso.¿ De qué peso?
140
00:05:55.490 --> 00:05:58.649
Del que le voy a poner de multa. Ah. Póngaselo ahÃ, secretario.
141
00:05:58.670 --> 00:05:58.990
Pero óyeme,
142
00:05:59.029 --> 00:06:00.250
viejo, ven acá, chico.
143
00:06:00.750 --> 00:06:04.550
No, no, no, cállese la boca. Y déjeme acabar de
144
00:06:04.629 --> 00:06:07.709
leer y no me diga chico ni viejo, ¿yo? Tráteme
145
00:06:07.769 --> 00:06:09.709
con más respeto, señor. Si esto de la vida lo
146
00:06:09.769 --> 00:06:13.350
ha tratado con respeto, chico. Ah, bueno. Déjeme leer aquÃ.
147
00:06:13.670 --> 00:06:20.529
Profesor JC Trespatines, especialidad en idiomas. Enseño el inglés por 10 pesos.¿
148
00:06:21.399 --> 00:06:23.560
Usted puso este anuncio en los periódicos, Tres Fatines?
149
00:06:23.600 --> 00:06:27.750
SÃ, chico, eso le demostrará que yo hago lo posible
150
00:06:28.230 --> 00:06:32.670
por ganarme la vida horrorosamente.¿ Qué cosa?¿ Usted no se
151
00:06:32.730 --> 00:06:35.370
gana la vida estafando a todo el mundo? Bueno, sÃ,
152
00:06:35.629 --> 00:06:39.269
pero honradamente. FÃjese que hasta los anuncios en los periódicos
153
00:06:39.290 --> 00:06:39.470
y todo...
154
00:06:39.629 --> 00:06:40.029
Momento,
155
00:06:40.089 --> 00:06:40.259
momento
156
00:06:40.870 --> 00:06:45.050
momento. ExplÃqueme eso.¿ Qué cosa? Eso.¿ Usted cree que se
157
00:06:45.110 --> 00:06:46.689
puede estafar honradamente?
158
00:06:47.480 --> 00:06:50.980
Bueno, yo creo, señor juez, que cuando la estafa, por ejemplo,
159
00:06:51.100 --> 00:06:56.189
se prepara con sinceridad y uno actúa de buena fe.
160
00:06:56.209 --> 00:06:59.110
Y uno actúa de buena fe. SÃ. Sin que haya,
161
00:06:59.170 --> 00:07:03.050
por ejemplo, mala intención. SÃ. Y con el propósito de
162
00:07:03.110 --> 00:07:07.860
buscarse unos pesos para la sustitución del asunto cuando el
163
00:07:07.899 --> 00:07:11.339
aquilense que te manda en el recibo y tú dices,
164
00:07:11.500 --> 00:07:12.470
no se puede hacer eso, ¿verdad
165
00:07:12.639 --> 00:07:16.230
Claro que no, tres patines. Estafar honradamente es una cosa
166
00:07:16.290 --> 00:07:18.629
que no la puede hacer nadie porque no hay ninguna
167
00:07:18.670 --> 00:07:21.040
estafa que sea honrada.¿ Que no hay qué, chico? Ninguna
168
00:07:21.069 --> 00:07:22.949
estafa que sea honrada. Oye, viejo
169
00:07:23.120 --> 00:07:25.759
qué mala lengua tú tienes. ¡Yo! Claro que sÃ, chico.¿
170
00:07:25.819 --> 00:07:28.060
Cómo vas a decir que no hay ninguna estafa que
171
00:07:28.120 --> 00:07:30.610
sea honrada?¿ Acaso tú las conoces a todas
172
00:07:30.800 --> 00:07:33.370
No necesito conocerla, tres patines. ¡Hombre, chico
173
00:07:33.459 --> 00:07:36.420
Estafa y honradez son dos palabras que no pueden andar juntas.¿
174
00:07:36.519 --> 00:07:38.959
Por qué, chico? Porque chocan.¿ Y qué, chico? También las
175
00:07:39.100 --> 00:07:41.430
guaguas chocan y cada rato pasan cinco o seis juntas
176
00:07:41.600 --> 00:07:44.079
Póngale otros cinco pesos de multa, secretario.¿ Pero
177
00:07:44.160 --> 00:07:46.339
por qué, chico?¿ Qué culpa tengo yo de que choque
178
00:07:46.379 --> 00:07:47.819
la guagua?¡ Cállese la boca!
179
00:07:49.920 --> 00:07:53.319
Padre, usted no hace más que hablar boberÃa.¿ Cómo boberÃa, chico?
180
00:07:53.339 --> 00:07:56.019
Póngale diez pesos más,¿ va a seguir hablando? Pero si
181
00:07:56.060 --> 00:07:56.730
yo lo que estaba...
182
00:07:57.189 --> 00:07:59.829
Cincuenta más! Mira qué manera de tratarlo a uno que
183
00:07:59.889 --> 00:08:00.329
viene aquÃ...
184
00:08:00.579 --> 00:08:01.550
Diez pesos más!
185
00:08:03.670 --> 00:08:05.310
Va a seguir? No, me planto ahÃ, chico.
186
00:08:09.750 --> 00:08:13.069
DÃgame, Nananina,¿ qué pasó con ese anuncio?
187
00:08:13.389 --> 00:08:16.970
Pues nada, señor juez, que Simplicio y yo querÃamos aprender
188
00:08:17.009 --> 00:08:19.949
el inglés porque tenemos pensado irnos para el norte. No
189
00:08:20.069 --> 00:08:20.889
me diga,¿ de
190
00:08:21.170 --> 00:08:24.829
verdad que por fin van a ustedes para allá para
191
00:08:24.990 --> 00:08:27.879
viajarse los dos para el norte? SÃ, señor.¿ Y eso?¿
192
00:08:28.379 --> 00:08:31.620
Ya autorizaron otra vez la exportación de escombros para allá?
193
00:08:32.899 --> 00:08:33.029
SÃ
194
00:08:33.220 --> 00:08:35.379
cómo no, pero usted no lo sabÃa. No, yo no
195
00:08:35.419 --> 00:08:38.409
sabÃa eso. Ah, sÃ, pues ya puede usted embarcarse cuando quiera,
196
00:08:38.429 --> 00:08:39.210
no le dé pena. Bueno,
197
00:08:39.950 --> 00:08:40.940
ya, ya
198
00:08:41.320 --> 00:08:42.649
Qué ya?¿ Cuándo él me ofende a mÃ, ya?
199
00:08:42.690 --> 00:08:44.850
No, pero si ya usted se... ¿Ah, qué? Ya usted
200
00:08:44.889 --> 00:08:45.509
se desquitó.
201
00:08:45.750 --> 00:08:46.090
Ah, bueno.
202
00:08:46.230 --> 00:08:49.090
Ya usted le dijo que le compro a él. No pelees,
203
00:08:49.129 --> 00:08:52.700
que tú también vas en el viaje. ¡Póngale!¡ Cien pesos
204
00:08:52.779 --> 00:08:53.000
de ruta!
205
00:08:58.830 --> 00:09:01.289
Y la cuestión es que ustedes dos se van para
206
00:09:01.340 --> 00:09:02.419
el norte,¿ no es eso? SÃ,
207
00:09:02.500 --> 00:09:04.519
señor. Yo me voy para Hollywood.
208
00:09:05.250 --> 00:09:09.080
Y usted también se va para Hollywood, Simplicio? No, señor, no.
209
00:09:09.179 --> 00:09:11.779
Yo me voy para Bastón.¿ Para dónde?
210
00:09:11.820 --> 00:09:15.279
Para Bastón.¿ Usted no querrá decir para Boston? Bueno, sÃ.
211
00:09:15.730 --> 00:09:18.970
Se escribe Boston, pero se pronuncia Bastón.¿ Quién le dijo
212
00:09:19.049 --> 00:09:21.090
eso? Tres Patines.¿ Qué me cuenta
213
00:09:21.389 --> 00:09:25.360
Usted le dijo eso a Simplicio o a Tres Patines? Yo, no, hombre, Simplicio.
214
00:09:26.100 --> 00:09:29.720
Tú me entendiste mal, muchacho.¿ Cómo que te entendà mal? SÃ,
215
00:09:29.799 --> 00:09:32.299
yo no te expliqué a ti que la letra O
216
00:09:32.940 --> 00:09:37.149
en inglés se pronuncia de varias maneras. SÃ. Bueno, pues
217
00:09:37.210 --> 00:09:41.210
la palabra Boston, hijo, oye esto. SÃ, sÃ, sÃ. La
218
00:09:41.330 --> 00:09:45.769
primera O es sorda. Ah, la primera es sorda. SÃ,
219
00:09:45.870 --> 00:09:48.840
la segunda es muda. De manera que se trata de
220
00:09:48.879 --> 00:09:54.419
una palabra sordomuda.¿ Y cómo se pronuncia entonces? Eso es poseña, poseña.
221
00:09:54.500 --> 00:09:57.179
La palabra sordomuda no se puede pronunciar más que poseña.
222
00:09:57.210 --> 00:09:57.379
No me
223
00:09:57.450 --> 00:10:00.210
digas.¿ Y usted es profesor de inglés, Tres Patines?
224
00:10:00.289 --> 00:10:01.710
Qué va a hacer, hombre?¿ No es más que un
225
00:10:01.769 --> 00:10:04.110
estafador lo mismo en inglés que en todos los idiomas
226
00:10:04.149 --> 00:10:06.019
que hable él? Eso no es verdad, señora
227
00:10:06.289 --> 00:10:08.769
Lo que pasa es que usted es una... OÃgame, es
228
00:10:08.830 --> 00:10:12.070
una decir muy seboruca que no aprende nada.
229
00:10:12.659 --> 00:10:15.480
Qué voy a aprender? Si usted no enseña ni pescado frito,¿
230
00:10:15.519 --> 00:10:16.500
qué voy a entender?
231
00:10:16.659 --> 00:10:20.659
Que yo no enseño. Mira, ahà tiene un velocÃpedo que es...¿
232
00:10:20.679 --> 00:10:27.149
Qué velocÃpedo? Que yo soy el maestro de esto. Un discÃpulo. Ajá. Simplicio. Simplicio,
233
00:10:27.169 --> 00:10:29.450
saluda al señor Juan en inglés para que te oiga.¿
234
00:10:29.470 --> 00:10:30.690
Cómo estás, señor? Muy bien,
235
00:10:32.779 --> 00:10:33.960
y tú? Van Gang.¿ Eso de Van Gang es
236
00:10:34.029 --> 00:10:34.620
inglés también?
237
00:10:35.190 --> 00:10:36.919
Cómo no va a ser inglés? Lo que pasa es
238
00:10:36.960 --> 00:10:39.879
que el pobrecito Simplicio no lo pronuncia bien, chico.¿ Cómo
239
00:10:39.919 --> 00:10:43.019
que no lo pronuncio bien? No, hijo, porque en inglés
1
00:00:04.089 --> 00:00:04.809
2
00:00:05.389 --> 00:00:05.519
3
00:00:09.730 --> 00:00:13.250
4
00:00:15.269 --> 00:00:20.800
5
00:00:20.820 --> 00:00:26.890
6
00:00:27.140 --> 00:00:31.820
7
00:00:33.229 --> 00:00:36.530
8
00:00:37.170 --> 00:00:41.479
9
00:00:41.520 --> 00:00:43.939
10
00:00:43.960 --> 00:00:45.520
11
00:00:45.600 --> 00:00:46.079
12
00:00:46.100 --> 00:00:47.079
13
00:00:47.140 --> 00:00:47.280
14
00:00:47.380 --> 00:00:50.520
15
00:00:50.590 --> 00:00:52.549
16
00:00:52.630 --> 00:00:55.850
17
00:00:55.890 --> 00:00:58.710
18
00:00:58.750 --> 00:00:59.250
19
00:00:59.289 --> 00:01:00.049
20
00:01:00.149 --> 00:01:00.829
21
00:01:00.850 --> 00:01:01.329
22
00:01:01.350 --> 00:01:05.280
23
00:01:05.310 --> 00:01:07.939
24
00:01:08.129 --> 00:01:10.799
25
00:01:11.099 --> 00:01:13.719
26
00:01:13.760 --> 00:01:13.819
27
00:01:13.859 --> 00:01:15.920
28
00:01:16.000 --> 00:01:18.280
29
00:01:18.310 --> 00:01:20.409
30
00:01:20.450 --> 00:01:21.430
31
00:01:21.469 --> 00:01:23.909
32
00:01:23.989 --> 00:01:25.489
33
00:01:25.530 --> 00:01:26.810
34
00:01:26.849 --> 00:01:29.090
35
00:01:29.109 --> 00:01:31.650
36
00:01:31.790 --> 00:01:33.829
37
00:01:33.909 --> 00:01:34.370
38
00:01:35.129 --> 00:01:36.810
39
00:01:36.849 --> 00:01:40.000
40
00:01:40.060 --> 00:01:40.900
41
00:01:40.980 --> 00:01:44.019
42
00:01:44.040 --> 00:01:46.500
43
00:01:46.540 --> 00:01:49.420
44
00:01:49.579 --> 00:01:53.040
45
00:01:53.099 --> 00:01:54.750
46
00:01:54.780 --> 00:01:57.650
47
00:01:57.689 --> 00:02:03.150
48
00:02:03.569 --> 00:02:07.200
49
00:02:07.870 --> 00:02:13.210
50
00:02:14.590 --> 00:02:19.039
51
00:02:22.099 --> 00:02:25.439
52
00:02:25.620 --> 00:02:29.680
53
00:02:29.900 --> 00:02:31.539
54
00:02:31.560 --> 00:02:33.939
55
00:02:34.020 --> 00:02:37.800
56
00:02:37.860 --> 00:02:39.960
57
00:02:40.219 --> 00:02:42.780
58
00:02:42.879 --> 00:02:45.800
59
00:02:45.860 --> 00:02:50.969
60
00:02:51.009 --> 00:02:51.330
61
00:02:51.509 --> 00:02:52.030
62
00:02:52.069 --> 00:02:52.400
63
00:02:52.409 --> 00:02:54.500
64
00:02:54.539 --> 00:02:54.580
65
00:02:54.780 --> 00:02:59.400
66
00:02:59.500 --> 00:03:02.680
67
00:03:02.960 --> 00:03:06.080
68
00:03:06.099 --> 00:03:10.110
69
00:03:10.210 --> 00:03:12.680
70
00:03:12.819 --> 00:03:15.360
71
00:03:15.509 --> 00:03:17.370
72
00:03:17.439 --> 00:03:20.650
73
00:03:20.710 --> 00:03:22.449
74
00:03:22.729 --> 00:03:23.370
75
00:03:23.490 --> 00:03:29.789
76
00:03:29.889 --> 00:03:34.669
77
00:03:34.750 --> 00:03:37.610
78
00:03:37.770 --> 00:03:42.090
79
00:03:42.169 --> 00:03:42.479
80
00:03:42.580 --> 00:03:42.610
81
00:03:42.650 --> 00:03:45.449
82
00:03:45.550 --> 00:03:48.180
83
00:03:48.189 --> 00:03:50.840
84
00:03:50.900 --> 00:03:54.199
85
00:03:54.240 --> 00:03:56.080
86
00:03:56.229 --> 00:03:56.479
87
00:03:56.539 --> 00:03:59.259
88
00:03:59.360 --> 00:04:01.639
89
00:04:01.719 --> 00:04:04.099
90
00:04:04.159 --> 00:04:07.909
91
00:04:07.990 --> 00:04:09.189
92
00:04:09.229 --> 00:04:10.430
93
00:04:10.469 --> 00:04:12.770
94
00:04:13.189 --> 00:04:16.730
95
00:04:17.240 --> 00:04:19.860
96
00:04:19.899 --> 00:04:19.990
97
00:04:20.120 --> 00:04:22.040
98
00:04:22.300 --> 00:04:27.040
99
00:04:27.110 --> 00:04:28.990
100
00:04:29.170 --> 00:04:31.750
101
00:04:31.829 --> 00:04:34.329
102
00:04:34.370 --> 00:04:34.639
103
00:04:34.750 --> 00:04:36.629
104
00:04:36.649 --> 00:04:40.589
105
00:04:40.610 --> 00:04:44.290
106
00:04:44.350 --> 00:04:44.949
107
00:04:44.990 --> 00:04:48.670
108
00:04:48.730 --> 00:04:50.209
109
00:04:50.379 --> 00:04:53.480
110
00:04:53.519 --> 00:04:53.639
111
00:04:53.660 --> 00:04:54.240
112
00:04:54.560 --> 00:04:55.000
113
00:04:55.300 --> 00:04:57.480
114
00:04:57.680 --> 00:04:58.860
115
00:04:58.879 --> 00:05:02.060
116
00:05:02.139 --> 00:05:02.910
117
00:05:03.019 --> 00:05:04.579
118
00:05:05.949 --> 00:05:08.310
119
00:05:08.620 --> 00:05:11.899
120
00:05:12.079 --> 00:05:12.470
121
00:05:12.610 --> 00:05:15.649
122
00:05:15.790 --> 00:05:17.949
123
00:05:17.980 --> 00:05:19.410
124
00:05:19.569 --> 00:05:21.709
125
00:05:21.750 --> 00:05:23.209
126
00:05:23.269 --> 00:05:29.500
127
00:05:29.540 --> 00:05:31.819
128
00:05:31.860 --> 00:05:34.540
129
00:05:34.600 --> 00:05:37.000
130
00:05:37.040 --> 00:05:37.949
131
00:05:38.160 --> 00:05:38.339
132
00:05:38.620 --> 00:05:39.139
133
00:05:39.160 --> 00:05:41.360
134
00:05:41.600 --> 00:05:44.579
135
00:05:44.939 --> 00:05:47.689
136
00:05:47.750 --> 00:05:50.589
137
00:05:50.649 --> 00:05:52.569
138
00:05:52.629 --> 00:05:53.290
139
00:05:53.490 --> 00:05:55.410
140
00:05:55.490 --> 00:05:58.649
141
00:05:58.670 --> 00:05:58.990
142
00:05:59.029 --> 00:06:00.250
143
00:06:00.750 --> 00:06:04.550
144
00:06:04.629 --> 00:06:07.709
145
00:06:07.769 --> 00:06:09.709
146
00:06:09.769 --> 00:06:13.350
147
00:06:13.670 --> 00:06:20.529
148
00:06:21.399 --> 00:06:23.560
149
00:06:23.600 --> 00:06:27.750
150
00:06:28.230 --> 00:06:32.670
151
00:06:32.730 --> 00:06:35.370
152
00:06:35.629 --> 00:06:39.269
153
00:06:39.290 --> 00:06:39.470
154
00:06:39.629 --> 00:06:40.029
155
00:06:40.089 --> 00:06:40.259
156
00:06:40.870 --> 00:06:45.050
157
00:06:45.110 --> 00:06:46.689
158
00:06:47.480 --> 00:06:50.980
159
00:06:51.100 --> 00:06:56.189
160
00:06:56.209 --> 00:06:59.110
161
00:06:59.170 --> 00:07:03.050
162
00:07:03.110 --> 00:07:07.860
163
00:07:07.899 --> 00:07:11.339
164
00:07:11.500 --> 00:07:12.470
165
00:07:12.639 --> 00:07:16.230
166
00:07:16.290 --> 00:07:18.629
167
00:07:18.670 --> 00:07:21.040
168
00:07:21.069 --> 00:07:22.949
169
00:07:23.120 --> 00:07:25.759
170
00:07:25.819 --> 00:07:28.060
171
00:07:28.120 --> 00:07:30.610
172
00:07:30.800 --> 00:07:33.370
173
00:07:33.459 --> 00:07:36.420
174
00:07:36.519 --> 00:07:38.959
175
00:07:39.100 --> 00:07:41.430
176
00:07:41.600 --> 00:07:44.079
177
00:07:44.160 --> 00:07:46.339
178
00:07:46.379 --> 00:07:47.819
179
00:07:49.920 --> 00:07:53.319
180
00:07:53.339 --> 00:07:56.019
181
00:07:56.060 --> 00:07:56.730
182
00:07:57.189 --> 00:07:59.829
183
00:07:59.889 --> 00:08:00.329
184
00:08:00.579 --> 00:08:01.550
185
00:08:03.670 --> 00:08:05.310
186
00:08:09.750 --> 00:08:13.069
187
00:08:13.389 --> 00:08:16.970
188
00:08:17.009 --> 00:08:19.949
189
00:08:20.069 --> 00:08:20.889
190
00:08:21.170 --> 00:08:24.829
191
00:08:24.990 --> 00:08:27.879
192
00:08:28.379 --> 00:08:31.620
193
00:08:32.899 --> 00:08:33.029
194
00:08:33.220 --> 00:08:35.379
195
00:08:35.419 --> 00:08:38.409
196
00:08:38.429 --> 00:08:39.210
197
00:08:39.950 --> 00:08:40.940
198
00:08:41.320 --> 00:08:42.649
199
00:08:42.690 --> 00:08:44.850
200
00:08:44.889 --> 00:08:45.509
201
00:08:45.750 --> 00:08:46.090
202
00:08:46.230 --> 00:08:49.090
203
00:08:49.129 --> 00:08:52.700
204
00:08:52.779 --> 00:08:53.000
205
00:08:58.830 --> 00:09:01.289
206
00:09:01.340 --> 00:09:02.419
207
00:09:02.500 --> 00:09:04.519
208
00:09:05.250 --> 00:09:09.080
209
00:09:09.179 --> 00:09:11.779
210
00:09:11.820 --> 00:09:15.279
211
00:09:15.730 --> 00:09:18.970
212
00:09:19.049 --> 00:09:21.090
213
00:09:21.389 --> 00:09:25.360
214
00:09:26.100 --> 00:09:29.720
215
00:09:29.799 --> 00:09:32.299
216
00:09:32.940 --> 00:09:37.149
217
00:09:37.210 --> 00:09:41.210
218
00:09:41.330 --> 00:09:45.769
219
00:09:45.870 --> 00:09:48.840
220
00:09:48.879 --> 00:09:54.419
221
00:09:54.500 --> 00:09:57.179
222
00:09:57.210 --> 00:09:57.379
223
00:09:57.450 --> 00:10:00.210
224
00:10:00.289 --> 00:10:01.710
225
00:10:01.769 --> 00:10:04.110
226
00:10:04.149 --> 00:10:06.019
227
00:10:06.289 --> 00:10:08.769
228
00:10:08.830 --> 00:10:12.070
229
00:10:12.659 --> 00:10:15.480
230
00:10:15.519 --> 00:10:16.500
231
00:10:16.659 --> 00:10:20.659
232
00:10:20.679 --> 00:10:27.149
233
00:10:27.169 --> 00:10:29.450
234
00:10:29.470 --> 00:10:30.690
235
00:10:32.779 --> 00:10:33.960
236
00:10:34.029 --> 00:10:34.620
237
00:10:35.190 --> 00:10:36.919
238
00:10:36.960 --> 00:10:39.879
239
00:10:39.919 --> 00:10:43.019



