June 13, 2026

Casicidio

Casicidio
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Escucha los mejores casos de la serie de comedia radiofónica cubana La
Tremenda Corte, que fue transmitida por décadas en México en las distintas
estaciones de Grupo Radio Centro.

#grc

WEBVTT

1
00:00:04.719 --> 00:00:18.789
La Tremenda Corte. La Tremenda Corte. Audiencia pública. El tremendo

2
00:00:18.910 --> 00:00:24.379
juez de la Tremenda Corte va a resolver un tremendo caso.

3
00:00:24.420 --> 00:00:24.899
Buenas noches

4
00:00:25.059 --> 00:00:28.260
secretario. Buenas noches, señor juez.

5
00:00:28.780 --> 00:00:32.149
Cómo sigue su salud? Es regular. Hoy almorcé un bistec

6
00:00:32.189 --> 00:00:34.689
que aquello no era carne, sino puro nervio.¿ Y le

7
00:00:34.810 --> 00:00:37.409
cayó mal? Sí, parece que de comer tanto nervio me

8
00:00:37.490 --> 00:00:40.130
puse muy nervioso.¿ Y no fue usted al médico?¿ Cómo no?

9
00:00:40.399 --> 00:00:42.479
Pero yo creo que el médico me tiró a broma.¿

10
00:00:42.979 --> 00:00:46.020
Por qué? Porque me recetó bromuro.¿ Y qué tienen que

11
00:00:46.060 --> 00:00:48.689
ver las bromas con el bromuro, doctor?¿ Usted no sabe

12
00:00:48.710 --> 00:00:50.429
que el bromuro es muy bueno para los nervios? El

13
00:00:50.469 --> 00:00:53.030
bromuro de potasio, sí. Pero es que el médico no

14
00:00:53.090 --> 00:00:55.950
me recetó bromuro de potasio.¿ Y qué le recetó entonces?

15
00:00:55.990 --> 00:00:59.590
Bromuro del malecón. Ah, no, entonces usted tiene razón, doctor.

16
00:00:59.619 --> 00:01:01.899
Debe ser una broma del médico. Claro que sí, porque

17
00:01:01.920 --> 00:01:03.780
él es muy amigo de eso.¿ Sabe lo que me

18
00:01:03.859 --> 00:01:06.140
recetó una vez que no me sentía muy bien del estómago?¿

19
00:01:06.340 --> 00:01:10.659
Qué le recetó? Sulzapato de sosa. Háganmelo, por favor. Y

20
00:01:10.719 --> 00:01:12.780
usted tolera que el médico le tome el pelo de

21
00:01:12.799 --> 00:01:15.060
ese modo. Cada vez que me hace eso le pongo

22
00:01:15.079 --> 00:01:17.519
cinco pesos de multa. Pero como él me cobra cinco

23
00:01:17.579 --> 00:01:20.069
pesos por la consulta, quedamos en paz. Ah, bueno, entonces

24
00:01:20.090 --> 00:01:22.769
no hay más remedio que aguantárselo. Sí, claro. Pero, en fin,¿

25
00:01:22.829 --> 00:01:26.409
qué caso tenemos hoy? Una bronca entre don Olegario y Nananina,

26
00:01:26.469 --> 00:01:29.239
por un lado, y tres patines y Simplicio, por otro.¿

27
00:01:29.319 --> 00:01:31.250
Y por qué es esa bronca? Por la propiedad de

28
00:01:31.269 --> 00:01:34.780
una casa. Pues llámelo complicados en ese casicidio. Enseguida, señor juez.¡

29
00:01:35.310 --> 00:01:35.420
Luz

30
00:01:35.670 --> 00:01:44.549
María Nananina! ¡Aquí, como todos digan! Olegario Cascarilla. Servidor. José

31
00:01:44.689 --> 00:01:52.549
Candelario Trespatines.¡ A la reja! Simplicio Bobadilla y Comejaibas. ¿Voy?

32
00:01:54.469 --> 00:01:56.879
Bueno, bueno. Vamos a ver qué bronca es la que

33
00:01:56.920 --> 00:01:59.840
se traen ustedes hoy. Este par de tipos, señor juez,

34
00:02:00.079 --> 00:02:03.000
que se traen un abuso incalificable con Nananina y conmigo

35
00:02:03.400 --> 00:02:06.390
No, no, no, pero nada de tipos. Simplicio y yo

36
00:02:06.549 --> 00:02:07.890
somos dos caballeros, chico.

37
00:02:08.030 --> 00:02:10.129
Oiga eso, no hizo nada más que abrir la boca

38
00:02:10.159 --> 00:02:11.879
y ya empujó la primera mentira.

39
00:02:11.919 --> 00:02:14.219
No, no, no, ninguna mentira. Yo soy un caballero y

40
00:02:14.300 --> 00:02:18.340
Simplicio es un aristócrata.¿ Tú no eres un aristócrata, Simplicio?

41
00:02:18.879 --> 00:02:19.300
Qué cosa?

42
00:02:19.599 --> 00:02:22.539
Que si tú no eres de la aristocracia, chico. No, no,

43
00:02:22.599 --> 00:02:23.189
yo soy de Winnie

44
00:02:23.479 --> 00:02:25.460
Bueno, pues aunque sea de Winnie, chico, tú y yo

45
00:02:25.560 --> 00:02:27.159
somos dos aristócratas, chico.

46
00:02:27.199 --> 00:02:30.750
¿Aristócratas? Mataperrócrata es lo que son ustedes y van bien.

47
00:02:30.810 --> 00:02:34.719
Oiga, se apuntó un tanto, señora. Le voy a suplicar

48
00:02:34.819 --> 00:02:38.620
que suprima las expresiones vulgares y solariegas en lo que

49
00:02:38.680 --> 00:02:42.639
se refiere a mi persona, porque aquí donde usted me ve... Óigame,

50
00:02:42.740 --> 00:02:45.919
yo desciendo de una familia de muchas campanillas.

51
00:02:45.960 --> 00:02:48.719
No me diga, Tres Patines, usted desciende de una familia

52
00:02:48.759 --> 00:02:51.250
de muchas campanillas. Sí, señor, papá era

53
00:02:51.289 --> 00:02:53.030
heladero y abuelito también,

54
00:02:53.069 --> 00:02:55.550
chico. Sí, póngale a Tres Patines un mantecado de multa.

55
00:02:56.050 --> 00:02:58.270
Y explíqueme, don Olegario,¿ qué abuso es el que me

56
00:02:58.310 --> 00:03:01.349
dijo usted que estaban cometiendo estos señores? Bueno, pues, verá usted,

57
00:03:01.430 --> 00:03:04.650
señor juez, resulta ser que a la cuestión de unos

58
00:03:04.810 --> 00:03:10.280
tres meses, Nananina, Tres Patines, Simplicio y yo, Nos pusimos

59
00:03:10.300 --> 00:03:13.639
de acuerdo para comprar una casa. ¿Cómo? Compraron una casa

60
00:03:13.699 --> 00:03:14.300
entre los cuatro.

61
00:03:14.419 --> 00:03:16.919
Sí, señor. Fue una idea que se me ocurrió a mí,

62
00:03:16.939 --> 00:03:19.120
señor juez, para no tener que seguir pagando alquiler, ¿no?

63
00:03:19.379 --> 00:03:21.150
Porque usted sabe que eso del alquiler es una lata.

64
00:03:21.219 --> 00:03:24.349
No, no, y bien que sí, señor juez. Oye, tú

65
00:03:24.669 --> 00:03:27.210
te atrasas cinco o seis meses nada más en el

66
00:03:27.349 --> 00:03:31.069
pago del alquiler de los sellos en el tronario. Y

67
00:03:31.129 --> 00:03:31.650
cuando viene

68
00:03:31.669 --> 00:03:32.210
a ver, ya

69
00:03:32.289 --> 00:03:33.310
tú ya estás desensuciado

70
00:03:33.610 --> 00:03:34.389
Ya estoy,

71
00:03:34.430 --> 00:03:34.469
¿qué

72
00:03:35.159 --> 00:03:35.800
¿Desensuciado?

73
00:03:36.120 --> 00:03:37.759
Desahuciado, tres patines. Bueno

74
00:03:37.900 --> 00:03:40.120
bueno, como sea. El caso es, chico, que vivir en

75
00:03:40.219 --> 00:03:43.500
casa alquilada es una lata.¿ Tú puedes creer que el

76
00:03:43.560 --> 00:03:46.669
casero de mamita le quería cobrar dos veces el mismo

77
00:03:46.729 --> 00:03:46.800
mes

78
00:03:46.889 --> 00:03:49.129
¿Cómo, cómo?¿ El casero le quería cobrar dos veces el

79
00:03:49.330 --> 00:03:52.430
mismo mes? Sí, chico, y eso no puede ser, ¿verdad, chico? No, señor,

80
00:03:52.469 --> 00:03:53.020
no se puede hacer

81
00:03:53.289 --> 00:03:55.219
Bueno, pues para que tú lo veas, chico, el casero

82
00:03:55.840 --> 00:03:58.919
le llevó hoy a mamita precisamente el recibo del mes

83
00:03:58.960 --> 00:04:02.659
de noviembre. Ajá. Y el mes de noviembre ya se

84
00:04:02.719 --> 00:04:04.159
lo había pagado, mamita.¿

85
00:04:04.219 --> 00:04:04.300
De

86
00:04:04.340 --> 00:04:05.800
veras?¿ Cuándo se lo pagó?

87
00:04:06.219 --> 00:04:09.210
El año pasado, chico. Entonces ese casero tiene toda la razón,

88
00:04:09.259 --> 00:04:10.879
Tres Patines.¿ Cómo va a tener la razón,

89
00:04:10.930 --> 00:04:12.689
viejo?¿ Por qué él le va a pagar mamita el

90
00:04:12.710 --> 00:04:14.810
mes de noviembre si el mes de noviembre ya se

91
00:04:14.889 --> 00:04:15.979
lo pagó el año pasado, chico

92
00:04:16.069 --> 00:04:18.230
Porque su mamita le pagó el mes de noviembre de 1957.

93
00:04:20.269 --> 00:04:21.949
Y este de ahora es el mes de noviembre de 1958.¿

94
00:04:21.970 --> 00:04:25.670
Y qué, chico? Es otro mes distinto.¿ Y si es

95
00:04:25.689 --> 00:04:26.029
distinto

96
00:04:26.069 --> 00:04:27.029
por qué se llama lo mismo

97
00:04:27.069 --> 00:04:29.550
en México? Porque el almanaque es así, Tres Patines. Ah

98
00:04:29.680 --> 00:04:30.050
y a mí qué

99
00:04:30.089 --> 00:04:32.769
me importa el almanaque?¿ Pero qué dice usted, compadre?¿ A

100
00:04:32.829 --> 00:04:34.870
usted no le importa el almanaque? Claro que no, chico.¿

101
00:04:34.949 --> 00:04:35.019
Quién

102
00:04:35.060 --> 00:04:37.759
fue el que hizo el almanaque? Los romanos. Bueno,¿ y

103
00:04:37.800 --> 00:04:39.519
qué tengo yo que ver con los romanos, chico? Sí

104
00:04:39.600 --> 00:04:41.480
tiene usted que ver, Tres Patines, porque ese es el

105
00:04:41.519 --> 00:04:45.720
almanaque que está vigente.¿ Que está cuánto? Vigente.¿ Qué gente

106
00:04:45.819 --> 00:04:46.329
fue la que tuviste

107
00:04:46.579 --> 00:04:47.750
Ninguna, Tres Patines. Ah,

108
00:04:47.759 --> 00:04:48.620
dijiste vigente.

109
00:04:48.699 --> 00:04:49.269
Sí, vigente.

110
00:04:49.310 --> 00:04:50.649
Vigente

111
00:04:50.730 --> 00:04:52.970
quiere decir que está en vigor. Ah. Y como ese

112
00:04:52.990 --> 00:04:54.750
es el almanaque que está en vigor, usted tiene que

113
00:04:54.829 --> 00:04:57.329
guiarse por el almanaque,¿ no es eso? No, chico,

114
00:04:57.389 --> 00:04:59.250
no, no, de eso nada. Yo no me guío por

115
00:04:59.290 --> 00:04:59.810
el almanaque.

116
00:04:59.839 --> 00:05:02.600
Y por dónde se guía usted entonces? Por el candelario, chico.¿

117
00:05:02.620 --> 00:05:04.740
Qué candelario? Calendario.

118
00:05:04.759 --> 00:05:05.480
Calendario, sí.

119
00:05:05.600 --> 00:05:07.680
Bueno, pero es que calendario y almanaque es lo mismo.¿

120
00:05:07.839 --> 00:05:09.800
Y entonces por qué se llaman distinto? Vamos a ver. Mire,

121
00:05:09.839 --> 00:05:10.899
Tres Patines, hágame el favor. Hombre,

122
00:05:10.920 --> 00:05:12.000
ofrece una equivocación.

123
00:05:12.259 --> 00:05:16.149
Cállese la boca! En fin, la cuestión fue que compraron

124
00:05:16.189 --> 00:05:17.829
una casa entre los cuatro,¿ no es eso?

125
00:05:18.370 --> 00:05:21.129
Sí, señor, sí, eso es. A Nananina se le ocurrió

126
00:05:21.189 --> 00:05:23.290
la idea y a mí me pareció muy bien, porque

127
00:05:23.329 --> 00:05:26.029
eso de tener casa propia es una cosa que yo

128
00:05:26.089 --> 00:05:27.709
la venía deseando desde que era chiquito.

129
00:05:27.939 --> 00:05:30.399
Desde que era chiquito quién? Yo.¿ Y usted ha sido

130
00:05:30.420 --> 00:05:31.680
alguna vez más chiquito que ahora?

131
00:05:32.220 --> 00:05:36.319
Oh, con su permiso, señor juez.¿ Le puedo meter una

132
00:05:36.379 --> 00:05:37.189
pedrada a don Olegario

133
00:05:37.519 --> 00:05:39.259
No, señor, en el juzgado no se le pueden dar

134
00:05:39.319 --> 00:05:40.250
pedradas a nadie.

135
00:05:40.490 --> 00:05:41.949
No, no, si la pedrada no se la voy a

136
00:05:41.990 --> 00:05:42.670
dar en el juzgado.

137
00:05:42.860 --> 00:05:43.990
Y dónde se la va a dar entonces?

138
00:05:44.029 --> 00:05:44.750
En las costillas.

139
00:05:44.829 --> 00:05:48.189
Bueno, pues en las costillas tampoco. Siga, don Olegario, la

140
00:05:48.209 --> 00:05:51.009
casa esa la compraron ustedes a partes iguales. Sí, sí, señor, sí.

141
00:05:51.389 --> 00:05:55.790
Buscamos una casa que tuviera sala, comedor, baño, cocina y

142
00:05:56.350 --> 00:06:00.089
cuatro habitaciones, una para cada uno, y la compramos entre

143
00:06:00.129 --> 00:06:01.620
los cuatro a partes iguales.

144
00:06:01.800 --> 00:06:04.220
Ahí está, chico. Yo quería que fuera una casa de

145
00:06:04.300 --> 00:06:05.360
hartos y de bajos,

146
00:06:05.439 --> 00:06:05.939
¿no?¿ Para qué?

147
00:06:06.319 --> 00:06:09.040
Hombre, para que le viniera bien a don Olegario que

148
00:06:09.100 --> 00:06:12.389
es alto y a Simplicio que es bajito. Pero la

149
00:06:12.449 --> 00:06:15.110
nanina se peñó en que fuera debajo nada más.

150
00:06:15.129 --> 00:06:17.370
Bueno, porque a mí no me gusta subir escaleras, chico.

151
00:06:17.389 --> 00:06:20.069
Eso hace desgastar mucho y yo quiero conservar la línea.

152
00:06:20.129 --> 00:06:21.860
Oh, ray, oh, ray. Pero entonces en la casa esa

153
00:06:21.920 --> 00:06:23.160
todos son dueños,¿ no es así?

154
00:06:23.420 --> 00:06:25.939
Sí, señor, pero Tres Patines y Simplicio se traen un

155
00:06:25.980 --> 00:06:28.480
abuso con don Olegario y conmigo, que no hay quien

156
00:06:28.519 --> 00:06:30.920
lo soporte. Pero cómo no, señora. Hagan

157
00:06:30.959 --> 00:06:33.379
un esfuerzo y verán que lo siguen soportando. Bueno, no

158
00:06:33.420 --> 00:06:35.639
me da la gana de hacer esfuerzo ninguno, chico. Usted

159
00:06:35.689 --> 00:06:39.410
lo ve, señor. Ellos son los que se niegan a cooperar. ¿Verdad, Simplicio?

160
00:06:39.490 --> 00:06:41.889
Claro que sí. Ahí no cooperamos más

161
00:06:41.930 --> 00:06:43.110
que Tres Patines y yo.¿

162
00:06:43.149 --> 00:06:43.470
Cooperar

163
00:06:43.490 --> 00:06:43.569
de

164
00:06:43.610 --> 00:06:43.649
qué

165
00:06:43.790 --> 00:06:45.620
compadre? En esa casa usted nos da un golpe.

166
00:06:45.660 --> 00:06:47.560
Para no desconchar las paredes, Víctor.

167
00:06:47.720 --> 00:06:50.180
Y Tres Patines no tira un chícharo. Compadre, para no

168
00:06:50.220 --> 00:06:54.370
ensuciar el piso. Bueno, eso lo aclararemos ahora. Bueno, don Olegario,

169
00:06:54.379 --> 00:06:57.009
vamos a ver qué es lo que ocurre con esa casa. Bueno, mire,

170
00:06:57.329 --> 00:07:00.550
pues que los primeros días, señor juez, todo anduvo bien.

171
00:07:01.129 --> 00:07:03.810
Pero al poco tiempo empezaron las broncas.¿ Y eso por qué?

172
00:07:04.060 --> 00:07:08.839
Porque mientras Nananina y yo nos comportábamos correctamente, Tres Patines

173
00:07:08.879 --> 00:07:10.639
y Simplicio empezaron con el abuso.

174
00:07:10.759 --> 00:07:14.000
No, no, no, nada de abuso. Que nosotros nos comportábamos

175
00:07:14.060 --> 00:07:16.689
correctamente también.¡ Eso no es verdad! Porque quedamos en que

176
00:07:16.750 --> 00:07:19.550
la casa la barreríamos entre los cuatro por riguroso turno.

177
00:07:19.889 --> 00:07:21.689
Y ustedes se empeñaron luego en que la tenía que

178
00:07:21.709 --> 00:07:22.470
barrer yo sola.

179
00:07:22.670 --> 00:07:22.850
Ah,

180
00:07:22.889 --> 00:07:25.769
porque esa es una de las labores propias de su sexo, señora. Hombre,

181
00:07:25.810 --> 00:07:28.850
claro que sí, chico. La de cova es incompatible con

182
00:07:28.889 --> 00:07:29.990
mi dignidad de caballero.

183
00:07:30.160 --> 00:07:32.970
Pero qué dignidad ni qué narices, hombre? Usted tenía que

184
00:07:33.069 --> 00:07:33.949
barrer igual que los demás.

185
00:07:34.290 --> 00:07:38.410
Bueno, don Olegario, pero dígame una cosa.¿ Nosotros nos quedamos

186
00:07:38.430 --> 00:07:40.769
en que la casa la barreríamos un día sí, un

187
00:07:40.800 --> 00:07:44.410
día no? Sí. Ah, entonces no hay problema. Ustedes barren

188
00:07:44.449 --> 00:07:45.949
el día sí y nosotros barremos el día no.

189
00:07:46.259 --> 00:07:48.959
Qué lindo, ¿verdad? Y entonces, don Golgario y a mí

190
00:07:49.040 --> 00:07:50.160
nos toca barrer siempre,

191
00:07:50.180 --> 00:07:54.060
¿verdad? No, señora, no, señora. Barremos por turno.¿ Cómo por turno?

192
00:07:54.160 --> 00:07:56.370
Claro que sí. Lo que pasa es que a ustedes

193
00:07:56.430 --> 00:07:58.790
les toca un día sí y otro también. Y a

194
00:07:58.870 --> 00:08:01.610
nosotros nos toca un día no y el otro tampoco, chico.

195
00:08:01.670 --> 00:08:04.540
Ahí está. Claro. La distribución no puede ser más justa

196
00:08:04.870 --> 00:08:07.069
Qué va a ser justa? La culpa de todo la

197
00:08:07.120 --> 00:08:10.639
tiene Tres Patines. que ya no se conforma con ser sinvergüenza, ¿eh?

198
00:08:11.040 --> 00:08:12.500
Y lo está corrompiendo usted también para que

199
00:08:12.540 --> 00:08:14.500
lo sea. No, no, no, pero un momento, Nalina. Párese

200
00:08:14.680 --> 00:08:17.339
firme ahí mismo. De eso no me echen la culpa

201
00:08:17.360 --> 00:08:21.220
a mí... porque Simplizo ya vino corrompido de Guinness. No,

202
00:08:21.519 --> 00:08:24.430
eso no es verdad. Vamos. No, yo no vine corrompido

203
00:08:24.459 --> 00:08:27.550
de ningún lado. Sí, chico, viniste corrompido. Acuérdate de acá,

204
00:08:27.589 --> 00:08:30.129
te olías mal y todo, chico. Bueno, pero

205
00:08:30.529 --> 00:08:32.409
eso no era porque yo estuviera corrompido.

206
00:08:32.690 --> 00:08:33.009
No. No.

207
00:08:33.679 --> 00:08:35.519
Eso era porque la guagua en que vine traía un

208
00:08:35.539 --> 00:08:36.360
cargamento de queso.

209
00:08:36.379 --> 00:08:38.080
¿Cómo, cómo?¿ La guagua en que usted vino traía un

210
00:08:38.120 --> 00:08:39.100
cargamento de queso?

211
00:08:39.240 --> 00:08:41.539
Sí, señor juez, sí. De un guajiro que los traía

212
00:08:41.580 --> 00:08:44.539
para venderlos. Me acuerdo que al apearme en la terminal

213
00:08:44.580 --> 00:08:46.860
de ómnibus, uno que estaba allí me preguntó,¿ de dónde

214
00:08:46.980 --> 00:08:49.679
es usted? Yo le contesté, de Huine. Y entonces él

215
00:08:49.700 --> 00:08:52.450
me dijo, bueno, pues por el olor parece que es

216
00:08:52.490 --> 00:08:52.970
de gruyere.

217
00:08:53.190 --> 00:08:55.970
Háganme el favor. Y por eso del barrido fue por

218
00:08:56.009 --> 00:08:57.259
lo que empezaron las broncas. Sí

219
00:08:57.450 --> 00:09:00.009
señor, porque estos dos sujetos no querían barrer ni dar

220
00:09:00.110 --> 00:09:00.809
frazán ni nada

221
00:09:00.950 --> 00:09:05.460
Sí, exactamente, señor juez. se negaban a cooperar... debido a

222
00:09:05.500 --> 00:09:09.440
lo cual nuestra casa aquí entre nosotros... estaba siempre bastante cochina.

223
00:09:09.500 --> 00:09:13.809
No había limpieza allí. Únicamente cuando limpiábamos Nananina o yo

224
00:09:13.850 --> 00:09:17.330
nada más. Ah, usted limpiaba también. Sí, de vez en cuando, ¿sabe?

225
00:09:17.370 --> 00:09:20.250
No es que fuera una limpieza muy esmerada... pero en fin...

226
00:09:20.690 --> 00:09:24.470
nananina daba un escobazo por aquí... yo daba otro escobazo

227
00:09:24.529 --> 00:09:28.049
por allá... luego sacudíamos un poco los muebles... y con

228
00:09:28.129 --> 00:09:31.500
eso ya la casa quedaba perfectamente bien sucia... para el

229
00:09:31.539 --> 00:09:34.399
resto del día, ¿no?¿ Y entonces por qué dijo usted antes, nananina...

230
00:09:34.679 --> 00:09:36.659
que la casa se la hacían limpiar a usted sola?

231
00:09:36.940 --> 00:09:41.919
Porque don Olegario todavía daba algún escobazo... que otro, ¿no?

232
00:09:41.940 --> 00:09:42.799
Pero de pasar frazadas,

233
00:09:42.919 --> 00:09:44.240
viejo este, nada, nada. Bueno, bueno, porque ese es un

234
00:09:44.279 --> 00:09:47.360
trabajo que me cansaba mucho... y tuve que dejarlo... Y

235
00:09:47.419 --> 00:09:50.639
luego el accidente que tuvo Simplicio que me impresionó mucho.¿

236
00:09:50.679 --> 00:09:53.320
Qué accidente fue ese? Bueno, porque un día se puso

237
00:09:53.360 --> 00:09:56.440
a darle frazada al piso, pero de pronto patinó, se

238
00:09:56.500 --> 00:09:58.879
cayó dentro del cubo del agua y por poco se ahoga.

239
00:09:58.919 --> 00:10:02.210
Bueno, oiga, señor juez, espérese. Déjalo, Déjalo, Déjalo, Simplicio, Déjalo.

240
00:10:02.269 --> 00:10:03.990
Déjalo que diga lo que quiera, que yo sé de

241
00:10:04.029 --> 00:10:06.990
sobra que tú no puedes ahogarte en un cubo de agua, chico. Ah, vamos,

242
00:10:07.090 --> 00:10:07.629
tú lo sabes,

243
00:10:07.649 --> 00:10:07.789
¿verdad?

244
00:10:07.809 --> 00:10:10.230
Como no, yo te habito en la playa y me

245
00:10:10.330 --> 00:10:11.690
consta que tú sabes nadar.

246
00:10:11.750 --> 00:10:14.809
Bueno, dejen eso ya. A ver, nananina,¿ qué más pasó?

247
00:10:15.210 --> 00:10:17.529
Bueno, que en esa forma, señor juez, la situación era

248
00:10:17.570 --> 00:10:20.960
una cosa insostenible y en vista de eso decidimos partir

249
00:10:21.000 --> 00:10:23.379
la casa en dos mitades. Una mitad para Tres Patines

250
00:10:23.399 --> 00:10:25.259
y Simplicio y la otra mitad para Don Olegar y

251
00:10:25.299 --> 00:10:25.600
para mí.

252
00:10:25.750 --> 00:10:28.220
Y la partieron en dos mitades? Sí, señor, pero ahora

253
00:10:28.299 --> 00:10:30.840
resulta que esos dos sujetos no nos dejan entrar en

254
00:10:30.879 --> 00:10:33.590
nuestra casa y eso es un abuso.¿ Qué me cuenta?

255
00:10:34.029 --> 00:10:36.169
Tres Patines y Simplicio no los dejan entrar a ustedes

256
00:10:36.269 --> 00:10:36.710
en su casa.

257
00:10:36.830 --> 00:10:39.370
No, señor, cierran la puerta de la calle con llaves,

258
00:10:39.549 --> 00:10:41.809
pasan el cerrojo y no nos dejan entrar a nosotros.

259
00:10:42.240 --> 00:10:44.279
Anoche tuve que ir a dormir a casa de

260
00:10:44.340 --> 00:10:46.559
una tía mía. Y yo llevo cuatro noches durmiendo en

261
00:10:46.580 --> 00:10:48.419
el parque de trillo. Que ya me da pena con

262
00:10:48.460 --> 00:10:50.460
el sereno del barrio. Ay, que hazme el favor.¿ Y

263
00:10:50.519 --> 00:10:52.519
ustedes por qué no dejan entrar a estos señores en

264
00:10:52.559 --> 00:10:53.460
su casa, Tres Patines?

265
00:10:53.480 --> 00:10:55.539
Porque no tienen derecho, señor.

266
00:10:55.620 --> 00:10:57.679
Cómo no van a tener derecho? Ellos no son dueños

267
00:10:57.720 --> 00:10:58.679
de la mitad de esa casa.

268
00:10:58.940 --> 00:11:00.940
Sí, pero de la parte de atrás nada más.

269
00:11:01.169 --> 00:11:02.440
Cómo de la parte de atrás?

270
00:11:02.460 --> 00:11:06.399
Sí, señor. Cuando nosotros repartimos esa casa, yo cogí el

271
00:11:06.470 --> 00:11:09.049
plano de la casa, lo doblé muy bien dobladito por

272
00:11:09.110 --> 00:11:12.230
la mitad, lo partí en dos pedazos iguales. Le di

273
00:11:12.309 --> 00:11:14.690
una parte a ellos y nos quedamos nosotros con la

274
00:11:14.769 --> 00:11:17.019
otra parte.¿ No fue así la cosa, nana Nina? Sí

275
00:11:17.289 --> 00:11:17.370
Ah,

276
00:11:17.409 --> 00:11:20.059
pues mire, a ver. Nosotros le dimos su mitad a

277
00:11:20.159 --> 00:11:22.659
ellos y nos quedamos con la mitad de nosotros. De

278
00:11:22.720 --> 00:11:25.059
manera que no tienen nada que reclamar ni

279
00:11:25.159 --> 00:11:27.210
de alegar. Bueno, bueno, pero¿ por qué no los dejan

280
00:11:27.330 --> 00:11:29.309
entrar a ellos si son dueños de una mitad de

281
00:11:29.350 --> 00:11:29.669
la casa?

282
00:11:29.970 --> 00:11:32.230
Porque en la mitad que les tocó a ellos, no

283
00:11:32.330 --> 00:11:34.600
entró la puerta de la calle. De manera que no

284
00:11:34.659 --> 00:11:35.659
tienen derecho a usarla.

285
00:11:35.720 --> 00:11:38.440
Claro que no, chicos. La puerta quedó del lado de nosotros.

286
00:11:38.519 --> 00:11:42.789
De modo que solo podemos usarla Simplicio y yo. Porque

287
00:11:42.850 --> 00:11:45.190
para eso es de nosotros, chicos. Ajá,¿ y por dónde

288
00:11:45.230 --> 00:11:47.690
entramos nosotros entonces? En la parte que le tocó a

289
00:11:47.750 --> 00:11:50.809
usted no está la chimenea. Sí. Bueno, pues entre por

290
00:11:50.850 --> 00:11:52.120
la chimenea, que para eso es suya

291
00:11:52.470 --> 00:11:54.830
Por la chimenea no podemos entrar porque no cabemos.¿ Cómo

292
00:11:54.870 --> 00:11:57.120
no va a caber, chico? Entra Sandy Claw con el

293
00:11:57.149 --> 00:11:58.860
saco de los juguetes y todo por la chimenea

294
00:11:58.889 --> 00:11:59.529
y es más gordo que

295
00:11:59.580 --> 00:11:59.879
tú, chico.

296
00:11:59.940 --> 00:12:01.679
Bueno, entonces la cosa es que no le dejan usar

297
00:12:01.720 --> 00:12:03.480
la puerta de la calle. No, no, y si fuera

298
00:12:03.559 --> 00:12:06.100
eso solo, podríamos abrir otra puerta en la parte de

299
00:12:06.139 --> 00:12:08.240
atrás de la casa. Pero es que se han cogido

300
00:12:08.259 --> 00:12:10.279
el baño también y no nos dejan usarlo.

301
00:12:10.639 --> 00:12:12.080
Ah, porque el baño está de

302
00:12:12.100 --> 00:12:14.960
nuestro lado también. ¿Verdad, Tres Patines? Claro que sí. Cuando

303
00:12:15.039 --> 00:12:17.659
yo partí el plano en dos mitades, el baño quedó

304
00:12:17.720 --> 00:12:20.190
del lado de nosotros. A ellos, en cambio, miren, les

305
00:12:20.230 --> 00:12:22.769
tocó el patio, chicos. Ah, sí.¿ Qué hacemos con el patio?

306
00:12:22.809 --> 00:12:24.590
Yo me voy a bañar en el patio.¿ Por qué no?

307
00:12:24.710 --> 00:12:27.860
Se compra usted una regadera... La engache en la mata

308
00:12:27.899 --> 00:12:29.899
de naranja y la llena ahí de agua y ahí

309
00:12:29.919 --> 00:12:31.340
ya está, chica. Ah, sí, ya está.

310
00:12:31.559 --> 00:12:31.950
Pero es que si

311
00:12:31.970 --> 00:12:33.570
yo me baño en el baño, me ven los vecinos.

312
00:12:33.769 --> 00:12:35.490
Báñese a las cuatro de la mañana, que a esa

313
00:12:35.610 --> 00:12:36.929
hora todos los vecinos están durmiendo,

314
00:12:36.950 --> 00:12:39.309
señor. Con que así es la cosa, ¿no? Escriba ahí, secretario.

315
00:12:39.529 --> 00:12:43.009
Venga la sentencia. Por acaparar el baño y las demás fechorías,

316
00:12:43.070 --> 00:12:45.620
les voy a poner un año, nueve meses y tres días.

317
00:12:46.039 --> 00:12:48.799
Y procuren no ser malos y tener buen corazón, o

318
00:12:48.860 --> 00:12:51.500
les voy a entrar a palos hasta que pidan perdón.

319
00:12:56.399 --> 00:12:56.700
Don

320
00:12:57.779 --> 00:13:03.220
Leopoldo Fernández, Aníbal Debar, Minical, Adolfo Otero y Miguel Ángel Herrera.

321
00:13:03.299 --> 00:13:11.230
Escribe Castor Bispo. Producción y dirección, Miguel Yao. Manolo Iglesias

322
00:13:11.259 --> 00:13:15.769
que les habla les dice,¡ muy buena suerte amigos! Audio

323
00:13:15.789 --> 00:13:16.029
Centro