April 23, 2026

¿Que cosas querias heredar de tus padres? - Confesionario Mañanero

¿Que cosas querias heredar de tus padres? - Confesionario Mañanero
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/el-mananero-radio--3086101/support.

WEBVTT

1
00:00:00.050 --> 00:00:02.549
Un momento de honestidad, aquí entre tú y yo. Nuestra

2
00:00:02.589 --> 00:00:06.120
misión es darle poder a los amigos Radio Escucha. Yo confieso.

3
00:00:07.639 --> 00:00:08.539
El Confesionario

4
00:00:08.640 --> 00:00:16.620
Mañanero. Se habla mucho de que tus padres y tus

5
00:00:16.679 --> 00:00:19.440
abuelos te heredan valores.

6
00:00:19.640 --> 00:00:21.300
Dicen, dicen.

7
00:00:21.929 --> 00:00:23.870
A mí me gustaría saber en el día de hoy,

8
00:00:23.890 --> 00:00:28.410
en este confesionario... Enrique,¿ qué tú opinas?¿ Qué opinas, Enrique?¿

9
00:00:28.449 --> 00:00:31.190
Qué opinas? Adelante. Es importante.¿ Qué te parece?¿ Qué tú opinas?

10
00:00:31.250 --> 00:00:31.690
Su opinión es

11
00:00:31.730 --> 00:00:34.369
importante. Que no sea igual que la opinión que yo di. No, no, no. Dale.

12
00:00:34.429 --> 00:00:35.729
Él no piensa igual.

13
00:00:35.829 --> 00:00:36.969
Aunque es hombre.

14
00:00:37.350 --> 00:00:38.009
Vas a explicar.

15
00:00:38.259 --> 00:00:42.649
Definitivamente las cosas hay que ponerlas en orden. Sí

16
00:00:42.960 --> 00:00:46.820
Constantemente. Desde el principio a fin. Desde la A hasta

17
00:00:46.880 --> 00:00:48.799
la Z. A veces, colectivamente.

18
00:00:48.890 --> 00:00:49.219
Quién tiene razón

19
00:00:49.490 --> 00:00:50.240
Gimena o yo? Dile la

20
00:00:50.259 --> 00:00:50.840
verdad. Yo siento

21
00:00:50.869 --> 00:00:55.340
que Las mujeres tienen esa intuición más exacta que el hombre.

22
00:00:55.420 --> 00:00:55.659
Pues tú

23
00:00:55.700 --> 00:00:58.100
estás de acuerdo con Jimena, entonces.

24
00:00:58.200 --> 00:01:00.359
Pero¿ en qué parte? O sea,¿ en qué parte específicamente?

25
00:01:00.880 --> 00:01:06.439
En la parte, en mitad de la tabla.¿ De

26
00:01:07.120 --> 00:01:07.810
qué estamos hablando

27
00:01:08.000 --> 00:01:09.120
Claro, pues tú estás respondiendo

28
00:01:09.480 --> 00:01:10.859
Nunca baches, yo no me puedo

29
00:01:11.700 --> 00:01:15.150
callar. La pregunta es,¿ tú has querido heredar algo de

30
00:01:15.230 --> 00:01:21.750
tus padres? Algo... Que no sea material. Material, material. Que

31
00:01:21.829 --> 00:01:23.689
tú lo hayas estado viendo en la caja, por ejemplo,

32
00:01:23.709 --> 00:01:25.569
y yo te voy a poner mi ejemplo. Yo quería

33
00:01:25.609 --> 00:01:29.209
heredar el Nissan Sentra de dos puertas rojos que tenía

34
00:01:29.230 --> 00:01:32.799
mi papá. Mi papá tenía un Nissan Sentra 91. Y yo

35
00:01:32.859 --> 00:01:35.540
quería que él me lo dejara. Hasta que me lo dejó. Ay,

36
00:01:35.829 --> 00:01:37.530
mi amor. Yo decía 91, yo lo heredé en el 99. Mi amor,

37
00:01:37.549 --> 00:01:37.750
ya

38
00:01:37.790 --> 00:01:38.290
tú sabes que eso era

39
00:01:38.310 --> 00:01:40.390
un problema andante. Entonces yo quiero saber si en algún

40
00:01:40.450 --> 00:01:42.530
momento usted ha querido heredar algo que ustedes han visto

41
00:01:42.549 --> 00:01:44.370
en su casa. Mi papá tiene una casa en el

42
00:01:44.430 --> 00:01:57.609
tropical que tenía piscina. tropical del este

43
00:01:58.629 --> 00:01:59.950
tropical aquí de la independencia

44
00:01:59.969 --> 00:02:00.920
entre la

45
00:02:00.950 --> 00:02:03.640
independencia y el malecón y tenía piscina y todas las

46
00:02:03.659 --> 00:02:06.420
cosas muy chulas sin embargo mi papá se le metió

47
00:02:06.439 --> 00:02:10.580
en una época de ser como monje tibetano ¿qué? porque

48
00:02:10.599 --> 00:02:14.159
él donaba todo como que él entendía que la material

49
00:02:14.180 --> 00:02:14.979
cero apego a

50
00:02:15.020 --> 00:02:16.340
lo material

51
00:02:16.360 --> 00:02:18.840
que ahora a los popis le dicen minimalista

52
00:02:18.930 --> 00:02:19.750
y

53
00:02:19.909 --> 00:02:20.509
buscar tu

54
00:02:20.550 --> 00:02:23.330
centro y tu luz y tu asunto Y mi papá

55
00:02:23.370 --> 00:02:25.789
llega un momento que pasó algo. Él dijo, no, tranquilo.

56
00:02:26.430 --> 00:02:29.379
Eso es material. Dios proveerá.¿ Y qué pasó

57
00:02:29.469 --> 00:02:29.490
Y

58
00:02:29.509 --> 00:02:31.219
terminamos secos. Ay, Dios

59
00:02:31.240 --> 00:02:33.229
mío. Felices

60
00:02:34.319 --> 00:02:36.520
pero secos.

61
00:02:37.599 --> 00:02:41.219
Dilo, tienes mi nombre en tu boca. Era Jimena que decía. Psicóloga,¿

62
00:02:41.860 --> 00:02:43.400
a qué usted le echaba el ojo en la casa?

63
00:02:43.439 --> 00:02:45.430
Que te dijo, yo estoy loco por heredar eso.¿ De

64
00:02:45.469 --> 00:02:46.310
los padres o de los abuelos?

65
00:02:46.770 --> 00:02:50.090
Hay algo que yo siempre quise heredar y de mi abuela,

66
00:02:50.150 --> 00:02:53.550
que en paz descanse. Es su habilidad que ella tuvo

67
00:02:54.150 --> 00:02:55.460
de quitarle el cuarto a los hombres.

68
00:02:56.360 --> 00:02:57.539
¡Guau! Era

69
00:02:57.620 --> 00:02:58.580
material, mi hija.

70
00:02:59.099 --> 00:03:03.419
Son cosas que uno tiene ahí que no dice.

71
00:03:04.099 --> 00:03:05.639
Era una chapeadora. Sí, mi abuela era

72
00:03:05.659 --> 00:03:08.000
la gente que te daban la madre y si tú

73
00:03:08.039 --> 00:03:10.310
no le dabas, ella te decía,¿ qué es lo que es? ¡Ruedes!

74
00:03:10.409 --> 00:03:13.030
Entonces me gustó tener esa habilidad de no tener vergüenza.

75
00:03:13.050 --> 00:03:13.469
Yo

76
00:03:13.490 --> 00:03:14.710
sé que muchas mujeres comparten mi pensar. Ok.

77
00:03:18.610 --> 00:03:20.629
Me gustaría tener la habilidad de no tener vergüenza para

78
00:03:20.669 --> 00:03:24.849
quitarle dinero y decir, mi amor, necesito 200 mil pesos. Así,

79
00:03:24.889 --> 00:03:26.189
como que no hay nada. Cuando lo aprendas.

80
00:03:26.250 --> 00:03:26.289
El

81
00:03:26.310 --> 00:03:28.620
novio suyo es espléndido. El novio suyo es espléndido. No

82
00:03:28.680 --> 00:03:28.719
es

83
00:03:28.740 --> 00:03:29.120
espléndido.

84
00:03:29.219 --> 00:03:29.439
Me da

85
00:03:29.509 --> 00:03:30.680
sus 100 mil ahí a veces.

86
00:03:30.740 --> 00:03:32.840
Él es bien. Porque una cosa es que tu marido

87
00:03:32.879 --> 00:03:34.439
te dé sin pedir nada, pero yo quiero pedir.

88
00:03:34.840 --> 00:03:36.419
Aprender

89
00:03:36.460 --> 00:03:36.919
a pedir.

90
00:03:36.939 --> 00:03:37.169
Correa

91
00:03:37.479 --> 00:03:38.780
Eso es un don. Eso es un

92
00:03:38.800 --> 00:03:40.379
don. Hay mujeres que lo tienen desarrollado. Porque yo

93
00:03:40.400 --> 00:03:40.919
he pedido y no me da.

94
00:03:41.340 --> 00:03:46.300
Pero si tú pides, yo te doy. ¿Cómo? Te van

95
00:03:46.340 --> 00:03:46.379
a

96
00:03:46.419 --> 00:03:48.319
volver a llamar la atención

97
00:03:48.990 --> 00:03:53.330
Cómo así? Incluso eso fue inmortalizado en una canción que

98
00:03:53.430 --> 00:03:53.810
decía,

99
00:03:54.229 --> 00:03:54.930
a quién no le dan?

100
00:03:55.900 --> 00:03:58.270
A quién no le dan?¿ A quién no le dan?¿

101
00:03:58.289 --> 00:03:58.949
A quién no

102
00:03:59.250 --> 00:04:01.569
le dan? Cualquier cosa yo te doy. Tú le das, Coeli,

103
00:04:01.620 --> 00:04:02.789
también

104
00:04:04.460 --> 00:04:04.759
A quién?

105
00:04:06.400 --> 00:04:11.960
A la psicóloga? Tú le das, yo le doy. Ustedes

106
00:04:11.979 --> 00:04:12.580
son todos unos

107
00:04:12.620 --> 00:04:15.340
faltas de respeto

108
00:04:16.000 --> 00:04:18.850
Correa, a ti de las cosas, los bienes materiales de

109
00:04:18.889 --> 00:04:24.829
tu familia¿ Qué tú has querido heredar? Abuelo Paez Que

110
00:04:24.889 --> 00:04:29.410
Abuelo Paez Él vino huyendo a Nueva York Sí, porque

111
00:04:29.529 --> 00:04:33.300
él Se echó a reír en un tren En los 70,

112
00:04:32.779 --> 00:04:34.860
y él tenía dos dientes de oro Y lo atracaron

113
00:04:34.879 --> 00:04:39.079
para quitarle los dientes No sé qué traer

114
00:04:39.100 --> 00:04:39.220
Si no,

115
00:04:39.699 --> 00:04:42.639
no se puede ni reír Suerte que mi padrino Andrés

116
00:04:42.660 --> 00:04:43.470
Julio fue quien hizo el trabajo

117
00:04:43.620 --> 00:04:44.339
que era el técnico

118
00:04:44.379 --> 00:04:49.920
dental. Entonces, bueno, para él tenía un picón, un tocadisco grande,

119
00:04:50.420 --> 00:04:53.120
que era un mueble grande, parecía un mueble de televisión,

120
00:04:53.939 --> 00:04:56.540
que a los lados tenía gavetas para guardar los LP.

121
00:04:57.620 --> 00:05:01.810
Entonces ahí se guardaban los LP y eso. Y mi

122
00:05:01.870 --> 00:05:03.970
abuelo lo desbarató un día con un pique, porque mi

123
00:05:04.009 --> 00:05:06.389
hermano cogió el área de guardar los LP para guardar

124
00:05:06.730 --> 00:05:11.170
cosas ilegales. ¡Oh! y si me mando ayuda que clavaba

125
00:05:11.410 --> 00:05:11.610
porque

126
00:05:11.649 --> 00:05:12.350
una vez se tiraron

127
00:05:12.470 --> 00:05:14.430
y no encontraron nada y ahí descubrimos que era ahí

128
00:05:14.449 --> 00:05:14.870
que estaba

129
00:05:15.209 --> 00:05:16.730
ok entonces¿ qué te gustaría heredar?

130
00:05:16.930 --> 00:05:19.500
ese mueble abuelo de barato yo quería heredar eso porque

131
00:05:19.509 --> 00:05:21.240
él oía ahí radio estaba el radio

132
00:05:21.420 --> 00:05:21.750
ahí

133
00:05:22.100 --> 00:05:26.240
arriba el tocadisco abajo tenía una gavetica y al lado

134
00:05:26.300 --> 00:05:28.339
era un mueble muy chulo muy bonito y yo quisiera

135
00:05:28.360 --> 00:05:31.259
heredar siempre eso porque mi hermano está de dale que

136
00:05:31.279 --> 00:05:34.759
eso no es nada jajaja Mi abuelo lo desbarató. Él

137
00:05:34.819 --> 00:05:36.990
siempre me decía, esto va a ser tuyo

138
00:05:37.300 --> 00:05:37.639
Porque yo eso

139
00:05:37.680 --> 00:05:38.160
lo decía.

140
00:05:38.839 --> 00:05:43.050
Jimena,¿ qué tú querías heredar de tus abuelos? Material.

141
00:05:43.230 --> 00:05:44.910
Ay, Dios mío. Mi abuelito está escuchando esto y te

142
00:05:44.949 --> 00:05:47.470
lo voy a decir de una vez, Nino. Mi abuelita

143
00:05:47.509 --> 00:05:50.670
tiene en el comedor, tiene como un marco con varias tazas.

144
00:05:50.750 --> 00:05:53.829
Son de estas tazas muy mexicanas, de barro, muy

145
00:05:53.850 --> 00:05:54.370
tradicionales

146
00:05:55.069 --> 00:05:58.910
preciosísimas.¿ Café tazas o té tazas? ¿Qué? ¿Eh? ¡Ey, ey,

147
00:05:58.970 --> 00:05:59.490
ey

148
00:06:00.050 --> 00:06:00.589
¡Boli, no!

149
00:06:01.180 --> 00:06:01.649
Eso no con

150
00:06:01.689 --> 00:06:01.980
la abuela

151
00:06:02.189 --> 00:06:03.829
¡Sola, defiéndeme! Yo no entendí ese chiste.

152
00:06:04.230 --> 00:06:06.629
No, se lo explicamos en comercial. ¡Ya, ya, ya, ya, ya! ¡Ya!

153
00:06:11.420 --> 00:06:13.220
Siga

154
00:06:13.240 --> 00:06:17.620
con el comentario. Perdón, perdón, perdón. Pensé que estaba en

155
00:06:17.639 --> 00:06:19.170
la aplicación. La rubia

156
00:06:19.339 --> 00:06:19.379
se

157
00:06:19.660 --> 00:06:19.860
está

158
00:06:19.920 --> 00:06:20.759
ardiendo la rubia.

159
00:06:20.860 --> 00:06:22.040
Pensé que estaba en la aplicación.

160
00:06:22.079 --> 00:06:24.370
Ya no te oxígenes el cabello, por favor. No, no

161
00:06:24.550 --> 00:06:27.850
estoy aquí hoy. El chiste es que mi abuelito tiene

162
00:06:27.910 --> 00:06:30.129
como un marco con muchas tazas y desde que soy

163
00:06:30.189 --> 00:06:32.209
niña siempre he querido tomar café en esas tazas, pero

164
00:06:32.250 --> 00:06:35.870
no me dejaron. Entonces, ahora ese marco sigue ahí y

165
00:06:35.889 --> 00:06:40.180
en esas tazas guardan moneditas, hilos, guardan cosas así por

166
00:06:40.189 --> 00:06:42.399
el estilo, pero también en ese comedor hay un cuadro

167
00:06:42.699 --> 00:06:46.639
enorme de la última cena. Enorme. Y tú dirás,¿ pero

168
00:06:46.699 --> 00:06:48.939
por qué quieres eso? Y yo, nada más por coleccionarlo.

169
00:06:48.959 --> 00:06:49.180
A mí

170
00:06:49.399 --> 00:06:51.339
me gusta la última cena. Yo lo tengo en mi casa.

171
00:06:51.850 --> 00:06:52.149
Es como

172
00:06:52.209 --> 00:06:53.850
muy latino eso, ¿no? La última cena.

173
00:06:53.870 --> 00:06:55.910
Ustedes saben que es mi papá

174
00:06:56.930 --> 00:07:00.889
Qué quiere?¿ Qué quiere?¿ Quiere darte la última cena? Ay, ¿qué?¿

175
00:07:00.910 --> 00:07:02.620
Qué es lo que pasa? María Luisa

176
00:07:02.639 --> 00:07:08.100
dijo que cuando la invitan es una... Me siento acosada

177
00:07:08.139 --> 00:07:09.680
el día de hoy. María Luisa dijo...

178
00:07:09.980 --> 00:07:14.560
Tu corte nuevo de pelo ha dejado deslumbrado a todo

179
00:07:14.620 --> 00:07:15.350
el mundo. Dale

180
00:07:15.370 --> 00:07:17.980
pelo a mamá. Dale pelo a mamá

181
00:07:18.509 --> 00:07:20.230
Cuidado con esa frase.¿ Por qué?

182
00:07:21.550 --> 00:07:21.620
¡Ya

183
00:07:22.750 --> 00:07:22.860
¡Ya

184
00:07:23.170 --> 00:07:23.329
¡Ya

185
00:07:23.569 --> 00:07:24.329
¡Adelante!

186
00:07:24.410 --> 00:07:24.589
¡Adelante

187
00:07:25.449 --> 00:07:28.199
¡Miren! Señor, ahora hay que tirar por la aplicación antes

188
00:07:28.240 --> 00:07:34.019
del tiempo. No, bueno, para que haga el tren de... ¡Muévelo, muévelo! ¡Muévelo! ¡Muévelo! ¡Muévelo! ¡Muévelo!

189
00:07:34.040 --> 00:07:34.160
¡Muévelo

190
00:07:34.300 --> 00:07:44.350
¡Muévelo! ¡Muévelo! ¡Muévelo! ¡Muévelo! Un tipo cascarrabia. Ustedes saben ya

191
00:07:44.410 --> 00:07:47.870
quién salí, ¿no? Mi papá cascaqué todo. O sea, es

192
00:07:47.910 --> 00:07:50.720
una cosa increíble. Y él tenía una caja fuerte, que

193
00:07:50.740 --> 00:07:53.100
eso la celaba con la vida. En la caja fuerte

194
00:07:53.120 --> 00:07:57.220
estaban los dientes de nosotros cuando éramos chiquitos. Ay, yo

195
00:07:57.259 --> 00:07:59.350
también tengo mis dientes de leche. Dinero en dólares. ¿Dólares?

196
00:07:59.839 --> 00:08:03.339
Y prendas de oro. Prendas heredadas, que es un prendedor

197
00:08:03.360 --> 00:08:06.110
de mi abuelo. Los anillos de él, no sé qué.

198
00:08:06.170 --> 00:08:11.089
Mi papá tenía un anillo de zafiro espectacular que siempre usaba.

199
00:08:11.829 --> 00:08:14.089
Un buen día lo metió en la caja fuerte. Yo decía, papi,

200
00:08:14.110 --> 00:08:16.209
ese anillo tú me lo vas a dejar. Era grandísimo,

201
00:08:16.250 --> 00:08:18.379
pero yo lo amaba. Tú me vas a dar ese anillo.

202
00:08:18.420 --> 00:08:20.800
Y yo detrás del anillo, detrás del anillo. Un buen día,

203
00:08:21.879 --> 00:08:25.399
mis hermanos invitaron unos amigos a la casa.¿ Sabes que

204
00:08:25.439 --> 00:08:29.569
los muchachos inventan? Le han mostrado la caja fuerte. Se

205
00:08:29.689 --> 00:08:33.330
desapareció el anillo. Y mi papá, ustedes se podrán imaginar,

206
00:08:33.509 --> 00:08:35.070
el anillo que yo quería.

207
00:08:35.429 --> 00:08:38.409
Mi bisabuelo Alvarado de Jesús tuvo dos hijos de crianza,

208
00:08:38.870 --> 00:08:39.720
dos tíos míos.

209
00:08:39.960 --> 00:08:41.610
Yo le boté un ombligo a mi hermano

210
00:08:42.440 --> 00:08:46.700
El ombligo. Habían ombligos en la caja fuerte también. El

211
00:08:46.759 --> 00:08:51.909
ombligo del menor. Jonathan, te quiero mucho. El de Sheraton,

212
00:08:51.990 --> 00:08:55.779
el paga. Yo le llevo siete años. Y el ombligo

213
00:08:55.799 --> 00:08:58.899
estaba en un frasco, el ombligo. Ah, el ombligo. Y yo, ¡ah!

214
00:08:59.000 --> 00:08:59.919
Se lo bebiste

215
00:09:00.250 --> 00:09:00.299
Sí

216
00:09:00.370 --> 00:09:01.230
Se bebió el agua y

217
00:09:01.250 --> 00:09:01.370
mostró

218
00:09:01.389 --> 00:09:03.970
el ombligo. Acaba que era una ostra. Ay, no, qué asco.

219
00:09:04.009 --> 00:09:08.080
Mi bisabuelo, don Alvarado de Jesús, tenía dos hijos de crianza,

220
00:09:08.240 --> 00:09:10.440
pero uno lo supo después, o sea, que era antiguo

221
00:09:10.480 --> 00:09:14.250
como quiera de uno. Y a mi bisabuelo le decían Mr. T,

222
00:09:14.309 --> 00:09:16.750
porque usaba muchas prendas y su petición era que lo

223
00:09:16.789 --> 00:09:17.870
enterraran con sus prendas.

224
00:09:17.909 --> 00:09:17.970
¡Wow!

225
00:09:18.110 --> 00:09:18.950
Todo hace

226
00:09:19.289 --> 00:09:22.389
oro!¡ Tipo el actor Mr. T! ¡Exacto!¡ Todo hace oro!

227
00:09:22.950 --> 00:09:23.470
Recuerdo ya.

228
00:09:23.669 --> 00:09:26.690
Mi bisabuelo, de parte materna, murió. Y ustedes saben que

229
00:09:26.789 --> 00:09:29.750
antes no enterraban en nicho, enterraban en tierra. Los nichos

230
00:09:29.809 --> 00:09:34.620
son recientes. Bueno, pasó eso. Y un día bebiendo un sábado,

231
00:09:35.419 --> 00:09:37.940
mis tíos recordaron que hacía cinco años que me había

232
00:09:37.960 --> 00:09:38.860
enterrado mi bisabuelo.

233
00:09:39.240 --> 00:09:39.840
Con la prenda.

234
00:09:39.940 --> 00:09:40.559
Con la prenda.

235
00:09:40.779 --> 00:09:41.460
Y dijeron...

236
00:09:42.279 --> 00:09:46.830
Ahí hay un dinero. Recolectaron a cinco sobrinos, entre ellos

237
00:09:46.850 --> 00:09:54.190
estaba yo. Arrancamos bajo lluvia a desenterrar. Dios mío, cuando

238
00:09:54.230 --> 00:09:57.159
encontramos algo sólido que chocó, yo dije, esto es madera,

239
00:09:57.500 --> 00:10:01.299
esto es madera. Vino el Zacatecas del cementerio y preguntó,¿

240
00:10:01.440 --> 00:10:05.929
qué ustedes buscan? Y yo, Don Alvarado está ya en

241
00:10:05.950 --> 00:10:06.370
la equina.

242
00:10:06.909 --> 00:10:09.909
¡Ay, Dios mío! Tú eres nuestro sexto hombre y es

243
00:10:09.970 --> 00:10:13.049
hora de que entres al juego. Llama y se parte

244
00:10:13.110 --> 00:10:17.009
del show. 809-333.¿ O tengo que decir el guión? No

245
00:10:17.049 --> 00:10:18.669
creo que tenga que decir el guión,¿ o sí?¿ O

246
00:10:19.009 --> 00:10:23.120
por qué le pusiste el guión? 809-333- No, suena raro.

247
00:10:23.169 --> 00:10:24.840
Le hace falta como un ritmo, ¿no? La mejor excusa.

248
00:10:26.899 --> 00:10:32.789
Llama ahora. 809-333-1057 Llama ahora.

249
00:10:33.149 --> 00:10:34.350
A ti, a ti, a ti que estás en el

250
00:10:34.389 --> 00:10:39.289
canal de YouTube, cuéntame qué te gustaría heredar, heredar, heredar,

251
00:10:39.409 --> 00:10:43.509
heredar de tus abuelos o de tus padres. Mañanero, buenos días.

252
00:10:44.889 --> 00:10:50.409
Buen día, Mañanero. Dale, canalla. Guau, eh. Que Dios lo

253
00:10:50.529 --> 00:10:56.570
tenga en gloria a mi abuelo Pepe. Él nunca... nunca

254
00:10:56.690 --> 00:11:01.460
supo que yo quería heredar la mula. Una mula que

255
00:11:01.500 --> 00:11:04.500
él cuando bebía se daba esos humos y esa mula

256
00:11:04.559 --> 00:11:07.190
lo llevaba derechito a la casa

257
00:11:08.419 --> 00:11:08.929
No, no, no.

258
00:11:09.990 --> 00:11:10.929
Oye,¿ qué pasa?

259
00:11:11.110 --> 00:11:14.690
Hay algunos animales, ustedes saben mejor que yo, que ya

260
00:11:14.850 --> 00:11:15.990
de la costumbre

261
00:11:16.149 --> 00:11:17.100
van directo en los campos

262
00:11:17.309 --> 00:11:20.350
Y muchas veces los tigres se estaban en la barra,

263
00:11:20.389 --> 00:11:22.669
bebían y la mula llegaba a la casa. Yo

264
00:11:22.730 --> 00:11:26.049
estoy borracho.¿ Cómo así? Yo bebo con Zoe en la

265
00:11:26.129 --> 00:11:26.549
terraza

266
00:11:26.590 --> 00:11:26.899
de casa

267
00:11:28.370 --> 00:11:30.919
Y yo... Me preparo mi trago y le doy hielo

268
00:11:30.940 --> 00:11:31.259
a Zoe.

269
00:11:32.740 --> 00:11:34.320
Cuando tú le das trago, ella sabe.¿ Tú le das

270
00:11:34.360 --> 00:11:36.159
hielo de tu trago? No.

271
00:11:37.320 --> 00:11:39.570
Yo fumo con mi neverita al lado, mi cosa. Entonces,

272
00:11:39.590 --> 00:11:41.929
cuando me preparo mi neverita, le echo hielo a ella.

273
00:11:43.070 --> 00:11:45.850
Cuando ella ve que duro mucho buscando en el hielo, dice,

274
00:11:45.889 --> 00:11:49.029
ya este hielo lo puede agarrar. Entonces, ella entra para

275
00:11:49.049 --> 00:11:52.590
la casa, le ladra a Alessandra. Alessandra dice, Sobe, me dijo.

276
00:11:53.269 --> 00:11:53.929
Mañana

277
00:11:54.330 --> 00:11:55.009
es el buen

278
00:11:55.029 --> 00:11:55.309
día.

279
00:11:55.490 --> 00:11:56.450
Ya, Correa, ven, entra.

280
00:11:56.889 --> 00:11:58.370
Hola, buenos días.

281
00:11:58.750 --> 00:11:59.350
Buenos días.

282
00:12:00.179 --> 00:12:01.129
Cómo estás, mi amor?

283
00:12:01.750 --> 00:12:02.889
Extrañándote

284
00:12:04.070 --> 00:12:06.049
Yo también te extrañaba. Tú estás de tu cuenta.

285
00:12:06.769 --> 00:12:07.289
Radio Show.

286
00:12:07.820 --> 00:12:11.220
Cuéntame. Oye, mi amor, yo te quiero hacer una pregunta.

287
00:12:11.960 --> 00:12:12.950
Cómo así? Sí

288
00:12:13.639 --> 00:12:16.139
puedo hacerte la... Yo entiendo que puedo hacerte la verdad.

289
00:12:16.399 --> 00:12:16.899
Dale.

290
00:12:18.759 --> 00:12:22.820
Por qué a... A la psicóloga, tú le ofreces edad

291
00:12:22.879 --> 00:12:24.850
y yo te escribo por Instagram y tú no me

292
00:12:24.929 --> 00:12:26.659
respondes para que me de a mí también.

293
00:12:29.659 --> 00:12:32.210
¡Oye! ¡Oye! ¡Oye! Ahora

294
00:12:32.289 --> 00:12:34.799
viene el único bloque al que nos interesa meterle.