May 1, 2026
Casos y citas que inmigración está reagendando y devolviendo por falta de abogados

Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/el-mananero-radio--3086101/support.
WEBVTT
1
00:00:01.610 --> 00:00:03.870
Estamos de regreso en el Mañanero por la Bacana 105.7 y
2
00:00:04.389 --> 00:00:09.689
vamos a recibir directamente desde Estados Unidos. Mejor. Arroba Cabanillas,
3
00:00:09.830 --> 00:00:13.089
tu abogado. Buenos dÃas.¿ Será Rafa o será Cabanillas? Buen dÃa.
4
00:00:14.179 --> 00:00:17.120
Pero, muchachos, y regresad de la cabina.
5
00:00:18.160 --> 00:00:19.339
Yo trabajo aquà todavÃa.
6
00:00:20.899 --> 00:00:24.940
Uepa. No, no, yo dije, ya los retiraron.¿ Qué es
7
00:00:25.019 --> 00:00:26.140
lo que hay, boli?¿ Qué es lo que hay aqu�
8
00:00:26.160 --> 00:00:28.579
Fue un placer, mi gente, de compartir esta mañanita aquÃ
9
00:00:28.640 --> 00:00:33.609
con ustedes desde New York City. Oye, el viernes estoy allá, so,
10
00:00:33.710 --> 00:00:35.659
guárdame el desayuno que voy para allá para el estudio.
11
00:00:36.450 --> 00:00:39.179
En tempranito, tempranito. Rafa,¿ de qué vamos a hablar hoy?
12
00:00:40.859 --> 00:00:44.679
Bueno, Boli, estamos teniendo unos liguitos y unas situaciones aquÃ
13
00:00:44.920 --> 00:00:47.219
en los Estados Unidos y en algunas de las embajadas
14
00:00:47.240 --> 00:00:49.460
donde me lo están dando como el cubo el agua
15
00:00:49.479 --> 00:00:52.649
a la gente. Las entrevistas de pareja y las entrevistas
16
00:00:52.689 --> 00:00:56.289
en los procesos consulares se están poniendo un poquito más
17
00:00:56.969 --> 00:01:01.049
intimidadoras con relación a las preguntas y a las informaciones.
18
00:01:01.850 --> 00:01:04.310
Para todos los que están allá en la República Dominicana,
19
00:01:04.359 --> 00:01:10.739
que están casi casi presentándose a situaciones de entrevista, muchos
20
00:01:10.780 --> 00:01:14.219
que están tal vez en proceso de remoción de condición,
21
00:01:14.239 --> 00:01:17.049
o sea, los que tienen la residencia temporal, no me
22
00:01:17.090 --> 00:01:19.569
pasen mucho tiempo allá, por favor, traten de regresarse a
23
00:01:19.590 --> 00:01:22.750
los Estados Unidos cuanto antes posible. Si se me van
24
00:01:22.769 --> 00:01:24.870
de vacaciones, váyanse una o dos semanas, no se me
25
00:01:24.909 --> 00:01:28.790
pasen mucho tiempo, porque inmigración está tomando decisiones drásticas. Y
26
00:01:28.950 --> 00:01:33.090
para los procesos migratorios, preferiblemente es tenerlo en manos de abogado.
27
00:01:33.569 --> 00:01:37.079
Si usted está siendo peticionado, obvio que usted tiene alguien
28
00:01:37.099 --> 00:01:38.760
aquà en los Estados Unidos que le está sometiendo a
29
00:01:38.780 --> 00:01:44.049
una petición. Para cualquier preguntita, inquietud, situación que usted tenga,
30
00:01:44.069 --> 00:01:45.689
el 646-362-1004 es el número de comunicarse aquà directamente en
31
00:01:45.709 --> 00:01:51.689
los Estados Unidos. Y el numerito que yo creo que
32
00:01:51.750 --> 00:01:54.030
tenemos aquà atrás en pantalla, el de WhatsApp, ahà se
33
00:01:54.069 --> 00:01:57.370
puede comunicar con nosotros también internacionalmente desde allá de la
34
00:01:57.430 --> 00:02:02.890
República Dominicana directamente aquà con nuestras oficinas, con un mensajito.
35
00:02:03.129 --> 00:02:05.870
Es muy importante que tenga abogado. Es importante de que
36
00:02:05.930 --> 00:02:08.669
no pierda los chelitos que usted está invirtiendo en esas peticiones.
37
00:02:09.069 --> 00:02:12.330
Inmigración no devuelve dinero. Si usted ya en una planilla
38
00:02:12.689 --> 00:02:14.770
la sometió con pago, ellos recibieron el pago y la
39
00:02:14.830 --> 00:02:18.250
planilla tuvo un error. Ahà no hay dinero reembolsado. Hay
40
00:02:18.289 --> 00:02:20.090
que rehacer la planilla y volver a pagar.
41
00:02:21.000 --> 00:02:23.740
Rafa,¿ a qué se debe?¿ A qué se debe, Rafa,
42
00:02:23.900 --> 00:02:29.159
que inmigración está devolviendo y cancelando cita a gente que
43
00:02:29.219 --> 00:02:30.710
se presente sin abogado?
44
00:02:32.370 --> 00:02:34.629
La razón por la cual muchas de estas citas la
45
00:02:34.650 --> 00:02:38.150
están cambiando automáticamente sin previo aviso y usualmente cuando se
46
00:02:38.169 --> 00:02:41.270
están presentando, si no tiene documentación o no tiene tal
47
00:02:41.289 --> 00:02:46.120
vez abogado, le están reprogramando citas para que traigan más informaciones,
48
00:02:46.240 --> 00:02:50.139
para hacer cierto tipo de preguntas. Aquà en los Estados
49
00:02:50.219 --> 00:02:53.710
Unidos te la pueden reprogramar hasta si tú necesitas un traductor.
50
00:02:53.810 --> 00:03:00.669
Ya inmigración no está proveyendo traductores o intérpretes que te traduzcan,
51
00:03:00.770 --> 00:03:03.370
sino que tú tienes que traer tu propio intérprete. Te
52
00:03:03.409 --> 00:03:06.199
la pueden cambiar por esa misma razón también. Y en
53
00:03:06.280 --> 00:03:10.280
muchos casos las evidencias, las pruebas de que son pareja,
54
00:03:10.740 --> 00:03:12.400
le están rechazando en muchos de los casos.
55
00:03:13.699 --> 00:03:18.259
Vamos, vamos, vamos, vamos a enumerar cuáles serÃan los riesgos
56
00:03:18.419 --> 00:03:21.979
reales y con y con y con ejemplo práctico, Rafa,
57
00:03:22.000 --> 00:03:24.099
del que se presente sin abogado.
58
00:03:25.439 --> 00:03:29.699
Bueno, hace como dos semanas fÃsicamente yo estuve aquà en
59
00:03:29.740 --> 00:03:34.039
el 26 de Federal Plaza con una pareja donde la esposa
60
00:03:34.090 --> 00:03:37.129
habÃa venido por frontera, dominicanos, ella ya habÃa venido por frontera.
61
00:03:37.669 --> 00:03:42.310
Estábamos sentados y el inspector, o sea, el agente de inmigración,
62
00:03:42.830 --> 00:03:46.449
le está haciendo ciertas preguntas.¿ Qué sucede? Dentro de las
63
00:03:46.490 --> 00:03:51.189
preguntas yo me las llevo, que son preguntas medio chuecas.
64
00:03:51.210 --> 00:03:53.969
O sea, tú me las estás preguntando para ponerme la
65
00:03:54.009 --> 00:03:57.969
gente nerviosa. Ahà tuve yo mismo la oportunidad, como que dice,
66
00:03:58.030 --> 00:04:01.939
de interchecar y decirle, espérate, déjame yo reformatear. Y él
67
00:04:01.960 --> 00:04:04.120
se incomodó un poquito, pero él no me puede decir
68
00:04:04.159 --> 00:04:08.500
que no. El cliente titubeó en la respuesta y Y
69
00:04:08.560 --> 00:04:11.960
yo interjecté también en acomodar de la manera como él
70
00:04:12.020 --> 00:04:16.139
lo dijo, lo que habÃa dicho. Muchas veces un abogado
71
00:04:16.250 --> 00:04:20.050
te puede ayudar en acomodar la respuesta, en pedir que
72
00:04:20.110 --> 00:04:24.129
se rehaga la pregunta de la manera correcta como debe ser.
73
00:04:24.769 --> 00:04:26.930
Me le hizo la misma pregunta como tres veces. Se
74
00:04:26.949 --> 00:04:28.569
la hizo dos veces al esposo y una vez a
75
00:04:28.610 --> 00:04:32.129
la mujer. La mujer estaba súper nerviosa y yo fui
76
00:04:32.170 --> 00:04:35.110
como que dice que le ayudé a empujar. Esa pareja
77
00:04:35.170 --> 00:04:38.430
no hubiera ido con nosotros ese dÃa. y automáticamente se
78
00:04:38.550 --> 00:04:42.029
hubieran colgado, y gracias a Dios salieron de ahà con
79
00:04:42.050 --> 00:04:42.910
la residencia aprobada.
80
00:04:43.870 --> 00:04:44.810
DÃgame MarÃa Luisa.
81
00:04:45.310 --> 00:04:48.759
Rafa,¿ qué es lo que evalúa el cónsulo, en este
82
00:04:48.839 --> 00:04:51.199
caso la persona que es la encargada de estas citas?
83
00:04:51.819 --> 00:04:55.800
Cuando te reagenda, en el caso de las peticiones, te
84
00:04:56.379 --> 00:04:56.899
reagendan
85
00:04:56.939 --> 00:04:57.259
las citas,
86
00:04:57.329 --> 00:04:58.550
qué es lo que sucede, qué es lo que ellos ven?
87
00:05:00.100 --> 00:05:03.060
Bueno, de las últimas que no han reagendado es que
88
00:05:03.100 --> 00:05:06.240
no ha habido suficiente. Ellos pidieron más pruebas. Ellos te
89
00:05:06.339 --> 00:05:09.800
envÃan una carta y te dicen mira las evidencias que sometiste,
90
00:05:09.819 --> 00:05:13.560
la documentación que sometió. Yo requiero y casi siempre es
91
00:05:13.720 --> 00:05:17.689
evidenciar que existe una relación. Por ejemplo, si tú estás,
92
00:05:17.850 --> 00:05:20.389
si tú y yo estamos casados y yo te estoy
93
00:05:20.470 --> 00:05:22.009
pidiendo a ti, tú eres mi esposa que está en
94
00:05:22.029 --> 00:05:26.529
República Dominicana, yo en Estados Unidos. Es normal que me
95
00:05:26.649 --> 00:05:31.949
pidan récord de llamadas. Es normal que me pidan récord
96
00:05:32.009 --> 00:05:34.589
de dinero que yo te he enviado. Es normal que
97
00:05:34.629 --> 00:05:38.470
me pidan ver el historial mÃo de viajes. O sea,
98
00:05:38.569 --> 00:05:41.389
cuántas veces yo he viajado porque si te tengo allá
99
00:05:41.509 --> 00:05:43.750
y no casamos y tú eres la esposa mÃa para
100
00:05:43.769 --> 00:05:45.509
mi cumpleaños, es muy probable que yo viaje para tu
101
00:05:45.569 --> 00:05:48.970
cumpleaños también. Si hay alguna fecha especial para tu aniversario
102
00:05:48.990 --> 00:05:53.560
o cualquier Navidad o Año Nuevo o eventos que suceden,
103
00:05:53.579 --> 00:05:56.540
mis vacaciones, lo más probable es que debe haber un patrón,
104
00:05:56.620 --> 00:06:00.810
una secuencia. Entonces, En los últimos casos que yo he visto,
105
00:06:00.910 --> 00:06:03.509
cuando tú haces el proceso consular, no se pide nada
106
00:06:03.529 --> 00:06:08.069
de esa información. El proceso consular simplemente pide los impuestos,
107
00:06:08.149 --> 00:06:11.720
pide los pasaportes, la partida de nacimiento. Y hoy ya
108
00:06:11.759 --> 00:06:16.720
estamos viendo que están pidiendo más de esa evidencia de convivencia.
109
00:06:17.420 --> 00:06:19.720
Eso ahora mismo es lo que ha aguantado. De los
110
00:06:19.759 --> 00:06:23.120
más recientes casos, esas son las evidencias que me están pidiendo.
111
00:06:23.160 --> 00:06:27.430
Es como que dice una evaluación de la relación antes
112
00:06:27.449 --> 00:06:28.670
de presentarse a una entrevista.
113
00:06:29.569 --> 00:06:33.810
A Enrique Ernesto. Mi querido, hay una pregunta.¿ No es
114
00:06:33.870 --> 00:06:37.509
contra la ley el no tener un traductor para las
115
00:06:37.589 --> 00:06:43.769
citas de los que quieren legalizarse allá?¿ O es obligando
116
00:06:43.790 --> 00:06:45.050
a que aprendan inglés?
117
00:06:47.550 --> 00:06:50.439
Bueno, la ciudadanÃa es obligatoria. O sea, la ciudadanÃa, tú
118
00:06:50.620 --> 00:06:53.079
tienes que ir inglés y no puedes llevar intérprete. Pero
119
00:06:53.199 --> 00:06:56.490
inmigración lo que dijo, mira, tú quieres papeles, tú quieres residencia, bueno,
120
00:06:56.629 --> 00:07:00.310
ya no voy a asumir el costo de tener que
121
00:07:00.370 --> 00:07:04.329
tener empleados traductores para que vengan aquà a darte a
122
00:07:04.389 --> 00:07:08.220
ti un beneficio de traducción a tu idioma. Trae tú
123
00:07:08.240 --> 00:07:11.439
tu propio traductor o tu intérprete y encárgate tú de eso.
124
00:07:11.899 --> 00:07:13.899
Eso fue lo que el sistema hizo. Si a
125
00:07:13.980 --> 00:07:17.769
una gente le reagentaron la cinta por no llegar con abogado,¿
126
00:07:18.529 --> 00:07:19.920
qué hace Cabanilla de una vez?
127
00:07:21.339 --> 00:07:26.629
Inmediatamente se somete una planilla llamada una G-28. Se le
128
00:07:26.670 --> 00:07:31.009
notifica Migración, wey, Migración, mira, cabanillas, ahora somos los abogados
129
00:07:31.040 --> 00:07:35.399
de este caso o el mismo dÃa de la próxima cita.
130
00:07:35.439 --> 00:07:37.660
Entonces nos presentamos porque de una vez te reagendan y
131
00:07:37.800 --> 00:07:41.480
te dicen, mira, vas a recibir en correo la próxima cita. So,
132
00:07:41.560 --> 00:07:44.610
inmediatamente ya para la próxima cita tienes que traer abogados,
133
00:07:44.699 --> 00:07:47.370
pero solamente nosotros mismos, si vienen con tiempo, por lo
134
00:07:47.430 --> 00:07:49.970
menos unas dos o tres semanas antes de la cita,
135
00:07:50.310 --> 00:07:53.610
nosotros sometemos una G28 y dejamos a ver de anticipación
136
00:07:53.970 --> 00:07:55.370
que estamos representando a ese cliente.
137
00:07:56.310 --> 00:08:01.180
Aparte de la presentación en corte,¿ cuál es otro proceso?¿
138
00:08:01.620 --> 00:08:05.819
Es vital, es recomendable tener la representación de Cabanillas?
139
00:08:07.279 --> 00:08:09.779
Obligatoriamente, Boli, ya aquà en los Estados Unidos lo que
140
00:08:09.860 --> 00:08:13.639
son los divorcios y casos de familia se están llevando
141
00:08:13.660 --> 00:08:17.100
a cabo y tienen que ser obligatoriamente por manos de
142
00:08:17.139 --> 00:08:20.050
abogados y aquà en los Estados Unidos. Si usted tiene
143
00:08:20.089 --> 00:08:23.550
su pareja en el exterior, pero usted vive en los
144
00:08:23.629 --> 00:08:26.720
Estados Unidos, es preferible someter y poner el divorcio en
145
00:08:27.079 --> 00:08:30.199
los Estados Unidos, enviar solo su pareja en el exterior,
146
00:08:30.240 --> 00:08:34.740
en el extranjero, conseguir la firma y devolverlo o divorciarse
147
00:08:34.759 --> 00:08:39.480
aquà directamente. Inmigración está también rechazando muchos casos y hemos
148
00:08:39.500 --> 00:08:45.110
visto casos negados, no reemplazados, no reagendados, sino cancelados con
149
00:08:45.149 --> 00:08:47.870
aquella gente que ha hecho los divorcios a vapor. Ya
150
00:08:47.929 --> 00:08:49.950
esos divorcios a vapor aquà en los Estados Unidos no
151
00:08:50.049 --> 00:08:54.159
son aceptados Y si la persona estaba viviendo fÃsicamente en
152
00:08:54.179 --> 00:08:57.519
los Estados Unidos, el divorcio tiene que ser un divorcio americano.
153
00:08:58.539 --> 00:09:03.590
Finalmente, Rafa, una recomendación a toda esa persona que necesitan
154
00:09:04.909 --> 00:09:08.509
ir acompañado de un abogado.¿ Dónde se pueden comunicar contigo?
155
00:09:10.110 --> 00:09:13.019
Bueno, ahora mismo se pueden comunicar directamente a través de
156
00:09:13.059 --> 00:09:17.370
nuestras redes en cabanillas a tu abogado. a través de Instagram,
157
00:09:17.509 --> 00:09:23.460
Facebook y también YouTube y directamente 646-362-1004. Aquà en los
158
00:09:23.500 --> 00:09:25.879
Estados Unidos es el número directo a marcar. Si usted
159
00:09:25.899 --> 00:09:28.740
lo marca ahora, no vas a conseguir ahora mismo en
160
00:09:28.779 --> 00:09:34.059
vivo aquà en nuestras instalaciones. Recuérdese, 16 oficinas y la número 17. Boli,
161
00:09:34.080 --> 00:09:36.139
llame a la tienda la semana que viene, Boli. Cuento
162
00:09:36.210 --> 00:09:37.730
contigo que tú me vas a enseñar a la oficina.
163
00:09:39.970 --> 00:09:40.970
Gracias, hermano.¿ Cómo es?
164
00:09:42.480 --> 00:09:44.559
Cuento contigo que la semana que viene me enseñan la
165
00:09:44.580 --> 00:09:45.250
oficina de cabanillas
166
00:09:45.539 --> 00:09:48.080
Te voy a dar un tour, muchachos. Ahora voy yo
167
00:09:49.200 --> 00:09:55.429
a comprar cemento PVC por una gotera que encontré. Próximamente,
168
00:09:55.529 --> 00:09:56.980
cabanillas en República Dominicana
169
00:09:57.330 --> 00:10:00.129
¡Gracias, Rafa!
1
00:00:01.610 --> 00:00:03.870
2
00:00:04.389 --> 00:00:09.689
3
00:00:09.830 --> 00:00:13.089
4
00:00:14.179 --> 00:00:17.120
5
00:00:18.160 --> 00:00:19.339
6
00:00:20.899 --> 00:00:24.940
7
00:00:25.019 --> 00:00:26.140
8
00:00:26.160 --> 00:00:28.579
9
00:00:28.640 --> 00:00:33.609
10
00:00:33.710 --> 00:00:35.659
11
00:00:36.450 --> 00:00:39.179
12
00:00:40.859 --> 00:00:44.679
13
00:00:44.920 --> 00:00:47.219
14
00:00:47.240 --> 00:00:49.460
15
00:00:49.479 --> 00:00:52.649
16
00:00:52.689 --> 00:00:56.289
17
00:00:56.969 --> 00:01:01.049
18
00:01:01.850 --> 00:01:04.310
19
00:01:04.359 --> 00:01:10.739
20
00:01:10.780 --> 00:01:14.219
21
00:01:14.239 --> 00:01:17.049
22
00:01:17.090 --> 00:01:19.569
23
00:01:19.590 --> 00:01:22.750
24
00:01:22.769 --> 00:01:24.870
25
00:01:24.909 --> 00:01:28.790
26
00:01:28.950 --> 00:01:33.090
27
00:01:33.569 --> 00:01:37.079
28
00:01:37.099 --> 00:01:38.760
29
00:01:38.780 --> 00:01:44.049
30
00:01:44.069 --> 00:01:45.689
31
00:01:45.709 --> 00:01:51.689
32
00:01:51.750 --> 00:01:54.030
33
00:01:54.069 --> 00:01:57.370
34
00:01:57.430 --> 00:02:02.890
35
00:02:03.129 --> 00:02:05.870
36
00:02:05.930 --> 00:02:08.669
37
00:02:09.069 --> 00:02:12.330
38
00:02:12.689 --> 00:02:14.770
39
00:02:14.830 --> 00:02:18.250
40
00:02:18.289 --> 00:02:20.090
41
00:02:21.000 --> 00:02:23.740
42
00:02:23.900 --> 00:02:29.159
43
00:02:29.219 --> 00:02:30.710
44
00:02:32.370 --> 00:02:34.629
45
00:02:34.650 --> 00:02:38.150
46
00:02:38.169 --> 00:02:41.270
47
00:02:41.289 --> 00:02:46.120
48
00:02:46.240 --> 00:02:50.139
49
00:02:50.219 --> 00:02:53.710
50
00:02:53.810 --> 00:03:00.669
51
00:03:00.770 --> 00:03:03.370
52
00:03:03.409 --> 00:03:06.199
53
00:03:06.280 --> 00:03:10.280
54
00:03:10.740 --> 00:03:12.400
55
00:03:13.699 --> 00:03:18.259
56
00:03:18.419 --> 00:03:21.979
57
00:03:22.000 --> 00:03:24.099
58
00:03:25.439 --> 00:03:29.699
59
00:03:29.740 --> 00:03:34.039
60
00:03:34.090 --> 00:03:37.129
61
00:03:37.669 --> 00:03:42.310
62
00:03:42.830 --> 00:03:46.449
63
00:03:46.490 --> 00:03:51.189
64
00:03:51.210 --> 00:03:53.969
65
00:03:54.009 --> 00:03:57.969
66
00:03:58.030 --> 00:04:01.939
67
00:04:01.960 --> 00:04:04.120
68
00:04:04.159 --> 00:04:08.500
69
00:04:08.560 --> 00:04:11.960
70
00:04:12.020 --> 00:04:16.139
71
00:04:16.250 --> 00:04:20.050
72
00:04:20.110 --> 00:04:24.129
73
00:04:24.769 --> 00:04:26.930
74
00:04:26.949 --> 00:04:28.569
75
00:04:28.610 --> 00:04:32.129
76
00:04:32.170 --> 00:04:35.110
77
00:04:35.170 --> 00:04:38.430
78
00:04:38.550 --> 00:04:42.029
79
00:04:42.050 --> 00:04:42.910
80
00:04:43.870 --> 00:04:44.810
81
00:04:45.310 --> 00:04:48.759
82
00:04:48.839 --> 00:04:51.199
83
00:04:51.819 --> 00:04:55.800
84
00:04:56.379 --> 00:04:56.899
85
00:04:56.939 --> 00:04:57.259
86
00:04:57.329 --> 00:04:58.550
87
00:05:00.100 --> 00:05:03.060
88
00:05:03.100 --> 00:05:06.240
89
00:05:06.339 --> 00:05:09.800
90
00:05:09.819 --> 00:05:13.560
91
00:05:13.720 --> 00:05:17.689
92
00:05:17.850 --> 00:05:20.389
93
00:05:20.470 --> 00:05:22.009
94
00:05:22.029 --> 00:05:26.529
95
00:05:26.649 --> 00:05:31.949
96
00:05:32.009 --> 00:05:34.589
97
00:05:34.629 --> 00:05:38.470
98
00:05:38.569 --> 00:05:41.389
99
00:05:41.509 --> 00:05:43.750
100
00:05:43.769 --> 00:05:45.509
101
00:05:45.569 --> 00:05:48.970
102
00:05:48.990 --> 00:05:53.560
103
00:05:53.579 --> 00:05:56.540
104
00:05:56.620 --> 00:06:00.810
105
00:06:00.910 --> 00:06:03.509
106
00:06:03.529 --> 00:06:08.069
107
00:06:08.149 --> 00:06:11.720
108
00:06:11.759 --> 00:06:16.720
109
00:06:17.420 --> 00:06:19.720
110
00:06:19.759 --> 00:06:23.120
111
00:06:23.160 --> 00:06:27.430
112
00:06:27.449 --> 00:06:28.670
113
00:06:29.569 --> 00:06:33.810
114
00:06:33.870 --> 00:06:37.509
115
00:06:37.589 --> 00:06:43.769
116
00:06:43.790 --> 00:06:45.050
117
00:06:47.550 --> 00:06:50.439
118
00:06:50.620 --> 00:06:53.079
119
00:06:53.199 --> 00:06:56.490
120
00:06:56.629 --> 00:07:00.310
121
00:07:00.370 --> 00:07:04.329
122
00:07:04.389 --> 00:07:08.220
123
00:07:08.240 --> 00:07:11.439
124
00:07:11.899 --> 00:07:13.899
125
00:07:13.980 --> 00:07:17.769
126
00:07:18.529 --> 00:07:19.920
127
00:07:21.339 --> 00:07:26.629
128
00:07:26.670 --> 00:07:31.009
129
00:07:31.040 --> 00:07:35.399
130
00:07:35.439 --> 00:07:37.660
131
00:07:37.800 --> 00:07:41.480
132
00:07:41.560 --> 00:07:44.610
133
00:07:44.699 --> 00:07:47.370
134
00:07:47.430 --> 00:07:49.970
135
00:07:50.310 --> 00:07:53.610
136
00:07:53.970 --> 00:07:55.370
137
00:07:56.310 --> 00:08:01.180
138
00:08:01.620 --> 00:08:05.819
139
00:08:07.279 --> 00:08:09.779
140
00:08:09.860 --> 00:08:13.639
141
00:08:13.660 --> 00:08:17.100
142
00:08:17.139 --> 00:08:20.050
143
00:08:20.089 --> 00:08:23.550
144
00:08:23.629 --> 00:08:26.720
145
00:08:27.079 --> 00:08:30.199
146
00:08:30.240 --> 00:08:34.740
147
00:08:34.759 --> 00:08:39.480
148
00:08:39.500 --> 00:08:45.110
149
00:08:45.149 --> 00:08:47.870
150
00:08:47.929 --> 00:08:49.950
151
00:08:50.049 --> 00:08:54.159
152
00:08:54.179 --> 00:08:57.519
153
00:08:58.539 --> 00:09:03.590
154
00:09:04.909 --> 00:09:08.509
155
00:09:10.110 --> 00:09:13.019
156
00:09:13.059 --> 00:09:17.370
157
00:09:17.509 --> 00:09:23.460
158
00:09:23.500 --> 00:09:25.879
159
00:09:25.899 --> 00:09:28.740
160
00:09:28.779 --> 00:09:34.059
161
00:09:34.080 --> 00:09:36.139
162
00:09:36.210 --> 00:09:37.730
163
00:09:39.970 --> 00:09:40.970
164
00:09:42.480 --> 00:09:44.559
165
00:09:44.580 --> 00:09:45.250
166
00:09:45.539 --> 00:09:48.080
167
00:09:49.200 --> 00:09:55.429
168
00:09:55.529 --> 00:09:56.980
169
00:09:57.330 --> 00:10:00.129







