Jan. 26, 2026

245. El tema con: ALL ABOUT US (Ft. Más Nadie)

245. El tema con: ALL ABOUT US (Ft. Más Nadie)
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon
Episodio múltiplo de 5 y es significa que estamos SOLOS como les encantaaaaa🤩 y en nuestro viaje a Europa el pasado año, vimos un libro que se llama ‘’All About Us’’, que es como un diario donde nos hace diferentes tipos de ejercicios para nosotros decir cosas sobre nosotros, asi como los Friends Files, y a ustedes que les encanta saber de nosotros, sabemos que lo van a gozarrrrrr😂 www.patreon.com/cuentalealpodcast
WEBVTT

1
00:00:11.490 --> 00:00:15.089
Cuéntale al podcast. Bienvenidos, bienvenidos a otro episodio más de

2
00:00:15.130 --> 00:00:17.079
Cuéntale al Podcast, Irma. Hola

3
00:00:17.309 --> 00:00:23.109
Panda,¿ qué tal? Te veo hoy intelectual. Hoy estás elevado.

4
00:00:23.179 --> 00:00:27.949
Hoy te siento que saliste de Harvard. Hoy te siento...¿

5
00:00:28.010 --> 00:00:29.000
Cuántos libros leíste hoy?

6
00:00:29.260 --> 00:00:33.500
No, no he leído libros hoy. Tengo que retomar eso de...

7
00:00:34.460 --> 00:00:37.520
No de leer, porque sí sigo leyendo, pero del pace.

8
00:00:38.259 --> 00:00:40.060
El pace del ritmo, del...

9
00:00:42.500 --> 00:00:43.340
Cómo

10
00:00:43.380 --> 00:00:48.409
se llama eso? El beat. Porque como que estoy más lento,

11
00:00:48.429 --> 00:00:49.090
entonces no me gusta

12
00:00:49.289 --> 00:00:51.189
Sin embargo, tu look, wow. Espectacular.

13
00:00:51.869 --> 00:00:53.270
Mi look dice lo contrario. Tu look

14
00:00:53.289 --> 00:00:54.390
dice que tú le entiendes.

15
00:00:54.429 --> 00:00:56.210
Dice ahí en el live que parezco de Glee.

16
00:00:56.909 --> 00:00:57.009
De

17
00:00:57.130 --> 00:00:59.869
Glee también. De Harry Potter. Ajá. Toda la gente en

18
00:00:59.929 --> 00:01:02.920
el live, porque la gente en el live ve esto...

19
00:01:03.880 --> 00:01:05.829
Cuando se grabó. Usted está viendo esto. Yo no le

20
00:01:05.849 --> 00:01:07.049
voy a decir ni cuándo. No, ni lo

21
00:01:07.090 --> 00:01:08.450
diga porque la gente no está preparada.

22
00:01:08.469 --> 00:01:10.510
La gente no está preparada. Después de cuánto tiempo usted

23
00:01:10.530 --> 00:01:14.430
está escuchando esto en Spotify y en las plataformas digitales.

24
00:01:15.290 --> 00:01:20.909
Porque son cosas que pasan. Que pasan. Y cosas que pasan. ¿Verdad?

25
00:01:21.370 --> 00:01:21.730
Ajá

26
00:01:22.790 --> 00:01:27.430
Estoy un poquito agripado, como podrán notar. Pero estamos aquí, ¿no?

27
00:01:27.670 --> 00:01:32.019
Que es lo importante. Entonces, nada. Básicamente... En el viaje

28
00:01:32.079 --> 00:01:36.269
que estuvimos juntos Irma y yo, pues en Europa. En

29
00:01:36.290 --> 00:01:38.290
uno de los viajes. Sí, porque ya usted vio varios,

30
00:01:38.790 --> 00:01:41.530
gracias a Dios. Esperemos que usted haya visto varios y

31
00:01:42.920 --> 00:01:45.519
que no hayamos podido ir al otro. Pues en el

32
00:01:45.540 --> 00:01:49.420
de Europa yo encontré una tienda que se llama Flying Tigers.

33
00:01:50.239 --> 00:01:53.260
que me encantó, que tiene muchísima chuchería. Entonces encontré un

34
00:01:53.519 --> 00:01:55.000
libro que dice All About Us.

35
00:01:55.480 --> 00:01:55.959
Ay, Dios mío.

36
00:01:56.019 --> 00:02:00.439
A Journal to Share Fun Facts, Memories and Secrets with

37
00:02:00.480 --> 00:02:07.780
Your Friends. O sea, un diario para compartir datos curiosos,

38
00:02:07.939 --> 00:02:13.039
memorias y secretos con... ¿Qué? De tus amigos. Eso está

39
00:02:13.090 --> 00:02:14.259
como los Friends File.

40
00:02:14.409 --> 00:02:15.419
Es como un Friends File

41
00:02:15.659 --> 00:02:17.289
Oh, Dios mío. Me

42
00:02:17.310 --> 00:02:17.729
siento

43
00:02:18.629 --> 00:02:19.330
en el cole.

44
00:02:20.000 --> 00:02:22.830
Para el que se acuerda de los Friends File de Sanrio,

45
00:02:23.349 --> 00:02:26.949
que eran espectaculares. Yo siempre soñé con tener uno, pero

46
00:02:26.969 --> 00:02:30.210
nunca sacaron uno de Bats Maru. Entonces como que no podía.

47
00:02:32.110 --> 00:02:33.889
Debiste de romper el estereotipo y comprarte el

48
00:02:33.909 --> 00:02:36.389
de Hello Kitty. Ahí en ese momento no lo rompía.

49
00:02:38.129 --> 00:02:43.210
Pero hubiese sido en esta época y pues lo hubiese hecho, obviamente.

50
00:02:43.490 --> 00:02:45.289
Pero es que también el que más me gustaba realmente

51
00:02:45.310 --> 00:02:47.969
era Bats Maru. Si me hubiese gustado otro,

52
00:02:49.460 --> 00:02:50.819
Pero habían... De

53
00:02:50.840 --> 00:02:51.259
Keropi.

54
00:02:51.500 --> 00:02:52.460
Ajá. Y ese

55
00:02:52.479 --> 00:02:54.280
era como varonil. Pero parece que no lo volvieron a

56
00:02:54.319 --> 00:02:55.560
traer porque más nunca yo lo encontré.

57
00:02:55.680 --> 00:02:56.780
Y Pochaco era medio varonil.

58
00:02:56.800 --> 00:02:59.360
Y Pochaco era medio varonil. Sí. Pero no... Mi segundo

59
00:02:59.400 --> 00:03:05.219
favorito era Keropi. El zapito. Pero no... No lo traían.

60
00:03:05.659 --> 00:03:07.939
Yo no lo tuve porque esa vaina era muy cara también.

61
00:03:07.960 --> 00:03:08.919
El que tenía eso...

62
00:03:08.979 --> 00:03:09.680
Sí, eran caros.

63
00:03:10.080 --> 00:03:11.780
Yo le decía a mi mamá para comprar eso y

64
00:03:11.800 --> 00:03:13.879
me decía, toco, coge una macota y escribe ahí. Exacto

65
00:03:14.550 --> 00:03:15.669
Y para el que no sabe lo que era un

66
00:03:15.710 --> 00:03:22.050
Fern Fire, señor, era un cuaderno Con una portada diseñada, obviamente,

67
00:03:22.090 --> 00:03:29.500
de estos muñequitos de Sanrio. Que la principal de Sanrio

68
00:03:29.560 --> 00:03:32.240
es Hello Kitty. Que, por cierto, dicen que es diabólica.

69
00:03:33.259 --> 00:03:33.500
Todos los

70
00:03:33.560 --> 00:03:36.719
muñequitos son diabólicos. Que tiene un trastorno diabólico. Claro. Cosa

71
00:03:36.759 --> 00:03:40.199
que a mí me parece difícil de creer. Supuestamente, una

72
00:03:40.259 --> 00:03:46.340
muchacha tenía... Dato al margen. Una muchacha tenía una hija

73
00:03:46.379 --> 00:03:46.979
que era muda.

74
00:03:47.860 --> 00:03:47.919
Mmm...

75
00:03:48.599 --> 00:03:52.840
Entonces, ella le pidió al diablo que la dejara hablar

76
00:03:52.879 --> 00:03:59.219
y que ella, en retorno, o sea, para pagarle, le

77
00:03:59.240 --> 00:04:04.620
iba a hacer como algo para adorarlo, como para, tú sabes,

78
00:04:05.479 --> 00:04:06.199
como una...

79
00:04:06.539 --> 00:04:09.189
Sí, como un agradecimiento.

80
00:04:09.210 --> 00:04:12.150
Un agradecimiento, exacto, como una ofrenda o algo. Y la

81
00:04:12.189 --> 00:04:14.719
ofrenda fue... Hello Kitty, supuestamente

82
00:04:15.449 --> 00:04:17.709
Por lo que he escuchado toda mi vida. Y por

83
00:04:17.750 --> 00:04:21.209
eso Hello Kitty no tiene boca. Que no sé si

84
00:04:21.250 --> 00:04:24.439
escucharon a una de las de...¿ Cómo se llama esto?

85
00:04:26.660 --> 00:04:33.410
Una de las presidentes del... de esa empresa, de Sanrio

86
00:04:33.939 --> 00:04:35.790
dijo que Hello Kitty no era una gata.

87
00:04:36.850 --> 00:04:38.170
ella

88
00:04:38.189 --> 00:04:40.470
ni supo decir yo creo que era una niña una

89
00:04:41.269 --> 00:04:42.110
niña con bigote

90
00:04:42.649 --> 00:04:44.290
palabra kitty que significa

91
00:04:44.769 --> 00:04:45.069
gata,

92
00:04:45.509 --> 00:04:49.860
gatita polla

93
00:04:50.800 --> 00:04:53.639
la presidenta de mercadeo de la empresa dijo que no

94
00:04:53.699 --> 00:04:54.180
era una gata

95
00:04:55.040 --> 00:04:55.800
la votaron seguro

96
00:04:56.720 --> 00:04:57.980
Yo creo que sí que la votaron después de eso.

97
00:04:58.000 --> 00:05:00.860
Es más, nunca la he vuelto a escuchar. En una entrevista,

98
00:05:00.959 --> 00:05:02.509
eso se volvió viral y todo el mundo diciendo, pero¿

99
00:05:02.569 --> 00:05:03.459
cómo tú me vas a decir que no es una

100
00:05:03.500 --> 00:05:05.970
gata y tiene la oreja puntiaguda y tiene bigote? Y

101
00:05:06.009 --> 00:05:10.009
se llama Hello Kitty. Exactamente. Pero se llamaba Hello Kitty

102
00:05:10.649 --> 00:05:14.370
y que su mascota es un gato. Decía que era

103
00:05:14.410 --> 00:05:16.490
una niña y que la mascota de Hello Kitty era

104
00:05:16.509 --> 00:05:22.449
un gato. Oye, eso... Eso lo entendió... Mira, muchachos. Nadie. Entonces,

105
00:05:22.560 --> 00:05:24.180
después de decir eso, si ya no era un gato,

106
00:05:24.819 --> 00:05:26.970
deja que la gente crea que es un gato porque

107
00:05:27.069 --> 00:05:28.949
tú tú tumbales ese santo a la gente que no

108
00:05:29.029 --> 00:05:31.769
es un gato cuando toda la vida todo el mundo

109
00:05:31.790 --> 00:05:35.050
ha pensado que es un gato eso fue una estrategia

110
00:05:35.069 --> 00:05:37.689
de mercadeo no sé al menos que fue de maldad

111
00:05:37.709 --> 00:05:39.480
para ponerla a sonar otra vez Hello Kitty pero no

112
00:05:39.519 --> 00:05:42.100
creo porque Hello Kitty siempre ha sonado hay una hasta

113
00:05:42.160 --> 00:05:44.910
yo tengo un abrigo Hello Kitty tú Sí, claro.

114
00:05:45.189 --> 00:05:45.970
Rompiendo estereotipos.

115
00:05:46.490 --> 00:05:46.930
Me gustó

116
00:05:47.269 --> 00:05:49.389
Hay un muñequito que está pegado ahora que se parece

117
00:05:49.410 --> 00:05:49.850
a Hello Kitty.

118
00:05:50.050 --> 00:05:54.170
Esa es... Como primita de ella. Kuromi. Ajá, Kuromi. Kuromi,

119
00:05:54.470 --> 00:05:56.569
que es prima de Hello Kitty. La primita

120
00:05:56.860 --> 00:05:57.779
Está pegada la prima.

121
00:05:58.180 --> 00:06:01.839
Pues Kuromi es de esa misma familia, para esta generación.

122
00:06:01.860 --> 00:06:05.600
Dice Lía, ese entró y salió ese mismo día de

123
00:06:05.639 --> 00:06:07.279
la compañía. Yo creo que sí. Esa mira, muchas veces

124
00:06:07.300 --> 00:06:11.180
no la dejaron hablar más en un micrófono. Está dibujando. Etuche.

125
00:06:12.009 --> 00:06:16.529
Entonces Kuromi, una primita que es como media punky, que

126
00:06:16.610 --> 00:06:20.170
tiene como un traje como negro, como con morado, creo

127
00:06:20.189 --> 00:06:23.500
que son los colores de Kuromi. También estaba Keropi, que

128
00:06:23.600 --> 00:06:23.759
era

129
00:06:24.720 --> 00:06:25.319
el

130
00:06:25.379 --> 00:06:29.240
sapo. Estaba Pochaco, que era el perrito. Estaba My Melody,

131
00:06:29.680 --> 00:06:33.420
que era un conejito. Nadie la quería. Estaba Chococat, que

132
00:06:33.500 --> 00:06:36.550
era un gato. Ese me gustaba, el gato prieto. El

133
00:06:36.569 --> 00:06:42.629
gato negro, ajá. Estaba Batsmaru, que era un pingüinito. Estaba también...¿

134
00:06:45.329 --> 00:06:48.439
Cuál otra, Irma? ¡Ay! Había uno, el que era un

135
00:06:48.500 --> 00:06:50.279
perro que volaba. Ese se llamaba...

136
00:06:50.319 --> 00:06:51.000
Nadie compró ese

137
00:06:51.040 --> 00:06:55.139
tampoco. Que tenía las orejas grandísimas.¿ Mashmallow era el que

138
00:06:55.160 --> 00:06:55.639
se llamaba?

139
00:06:55.720 --> 00:06:56.839
No, no sé, la

140
00:06:56.879 --> 00:06:59.199
verdad.¡ Dios mío!¿ Cómo era llamado ese perro?

141
00:06:59.519 --> 00:07:00.060
Nadie lo compró. ¡Ay!

142
00:07:00.079 --> 00:07:04.410
Estaba Keples, que era el patito. El pato. Bueno, pues

143
00:07:04.430 --> 00:07:08.689
en fin. Estaban muchísimas de esas gentes. Y pues ellos tenían...

144
00:07:10.240 --> 00:07:16.279
muchísimas cosas. Entrar a esa tienda era un... ¡Cinnamon! Dice Daniel,

145
00:07:16.300 --> 00:07:16.920
la que se llamaba el

146
00:07:16.980 --> 00:07:18.519
perro...

147
00:07:18.730 --> 00:07:23.009
El perro con las...¡ Cinnamon Roll! Bueno, una de esas dos.¡

148
00:07:23.769 --> 00:07:27.129
Cinnamon Roll! No, es otro. Ese no es el perro... Bueno,

149
00:07:27.189 --> 00:07:27.899
no sé

150
00:07:29.569 --> 00:07:32.970
El punto es que esa tienda tenía ahí en la

151
00:07:33.050 --> 00:07:38.689
Plaza Lincoln una tiendecita chiquitica. Pero llena de muchísimas cosas.

152
00:07:38.709 --> 00:07:42.199
E ir ahí era un... Era un sueño. Para todos

153
00:07:42.220 --> 00:07:44.959
los que nos gustaban lo útil y todas esas cosas.

154
00:07:45.519 --> 00:07:48.110
Pues el Friends File, que volvemos al Friends File.

155
00:07:48.509 --> 00:07:50.009
¡Volviendo! Luego de

156
00:07:50.170 --> 00:07:55.000
siete minutos hablando chica. Volvemos al Friends File, que era

157
00:07:55.079 --> 00:07:59.680
un cuaderno que tenía una portada como acolchadita de este

158
00:07:59.860 --> 00:08:03.860
muñeco que usted elegía. Y adelante tenían stickers chiquiticos, como

159
00:08:03.899 --> 00:08:07.920
un emoji chiquitico, muchos. Entonces, habían preguntas que tú las

160
00:08:07.939 --> 00:08:11.620
pegabas en cada página. Entonces, cada persona ponía adelante su sticker.

161
00:08:11.800 --> 00:08:12.370
Uno elegía, exacto

162
00:08:12.519 --> 00:08:14.310
Y ponía Irma García, por ejemplo. Y entonces, en la

163
00:08:14.370 --> 00:08:17.550
página siguiente decía, tu crush. Entonces, Irma ponía su sticker

164
00:08:17.589 --> 00:08:18.350
y ponía su respuesta.

165
00:08:18.509 --> 00:08:18.750
Ajá.

166
00:08:19.980 --> 00:08:20.310
Entonces...

167
00:08:20.709 --> 00:08:21.540
Qué disparate!

168
00:08:21.610 --> 00:08:22.399
Eso es lo que vamos a hacer ahora

169
00:08:23.339 --> 00:08:24.620
No, no es eso lo que vamos a hacer ahora.

170
00:08:25.779 --> 00:08:26.319
Vamos a...

171
00:08:27.620 --> 00:08:29.569
A mí me encantaba eso, pero ahora yo estoy analizando.¡

172
00:08:29.769 --> 00:08:30.720
Qué disparate!

173
00:08:30.959 --> 00:08:33.100
A mí me encantaba eso y llenarlo. Ay, ay, ay.

174
00:08:33.120 --> 00:08:37.559
Cada vez que alguien me decía¿ Quieres llenar mi Friends Value? ¡Ay, claro! ¡Feliz! Obviamente.

175
00:08:38.139 --> 00:08:41.860
Siempre me ha encantado hablar de mí. Entonces... Eso haremos ahora.

176
00:08:41.879 --> 00:08:44.870
Este libro se llama All About Us, que es como eso.

177
00:08:45.210 --> 00:08:55.299
La versión 2025... Bueno, 26 ya para ustedes. Correcto. Entonces, básicamente, como

178
00:08:55.340 --> 00:08:58.399
fui yo que lo compré, adelante dice cosas mías. Que dice,

179
00:08:58.740 --> 00:08:59.860
I like. Everything.

180
00:08:59.879 --> 00:09:00.539
O sea, me gusta.

181
00:09:00.700 --> 00:09:02.830
Te doy la respuesta. Everything.

182
00:09:03.070 --> 00:09:09.070
Y I don't like. It's a tutubut. Bueno, señores, te cuento.

183
00:09:09.250 --> 00:09:11.389
A mí me encanta ahora que dije it's a tutubut.

184
00:09:11.529 --> 00:09:11.909
Adelante.

185
00:09:11.970 --> 00:09:13.710
A mí me encanta que este episodio nosotros solos. Creo

186
00:09:13.730 --> 00:09:15.990
que vamos a cambiar la menéutica de ponerlo cada menos tiempo.

187
00:09:16.750 --> 00:09:16.830
No

188
00:09:16.870 --> 00:09:18.070
relajes. Ay, sí me gusta.

189
00:09:18.090 --> 00:09:18.940
Nos vamos a invitar gente ya

190
00:09:19.029 --> 00:09:22.769
Ay, para no bregar con gente que cancela. Tienen harto. Mira,

191
00:09:25.120 --> 00:09:28.419
pues me gusta este cuento que mi hermana se fue

192
00:09:28.440 --> 00:09:30.759
a medir unos jeans y le quedaban muy tubitos.

193
00:09:31.200 --> 00:09:31.519
Ok.

194
00:09:34.039 --> 00:09:35.740
Y mi hermana no supo decirle a la muchacha en

195
00:09:35.759 --> 00:09:38.779
ese momento, hace muchísimo, en inglés, que no le gustaban

196
00:09:38.820 --> 00:09:42.159
cómo le quedaban. Y entonces, Carla,¿ pero cómo tú lo

197
00:09:42.179 --> 00:09:47.250
hubieses dicho? It's I don't like it. It's a tu tubito. Mira,

198
00:09:48.110 --> 00:09:52.049
ese cuento de verdad. Espectacular. Entonces nada, I like, pero

199
00:09:52.070 --> 00:09:56.399
entonces eso es un espectro muy grande. Depende, podemos

200
00:09:56.460 --> 00:09:59.320
aprovechar el momento ya para tú decir quién es la

201
00:09:59.379 --> 00:10:00.190
persona que te gusta

202
00:10:00.679 --> 00:10:04.019
No es el momento. Irma, déjame en paz, de verdad.

203
00:10:04.059 --> 00:10:05.179
Estoy viendo si este es el momento.

204
00:10:05.200 --> 00:10:08.659
Pero suelta esa vaina. Diablo, tan desagradable.

205
00:10:08.879 --> 00:10:09.669
Ya, entre

206
00:10:10.220 --> 00:10:11.600
Ya se dañó el Friends File. Qué

207
00:10:11.659 --> 00:10:13.940
cosa. Coño, que tú no sueltas la vaina en todos

208
00:10:13.960 --> 00:10:15.960
los malditos episodios de la misma vaina. Ya, entre.

209
00:10:17.539 --> 00:10:19.399
Se acabó el episodio, señores. De verdad, gracias

210
00:10:19.419 --> 00:10:21.840
por... Sí, ya. Diez minutos. No vamos. El episodio más

211
00:10:21.919 --> 00:10:24.769
corto de Cuentas del Podcast. Ya. Tira ahí el cierre.

212
00:10:24.789 --> 00:10:29.370
Muchísimas gracias por todo. Oye. I like y I don't like.

213
00:10:29.389 --> 00:10:33.750
You like... Shopping. Pero no tiene que ser... No tiene...¿

214
00:10:34.350 --> 00:10:40.600
Cómo se llama? No tiene que ser... En inglés. Me

215
00:10:40.659 --> 00:10:44.379
gustan las compras. Vamos a poner. You like shopping. I

216
00:10:44.460 --> 00:10:49.049
don't like... Vamos a poner uno versus pagar tarjetas.

217
00:10:49.909 --> 00:10:50.950
Ah,¿ tienen que estar relacionados?

218
00:10:51.169 --> 00:10:54.970
No, pero lo estoy haciendo así. Estoy escribiendo con ustedes.

219
00:10:55.509 --> 00:10:56.809
Te gusta comprar, pero

220
00:10:56.889 --> 00:10:57.220
no te

221
00:10:57.250 --> 00:10:58.220
gusta pagar la tarjeta.

222
00:10:58.250 --> 00:10:58.879
Exactamente.

223
00:10:59.120 --> 00:10:59.700
Excelente.

224
00:11:00.759 --> 00:11:04.600
Me gusta comer, pero no me gusta engordar.

225
00:11:04.620 --> 00:11:07.860
Engordar. No, no, no.

226
00:11:07.899 --> 00:11:08.519
Entonces me

227
00:11:08.580 --> 00:11:09.059
gusta... Eh...

228
00:11:15.159 --> 00:11:16.340
Me gusta?¿ Qué me gusta?

229
00:11:16.879 --> 00:11:22.059
Te gusta tu trabajo, pero no te gusta madrugar. Eso

230
00:11:22.100 --> 00:11:23.250
fue para mí

231
00:11:24.139 --> 00:11:27.429
Has puesto un featuring. Madrugar, sí, porque yo no madrugo.

232
00:11:28.870 --> 00:11:32.529
Para que ustedes sepan,¿ qué tiempo tienen?¿ Párate ya cuánto tiempo?

233
00:11:32.549 --> 00:11:36.309
Yo no sé, como tres años, dos años. Ya son

234
00:11:36.330 --> 00:11:38.610
tres años. ¿Qué? Digo.¿ El apartamento mío?

235
00:11:38.769 --> 00:11:39.110
El apartamento

236
00:11:39.429 --> 00:11:39.929
No, yo empecé a

237
00:11:39.960 --> 00:11:41.149
trabajar como productora.¡

238
00:11:41.200 --> 00:11:43.220
Pues dígale que me quemó el apartamento!¡ Para que venga

239
00:11:43.259 --> 00:11:45.379
y me quémela! Mira que me falta, pues quémamela.

240
00:11:45.580 --> 00:11:48.039
Ah, que no me dice quién está hablando. Interferencia, mi gente.

241
00:11:48.059 --> 00:11:48.299
Dime.

242
00:11:48.570 --> 00:11:49.360
Qué es lo que te iba a decir? Que para

243
00:11:49.379 --> 00:11:50.840
que ustedes sepan, Irma tiene tantos años.

244
00:11:50.860 --> 00:11:51.779
Que yo nunca te he escuchado.

245
00:11:52.840 --> 00:11:53.299
Fatal.

246
00:11:53.740 --> 00:11:54.679
Pues yo estoy durmiendo a esa hora.

247
00:11:54.980 --> 00:11:56.059
También que me destaco yo.

248
00:11:56.080 --> 00:11:58.320
Ah, mira, me gusta cocinar, pero no me gusta fregar.

249
00:11:58.659 --> 00:11:59.019
Está bien.

250
00:11:59.139 --> 00:12:01.139
A mí no me gusta ni cocinar ni fregar. Ponlo ahí.

251
00:12:01.860 --> 00:12:05.080
Ok. Ok. Me gustan los hamburguesas,

252
00:12:05.120 --> 00:12:06.440
pero no me gustan los vegetales.

253
00:12:07.039 --> 00:12:11.820
Ah, muy bien. Me gusta la hamburguesa. Me está lagrimeando

254
00:12:11.840 --> 00:12:12.120
un ojo.

255
00:12:13.340 --> 00:12:15.440
Ay, no, mira. Faltan un par de episodios por grabar.

256
00:12:15.639 --> 00:12:16.120
Bueno

257
00:12:16.620 --> 00:12:25.559
Vamos a tirar para adelante. Entonces, tres. Oye, tres. Tres. Ay,

258
00:12:25.580 --> 00:12:32.669
Dios mío. Ese es el ojo lagrimeándome con la flema. Cuéntame.

259
00:12:32.769 --> 00:12:39.580
Tres fun facts de mí. Ay, Dios mío, padre. Fun facts.

260
00:12:39.649 --> 00:12:40.399
Tiene que ser fun.

261
00:12:40.820 --> 00:12:42.139
Ok, fun.¿ Qué fun?

262
00:12:45.779 --> 00:12:47.860
Ya, después de aquí no es tanto de mí, es

263
00:12:47.879 --> 00:12:48.399
de nosotros.

264
00:12:48.820 --> 00:12:51.740
Ok. Ah, yo tengo que decir tres fun facts de ti.

265
00:12:52.039 --> 00:12:53.399
No, no, o sea, que me ayude.

266
00:12:53.620 --> 00:12:53.980
Ah, ok.

267
00:12:54.139 --> 00:12:57.080
Esto es mío. Después las páginas siguientes son de nuestra amistad.

268
00:12:57.240 --> 00:13:05.639
Por favor, necesito destacarme. ay coño

269
00:13:05.799 --> 00:13:08.200
ok un fun fact del panda

270
00:13:09.120 --> 00:13:09.870
un fun fact

271
00:13:10.669 --> 00:13:13.029
tú siempre mencionas pero tú seguro ya tú lo mencionabas

272
00:13:13.070 --> 00:13:13.230
aquí

273
00:13:13.389 --> 00:13:15.169
no importa por el mío la vida que me la

274
00:13:15.190 --> 00:13:18.950
voy a inventar¿ qué yo digo? siempre

275
00:13:19.429 --> 00:13:23.570
tú siempre dices que tú estabas en un coro navideño

276
00:13:23.850 --> 00:13:25.350
ah estaba en el coro melodía

277
00:13:25.549 --> 00:13:28.279
ajá él le encanta decir esa vaina él

278
00:13:28.340 --> 00:13:31.779
también formaba parte atención Junior Bastur Tolomba

279
00:13:32.559 --> 00:13:33.059
Él estaba también.

280
00:13:33.330 --> 00:13:33.830
Claro.

281
00:13:34.299 --> 00:13:34.909
¿Qué?

282
00:13:35.529 --> 00:13:38.409
Estábamos ahí, fue cuando nos conocimos, cuando éramos niños. Sí, claro.

283
00:13:38.450 --> 00:13:43.029
Que va a escuchar este episodio. Por eso,

284
00:13:43.269 --> 00:13:53.980
cuando me preguntan cómo estás, no me puedo controlar. Será

285
00:13:54.340 --> 00:13:55.500
que ese es uno de las canciones.

286
00:13:55.659 --> 00:13:57.639
Pero ese no es de la Pinky. Ustedes se robaban canciones.

287
00:13:57.659 --> 00:13:58.440
Mi amor, ese no es la de...

288
00:14:00.090 --> 00:14:05.029
Eso no era Pinky. Claro que sí. Ay, Dios mío.

289
00:14:05.730 --> 00:14:07.029
El coro melodía era ladrón.

290
00:14:07.929 --> 00:14:11.679
Mi amor, imposible. Que el coro melodía eran canciones compuestas

291
00:14:11.700 --> 00:14:14.899
y escritas. No sé si compuestas, por lo menos escritas

292
00:14:15.360 --> 00:14:17.940
por mi tía Carolina.

293
00:14:18.059 --> 00:14:19.340
Pero para tú todavía no hacían cover.

294
00:14:20.399 --> 00:14:23.379
Claro que sí. Mi amor, hacíamos cover de Burrito Sabanero,

295
00:14:23.419 --> 00:14:25.470
de toda esa vaina, pero esta no era un cover.

296
00:14:26.389 --> 00:14:29.720
Ahora tú imagínate que me saquen el... Y yo con

297
00:14:30.009 --> 00:14:33.919
errado de que hiciera un cover. Bueno. Formaba parte del

298
00:14:33.980 --> 00:14:34.480
coro melodía.

299
00:14:34.539 --> 00:14:36.340
Excelente. Gran fun fact.

300
00:14:36.919 --> 00:14:38.269
Eso es un gran fun fact

301
00:14:38.620 --> 00:14:38.919
Claro.

302
00:14:39.460 --> 00:14:39.799
Vamos a

303
00:14:39.840 --> 00:14:40.860
ver algo de...

304
00:14:40.940 --> 00:14:41.720
Otro fun fact.

305
00:14:41.919 --> 00:14:45.480
Vamos con...¿ Qué fun? Vamos con...

306
00:14:45.570 --> 00:14:47.120
Con qué?¿ Con la universidad?

307
00:14:47.259 --> 00:14:48.720
Tu etapa universitaria, sí.

308
00:14:48.759 --> 00:14:49.779
Llevé el banderín.

309
00:14:50.759 --> 00:14:51.000
Eso no

310
00:14:51.019 --> 00:14:52.639
es fun. Para mí fue fun.

311
00:14:53.080 --> 00:14:56.139
Estaba feliz llevando el banderín.

312
00:14:58.840 --> 00:15:01.570
Qué goza! Tan feliz que yo creo que tuve la foto. ¿Cómo?

313
00:15:01.789 --> 00:15:02.129
Algo así.

314
00:15:03.070 --> 00:15:03.309
Asustado

315
00:15:03.570 --> 00:15:06.190
estaba nervioso. Estaba nervioso y me dio conquillarme.

316
00:15:06.970 --> 00:15:07.789
Ay, qué cosa.

317
00:15:09.210 --> 00:15:11.090
Los nervios como que me componen.

318
00:15:13.470 --> 00:15:13.789
¿Pesado?

319
00:15:14.909 --> 00:15:19.220
O sea, como serio. Llevé el banderín de la carrera universitaria.

320
00:15:21.220 --> 00:15:22.879
Ahora vamos con tu vida.

321
00:15:23.360 --> 00:15:25.580
Te trabajo, vamos, si me gusta. Como una de cada cosa.

322
00:15:26.340 --> 00:15:28.019
Mi vida de trabajo, mi primer trabajo fue

323
00:15:28.480 --> 00:15:32.039
en... Eso lo sabe todo el mundo. Un dato curioso

324
00:15:32.080 --> 00:15:35.039
puede ser que...¿ Tú nunca has mandado currículum?

325
00:15:36.159 --> 00:15:37.240
O sí? Claro que sí.

326
00:15:37.259 --> 00:15:41.450
Yo pensé que no.¿ Te ha tocado de qué mandar currículum?

327
00:15:42.649 --> 00:15:42.950
Obvio.

328
00:15:43.350 --> 00:15:45.370
Ah, yo pensaba que no. No, de verdad, no por

329
00:15:45.429 --> 00:15:47.129
mala cosa, sino porque yo pensé que era como de

330
00:15:47.289 --> 00:15:49.610
recomendación en recomendación. Que tú estás mucho en un sitio

331
00:15:49.649 --> 00:15:50.379
y llégate a otro

332
00:15:50.529 --> 00:15:53.370
Ah, bueno. Me han recomendado, pero yo no he tenido

333
00:15:53.409 --> 00:15:54.210
que regar.¿ Tú

334
00:15:54.230 --> 00:15:56.309
has entrado al DABA?¿ Di que a buscar trabajo

335
00:15:56.490 --> 00:15:56.909
Ah, no, no.

336
00:15:57.610 --> 00:15:57.970
O di que...

337
00:15:58.070 --> 00:15:58.440
Eso existe

338
00:15:58.649 --> 00:16:01.360
al DABA. Eso hace mucho, yo no sé. Di que

339
00:16:01.759 --> 00:16:03.379
a LinkedIn. A buscar trabajo.

340
00:16:03.480 --> 00:16:03.559
Cómo

341
00:16:03.820 --> 00:16:06.279
se llama? A LinkedIn

342
00:16:07.289 --> 00:16:10.419
Cómo que se dice LinkedIn? LinkedIn. LinkedIn

343
00:16:10.759 --> 00:16:11.490
Yo digo Linkin

344
00:16:11.929 --> 00:16:12.460
Linkin

345
00:16:13.009 --> 00:16:13.929
Linkin. Linkin

346
00:16:14.230 --> 00:16:15.970
Park.¿ Tú has entrado a Linkin Park? Eh, no.

347
00:16:17.070 --> 00:16:17.610
La verdad es que no.

348
00:16:17.809 --> 00:16:20.860
O sea, mi pregunta... Tú sí, ¿verdad? Sí. ¿Cuándo? Hubo

349
00:16:20.899 --> 00:16:23.779
una etapa que yo empecé a mandar.¿ Cuándo fue eso?

350
00:16:24.320 --> 00:16:25.100
Apartamento mío

351
00:16:25.440 --> 00:16:26.899
Ya, coge seguro

352
00:16:28.100 --> 00:16:30.179
Lo mandé. Hasta

353
00:16:30.200 --> 00:16:30.500
yo quisiera

354
00:16:30.539 --> 00:16:32.529
saber de al lado para quedarme en el país, dicen.

355
00:16:33.509 --> 00:16:36.950
Cuándo tú mandaste? Porque de la universidad tú tenías mapache.

356
00:16:37.350 --> 00:16:39.450
No, pero yo empecé a trabajar... Ah,

357
00:16:39.610 --> 00:16:40.570
en M&M Productions.

358
00:16:40.590 --> 00:16:43.629
Pero antes de trabajar ahí yo estaba de Kikú, no hace.

359
00:16:43.649 --> 00:16:46.539
Ahora yo empecé a mandar cosas. Ni una respuesta, mi gente.

360
00:16:47.720 --> 00:16:50.940
Pues yo llegué... No, yo mandaba el currículum, pero por recomendación.

361
00:16:51.240 --> 00:16:53.240
No, o sea, tú tenías el trabajo y te decían,

362
00:16:53.279 --> 00:16:54.299
mándame el currículum ya

363
00:16:54.340 --> 00:16:55.519
para... No, mi amor, yo no tenía el trabajo. A

364
00:16:55.539 --> 00:16:57.100
mí me entrevistaban.¿ Qué tú te crees? Que toda mi

365
00:16:57.139 --> 00:16:58.639
vida ha sido así, fácil, por culas. No,

366
00:16:58.759 --> 00:17:01.379
espérate. No estoy diciendo que es fácil. Estoy diciendo que

367
00:17:01.419 --> 00:17:01.480
la

368
00:17:01.519 --> 00:17:02.679
gente quedaba... Que yo soy un nepo baby.

369
00:17:04.819 --> 00:17:06.900
Estoy diciendo... Yo no estoy diciendo eso. Yo estoy

370
00:17:06.940 --> 00:17:07.509
diciendo

371
00:17:07.849 --> 00:17:11.930
que la gente quedaba tan feliz con tu trabajo porque

372
00:17:11.990 --> 00:17:14.470
fue así. Tú llegaste a un lado... y

373
00:17:15.190 --> 00:17:19.190
por llegar ahí llegaste a otro cuando yo trabajaba en

374
00:17:19.630 --> 00:17:25.359
los zapatos ajá fue Luis Camaño que me recomendó exacto

375
00:17:26.859 --> 00:17:29.579
mandé mi currículum, me entrevistaron y me dieron el trabajo

376
00:17:30.259 --> 00:17:33.299
luego de ahí fue Frank que me llevó a Maeno

377
00:17:34.460 --> 00:17:39.019
de Maeno salí y Paola me recomendó a Johnny Rockets

378
00:17:40.099 --> 00:17:42.460
mandé el currículum, me entrevistaron y me dieron mi trabajo

379
00:17:43.289 --> 00:17:45.670
Luego de Johnny Roque, Paola sí no me entrevistó porque

380
00:17:45.690 --> 00:17:47.619
ella ya me conocía. Bueno, sí me entrevistó, obviamente, por

381
00:17:47.650 --> 00:17:51.400
los procesos internos, pero ella me llevó a Tricón. Entonces

382
00:17:51.420 --> 00:17:52.460
de ahí fui a Maeno

383
00:17:52.960 --> 00:17:53.170
Ahora

384
00:17:53.480 --> 00:17:57.099
regar el currículum, no, no he tenido que hacerlo. Entonces

385
00:17:57.160 --> 00:18:00.220
dice ahí que Aldaba sí existe, señores. Ah, existe. Gracias

386
00:18:00.259 --> 00:18:02.880
por el dato. Ah, mira. Yorli Beth.¿ Yorli Beth no

387
00:18:02.900 --> 00:18:08.769
es la teacher? Sí.¡ La teacher! Entonces, vamos a poner ahí... Nunca. Eh...

388
00:18:11.740 --> 00:18:15.519
pon que tú algo de trabajo eh

389
00:18:17.220 --> 00:18:17.819
trabajé

390
00:18:17.940 --> 00:18:20.769
bailé todas las canciones de Johnny Rojo

391
00:18:20.789 --> 00:18:22.200
trabajé con Tania Baez

392
00:18:23.009 --> 00:18:24.690
dato querido tía Tania

393
00:18:25.390 --> 00:18:30.410
con tía Tania ok entonces my biggest wish

394
00:18:30.509 --> 00:18:34.230
waiting on a wish I keep a thousand treetops¿ cuánta

395
00:18:34.289 --> 00:18:38.470
línea hay ahí? a thousand treetops yo digo que I

396
00:18:38.509 --> 00:18:41.069
want a paper cup inside me

397
00:18:42.910 --> 00:18:45.279
No puedo cantar lo otro porque estoy agripado. Qué pena.

398
00:18:45.299 --> 00:18:45.539
Qué pena

399
00:18:45.720 --> 00:18:51.710
Yo que quería escuchar esa nota. Mira. Yo estaba mirando esa.

400
00:18:51.750 --> 00:18:51.950
A mí

401
00:18:52.029 --> 00:18:54.990
me encanta en este episodio. Ay, Jackie no va a

402
00:18:55.019 --> 00:19:02.289
venir mi invitado. El 2026 ya. Nosotros solos, todos. Para

403
00:19:02.309 --> 00:19:03.619
que ahorita llegue uno

404
00:19:03.750 --> 00:19:08.509
Nosotros solos grabando cinco. Yo hablando solo.¿ Los tres que siguen? Ocho.

405
00:19:08.750 --> 00:19:09.950
O Quimen lo quinto.

406
00:19:09.990 --> 00:19:11.930
Pero soy yo la que estoy llevando este ritmo, mírame.

407
00:19:12.109 --> 00:19:13.369
Ah, sí, claro. Ahora.

408
00:19:13.390 --> 00:19:14.019
Dos, tres, cuatro

409
00:19:14.289 --> 00:19:18.039
Dar las seis de la tarde y ya mismo así. Resuelve, coño. Ajá.

410
00:19:18.079 --> 00:19:21.079
Mira, tu gran sueño es llevar gordos a otro país

411
00:19:21.180 --> 00:19:23.740
Llevar musicales a Broadway. ¿Qué?

412
00:19:23.759 --> 00:19:25.359
Me

413
00:19:25.420 --> 00:19:25.740
gusta.

414
00:19:27.150 --> 00:19:28.880
Iniciamos con cuál?¿ Con gordos o

415
00:19:29.200 --> 00:19:32.880
con divorciados? Mi color favorito, verde.

416
00:19:33.279 --> 00:19:34.539
Sí, el mío también, ponlo ahí.

417
00:19:36.000 --> 00:19:37.759
Mi comida favorita, china.

418
00:19:38.400 --> 00:19:38.900
Sí, la mía

419
00:19:38.940 --> 00:19:41.589
no. Y si es un plato dominicano, zancocho habichuelo. Bien

420
00:19:43.099 --> 00:19:43.539
Ok.

421
00:19:43.920 --> 00:19:45.049
Candy. ¿Qué

422
00:19:46.200 --> 00:19:48.400
Candy cane. Me gusta...

423
00:19:49.130 --> 00:19:50.089
Te gusta

424
00:19:50.569 --> 00:19:51.210
el...

425
00:19:51.930 --> 00:19:52.609
A mí me gusta...

426
00:19:53.410 --> 00:19:55.970
El brownie con helado.¿ Te gusta

427
00:19:56.009 --> 00:20:00.150
el peanut butter? El carrot cake. Ah, no, pero son

428
00:20:00.190 --> 00:20:01.319
un candy. Oye. Ah

429
00:20:01.509 --> 00:20:02.289
es un candy.

430
00:20:02.490 --> 00:20:03.109
Un candy.

431
00:20:03.130 --> 00:20:04.250
Cuando dicen candy, es como

432
00:20:04.289 --> 00:20:05.839
un paleta

433
00:20:07.650 --> 00:20:09.470
Los sour... No, Reese's.

434
00:20:11.630 --> 00:20:14.269
Sí. Bueno, también... A mí me gusta Reese's, me gusta

435
00:20:14.309 --> 00:20:20.049
el Kit Kat blanco. Claro. Me gusta... Me gusta el

436
00:20:20.069 --> 00:20:27.619
M&M amarillo. Me gusta... Los Milka. Milka, la más dulce.

437
00:20:27.680 --> 00:20:30.500
Pero Candy, yo creo que Candy es como más dulce.

438
00:20:31.440 --> 00:20:34.529
Candy es Candy dulce. Cuando te abre una fumita. Candy, Candy, Candy.¿

439
00:20:34.609 --> 00:20:36.579
A ella le gusta Candy?¿ Cómo dice?

440
00:20:36.859 --> 00:20:36.940
Le

441
00:20:36.980 --> 00:20:42.200
gustan los Jolly Rangers. Ay, eso me gusta. Le gustan

442
00:20:42.299 --> 00:20:43.359
los Sour Pearls.

443
00:20:43.400 --> 00:20:49.789
Me gustan los Skittles. Vamos a poner Sour Skittles. Sour Funk.

444
00:20:49.809 --> 00:20:52.750
Sour Skittles. Ok. Drink. Mascot Mioll.

445
00:20:53.920 --> 00:20:58.900
book

446
00:20:58.920 --> 00:20:59.740
la pareja del lado

447
00:21:00.740 --> 00:21:01.339
esa fue la última

448
00:21:02.019 --> 00:21:03.880
no, pero uno de los que más me ha gustado

449
00:21:03.940 --> 00:21:06.400
y lo voy a poner para no durar 700 horas yo

450
00:21:06.420 --> 00:21:13.720
pensando de Char y la Pena TV show Breaking Bad entonces,

451
00:21:13.900 --> 00:21:17.799
character ah, del TV show, no character Ross de Friends

452
00:21:20.440 --> 00:21:20.740
Movie

453
00:21:21.079 --> 00:21:21.779
The Help.

454
00:21:22.089 --> 00:21:23.240
Cuándo vamos a cambiar?

455
00:21:23.380 --> 00:21:26.490
No me ha llegado ninguna que me guste más. Singer.

456
00:21:27.230 --> 00:21:28.349
Shakira y Adele.

457
00:21:29.470 --> 00:21:30.269
Ya Shakira pasó.

458
00:21:30.609 --> 00:21:34.430
No. Después se conciertó menos y es fácil. Sport. Bueno

459
00:21:34.799 --> 00:21:40.670
Sport. Él va a poner voleibol para aparecer.

460
00:21:40.710 --> 00:21:42.529
Voleibol porque es el que más me gusta, pero no

461
00:21:42.549 --> 00:21:43.230
es que lo practico.

462
00:21:43.539 --> 00:21:45.160
Y porque la comunidad, pues...

463
00:21:45.380 --> 00:21:47.519
No, mi amor, ninguna comunidad. Yo tengo que ver con comunidad.

464
00:21:47.819 --> 00:21:48.839
Claro, tienes que apoyar a

465
00:21:48.880 --> 00:21:52.019
tu comunidad. Mi amor, obviamente, estamos ahí, somos parte de

466
00:21:52.059 --> 00:21:55.509
Community for Learning, pero... Te veo

467
00:21:55.529 --> 00:21:56.829
jugando padel, te veo, te veo.

468
00:21:56.869 --> 00:21:58.410
Yo no he jugado padel, pero yo no pongo voleibol,

469
00:21:58.450 --> 00:21:59.170
digo que por la comunidad.

470
00:21:59.529 --> 00:21:59.710
Claro

471
00:21:59.769 --> 00:22:01.470
que sí. Van, Paramore.

472
00:22:02.250 --> 00:22:02.609
Oyes.

473
00:22:08.710 --> 00:22:20.619
Animal, Panda. Song, Gravity. De Sara Bareilles. Game, The Sims. Ok.

474
00:22:20.680 --> 00:22:23.119
Entonces aquí, ya no vamos a ir contigo, pero aquí

475
00:22:23.200 --> 00:22:29.279
dice this or that.¿ Qué prefieres? Sweet or salty. Pero

476
00:22:29.339 --> 00:22:36.450
esto es mío, espérate. Salty. Sweet and salty. Yo voy

477
00:22:36.470 --> 00:22:37.109
a poner los dos.

478
00:22:37.450 --> 00:22:38.039
Oye, ahora.

479
00:22:38.150 --> 00:22:40.059
Me gustan sweet and salty. Movies or TV show? TV show.

480
00:22:40.119 --> 00:22:40.509
And you

481
00:22:40.859 --> 00:22:42.980
movies. Comedy or horror

482
00:22:43.079 --> 00:22:43.420
Horror. Comedy.

483
00:22:43.460 --> 00:22:43.819
Mornings

484
00:22:44.059 --> 00:22:55.160
or nights? Nights. Mornings. Dogs or cats? Dogs.¿ Dancing or singing? Singing.¿

485
00:22:55.539 --> 00:22:58.809
Board games or video games? Board games.¿ Travel to the past,

486
00:22:58.930 --> 00:23:02.970
to the future? To the future.¿ Puedo ir a mi abuela? Past,

487
00:23:03.069 --> 00:23:03.670
past

488
00:23:04.599 --> 00:23:06.660
Pero no para ver a los abuelos.

489
00:23:07.440 --> 00:23:10.400
Yo podría ir a ver a mi abuelo. Tú te

490
00:23:10.420 --> 00:23:14.859
fueras más para atrás. Hace. Hace. Entonces dice el timeline

491
00:23:14.880 --> 00:23:16.220
de mi vida. Por eso me lo voy a volar.

492
00:23:16.259 --> 00:23:18.819
Por favor. My friend. Aquí sí, Billman.

493
00:23:18.900 --> 00:23:19.660
Ay, ay, ay, no.

494
00:23:20.079 --> 00:23:24.299
Llegó mi momento. Llegó tu momento. Cuéntame. Ahora vamos a

495
00:23:24.460 --> 00:23:27.029
llenarlo tú.¿ O quieres que lo escriba yo? Sí.

496
00:23:27.990 --> 00:23:28.710
Te veo escribiendo.

497
00:23:28.910 --> 00:23:30.990
Déjame quitarme este anillito de relojito.

498
00:23:31.009 --> 00:23:33.309
Señor, el panda tiene un anillo de reloj increíble. Lo

499
00:23:33.349 --> 00:23:34.369
compró en Cartier

500
00:23:35.589 --> 00:23:44.140
Lo compré en las calles de Valencia. Dice aquí. Nombre,

501
00:23:44.380 --> 00:23:45.160
Irma García.

502
00:23:45.319 --> 00:23:45.680
Yes.

503
00:23:47.740 --> 00:23:49.950
Nickname, Vilmar

504
00:23:50.309 --> 00:23:52.430
Según Giancarlo. Birthday

505
00:23:51.730 --> 00:23:57.130
30 de septiembre. Entonces, Vilmar, ahora vamos. I like, I

506
00:23:57.150 --> 00:23:57.730
don't like.

507
00:23:58.170 --> 00:24:00.849
I don't like.¿ Qué tú like? I like to eat.

508
00:24:01.210 --> 00:24:04.369
I like to go to the beach. And I like my...

509
00:24:05.150 --> 00:24:07.809
I like being with my family. I like to travel.

510
00:24:13.029 --> 00:24:23.059
I like Disney World. And I like... I like pizza.

511
00:24:23.440 --> 00:24:30.089
I like burgers. I like ice cream. And that's it.

512
00:24:30.130 --> 00:24:31.579
The simple life I like

513
00:24:31.910 --> 00:24:34.549
Y vivir mi año feliz. Feliz del mundo, así. Normal, feliz.

514
00:24:35.509 --> 00:24:37.950
I like to travel. I like to

515
00:24:38.019 --> 00:24:38.660
travel.

516
00:24:38.759 --> 00:24:39.009
Viajar

517
00:24:39.460 --> 00:24:42.829
Yes. Ah, pero no me gusta hacer maleta.

518
00:24:42.950 --> 00:24:43.829
Hacer maleta.

519
00:24:43.869 --> 00:24:44.849
Ajá. Ajá

520
00:24:45.670 --> 00:24:50.230
Ok. Entonces,¿ te gusta?¿ Te gusta estar con tu familia,

521
00:24:50.309 --> 00:24:50.970
pero no con?

522
00:24:51.730 --> 00:25:04.619
Con. Me gusta estar con mi familia, pero no con condiciones.

523
00:25:06.039 --> 00:25:06.650
A mi forma.

524
00:25:07.519 --> 00:25:09.650
I don't like. Restricciones.

525
00:25:09.690 --> 00:25:18.970
Yes. True, true, true. I like burgers, but I don't

526
00:25:19.029 --> 00:25:19.869
like to share.

527
00:25:21.329 --> 00:25:24.329
Ok. Hamburguesa. Habla en español, que después es que en

528
00:25:24.349 --> 00:25:26.269
la comunidad no habla hamburguesa. Pero lo estoy hablando para

529
00:25:26.329 --> 00:25:26.869
que entiendan.

530
00:25:27.069 --> 00:25:27.730
No bilingüe. Lo

531
00:25:27.750 --> 00:25:29.309
estoy hablando en un inglés entendible.

532
00:25:30.150 --> 00:25:31.450
No me gusta compartir.

533
00:25:32.029 --> 00:25:35.349
Me gusta comer hamburguesa, pero no me gusta compartirlo. Es mío.

534
00:25:35.410 --> 00:25:36.549
Pide tú tus hamburguesas.

535
00:25:36.589 --> 00:25:37.150
Nico, Nico.

536
00:25:39.880 --> 00:25:40.039
No.

537
00:25:40.460 --> 00:25:42.039
Ok. Te faltan dos. Que coja

538
00:25:42.099 --> 00:25:43.200
papita. Te

539
00:25:43.240 --> 00:25:43.799
faltan dos.

540
00:25:44.640 --> 00:25:51.990
Me gusta... Me gusta Friends, pero no me gusta cuando hacía...

541
00:25:53.089 --> 00:25:54.269
Tiene que ser así, porque yo no sé si lo

542
00:25:54.289 --> 00:25:54.690
estamos haciendo

543
00:25:54.750 --> 00:25:56.150
como... No, pero no importa. Me

544
00:25:56.349 --> 00:25:58.890
gusta Friends, pero no me gustaban los throwbacks que hacían.

545
00:25:59.470 --> 00:26:02.730
No me gustan los throwbacks de Friends. Ok.¿ Por qué?

546
00:26:03.549 --> 00:26:09.029
Porque dañaron la línea del tiempo. Fallaban en todo. Cada

547
00:26:09.069 --> 00:26:10.869
vez que tú... Todos los fallos de Friends

548
00:26:10.910 --> 00:26:11.049
fue

549
00:26:11.109 --> 00:26:11.670
por un...

550
00:26:12.150 --> 00:26:12.579
Eso es verdad.

551
00:26:12.619 --> 00:26:18.420
Un throwback que hicieron. Sin embargo... Que no estoy diciendo

552
00:26:18.480 --> 00:26:22.319
que es mejor. Pero en cuanto a... A cuando haces

553
00:26:22.339 --> 00:26:28.180
eso de atrás para adelante. Genial. Genial. Te decían algo

554
00:26:28.299 --> 00:26:30.069
en un season. Dije, no, pero eso va a pasar

555
00:26:30.089 --> 00:26:32.269
en tal season. Y echaban una locura. Eso me gustaba.

556
00:26:33.789 --> 00:26:35.990
Yo lo dije en el programa de radio.¿ Qué dijiste?

557
00:26:36.029 --> 00:26:39.390
Lo sostengo. Gústele a quien le guste.

558
00:26:39.450 --> 00:26:40.369
Adelante, cuenta.

559
00:26:41.430 --> 00:26:44.319
How I Met Your Mother está mejor escrito que Friends.

560
00:26:44.359 --> 00:26:49.579
De acuerdo. Tiene mejor guión que Friends. By far. Usted

561
00:26:49.619 --> 00:26:53.519
puede amar más a Friends. Claro. Usted puede... Lo que

562
00:26:53.539 --> 00:26:56.140
usted quiera con Friends, porque lo amo Friends también. Me

563
00:26:56.160 --> 00:27:01.069
encanta Friends. Pero, todos los plot holes que tiene Friends...

564
00:27:02.269 --> 00:27:06.440
O sea, hay páginas dedicadas a eso. O sea, muchos

565
00:27:06.579 --> 00:27:10.579
plot holes. Sí, sí, sí. Y How I Met Your Mother,

566
00:27:10.980 --> 00:27:12.690
todo lo contrario. En How I Met Your Mother te

567
00:27:12.710 --> 00:27:14.990
mencionan una cosa en la primera season y en la

568
00:27:15.049 --> 00:27:19.690
octava todavía te lo están mencionando otra vez. Sí, increíble.

569
00:27:19.809 --> 00:27:20.069
Y lo de

570
00:27:20.670 --> 00:27:21.200
la galleta.

571
00:27:22.099 --> 00:27:23.240
Lo de las galletas

572
00:27:24.039 --> 00:27:27.089
No, de verdad. Hay un episodio que

573
00:27:27.150 --> 00:27:29.009
salió. Con una cabra. El chivo, eso mismo.

574
00:27:29.069 --> 00:27:30.730
Que salió un chivo. Y dijeron, ah, no, no es

575
00:27:30.789 --> 00:27:31.089
en esta

576
00:27:31.130 --> 00:27:33.509
vaina. Es en el próximo. Y esa vaina la tiran

577
00:27:33.529 --> 00:27:34.750
como dos. Una

578
00:27:34.789 --> 00:27:36.029
locura. Esa vaina a

579
00:27:36.049 --> 00:27:37.390
mí siempre me gustó.

580
00:27:37.750 --> 00:27:38.990
Y eso Friends falló bastante

581
00:27:39.210 --> 00:27:42.190
Y Friends tiene su debilidad de ahí. A usted le

582
00:27:42.230 --> 00:27:44.460
puede gustar la cosa, pero usted tiene que ser subjetivo también.

583
00:27:44.480 --> 00:27:49.829
Usted no se puede cegar de esa forma. Entonces, nada.

584
00:27:51.309 --> 00:27:53.490
Y aparte de que, bueno, pero que también eso lo

585
00:27:53.529 --> 00:27:57.990
cometieron en Home Your Mother. Te tengo una mala noticia. ¿Qué?¿

586
00:28:00.309 --> 00:28:00.829
Qué rompiste?

587
00:28:01.250 --> 00:28:02.130
Tu anillo de reloj.

588
00:28:06.380 --> 00:28:07.920
Mierda, pero que no puede ser, de verdad.

589
00:28:08.339 --> 00:28:10.380
O sea, tienes reloj.

590
00:28:10.940 --> 00:28:12.640
Pero qué tú haces con el anillo en la mano?

591
00:28:13.240 --> 00:28:14.039
Si yo lo dejé ahí.

592
00:28:14.480 --> 00:28:15.299
Tú lo pusiste aquí, yo

593
00:28:15.339 --> 00:28:16.740
creo. No, mi amor, yo lo puse aquí.

594
00:28:17.450 --> 00:28:20.970
Señores, alguien que sepa regalar anillos

595
00:28:21.019 --> 00:28:21.519
reales. Déjame ver.

596
00:28:21.720 --> 00:28:23.319
Está sucediendo actualmente.

597
00:28:23.579 --> 00:28:24.119
Déjame ver.

598
00:28:24.420 --> 00:28:27.420
Live from... Cuéntale al podcast.

599
00:28:27.980 --> 00:28:28.869
El anillo cartier

600
00:28:31.420 --> 00:28:35.960
Señores, de verdad fue... Estaba ocurriendo un accidente ahora mismo actualmente.

601
00:28:36.869 --> 00:28:40.849
Coño, pero... Pido disculpas. Dios mío.

602
00:28:40.890 --> 00:28:41.970
Pero tiene arreglo. Lo importante

603
00:28:42.170 --> 00:28:44.329
O sea, yo me lo acabo de poner ese anillo nuevo.

604
00:28:45.490 --> 00:28:51.769
Eso te lo vendieron usado. investiga, en ese mercadito venden

605
00:28:51.829 --> 00:28:52.250
usados

606
00:28:52.470 --> 00:28:54.569
mi amor, es nuevo para mí es nuevo para mí

607
00:28:54.609 --> 00:28:55.809
el anillo bueno,

608
00:28:56.890 --> 00:28:59.630
esto es un ejemplo señores, de que las cosas sencillas

609
00:29:00.869 --> 00:29:02.839
cosas así no te pueden molestar, hay cosas más grandes

610
00:29:02.859 --> 00:29:08.119
en la vida que un anillo de reloj ejemplo de

611
00:29:08.200 --> 00:29:10.859
cosa más grande que se te haya roto un anillo

612
00:29:10.880 --> 00:29:11.279
de reloj

613
00:29:12.460 --> 00:29:13.779
un anillo de reloj no es que tú no le

614
00:29:13.819 --> 00:29:16.049
das importancia a nada en la vida pásame

615
00:29:18.359 --> 00:29:19.519
Señores, se acabó nuevamente

616
00:29:19.539 --> 00:29:27.039
el episodio 29. Esto es una cosa insólita. Lo rompió y mira,

617
00:29:27.079 --> 00:29:30.480
no tiene regla porque se quedó ahí el palito. Hermana,

618
00:29:30.519 --> 00:29:31.940
mira el palito ahí roto.¿ Dónde está?

619
00:29:32.339 --> 00:29:34.329
A ver.¿ Dónde tú le va a entrar el palito?

620
00:29:34.380 --> 00:29:39.450
Yo conozco un relojero que está, señores, en la Gustavo frente,

621
00:29:39.609 --> 00:29:43.930
casi llegando a Chepepel. Ustedes saben cuál es Chepepel. Que

622
00:29:43.950 --> 00:29:46.269
ya no existe. Ahí hay un relojero en la acera.

623
00:29:47.799 --> 00:29:49.160
Él no puede arreglar eso. Claro que

624
00:29:50.930 --> 00:29:51.710
sí. Diablo

625
00:29:52.089 --> 00:29:53.809
coño. Ay, Dios. Qué pena, de verdad.

626
00:29:55.190 --> 00:29:58.140
Deja tu cinismo. Que a ti no te importa haberlos roto.

627
00:29:58.299 --> 00:30:02.509
No importa. Pero ese anillo era mío, coño, y era nuevo.

628
00:30:04.910 --> 00:30:06.029
¡Ah! Fue sin querer.

629
00:30:06.210 --> 00:30:10.819
Sí, pero entonces por lo menos muéstrate apenada por hacerlo.

630
00:30:11.400 --> 00:30:12.259
Yo estoy apenada

631
00:30:12.440 --> 00:30:12.859
Sí, apenadísima

632
00:30:13.259 --> 00:30:15.880
Mi amor, soy una profesional, estamos en un podcast y

633
00:30:15.940 --> 00:30:18.119
tengo que seguir el episodio. No puedo decir que...

634
00:30:18.440 --> 00:30:21.519
No, claro, sí, porque tú te estás riendo porque eres profesional.

635
00:30:22.220 --> 00:30:23.519
No porque eres una desgraciada. Yo me

636
00:30:23.579 --> 00:30:26.069
estoy riendo por él. Él se está riendo.

637
00:30:26.700 --> 00:30:27.380
No, claro.

638
00:30:28.069 --> 00:30:31.150
Mira, hay un relojero en la Churchill, en la tienda

639
00:30:32.150 --> 00:30:38.349
del personaje mítico que está en la playa. Pero también

640
00:30:38.369 --> 00:30:42.109
hay un relojero en la Gustavo, en la acera, casi

641
00:30:42.130 --> 00:30:48.009
yendo a Chef Pepper.¿ Qué hacemos?¿ Terminamos la amistad?¿ Seguimos

642
00:30:48.049 --> 00:30:48.569
el episodio?

643
00:30:48.630 --> 00:30:54.519
No, es que me da pique, me da pique. Coño. Dime,¿

644
00:30:54.680 --> 00:30:56.470
qué es lo que te gusta? Aparte,¿ y lo que

645
00:30:56.490 --> 00:30:58.390
no te gusta? Romper cosas.

646
00:30:58.529 --> 00:31:01.509
No me gusta la reacción de la persona cuando rompo

647
00:31:01.589 --> 00:31:04.500
las cosas

648
00:31:07.309 --> 00:31:09.150
Señor,¿ usted no se imagina lo emocionado que yo estaba

649
00:31:09.170 --> 00:31:10.109
con mi anillo de reloj?

650
00:31:10.430 --> 00:31:15.910
Mi amor, pero tiene solución. Señores, escriban ahí.¿ Verdad que

651
00:31:15.950 --> 00:31:20.299
tiene solución? Claro, cómprame otro cuando aparezca. Mi amor, ven.

652
00:31:20.839 --> 00:31:22.539
Eso no tiene solución. Ya, hombre. Ya, eso es lo

653
00:31:22.559 --> 00:31:22.819
que te voy a

654
00:31:22.859 --> 00:31:24.990
regalar. De...

655
00:31:26.599 --> 00:31:26.930
De Navidad

656
00:31:27.289 --> 00:31:28.849
No, Navidad ya pasó, mijo.

657
00:31:29.450 --> 00:31:30.210
Ah, Navidad pasó.

658
00:31:30.390 --> 00:31:30.720
Oye, eso

659
00:31:31.059 --> 00:31:31.359
Verdad.

660
00:31:35.839 --> 00:31:38.539
Seguimos.¿ Qué más hay que decir de eso? Me gusta

661
00:31:38.559 --> 00:31:40.000
la playa.¿ Qué te gusta?

662
00:31:41.339 --> 00:31:42.140
Pero no te gusta...

663
00:31:42.460 --> 00:31:43.480
La arena que se pega.

664
00:31:45.339 --> 00:31:49.799
Ok. Entonces, tres fun facts de ti

665
00:31:51.470 --> 00:31:55.660
Mira... Yo no tengo fun fact.

666
00:31:56.660 --> 00:32:00.119
No, tú no has vivido. Tocaba en aceptar un feto.

667
00:32:01.180 --> 00:32:02.380
No ha pasado nada en tu vida que tú lo

668
00:32:02.400 --> 00:32:03.839
puedas compartir como fun fact.

669
00:32:04.039 --> 00:32:11.720
Fun fact. Fun fact.

670
00:32:13.329 --> 00:32:14.670
Eras propietaria de mapache.

671
00:32:15.130 --> 00:32:18.930
Ese maldito fun fact. Te encanta decirlo. Y la gente

672
00:32:18.950 --> 00:32:19.630
es harta de escuchar eso.

673
00:32:20.720 --> 00:32:22.920
Y nada, no, porque los míos lo enteraron ahorita, cuando

674
00:32:22.960 --> 00:32:23.490
yo lo dije

675
00:32:23.819 --> 00:32:24.559
Después

676
00:32:25.019 --> 00:32:26.240
de 240 episodios.

677
00:32:27.180 --> 00:32:31.009
Estuviste en Relatos. Sí, yo estuve en Relatos. Por eso

678
00:32:31.049 --> 00:32:31.890
yo lo conté aquí también.

679
00:32:32.359 --> 00:32:33.230
Estuviste en Relatos?

680
00:32:33.710 --> 00:32:34.950
Claro, y en Pobre Presidente.

681
00:32:37.730 --> 00:32:39.450
La gente no lo ha encontrado, esos videos.

682
00:32:40.509 --> 00:32:47.390
Gracias a Dios que no. Oye, era karateka. Yo le

683
00:32:47.410 --> 00:32:50.630
he dicho eso. Llegué a Cinturón Mamey.

684
00:32:52.470 --> 00:32:52.960
Wow.¿

685
00:32:53.200 --> 00:32:53.890
Tú no lo sabías?

686
00:32:53.950 --> 00:32:56.529
Cinturón Mamey.¿ Cuál es el Mamey?

687
00:32:57.410 --> 00:32:58.029
Bueno, en el karate.

688
00:32:58.089 --> 00:32:58.390
Qué nivel?

689
00:32:59.880 --> 00:33:04.819
El cuarto. Primero blanco. Blanco, punta amarilla o banda amarilla.

690
00:33:04.900 --> 00:33:09.490
También de brownie. Amarilla y Mamey. Así

691
00:33:09.609 --> 00:33:11.809
es. Ah, pero bien.¿ Y por qué te retiraste?

692
00:33:13.319 --> 00:33:17.420
parece que quise ser una niña como uno. Ya me

693
00:33:17.480 --> 00:33:22.660
cansé de romper estereotipos. Yo dije, ya, voy al ballet. No,

694
00:33:22.700 --> 00:33:24.829
en verdad yo no sé por qué. Qué sé yo.

695
00:33:26.029 --> 00:33:27.349
Yo creo que ni me gustaba porque yo estaba en

696
00:33:27.390 --> 00:33:28.930
un karate. Está raro.

697
00:33:30.029 --> 00:33:34.690
No, para no gustarte duraste demasiado.¿ Cuál es tu mejor, oye,

698
00:33:34.710 --> 00:33:35.859
tu mejor, tu mayor deseo?

699
00:33:36.519 --> 00:33:52.059
Mi mayor deseo. Mi mayor venganza. tú sabes que yo

700
00:33:53.579 --> 00:33:58.369
siempre digo que mi mayor deseo es ser feliz no

701
00:33:58.490 --> 00:34:04.089
sé algo específico pero hay que adivinar La vida es así.

702
00:34:04.670 --> 00:34:10.409
Ahorita yo digo que mi mayor deseo es tener un

703
00:34:10.429 --> 00:34:12.789
apartamento en Miami y no soy feliz.

704
00:34:13.489 --> 00:34:14.260
Pero es que eso no te

705
00:34:14.469 --> 00:34:16.280
Mi amor, mi mayor deseo es ser feliz. Pero

706
00:34:16.320 --> 00:34:19.059
espérate, mi amor. Junto a mi familia.

707
00:34:19.380 --> 00:34:20.219
Siempre lo he dicho.

708
00:34:22.059 --> 00:34:23.739
El que tú no tengas tu mayor deseo no quiere

709
00:34:23.760 --> 00:34:24.940
decir que tú vas a ser una persona infeliz.

710
00:34:26.219 --> 00:34:26.440
El qué?

711
00:34:27.280 --> 00:34:29.409
El que tú no tengas tu mayor deseo no quiere

712
00:34:29.429 --> 00:34:31.769
decir que tú vas a ser una persona infeliz. Simplemente

713
00:34:32.070 --> 00:34:35.710
no se dio tu mayor deseo. tú dices que el

714
00:34:35.769 --> 00:34:39.260
apartamento es Miami¿ qué es eso?¿ ya tú vas a

715
00:34:39.280 --> 00:34:40.840
ser infeliz?

716
00:34:41.219 --> 00:34:43.920
puede ser puede ser

717
00:34:44.800 --> 00:34:46.460
no, se te queda algo pendiente pero no vas a

718
00:34:46.500 --> 00:34:47.039
ser infeliz

719
00:34:49.119 --> 00:34:52.550
si me empeño en solo en solo eso y que

720
00:34:52.610 --> 00:34:55.150
no lo logré no voy a ser feliz yo creo

721
00:34:57.190 --> 00:34:59.250
entonces tu mayor deseo es ser feliz tú no eres

722
00:34:59.269 --> 00:35:00.010
feliz ahora mismo

723
00:35:00.630 --> 00:35:03.050
yo lo soy claro que sí

724
00:35:03.070 --> 00:35:04.239
pues ya lo cumpliste¿ cuál es el otro?

725
00:35:04.659 --> 00:35:07.780
Pues yo estoy feliz. Entonces, señor, yo cumplito. Estamos bien.

726
00:35:09.420 --> 00:35:10.380
Mi mayor deseo.

727
00:35:13.400 --> 00:35:17.010
Tú eres feliz, pero¿ qué te faltaría para ser plenamente feliz?

728
00:35:18.489 --> 00:35:21.710
O sea, dije que ya soy... Ya.¿ Cómo tú te

729
00:35:21.730 --> 00:35:33.230
consideras ser plenamente feliz? Tú no necesitas más nada. Mmm...

730
00:35:35.000 --> 00:35:38.280
Yo quiero tener un negocio, no sé de qué lo

731
00:35:38.320 --> 00:35:41.889
he dicho, pero ahorita eso no me hace feliz.¿ Y entonces?¿

732
00:35:42.530 --> 00:35:44.670
Tú puedes tener un negocio de tarjeta?¡ No quiero!

733
00:35:45.409 --> 00:35:48.150
De tarjeta personalizada? ¡Diablo!¿ Algo nuevo para ti?

734
00:35:48.170 --> 00:35:51.210
No quiero nada de eso. Yo quiero un negocio, yo

735
00:35:51.230 --> 00:35:53.170
creo que te lo dije ya, que no tenga que

736
00:35:53.210 --> 00:35:57.670
ver con tecnología. Yo quiero tener como chivo y vaina.

737
00:35:58.289 --> 00:35:59.889
Vivir en el campo. Yo quiero vivir en el campo.

738
00:35:59.909 --> 00:36:03.480
Ese es mi deseo, vivir en el campo. Que mi

739
00:36:03.559 --> 00:36:08.639
problema sea que la gallina no puso huevo hoy. Quiero eso.

740
00:36:09.099 --> 00:36:10.940
Quiero vivir en el campo. Quiero vivir alejada.

741
00:36:12.340 --> 00:36:12.639
La verdad.

742
00:36:12.659 --> 00:36:15.340
Que los problemas sean sencillos, sí. La verdad.

743
00:36:16.250 --> 00:36:16.820
Dónde es la playa?

744
00:36:17.550 --> 00:36:17.619
¿Eh?

745
00:36:17.889 --> 00:36:18.409
Dónde es la playa?

746
00:36:19.320 --> 00:36:21.489
Bueno, puede ser en la playa. Pero en una playa

747
00:36:21.510 --> 00:36:23.829
que no vaya gente. Porque ahorita estoy en la playa

748
00:36:23.849 --> 00:36:25.829
y tengo la misma gente alrededor.

749
00:36:26.449 --> 00:36:27.389
A qué tú llamas que no vaya gente? O sea,

750
00:36:27.409 --> 00:36:28.769
que tu gente no te visite o que no haya

751
00:36:28.829 --> 00:36:29.530
gente extra.

752
00:36:29.670 --> 00:36:30.730
Gente random.

753
00:36:31.559 --> 00:36:31.780
Ya

754
00:36:32.039 --> 00:36:34.559
Dije que en la playa donde me voy a bañar

755
00:36:34.579 --> 00:36:37.519
está llena de gente. Permiso. Esta es mi playa.

756
00:36:37.579 --> 00:36:40.539
Ok. Entonces, en conclusión,¿ cuál es tu mayor deseo?

757
00:36:40.699 --> 00:36:41.019
No sé.

758
00:36:43.840 --> 00:36:44.460
Ya yo lo tengo.

759
00:36:45.280 --> 00:36:45.559
Dale.

760
00:36:46.199 --> 00:36:47.599
Ser feliz en el campo.

761
00:36:53.199 --> 00:36:56.170
¡Wow! Y ya.

762
00:36:56.530 --> 00:37:02.090
Color verde. Y. Comida hamburguesa.¿ O cambió?

763
00:37:03.280 --> 00:37:04.320
Es hamburger, pero también

764
00:37:04.380 --> 00:37:04.519
mi

765
00:37:04.539 --> 00:37:05.239
comida...

766
00:37:06.920 --> 00:37:07.619
Es la pizza?

767
00:37:08.039 --> 00:37:10.420
No, mi amor. La italiana. Si me dicen exacto. Tipo

768
00:37:10.460 --> 00:37:11.800
de comida italiana.

769
00:37:12.199 --> 00:37:14.000
La hamburguesa italiana. Candy.

770
00:37:14.559 --> 00:37:17.239
Candy. A mí me gustan las gomitas sour.

771
00:37:18.019 --> 00:37:22.780
Gomitas sour. Sour.

772
00:37:22.840 --> 00:37:25.800
Yes. Drink. Drink. Coca-Cola, cero.

773
00:37:25.880 --> 00:37:26.820
Coca-Cola, cero.

774
00:37:27.619 --> 00:37:28.460
Cero

775
00:37:29.389 --> 00:37:29.619
Yes.

776
00:37:30.269 --> 00:37:31.590
Eh... Book.

777
00:37:32.389 --> 00:37:35.010
Oh... My God. La Biblia.

778
00:37:37.789 --> 00:37:39.989
Y, hermano, relaje con eso. Yo no

779
00:37:40.010 --> 00:37:40.659
estoy relajando.

780
00:37:40.920 --> 00:37:43.940
O sea... Y eso que sonó... Eso fue un sonido

781
00:37:43.980 --> 00:37:45.139
que le tiraron aquí de efecto.

782
00:37:46.019 --> 00:37:50.099
Debería de ser la Biblia. Hablando en serio.¿ De qué

783
00:37:50.139 --> 00:37:53.679
tú te ríes? Tú ve.

784
00:37:54.219 --> 00:37:54.559
Irma

785
00:37:54.940 --> 00:37:55.239
deja

786
00:37:55.300 --> 00:37:59.139
de relajar con esa vaina. Eso no debería de ser.

787
00:37:59.199 --> 00:38:00.699
Para cada quien debería ser el que le dé su

788
00:38:00.719 --> 00:38:01.340
maldita gana.

789
00:38:01.559 --> 00:38:07.670
Pero está bien, yo quisiera que fuera. No tengo libro, perdón. Señores,

790
00:38:07.690 --> 00:38:10.309
soy inculta, no soy como el panda. Dime un libro,

791
00:38:10.369 --> 00:38:11.840
escribe uno, dije que sí

792
00:38:12.630 --> 00:38:14.949
Tú no leí un libro nunca? Claro que sí.

793
00:38:15.309 --> 00:38:15.829
Yo leí, pero

794
00:38:15.929 --> 00:38:18.070
Harry

795
00:38:18.090 --> 00:38:18.639
Potter

796
00:38:19.269 --> 00:38:21.389
el uno.¿ Tú no leí temas?

797
00:38:21.889 --> 00:38:22.280
Sí, yo leí.

798
00:38:22.880 --> 00:38:23.030
¿Cuáles

799
00:38:23.639 --> 00:38:26.960
El 1, 2, 3, 4. Hasta el cuarto. Ahí empezaron a salir las películas.

800
00:38:26.980 --> 00:38:32.949
Y yo dije, ve acá. Y ve acá, pero...¿ Para

801
00:38:32.969 --> 00:38:34.809
qué yo vale esto? Yo

802
00:38:34.849 --> 00:38:35.289
lo

803
00:38:35.329 --> 00:38:36.630
veo y me lo cuentan.

804
00:38:37.550 --> 00:38:38.809
TV show, Friends.

805
00:38:39.369 --> 00:38:39.809
Quién te dijo?

806
00:38:40.190 --> 00:38:40.349
No

807
00:38:40.949 --> 00:38:41.250
es Friends

808
00:38:41.489 --> 00:38:43.969
Character, gender.

809
00:38:44.110 --> 00:38:44.409
Yes.

810
00:38:47.440 --> 00:38:51.059
Movie, up. Singer, Juan Luis Guerra.

811
00:38:51.900 --> 00:38:54.519
No, señores, pues ya. ¿Sport? Se acabó esto. ¿Sport

812
00:38:54.679 --> 00:38:55.119
No aplica.

813
00:38:55.260 --> 00:38:56.559
Hay mucho. Pon triatlón.

814
00:38:57.659 --> 00:39:03.579
Pon... Van 440.

815
00:39:03.400 --> 00:39:06.420
Oye, ahora.¿ Una banda?

816
00:39:07.110 --> 00:39:09.710
Cuál banda? Linkin Park, que la hiciste ahorita.

817
00:39:10.110 --> 00:39:10.849
Linkin Park.

818
00:39:13.530 --> 00:39:13.929
Cuál banda?

819
00:39:14.050 --> 00:39:14.570
Espérate.

820
00:39:15.289 --> 00:39:15.809
Tú ni sabes.

821
00:39:15.829 --> 00:39:17.090
Vamos a buscar una latina.

822
00:39:18.670 --> 00:39:18.929
Morat.

823
00:39:20.840 --> 00:39:22.090
Yo no me sé ninguna de Morato.

824
00:39:22.639 --> 00:39:23.650
No te sabes ninguna de una banda?

825
00:39:23.670 --> 00:39:30.789
Espérate. Claro que sí. Bandas... Ponte lo ilegal.

826
00:39:31.670 --> 00:39:34.610
Ah, mira. Está buena esa.

827
00:39:35.309 --> 00:39:35.610
Claro

828
00:39:36.070 --> 00:39:36.949
Ilegal es viejo o nuevo?

829
00:39:37.829 --> 00:39:39.289
Viejo. Ay, nuevo. Mira

830
00:39:39.650 --> 00:39:42.969
escribieron ahí Rake, Miranda, Camila, Sin Bandera, ninguno de esos,

831
00:39:43.010 --> 00:39:44.170
mis hijos. Pero gracias por el

832
00:39:44.190 --> 00:39:51.110
apoyo. Dice ahí Animal, Mapache. Son...¿ Qué son? ¡Ay!

833
00:39:52.750 --> 00:39:54.929
A woman loving you is like feeling the pleasure in

834
00:39:54.989 --> 00:39:57.409
my blood. Tiene mucho... Esa me gusta mucho,

835
00:39:57.670 --> 00:39:59.469
la verdad. Me identifico con esa

836
00:39:59.550 --> 00:39:59.929
canción.

837
00:40:01.380 --> 00:40:06.079
Woman del Callao. Entonces, game.

838
00:40:07.139 --> 00:40:07.599
Game.

839
00:40:08.179 --> 00:40:08.699
Un juego, ajá.

840
00:40:10.119 --> 00:40:11.610
O sea, un board game

841
00:40:12.400 --> 00:40:12.880
Yo lo puse de...

842
00:40:15.159 --> 00:40:17.820
Porque mira, si es tecnológico, me gusta Tetris. Ah,

843
00:40:17.840 --> 00:40:18.480
ya. Y si es

844
00:40:18.639 --> 00:40:22.300
de board, me gusta, como dígalo como pueda, Cranium, toda

845
00:40:22.320 --> 00:40:23.159
esa vaina. Ah, bueno.

846
00:40:23.460 --> 00:40:26.449
Ok. Dice aquí. Ya llegamos a la parte de nosotros.

847
00:40:26.489 --> 00:40:27.139
Empezó esto.

848
00:40:27.409 --> 00:40:30.909
You and me. You and me. You and me, baby,

849
00:40:31.070 --> 00:40:34.869
it's nothing but us. You and me, you and the

850
00:40:34.889 --> 00:40:38.829
Discovery Channel. You and me.

851
00:40:41.349 --> 00:40:46.579
You and me. Mel y Mel. Es un juego.

852
00:40:47.000 --> 00:40:48.039
El origen de nuestra amistad.

853
00:40:49.059 --> 00:40:49.480
Unive.

854
00:40:50.039 --> 00:40:51.139
Pero tenemos que desarrollar.

855
00:40:51.280 --> 00:40:52.380
Universidad Iberoamericana.

856
00:40:52.400 --> 00:40:54.840
Porque tenemos cuadros blancos. Aquí el que nos ve en pantalla,

857
00:40:54.880 --> 00:40:56.500
pues tenemos ahí toda una cosa para llenar.

858
00:40:57.219 --> 00:41:02.750
Nos conocimos en Unive. Sí, fuimos privilegiados. Sí, nuestros padres

859
00:41:02.829 --> 00:41:03.750
pagaron nuestra

860
00:41:03.789 --> 00:41:04.750
universidad.

861
00:41:05.230 --> 00:41:10.579
Sí, es correcto. No tuvimos que trabajar para estar en

862
00:41:10.619 --> 00:41:11.019
nuestra universidad

863
00:41:11.199 --> 00:41:12.590
Irma, pero cállate.

864
00:41:13.510 --> 00:41:17.710
Sí.¿ Qué más decimos? Sí.

865
00:41:18.829 --> 00:41:21.610
Vete a ver si quieres ir con tu papá de mensualidad.

866
00:41:22.409 --> 00:41:22.550
Sí.

867
00:41:22.690 --> 00:41:23.750
Ah, sí, no daban mensualidad.

868
00:41:24.010 --> 00:41:29.139
Sí. Sí, mi papá me daba una tarjeta. No había límite. Era,

869
00:41:29.260 --> 00:41:29.780
toma esa tarjeta

870
00:41:29.880 --> 00:41:31.340
Irma, cállate la boca. Eso no es verdad.

871
00:41:31.579 --> 00:41:37.489
Sí. Sí, el panda tenía carro. Sí, me regalaron mi

872
00:41:37.550 --> 00:41:41.789
carro estando en la universidad. Sí. No, qué fuerte, Giancarlo.

873
00:41:41.989 --> 00:41:42.849
La verdad que tú y yo somos...

874
00:41:43.050 --> 00:41:47.090
Tú y yo no, tú. No me pengáis. Ojo. Dije

875
00:41:47.130 --> 00:41:50.289
que tú y yo. Estoy relajando, señores. Yo estoy escribiendo aquí.

876
00:41:50.530 --> 00:41:51.690
Es un relajo. Ja, ja, ja.

877
00:41:53.460 --> 00:41:55.519
Nos conocimos en Unive en la carrera de publicidad.

878
00:41:55.719 --> 00:42:00.590
Sí. Nos conocimos en Unive en la carrera de publicidad. Mira,

879
00:42:00.650 --> 00:42:05.289
yo cuando entraba a Unive solo conocía a Lorena Beato.

880
00:42:05.349 --> 00:42:08.739
Un saludo para ti, Lorena, porque estábamos en el mismo curso.

881
00:42:09.630 --> 00:42:12.650
Sin embargo, nunca como en el colegio en sí, nunca

882
00:42:12.690 --> 00:42:17.559
fuimos de que amigas. No conocíamos, obviamente, pero no era

883
00:42:17.599 --> 00:42:19.840
mi amistad cercana en el colegio. Ya en la universidad

884
00:42:19.960 --> 00:42:23.699
uno obviamente busca, chequea, de que conozco a esta. También

885
00:42:23.719 --> 00:42:26.840
había más personas de mi colegio, como Laura, un saludo

886
00:42:26.889 --> 00:42:33.909
para ti, Pamela, que también estaban estudiando publicidad. Hicimos una fila,

887
00:42:33.949 --> 00:42:35.929
de hecho, para inscribirnos o lo que sea que uno hacía.

888
00:42:36.170 --> 00:42:38.769
Y yo estaba atrás o delante de Laura. Y nos

889
00:42:38.849 --> 00:42:42.340
pusieron literalmente en secciones diferentes. Y yo dije, ah. Pero

890
00:42:42.400 --> 00:42:45.179
me pusieron con Lorena. Y Lorena, ya como yo la conocía,

891
00:42:45.260 --> 00:42:49.320
como que me hice amiga de ella. Ya luego, en

892
00:42:49.360 --> 00:42:52.139
las clases, ahí fue que yo te vi por primera vez.

893
00:42:52.280 --> 00:42:54.599
En mi vida te había visto, dije, en ningún lugar.

894
00:42:55.739 --> 00:42:56.489
Ni en Webamag

895
00:42:56.679 --> 00:42:56.760
Qué

896
00:42:56.780 --> 00:42:57.039
raro,

897
00:42:57.719 --> 00:43:00.440
porque yo me veía saliendo. Ni en

898
00:43:00.559 --> 00:43:06.900
Red. Ni en nada. Nada. Eras una persona grande, alta,

899
00:43:07.300 --> 00:43:10.679
igual que ahora. Tenías unos lentes.¿ Tú usabas lentes en

900
00:43:10.699 --> 00:43:11.139
esa época o

901
00:43:11.179 --> 00:43:11.980
no

902
00:43:12.860 --> 00:43:15.119
Como riso, pajón.¿ Y tú no tenías lentes de pasta?

903
00:43:16.139 --> 00:43:16.639
Creo que sí.

904
00:43:17.619 --> 00:43:18.250
Lentes de pasta?

905
00:43:18.510 --> 00:43:20.010
Y fue amor a primera vista.¿ Tú no usabas unos

906
00:43:20.030 --> 00:43:21.030
lentes de pasta en la universidad?

907
00:43:21.489 --> 00:43:23.429
Por un tiempo, sí. Pero no sé si entré con

908
00:43:23.449 --> 00:43:27.389
esos lentes de pasta. Puede ser.

909
00:43:27.809 --> 00:43:30.059
Pero en verdad yo no me acuerdo de cuál fue

910
00:43:30.599 --> 00:43:31.260
la primera clase.

911
00:43:31.760 --> 00:43:33.760
No, la primera clase fue tan aislado.

912
00:43:34.239 --> 00:43:36.550
Ah, ¿verdad? Esa

913
00:43:36.690 --> 00:43:38.139
fue mi primera clase en la universidad.

914
00:43:38.940 --> 00:43:39.349
Qué tal

915
00:43:39.719 --> 00:43:42.619
La primera clase fue que es Boston Averhill.

916
00:43:44.079 --> 00:43:44.940
Que mira que tal.

917
00:43:45.000 --> 00:43:49.059
Que en este caso, mi amor, Boston Averhill. De ahí

918
00:43:49.619 --> 00:43:54.769
fue la primera clase. La crema, Carmela, que bajo aceite

919
00:43:54.829 --> 00:43:55.309
tú tienes.

920
00:43:56.869 --> 00:43:59.090
Pero sí, yo creo que fue en el octavo piso

921
00:43:59.130 --> 00:44:00.110
La primera vez que nos vimos

922
00:44:00.469 --> 00:44:02.349
En el octavo no, creo que fue en el cuarto

923
00:44:02.369 --> 00:44:02.889
Ahí era que daba

924
00:44:03.349 --> 00:44:04.710
el tanislao, en el de arriba

925
00:44:04.730 --> 00:44:07.449
Eso fue en el segundo semestre En el primero era

926
00:44:07.489 --> 00:44:11.300
un cuartico Mi amor, en el primero era un cuartico

927
00:44:11.519 --> 00:44:13.199
El cuarto era un piso O

928
00:44:13.420 --> 00:44:17.739
el sexto, uno de los pisos El de tanislao Fue

929
00:44:17.760 --> 00:44:21.860
en un cuartico Me acuerdo, mi amor. En el quinto,¿

930
00:44:21.880 --> 00:44:23.980
no era que cogíamos otras clases? Quinto y octavo,¿ no

931
00:44:24.019 --> 00:44:25.159
era la página de publicidad? Para mí

932
00:44:25.199 --> 00:44:26.139
era para arriba

933
00:44:26.159 --> 00:44:30.510
todos. La primera clase de la universidad fue en ese cuartico. Sí,

934
00:44:30.610 --> 00:44:31.289
y fue tan aislado.

935
00:44:31.590 --> 00:44:33.309
Y siempre hago el cuento de que él quería a Lucisa,

936
00:44:33.369 --> 00:44:34.250
la dije, profesor.

937
00:44:35.110 --> 00:44:36.610
Ya hay muchos cuentos de 300 veces, ya. Bueno, tú me

938
00:44:37.789 --> 00:44:38.130
estás preguntando

939
00:44:38.329 --> 00:44:41.960
Tú mejor, oye, nuestra memoria favorita juntos. Mmm

940
00:44:42.489 --> 00:44:47.260
gracioso. Yo no sé cuál es la de nosotros juntos favorita,

941
00:44:47.360 --> 00:44:50.199
pero tenemos muy buenas memorias en los viajes, sobre todo

942
00:44:50.219 --> 00:44:52.409
desde Disney cuando estábamos en la universidad. Todas las frases

943
00:44:52.449 --> 00:44:52.780
que usamos

944
00:44:52.860 --> 00:44:55.849
es como de ahí. Ay, sí. Ay, o menos no

945
00:44:55.869 --> 00:44:58.909
tenía problema porque estábamos en un nivel.

946
00:44:59.110 --> 00:45:00.969
Porque somos personas privilegiadas.

947
00:45:04.510 --> 00:45:06.309
Te van a cancelar por relajar con eso, Giancarlo.

948
00:45:06.630 --> 00:45:08.769
Mi amor, yo no estoy relajando con eso, eres tú.

949
00:45:09.449 --> 00:45:09.590
Bueno.

950
00:45:10.550 --> 00:45:12.809
Tú sabrás. Te crees que estás en Paratella todo el tiempo.

951
00:45:13.050 --> 00:45:14.679
Es verdad. Ah, porque es en Paratella nomás.

952
00:45:15.489 --> 00:45:19.690
En Paratella que tú eres allá.¿ El qué? Mi controversia.¿

953
00:45:19.710 --> 00:45:19.719
Y

954
00:45:21.139 --> 00:45:22.179
qué yo digo controversia?

955
00:45:22.400 --> 00:45:23.460
No, nada, nada.

956
00:45:23.500 --> 00:45:24.760
Veamos lo mismo que digo.

957
00:45:24.900 --> 00:45:29.599
Ay, sí. Mira, nuestra memoria favorita, los viajes.

958
00:45:30.719 --> 00:45:31.079
Viajes.

959
00:45:31.460 --> 00:45:32.860
Pero no, tenemos que ser más específicos.

960
00:45:33.179 --> 00:45:33.920
A dónde el diablo?

961
00:45:34.760 --> 00:45:35.389
Live show.

962
00:45:36.650 --> 00:45:37.349
Quedó chulo eso,

963
00:45:37.409 --> 00:45:38.349
¿eh? Quedó chulísimo. Increíble

964
00:45:42.789 --> 00:45:54.300
¡Ay, Dios mío! Live show. Cuéntale al podcast.¿ Qué más? Soberanos.

965
00:45:58.219 --> 00:46:00.280
Por cierto, muchísimas gracias.¿ Cuándo que sale esto? Para decir

966
00:46:00.320 --> 00:46:01.139
gracias por la nominación.

967
00:46:05.050 --> 00:46:09.150
que cosa que es la cual es la la mejor

968
00:46:09.210 --> 00:46:10.389
cosa que hemos hecho juntos

969
00:46:12.869 --> 00:46:14.130
la mejor cosa que hemos hecho juntos

970
00:46:14.349 --> 00:46:17.530
what is the best thing that we have we have

971
00:46:17.610 --> 00:46:18.369
done together

972
00:46:19.070 --> 00:46:20.150
es de podcast

973
00:46:20.190 --> 00:46:25.139
claro porque ponen una cosa tan grande porque ajá escribirlo

974
00:46:25.179 --> 00:46:34.550
grande nuestro podcast vamos a escribirlo grande cuéntale al podcast

975
00:46:34.630 --> 00:46:35.690
exacto este podcast

976
00:46:35.710 --> 00:46:42.949
eh si obviamente y también la universidad que me dejes

977
00:46:42.989 --> 00:46:43.760
un mensaje dice ahí

978
00:46:45.139 --> 00:46:46.179
no pues tú estás relajando

979
00:46:46.239 --> 00:46:49.860
dice leave me a message escríbelo y recuerda que estamos

980
00:46:49.880 --> 00:46:50.159
en vivo

981
00:46:50.179 --> 00:46:55.280
eh

982
00:46:55.320 --> 00:46:58.420
tiene que dejarme un mensaje estamos escribiendo este cuaderno

983
00:46:58.539 --> 00:46:59.460
pero un mensaje como

984
00:46:59.699 --> 00:47:06.679
no sé dice leave me a message Entonces, nada. Dice

985
00:47:06.739 --> 00:47:12.800
ahí que una carta rusa, exactamente. Irma, de verdad, por Dios.

986
00:47:12.820 --> 00:47:13.219
¡Jaum

987
00:47:14.889 --> 00:47:16.050
Eso fue lo que ella escribió, señores.

988
00:47:18.329 --> 00:47:22.949
Esa fue una frase que surgió en este viaje. Digo,

989
00:47:23.210 --> 00:47:28.659
en el viaje anterior, en el de Europa. Pues yo

990
00:47:28.719 --> 00:47:30.860
hacía así para levantar a la gente. ¡Jaum! ¡Jaum!

991
00:47:33.409 --> 00:47:36.150
Lechuga roncando en el sillón.¿ Y cómo era que tú hacías?

992
00:47:36.170 --> 00:47:41.630
Yo me paraba el labio así. Para que se levantara.

993
00:47:42.489 --> 00:47:43.960
Y adivinen, no se levantaba

994
00:47:45.510 --> 00:47:47.380
Dice aquí nuestro bucket list.

995
00:47:48.090 --> 00:47:48.360
Ok.

996
00:47:49.670 --> 00:47:50.500
Qué queremos hacer?

997
00:47:52.099 --> 00:47:53.059
Queremos tener una casa en...

998
00:47:54.030 --> 00:47:54.619
Tener casa?

999
00:47:55.019 --> 00:47:55.719
En Jarabacoa.

1000
00:47:56.619 --> 00:47:58.920
En Jarabacoa. Y una en Ocoa.

1001
00:47:59.039 --> 00:48:00.119
Y una en Palmar de Ocoa.

1002
00:48:01.690 --> 00:48:08.170
Harabacoa. Casa en Ocoa.

1003
00:48:08.210 --> 00:48:08.389
Sí.

1004
00:48:09.900 --> 00:48:11.719
Ocoa.

1005
00:48:11.800 --> 00:48:12.360
Qué más queremos?

1006
00:48:12.519 --> 00:48:16.500
Empalmar de Ocoa.¿ Qué más queremos hacer? Ir a Japón.¿

1007
00:48:16.519 --> 00:48:17.159
Tú no querías Japón?

1008
00:48:17.280 --> 00:48:18.280
Claro, yo quiero

1009
00:48:18.460 --> 00:48:18.699
ir.

1010
00:48:18.940 --> 00:48:20.460
Pero no quiero dejar a Nico.

1011
00:48:21.159 --> 00:48:25.829
Vámonos con Nico. Yo quería Disney de Japón. Vámonos con

1012
00:48:25.869 --> 00:48:27.150
Nico el año que viene.

1013
00:48:27.960 --> 00:48:29.650
Cuántas horas son? Es

1014
00:48:29.829 --> 00:48:30.130
otra.

1015
00:48:30.409 --> 00:48:33.349
Ese viaje es Primero hay que llegar al sitio de

1016
00:48:33.369 --> 00:48:33.789
la escala.

1017
00:48:34.269 --> 00:48:34.829
Nueva York.

1018
00:48:35.349 --> 00:48:35.920
Durar un par de días

1019
00:48:36.030 --> 00:48:36.469
Nueva York.

1020
00:48:37.449 --> 00:48:38.010
Y después ir.

1021
00:48:38.389 --> 00:48:40.659
Y después nos vamos. Ajá

1022
00:48:41.320 --> 00:48:41.820
Ya. Anotado.

1023
00:48:43.340 --> 00:48:45.699
Dijerabacoa en inglés. Jarabacoa.

1024
00:48:45.920 --> 00:48:47.099
Jarabacoa.

1025
00:48:47.119 --> 00:48:47.800
Jarabacoa.

1026
00:48:48.519 --> 00:48:49.039
Jarabacoa.

1027
00:48:49.059 --> 00:48:54.130
Jarabacoa. Ir a Japón. Sí, anótalo, anótalo. Tachar todos los... Ah,

1028
00:48:54.150 --> 00:48:55.989
te falta el de París. A ti, pero no importa.

1029
00:48:56.690 --> 00:48:57.010
Disney.

1030
00:48:57.570 --> 00:48:59.469
Ajá. Tachar todos los Disney.

1031
00:48:59.690 --> 00:49:00.329
Yo voy para París.

1032
00:49:01.880 --> 00:49:04.500
Cuándo que no me ha dicho?¿ Para yo montarme?

1033
00:49:04.539 --> 00:49:05.619
No, pero hay que aprovechar esa vista.

1034
00:49:06.559 --> 00:49:07.880
Ay, el apartamento mío.

1035
00:49:08.150 --> 00:49:11.480
Tú has ido a Navidad?¿ Tú has ido a Navidad

1036
00:49:11.659 --> 00:49:12.199
a París?

1037
00:49:12.559 --> 00:49:12.849
No

1038
00:49:13.179 --> 00:49:14.800
Ah, pero podemos vivir esa experiencia este año.

1039
00:49:15.730 --> 00:49:17.780
Este año? Ah, este año que salió el episodio, el 2026. Ah, no,

1040
00:49:17.800 --> 00:00:00.000
pero yo digo este año para ir a Japón. 2026.

1041
00:49:19.010 --> 00:49:28.090
En la U. Pues entonces... Sí, vamos, vamos. Vamos a

1042
00:49:28.110 --> 00:49:30.469
planificarlo ya. Está bueno ya. La vida es muy corta.

1043
00:49:30.510 --> 00:49:30.789
La vida es

1044
00:49:30.849 --> 00:49:32.440
corta, pero el dinero también. Mi amor

1045
00:49:32.690 --> 00:49:35.710
la vida es corta. Vamos, nos falta un bucket list. ¿Qué?

1046
00:49:37.070 --> 00:49:37.889
Tener un negocio.

1047
00:49:38.269 --> 00:49:41.159
Tener un hijo, Giancarlo. Quiero que tú tengas un hijo.

1048
00:49:41.800 --> 00:49:44.059
Yo cada vez que me junto con ustedes lo pienso.

1049
00:49:44.119 --> 00:49:45.750
Ay, Dios.¿ Y tan mal te va a tratar, Nico

1050
00:49:45.980 --> 00:49:50.760
No, imposible. Con ustedes, mis amigos en general. Porque son

1051
00:49:50.800 --> 00:49:51.940
mucha complicación.

1052
00:49:52.920 --> 00:49:53.460
La verdad es que sí.

1053
00:49:54.239 --> 00:49:57.309
Y nos dice aquí.¿ Qué prefieres, sweet and salty?

1054
00:49:57.329 --> 00:49:57.809
Salty.

1055
00:49:59.110 --> 00:49:59.969
Movies or TV show?

1056
00:49:59.989 --> 00:50:00.639
TV show.

1057
00:50:01.829 --> 00:50:02.579
Comedy or horror?

1058
00:50:02.639 --> 00:50:03.159
Comedy.

1059
00:50:03.940 --> 00:50:08.159
Mornings or nights? Morning.¿ Dogs or cats? Te da completamente igual, ¿eh?

1060
00:50:09.079 --> 00:50:10.360
Pero prefiero cats

1061
00:50:11.250 --> 00:50:12.300
Dancing or singing?

1062
00:50:12.320 --> 00:50:12.820
Dancing.

1063
00:50:14.000 --> 00:50:16.739
Board games or video games? Board games.¿ Travel to the

1064
00:50:16.800 --> 00:50:17.889
past or to the future?

1065
00:50:17.929 --> 00:50:19.269
Past. Muy bien.

1066
00:50:19.949 --> 00:50:20.730
Entonces aquí dice...

1067
00:50:21.010 --> 00:50:23.289
¡Ay! Llegó el momento, mi gente. El quiz

1068
00:50:23.489 --> 00:50:24.349
de la curiosidad.

1069
00:50:24.570 --> 00:50:25.130
¡Ay, Dios mío!

1070
00:50:26.949 --> 00:50:31.550
Si pudieras cambiar de vida con alguien en el mundo

1071
00:50:31.630 --> 00:50:34.389
por un día,¿ con quién sería y por qué?

1072
00:50:35.599 --> 00:50:36.090
Con alguien?

1073
00:50:36.250 --> 00:50:38.800
Ajá. Son para ti estas preguntas.

1074
00:50:41.280 --> 00:50:43.800
Yo no quiero cambiar con un famoso, no. Yo quiero

1075
00:50:43.820 --> 00:50:48.460
cambiar con alguien rico, como el dueño de Amazon.

1076
00:50:49.059 --> 00:50:50.000
Jeff Bezos.

1077
00:50:50.019 --> 00:50:50.739
Sí, puede ser con él.

1078
00:50:51.309 --> 00:50:52.309
Con Jeff Bezos.¿ Por qué?

1079
00:50:53.289 --> 00:51:00.159
Porque quiero ver cómo es esa vida... De millonario... Empresario...

1080
00:51:01.570 --> 00:51:03.869
Porque yo diría un artista, pero es que el artista

1081
00:51:03.889 --> 00:51:06.329
va a estar estresado y deprimido. Ah, pero

1082
00:51:06.369 --> 00:51:08.099
Jeff Bezos,¿ qué tú te crees

1083
00:51:09.150 --> 00:51:11.449
Pero no creo que más... Y ahorita no puedo salir

1084
00:51:11.469 --> 00:51:14.000
a la calle porque a Jeff Bezos le piden autógrafo

1085
00:51:14.769 --> 00:51:15.929
Lo mejor es que lo paran en la calle, eso

1086
00:51:15.949 --> 00:51:18.789
es claro. No creo que él se deje ver de

1087
00:51:18.829 --> 00:51:20.590
mucha gente tampoco. Él debe estar con un séquito.

1088
00:51:22.630 --> 00:51:23.530
Pero sí. Y tú...

1089
00:51:25.690 --> 00:51:27.809
No eran para mí las preguntas, pero yo cambiaría de

1090
00:51:27.849 --> 00:51:33.380
vida con... Con Harry Cavill para ver qué se siente.

1091
00:51:33.829 --> 00:51:34.840
Qué se siente?¿ Está así de bueno?

1092
00:51:34.920 --> 00:51:35.130
Ajá

1093
00:51:35.380 --> 00:51:38.000
Oye, ahora... Ahorita,¿ tú te imaginas que quedé llorando? Dije,

1094
00:51:38.019 --> 00:51:42.860
soy feo. Mira, puede

1095
00:51:42.900 --> 00:51:45.170
ser. Ahorita eres miserable. Ay, Dios, tú no crees.

1096
00:51:45.190 --> 00:51:46.030
Puede ser.

1097
00:51:47.329 --> 00:51:48.969
No.¿ Ahorita se me hace sentir mejor?

1098
00:51:49.750 --> 00:51:49.949
Sí.

1099
00:51:50.110 --> 00:51:52.590
Yo, porque vuelvo, digo, señores, pero ustedes ven a Harry

1100
00:51:52.610 --> 00:51:55.550
Cavill y dicen que Harry Cavill está miserable. El muchacho

1101
00:51:55.570 --> 00:51:56.409
tiene muchísimos problemas.

1102
00:51:56.969 --> 00:51:57.670
Ajá.

1103
00:51:58.369 --> 00:52:00.250
No, pero de verdad, de verdad, yo quisiera estar en

1104
00:52:00.309 --> 00:52:01.769
ese cuerpo y yo verme al espejo y yo decir,

1105
00:52:02.250 --> 00:52:03.590
el D.

1106
00:52:04.289 --> 00:52:05.469
Ahorita ya no se ven así.

1107
00:52:06.239 --> 00:52:06.599
Qué no qué?

1108
00:52:06.980 --> 00:52:07.119
Sí.

1109
00:52:07.320 --> 00:52:12.420
No. True. Dice aquí. ¿Qué? Si tu vida fuera una película,¿

1110
00:52:12.480 --> 00:52:18.929
cuál sería el título y quién haría de ti? O sea,¿

1111
00:52:19.150 --> 00:52:20.639
quién te interpretaría?

1112
00:52:20.949 --> 00:52:22.010
Una actriz dominicana.

1113
00:52:22.809 --> 00:52:23.210
Puede ser?

1114
00:52:23.969 --> 00:52:26.019
No. No tengo estrés dominicano.

1115
00:52:27.219 --> 00:52:29.119
Cómo se llamaría tu película y quién te interpretaría?

1116
00:52:29.199 --> 00:52:30.019
Se llamaría...

1117
00:52:33.300 --> 00:52:39.789
La vida entre dibujos. Vas a un éxito.

1118
00:52:40.690 --> 00:52:44.510
Life of Pi. Life of Irma.

1119
00:52:44.639 --> 00:52:45.690
Life between doodles.

1120
00:52:46.070 --> 00:52:47.210
Life between

1121
00:52:47.230 --> 00:52:47.679
the lines

1122
00:52:47.909 --> 00:52:52.840
Between the lines. Between...¿ Y qué lines? ¿Cómo? Yo no sé.¿

1123
00:52:53.880 --> 00:52:56.650
Cómo que se llama la película de Reese Witherspoon y

1124
00:52:56.750 --> 00:53:00.179
el vaquero? Y el del country.

1125
00:53:00.480 --> 00:53:01.400
Walk the line.

1126
00:53:01.760 --> 00:53:02.099
Walk the

1127
00:53:02.139 --> 00:53:06.940
line. Because you're mine. I walk the line. Y

1128
00:53:07.000 --> 00:53:08.820
me interpretaría ella misma también.

1129
00:53:09.199 --> 00:53:12.869
Reese Witherspoon te interpretaría fantástica. Pero,¿ cómo se llama la película?

1130
00:53:15.820 --> 00:53:21.730
Walking to the

1131
00:53:22.039 --> 00:53:23.860
Walking to the country.

1132
00:53:25.519 --> 00:53:26.539
Walking

1133
00:53:26.559 --> 00:53:27.400
to the camp.

1134
00:53:28.539 --> 00:53:28.860
Camp

1135
00:53:29.260 --> 00:53:29.719
life.

1136
00:53:29.940 --> 00:53:34.500
Camping. Funky town.¿ Qué sé yo cómo se llamaría?

1137
00:53:34.780 --> 00:53:42.809
Walking... Walking through life. Yeah. Vamos a ponerle así. Walking

1138
00:53:42.849 --> 00:53:48.159
through life in a surface. Y en tu caso. No,

1139
00:53:48.199 --> 00:53:50.719
porque tú eres de mis amigos.

1140
00:53:50.860 --> 00:53:51.820
Pues entonces contestas tú.

1141
00:53:52.340 --> 00:54:02.150
Ah, mi película. Mi película. Una película. Mi película se llamaría. Sí.

1142
00:54:03.309 --> 00:54:04.030
Leon Panda.

1143
00:54:07.869 --> 00:54:08.949
The

1144
00:54:09.230 --> 00:54:09.650
Lion

1145
00:54:09.949 --> 00:54:10.869
King The

1146
00:54:11.030 --> 00:54:11.349
Panda

1147
00:54:11.429 --> 00:54:13.510
King The Panda Lion

1148
00:54:13.849 --> 00:54:17.670
The Panda Lion me gusta Me gusta Panda Lion

1149
00:54:17.829 --> 00:54:18.530
Pues ya

1150
00:54:19.849 --> 00:54:21.909
O mi película se puede llamar Just Panda

1151
00:54:22.699 --> 00:54:26.380
Just

1152
00:54:26.400 --> 00:54:27.059
Panda Está

1153
00:54:27.280 --> 00:54:34.280
chulo Just Panda¿ Y quién te interpretaría? A

1154
00:54:34.519 --> 00:54:38.440
mí me interpretaría El cualito a mí Ben Affleck

1155
00:54:38.739 --> 00:54:38.780
no

1156
00:54:39.579 --> 00:54:41.079
es no Matt Damon

1157
00:54:41.619 --> 00:54:43.880
ah eso es que es lo mismo ellos dos son

1158
00:54:43.920 --> 00:54:45.739
iguales te puedo interpretar no

1159
00:54:45.880 --> 00:54:49.510
el del muchacho de de Tell Me Lies

1160
00:54:51.219 --> 00:54:54.369
cómo se llama el comediante? Seth Rogen

1161
00:54:54.769 --> 00:54:56.869
Seth Rogen él yo no sé por qué la gente

1162
00:54:56.909 --> 00:54:58.170
dice que yo me parezco a Seth Rogen

1163
00:54:58.389 --> 00:54:59.150
él te puede interpretar

1164
00:54:59.170 --> 00:55:00.090
yo no me parezco a él

1165
00:55:01.230 --> 00:55:02.190
y te ofende eso?

1166
00:55:02.230 --> 00:55:03.860
no me ofende pero yo no me parezco a él

1167
00:55:04.050 --> 00:55:04.989
mi amor te pareces

1168
00:55:05.010 --> 00:55:06.599
a él o sea que no nos parecemos en nada¿

1169
00:55:06.699 --> 00:55:09.639
en qué nos parecemos? Ahora, el de Tell Me Lies, sí.

1170
00:55:09.969 --> 00:55:11.489
Lo único que es la versión modelo mía.

1171
00:55:12.489 --> 00:55:13.150
Seth Rogen.

1172
00:55:13.349 --> 00:55:17.409
La versión papi. Papi, papi, papi

1173
00:55:17.429 --> 00:55:20.070
chulo. Papi, papi, papi, ven a mí, ven a mí.

1174
00:55:20.090 --> 00:55:21.570
O sea, a ti no te gusta él por su estilo.

1175
00:55:21.730 --> 00:55:23.949
No, o sea, yo no lo encuentro feo ni para nada,

1176
00:55:24.010 --> 00:55:26.530
pero es que yo realmente, genuinamente, no siento que me

1177
00:55:26.570 --> 00:55:29.090
parezca a Seth Rogen.

1178
00:55:29.239 --> 00:55:31.139
Seth Rogen.

1179
00:55:31.199 --> 00:55:34.119
Ese es el de... Para el que no sabe quién es,

1180
00:55:34.300 --> 00:55:36.559
ese es el de... Oye, de Bizarrap. Yo me parezco

1181
00:55:36.599 --> 00:55:37.039
a Bizarrap.

1182
00:55:37.420 --> 00:55:38.360
Déjame buscar a Bizarrap.

1183
00:55:40.219 --> 00:55:44.860
Ese es el de The Studio. Seth Rogen. El de

1184
00:55:45.500 --> 00:55:50.449
Knocked Up. El de... Muchísimas películas.

1185
00:55:51.130 --> 00:55:54.630
Pero si Bizarrap se dejara ver la cara, fuera un éxito. Ah,

1186
00:55:54.650 --> 00:55:55.050
míralo ahí.

1187
00:55:57.289 --> 00:55:58.369
Bueno

1188
00:55:59.469 --> 00:55:59.750
Se parece

1189
00:55:59.909 --> 00:56:04.280
Sí, es verdad. Nunca me lo habían dicho, pero nos

1190
00:56:04.340 --> 00:56:08.110
parecemos un poco, Bizarrap y yo. Tienes razón.¿ Cómo es? Ok.¿

1191
00:56:09.429 --> 00:56:13.010
Qué canción, qué líricas de qué canción te recuerdan a

1192
00:56:13.659 --> 00:56:14.059
ti y a mí?

1193
00:56:15.679 --> 00:56:23.889
Esa que dice... Pero me acuerda...

1194
00:56:24.889 --> 00:56:31.269
Ah, de a mí, perdón.¿ Qué letras de canción te

1195
00:56:31.289 --> 00:56:31.809
recuerdan a mí?

1196
00:56:35.219 --> 00:56:37.079
Yo no sé por... O sea, pero por una canción

1197
00:56:37.099 --> 00:56:39.550
que te guste o porque la letra me acuerda a ti.

1198
00:56:40.199 --> 00:56:40.409
Entiendes lo

1199
00:56:40.429 --> 00:56:41.889
que te digo?¿ Entiendes mi punto?

1200
00:56:42.530 --> 00:56:43.510
Dame las dos versiones.

1201
00:56:47.050 --> 00:56:51.829
Me acuerda a ti la que dice... Tengo que confesar

1202
00:56:51.889 --> 00:56:57.780
que a veces no me gusta tu forma de ser. ¡Dale, panda!

1203
00:56:59.469 --> 00:57:04.809
Pero algo se le parece y no entiendo muy bien

1204
00:57:04.969 --> 00:57:15.099
por qué. No dices nada romántico cuando llega el atardecer.

1205
00:57:15.739 --> 00:57:16.940
Te pones de

1206
00:57:17.199 --> 00:57:20.099
un humor extraño. Y es verdad eso, mi gente.

1207
00:57:20.159 --> 00:57:21.010
Confirmado

1208
00:57:23.360 --> 00:57:23.420
Sí.

1209
00:57:24.239 --> 00:57:33.019
Pero todo lo demás Es de amor. Ay, qué linda, Vilma. Ay,

1210
00:57:33.099 --> 00:57:39.000
muy linda, me gustó. Qué bueno.

1211
00:57:57.130 --> 00:57:59.230
el humor extraño me

1212
00:57:59.250 --> 00:57:59.989
acuerda a ti

1213
00:58:00.329 --> 00:58:05.659
claro es verdad me gusta Vilma, me gustó¿ cuál es

1214
00:58:05.699 --> 00:58:07.400
el sueño más raro que has tenido en tu vida?

1215
00:58:07.420 --> 00:58:15.400
yo soñé ay no, es feo, no lo voy a

1216
00:58:15.440 --> 00:58:15.679
decir

1217
00:58:16.039 --> 00:58:17.570
ay no, es muy feo

1218
00:58:17.610 --> 00:58:20.070
sí, una persona querida estaba poseída por el diablo

1219
00:58:20.170 --> 00:58:20.829
¿qué

1220
00:58:21.550 --> 00:58:23.670
por una persona que falleció ya en mi vida

1221
00:58:28.010 --> 00:58:28.590
No puede ser.

1222
00:58:28.929 --> 00:58:29.150
Sí.

1223
00:58:30.389 --> 00:58:31.150
Y cuándo fue eso? No,

1224
00:58:31.630 --> 00:58:32.929
es que fue hace mucho.

1225
00:58:33.449 --> 00:58:33.710
Que tú te

1226
00:58:33.750 --> 00:58:34.190
soñaste

1227
00:58:34.309 --> 00:58:35.119
eso? Sí

1228
00:58:35.489 --> 00:58:37.769
Ahorita fue una señal. Cállate.¿ Quién es?

1229
00:58:38.170 --> 00:58:38.449
Nadie.

1230
00:58:40.150 --> 00:58:41.320
¿Quién? Dime. Chidi Chime.

1231
00:58:41.659 --> 00:58:41.969
Chino.

1232
00:58:43.449 --> 00:58:45.059
Vilma. Pero cuando soñé eso, la

1233
00:58:45.079 --> 00:58:54.860
persona estaba viva. O sea, ahora falleció. O sea, ahora

1234
00:58:54.969 --> 00:58:55.929
está muerta, pero ¿cuándo

1235
00:58:56.050 --> 00:58:57.670
Ah, pues ya no importa. Dime quién era.

1236
00:58:57.750 --> 00:59:00.550
No. Porque está muerta ahora, entonces está

1237
00:59:00.570 --> 00:59:01.469
fuerte.¿ Y qué importa?

1238
00:59:01.710 --> 00:59:01.949
No.

1239
00:59:02.210 --> 00:59:03.309
Pues ya no se va a ofender.

1240
00:59:03.989 --> 00:59:06.789
No, pero van a creer que está en el infierno.

1241
00:59:07.300 --> 00:59:08.710
Y por qué van a creer eso?¿ A ti qué

1242
00:59:08.730 --> 00:59:09.429
te importa?

1243
00:59:09.829 --> 00:59:10.429
No lo voy a decir.

1244
00:59:12.239 --> 00:59:15.840
Ay, Dios. Yo creo que sé ya quién es. Ay, Dios.¿

1245
00:59:15.880 --> 00:59:18.679
Es verdad?¿ Tú soñaste eso? Y¿ tú habías sentido algo

1246
00:59:18.739 --> 00:59:20.019
extraño de esa persona nunca?

1247
00:59:20.260 --> 00:59:20.679
Para nada.

1248
00:59:22.079 --> 00:59:23.449
Y tú te soñaste que estaba pusido por...?¿ Y qué

1249
00:59:23.489 --> 00:59:23.809
te dijo?

1250
00:59:24.130 --> 00:59:31.670
Me estaba llamando que fuera. ¿Qué? Sí. Fue feo.

1251
00:59:32.659 --> 00:59:35.469
Después de muerta fue ese sueño?¿ Esa persona?

1252
00:59:36.349 --> 00:59:40.530
No, la persona estaba viva todavía. Pero ahora mismo está muerta.

1253
00:59:42.010 --> 00:59:43.210
Ahora mismo está muerta.

1254
00:59:43.239 --> 00:59:45.019
Y tú nunca se lo contaste a esa persona? No.¿

1255
00:59:45.300 --> 00:59:47.809
Y por qué?¿ Ahorita era energía mala que tenía y

1256
00:59:47.829 --> 00:59:50.250
tú debiste de sacar esa energía para afuera? Yo no

1257
00:59:50.329 --> 00:59:50.909
creo en eso.

1258
00:59:55.900 --> 01:00:01.659
Pacho. Pero es un sueño, o sea, eso no quiere

1259
01:00:01.679 --> 01:00:02.199
decir que... The Ottering

1260
01:00:02.340 --> 01:00:05.210
What? The Ottering. Ottering.

1261
01:00:05.530 --> 01:00:05.969
Yes. The

1262
01:00:08.130 --> 01:00:08.530
Ottering?

1263
01:00:09.030 --> 01:00:11.929
Yes. How do

1264
01:00:14.309 --> 01:00:19.369
you know? Who else? Pero mira, Billman Imposible,¿ cómo está

1265
01:00:19.429 --> 01:00:20.050
en el infierno? Me

1266
01:00:20.070 --> 01:00:23.789
llamaba de que... ¡Ah!¡ De que ven

1267
01:00:24.949 --> 01:00:29.519
I see.¿ Cuánto tiempo después del sueño se murió? Ay, señores,

1268
01:00:29.559 --> 01:00:31.659
yo no sé. No empiezan a sacar conclusión.

1269
01:00:31.739 --> 01:00:34.480
Ay, Vilma. Pero claro que no. No va tan en el...

1270
01:00:34.659 --> 01:00:36.840
Claro que no. Obvio que

1271
01:00:36.880 --> 01:00:36.960
no

1272
01:00:37.380 --> 01:00:46.269
La gente en el live. We speak English too. Vilma,

1273
01:00:46.329 --> 01:00:51.030
nosotros tenemos que sacar un lenguaje que no entendamos nosotros

1274
01:00:51.090 --> 01:00:54.110
dos como Michael Flores y J Balvin.

1275
01:00:54.530 --> 01:00:55.610
Ellos tienen un lenguaje de ellos dos.

1276
01:00:56.420 --> 01:01:00.500
Cómo que se llama?¿ Jay Lexis?¿ Jay Lexis? Dije,¿ Jay Balvin?¿

1277
01:01:00.860 --> 01:01:01.809
Cómo se llama?¿ Jay Lexis?

1278
01:01:02.090 --> 01:01:02.329
Ajá.

1279
01:01:02.610 --> 01:01:05.929
Jay Lexis. Ellos tienen un idioma que dice, ¡Ja!¿ Y

1280
01:01:05.969 --> 01:01:07.539
se entienden

1281
01:01:09.789 --> 01:01:10.610
Y ya, ¿entendieron?

1282
01:01:10.750 --> 01:01:11.869
Tenemos que hacerlo entonces.

1283
01:01:14.150 --> 01:01:14.590
O sea...

1284
01:01:14.650 --> 01:01:16.320
No puede ser que ellos tengan alante que nosotros con

1285
01:01:16.380 --> 01:01:16.929
un idioma.

1286
01:01:16.969 --> 01:01:18.940
Mi amor, ellos se hablaban en la casa. Yo no

1287
01:01:18.960 --> 01:01:26.440
he visto eso. Y ya, ellos entendieron. Y dije, ¡ya! Ah,

1288
01:01:26.460 --> 01:01:28.579
pues hay que hacerlo. Y él le dice... Le llega

1289
01:01:28.599 --> 01:01:32.099
a ti, le llega a ti. Y tú... Y lo

1290
01:01:32.139 --> 01:01:34.860
que hacía... ¡Tapa! ¡Sí, sí! ¡Oh! ¡Sí! Vamos.

1291
01:01:38.380 --> 01:01:38.679
Hay que hacerlo

1292
01:01:38.780 --> 01:01:39.360
Tenemos que hacerlo.

1293
01:01:39.469 --> 01:01:40.670
Claro. Estamos lentos ahí.

1294
01:01:41.250 --> 01:01:43.550
Es las últimas palabras de la sílaba.

1295
01:01:44.329 --> 01:01:45.989
Es las últimas sílabas de la palabra

1296
01:01:46.090 --> 01:01:52.670
Pichar lo descubrió como es. Ah... Jeringazo se llama. Dice

1297
01:01:52.710 --> 01:01:53.530
aquí en producción.

1298
01:01:53.829 --> 01:01:55.849
Pero es un idioma de ellos o eso lo hacen

1299
01:01:55.889 --> 01:01:56.389
en los puertorriqueños?

1300
01:01:56.409 --> 01:01:59.269
Parece que lo hace más gente. Ay, me acuerdo que

1301
01:01:59.289 --> 01:01:59.690
eran ellos.

1302
01:02:00.070 --> 01:02:00.730
El jeringazo.

1303
01:02:02.389 --> 01:02:04.369
No, señor, ni yo sé hablar con el chi. Yo

1304
01:02:04.429 --> 01:02:08.139
nada más sé decir chidi chime. Ahí me quedé porque

1305
01:02:08.179 --> 01:02:11.110
eso es demasiado complicado. ¿Eh

1306
01:02:12.780 --> 01:02:13.929
Ah, tiene un

1307
01:02:14.780 --> 01:02:15.599
Un video de ella hablando así?

1308
01:02:15.880 --> 01:02:22.800
Tenemos un video de... de... ¡No! ¡No

1309
01:02:24.679 --> 01:02:33.630
¡Sí! ¡No! ¡Marras! ¡Marras! ¡Charles! ¡Charles! ¡Era!¡ No va a

1310
01:02:33.670 --> 01:02:36.250
hacer eso!¡ No va a hacer eso!¡ Es que no puede!¿

1311
01:02:36.269 --> 01:02:36.969
Por qué? ¡Eta! ¡Ja, ja, ja!

1312
01:02:53.559 --> 01:02:55.340
Por eso parece domudo hablando.

1313
01:02:55.400 --> 01:03:00.440
Eso parece The Sims. Cuando The Sims decía... Ok

1314
01:03:03.050 --> 01:03:06.869
ese sueño está fucked up. Ok. Obsesión.

1315
01:03:07.250 --> 01:03:08.699
Dime un sueño

1316
01:03:09.369 --> 01:03:15.219
Yo he tenido sueños, pero rarísimos. Yo he tenido muchísimos

1317
01:03:15.239 --> 01:03:17.059
sueños raros. Yo me sueño que soy mejor amigo de

1318
01:03:17.099 --> 01:03:20.980
Jennifer Lawrence una vez al mes. ¿Todavía? Uf. De Emma

1319
01:03:21.019 --> 01:03:23.059
Stone a cada rato, de Adele. Una vez me soñé

1320
01:03:23.079 --> 01:03:31.530
que andábamos los cuatro juntos jangueando. Me soñé... Una vez...

1321
01:03:33.550 --> 01:03:36.929
Pero sueño así, raro, raro. Es que son rarísimos. Me

1322
01:03:36.949 --> 01:03:42.610
he soñado que estaba volando. Me he soñado que... Pero

1323
01:03:42.650 --> 01:03:48.199
diabólico así, no que recuerde. No, no que recuerde. Ay, Dios. Ok. Ok.

1324
01:03:49.750 --> 01:03:53.820
Vamos a ver, si te quedas parada, bueno, abandonada en

1325
01:03:53.860 --> 01:04:01.360
una isla desierta, y te piden que lleves tres cosas,

1326
01:04:02.170 --> 01:04:05.429
aparte de mí, obvio, dice ahí entre paréntesis. Es de

1327
01:04:05.449 --> 01:04:07.170
verdad que lo dice.¿ Qué llevas?

1328
01:04:12.380 --> 01:04:12.800
Va a ver internet? Sí.

1329
01:04:13.730 --> 01:04:17.110
No, no sé. No, porque está desierta la isla.

1330
01:04:17.550 --> 01:04:19.599
Necesito internet? No, no hay internet.

1331
01:04:20.059 --> 01:04:20.820
Ajá, ¿internet?

1332
01:04:22.920 --> 01:04:27.360
Entonces. O sea, pero tengo que tener un aparato electrónico

1333
01:04:27.420 --> 01:04:32.369
para usar ese internet. Ajá

1334
01:04:32.460 --> 01:04:32.989
Celular.

1335
01:04:33.639 --> 01:04:37.849
Sí. Pero entonces no se va a poder cargar.¿ Y entonces?

1336
01:04:38.510 --> 01:04:39.429
Como está desierta.

1337
01:04:40.630 --> 01:04:43.829
es que me dijeron cosas están preguntando y Nico y

1338
01:04:43.889 --> 01:04:46.030
Abel es que ellos no son cosas sino yo me

1339
01:04:46.070 --> 01:04:46.389
lo llevo

1340
01:04:46.849 --> 01:04:48.030
dice things

1341
01:04:49.139 --> 01:04:52.800
ellos no son things sino obviamente me llevo mi familia

1342
01:05:01.559 --> 01:05:03.699
una maleta de herramientas una caja de herramientas

1343
01:05:04.329 --> 01:05:05.070
herramientas

1344
01:05:05.670 --> 01:05:06.530
caja de herramientas

1345
01:05:06.750 --> 01:05:08.989
no se para que si al final con un machete

1346
01:05:09.269 --> 01:05:12.690
tu tienes no Y un alicate.¿ Y

1347
01:05:13.170 --> 01:05:13.329
tú?

1348
01:05:14.230 --> 01:05:14.750
Ay, pero yo tengo

1349
01:05:14.769 --> 01:05:15.690
que llevar un botiquín.

1350
01:05:17.050 --> 01:05:18.349
Pues yo me llevo...

1351
01:05:19.380 --> 01:05:20.239
Yo no sé qué yo llevo.

1352
01:05:20.300 --> 01:05:20.889
Una almohada.

1353
01:05:21.460 --> 01:05:23.280
Oye, hasta una con arena.

1354
01:05:23.599 --> 01:05:32.860
No, qué arena del diablo. Una almohada me llevo pues un...

1355
01:05:32.900 --> 01:05:37.559
Me llevo como una... Nada.

1356
01:05:37.980 --> 01:05:38.429
Una lanza.

1357
01:05:38.449 --> 01:05:39.030
Para cazar.

1358
01:05:41.170 --> 01:05:46.050
Tú lo puedes hacer con... Con un palo

1359
01:05:46.610 --> 01:05:52.260
y con mi caja de herramientas. Y también me llevo pues...

1360
01:05:52.300 --> 01:05:53.789
La gente no quiere que yo me lleve el internet.¿

1361
01:05:53.809 --> 01:05:54.679
Tú no vas a tener internet para allá?

1362
01:05:55.219 --> 01:05:56.539
Me llevo como un juego o algo.

1363
01:05:56.960 --> 01:05:57.980
O sea,¿ tú no vas a tener internet?

1364
01:05:58.570 --> 01:05:59.949
Mi amor, está desierta la isla.

1365
01:05:59.969 --> 01:06:02.250
Yo tengo que chequear, yo tengo que estar analizando. Pero

1366
01:06:02.610 --> 01:06:03.969
mi familia va a estar en otro lado, yo tengo

1367
01:06:04.010 --> 01:06:05.309
que estar monitoreando. Ah

1368
01:06:05.530 --> 01:06:06.789
pero tú vas a estar de vacación o tú vas

1369
01:06:06.809 --> 01:06:08.909
a estar abandonada. Porque no te está diciendo, vete a

1370
01:06:08.969 --> 01:06:09.949
hacer un retiro espiritual.

1371
01:06:10.070 --> 01:06:12.820
Mi amor, tengo que tener, decirle a Abel, Abel, dime

1372
01:06:12.860 --> 01:06:13.989
la merienda de Nico,¿ está lista?

1373
01:06:15.070 --> 01:06:16.570
Oye, lo que tú te vas a preguntar es esa isla.

1374
01:06:17.469 --> 01:06:20.860
Dice aquí, si pudieras elegir un color para vestirte tu

1375
01:06:20.900 --> 01:06:21.880
vida entera,¿ cuál sería?

1376
01:06:22.460 --> 01:06:24.750
Black. Black

1377
01:06:25.250 --> 01:06:25.780
La vida entera?

1378
01:06:26.500 --> 01:06:30.289
O beige.¿ Tienes un color neutro

1379
01:06:30.699 --> 01:06:34.409
Sí. Black. O beige. Esto lo vamos a...¿ Y tú?

1380
01:06:34.530 --> 01:06:36.750
Este Friends File va a estar en exhibición en un

1381
01:06:36.769 --> 01:06:39.050
museo que vamos a tener en el... Ah, que tuvimos

1382
01:06:39.090 --> 01:06:39.510
en el live

1383
01:06:39.530 --> 01:06:40.639
show

1384
01:06:41.809 --> 01:06:47.880
Una memorabilia.¿ Cuál es la combinación más extraña de comida

1385
01:06:47.920 --> 01:06:48.539
que te gusta?

1386
01:06:52.030 --> 01:06:56.750
Yo no suelo mezclar de que helado con papita, como

1387
01:06:56.789 --> 01:06:59.409
a ti te gusta, de que chocolate con... No, pero

1388
01:06:59.429 --> 01:07:03.460
a mí sí me gusta cuando los platos de comida

1389
01:07:03.500 --> 01:07:06.380
mezclan todo tipo. Por ejemplo, la Thai que te pone

1390
01:07:06.420 --> 01:07:07.880
un chin dulce, un chin no sé qué,

1391
01:07:08.539 --> 01:07:08.699
pero

1392
01:07:08.760 --> 01:07:10.000
no tengo mezclas raras, ¿no?

1393
01:07:10.760 --> 01:07:12.900
No tiene mezclas raras. No. No aplica.

1394
01:07:12.940 --> 01:07:14.460
No aplica. O sea,

1395
01:07:14.500 --> 01:07:14.559
me

1396
01:07:14.599 --> 01:07:17.559
gusta un queso con mermelada, pero eso es común, eso

1397
01:07:17.619 --> 01:07:17.960
no es raro.

1398
01:07:19.360 --> 01:07:20.199
Ok, no aplica.

1399
01:07:20.579 --> 01:07:21.059
No aplica.

1400
01:07:21.530 --> 01:07:28.489
Entonces, si tú tuvieras el chance de montarte una máquina

1401
01:07:28.550 --> 01:07:33.960
del tiempo para ir al pasado o al futuro,¿ dónde

1402
01:07:33.980 --> 01:07:35.400
irías y qué harías ahí?

1403
01:07:36.320 --> 01:07:39.039
Yo quería ir al pasado, pero no sé qué época específica.

1404
01:07:39.079 --> 01:07:42.519
Yo quiero ver cómo de verdad... Voy a la época

1405
01:07:42.559 --> 01:07:50.329
de Jesucristo. Ya. Voy a ver. A ver, a entender...

1406
01:07:53.170 --> 01:07:55.949
La Biblia con mis ojos. Lo que me narra la Biblia,

1407
01:07:55.989 --> 01:07:57.889
pero con mis ojos. Quiero ver.

1408
01:07:58.469 --> 01:07:59.170
Pero católica.

1409
01:08:00.010 --> 01:08:03.329
Pero no es por católica.¿ Tú crees que es por católica?

1410
01:08:04.110 --> 01:08:04.710
Es para saber.

1411
01:08:05.809 --> 01:08:09.059
Y por qué será si no es por católica?¿ Por católica?

1412
01:08:09.440 --> 01:08:11.579
Ah, pues mira, qué bueno que tengo eso.¿ Y tú

1413
01:08:11.619 --> 01:08:12.099
para dónde vas?

1414
01:08:12.960 --> 01:08:19.800
Yo iría pues al futuro. Me gustaría ver cómo voy

1415
01:08:19.819 --> 01:08:20.340
a envejecer.

1416
01:08:24.279 --> 01:08:25.199
Pero tú dices que tú te vas a morir

1417
01:08:25.220 --> 01:08:27.020
temprano.¿ Ya cambió eso? Ahorita llego al año que creo

1418
01:08:27.039 --> 01:08:28.380
que va a estar vivo y no aparezco. Y

1419
01:08:29.560 --> 01:08:30.399
tú buscándote.

1420
01:08:31.159 --> 01:08:33.239
Y yo, pero hay un error, no me veo. Todo

1421
01:08:33.260 --> 01:08:38.189
el año usted no está. Gracias por decir. Señores, hemos

1422
01:08:38.229 --> 01:08:40.189
llegado al final de este episodio de Cuéntale al Podcast. Episodio 245.

1423
01:08:40.109 --> 01:08:42.210
En este 2026, claro que sí. Usted lo está escuchando en 2026.

1424
01:08:42.489 --> 01:08:52.880
Los patrones lo oyeron. Ya se saben que todo está

1425
01:08:52.920 --> 01:08:53.380
de memoria.

1426
01:08:53.399 --> 01:08:54.979
Hace long, long time.

1427
01:08:55.000 --> 01:08:57.220
Nosotros vamos al Patreon a seguir gozando. Si usted no

1428
01:08:57.300 --> 01:08:59.979
es Patreon, pues usted no sabe de lo que se pierde.

1429
01:09:00.500 --> 01:09:02.560
Eso es uno de los beneficios. Usted ve los contenidos

1430
01:09:02.659 --> 01:09:07.810
mucho antes. Usted sabe quiénes son los invitados mucho antes.

1431
01:09:07.890 --> 01:09:12.270
Todos los detalles, los chismes. Sabe cosas con anticipación. Los

1432
01:09:12.310 --> 01:09:16.869
Patreones tuvieron acceso a un early bird de las boletas

1433
01:09:16.909 --> 01:09:21.699
del podcast anterior. del live show, perdón, y muchísimas otras

1434
01:09:21.779 --> 01:09:25.850
cosas más. Así que, nada, esta es su oportunidad para

1435
01:09:25.970 --> 01:09:30.909
irse a unir a nuestra familia este 2026, que vengan, que

1436
01:09:30.949 --> 01:09:33.489
venga la prosperidad y de esos dolaritos.

1437
01:09:33.890 --> 01:09:34.369
Amén.

1438
01:09:34.829 --> 01:09:39.310
Ahora, pensando yo, no vamos a subir eso. Está fuerte.

1439
01:09:39.909 --> 01:09:43.029
Pero bueno, eso lo vamos a determinar más adelante. Atentos.

1440
01:09:43.909 --> 01:09:45.989
Nos vemos en el otro lado. Bye. Chuelte. Bye.

1441
01:09:57.029 --> 01:09:57.949
Cuéntale al podcast.