WEBVTT
1
00:00:06.660 --> 00:00:09.960
Vives en Estados Unidos y tienes problemas en tus pies?
2
00:00:10.560 --> 00:00:15.349
Ãnico Nail Care está aquà para ayudarte. Somos especialistas en
3
00:00:15.660 --> 00:00:22.570
eliminación de hongos, uñas enterradas, cuidado preventivo, eliminación de durezas
4
00:00:22.589 --> 00:00:29.289
y callosidades, y tratamientos laser. Con consultas presenciales en Duncanville, Texas,
5
00:00:29.309 --> 00:00:34.340
y Fort Worth, Texas, o virtuales, enviamos tratamientos a todo
6
00:00:34.359 --> 00:00:38.380
Estados Unidos. Ãnico Nail Care está aquà para ayudarte a
7
00:00:38.460 --> 00:00:46.270
mejorar la salud de tus pies. ComunÃcate al 214306-1606. Búscanos
8
00:00:46.329 --> 00:00:56.369
en nuestras redes a Ãnico Nail Care y agenda tu cita. Miedo.
9
00:01:05.620 --> 00:01:11.980
No tiene horario En la noche o en el dÃa
10
00:01:12.099 --> 00:01:13.920
Aquà está lo extraordinario
11
00:01:34.209 --> 00:01:36.109
Muy buenas noches, buenas noches, saludos a todos, bienvenidos sean
12
00:01:36.129 --> 00:01:37.909
todos ustedes a una edición más de Miedos Co. Mi
13
00:01:37.930 --> 00:01:41.189
nombre es Julio Flores Yo los saludo, les doy la
14
00:01:41.290 --> 00:01:43.620
más cordial de la bienvenida de esta noche Hoy es
15
00:01:43.659 --> 00:01:48.680
noche de 15 de octubre del año 2025, estamos totalmente en vivo, 10
16
00:01:48.620 --> 00:01:51.140
de la noche con 3 minutos Empezamos un poquitito tarde, pero
17
00:01:51.200 --> 00:01:55.689
otros dÃas hemos empezado temprano, entonces Asà es la ley,
18
00:01:55.769 --> 00:01:59.030
la ley de dar y quitar, ¿no? saludos a la
19
00:01:59.069 --> 00:02:02.450
gente que ya está conectada Luna Roja saludos también por
20
00:02:02.489 --> 00:02:07.450
acá Catherine Amparo hasta Colombia Adrián Padilla, VÃctor Gamboa Claudia Manso,
21
00:02:07.510 --> 00:02:13.759
Paola Hernández Eva Duarte, Liliana Quiroz Luz DomÃnguez MarÃa del
22
00:02:13.840 --> 00:02:21.750
Rosario Frank JafÃn Jafet MarÃa de Jesús Herrera Irma Romero Fabián,
23
00:02:21.810 --> 00:02:27.930
Samantha Davis vamos a ver Por acá la raza de
24
00:02:27.990 --> 00:02:33.870
TikTok también. Saludos hasta Chihuahua. La gente de Facebook. Saludos
25
00:02:33.909 --> 00:02:40.610
de MedellÃn, Colombia nos dicen. Saludos. Gracias. Oigan, ustedes creen
26
00:02:40.669 --> 00:02:47.430
en las brujas. hace rato estaba viendo la pelÃcula me
27
00:02:47.449 --> 00:02:50.990
asombra que lo que nosotros a veces tomamos por un
28
00:02:51.030 --> 00:02:55.169
hecho los niños de estos tiempos ya no lo toman
29
00:02:55.229 --> 00:02:57.129
como un hecho porque no conocen las cosas que nosotros
30
00:02:57.189 --> 00:03:03.430
conocemos le puse a mi hijo la pelÃcula de la
31
00:03:03.469 --> 00:03:07.069
pelÃcula de las brujas donde convierten a los niños en
32
00:03:07.150 --> 00:03:09.509
ratones no sé si se acuerdan de esa pelÃcula¿ cómo
33
00:03:09.560 --> 00:03:13.419
se llama la pelÃcula esa? Donde las brujas convierten a
34
00:03:13.439 --> 00:03:15.860
los niños en ratones. No la nueva, porque salió una
35
00:03:15.939 --> 00:03:20.500
versión nueva. La versión clásica. La versión clásica se la puse.
36
00:03:22.280 --> 00:03:28.969
Y Julito fascinado con... Con la versión clásica de... De este...
37
00:03:30.270 --> 00:03:34.449
De las brujas, eh. Y la verdad es que... Pues
38
00:03:34.469 --> 00:03:41.509
son pelÃculas clásicas, ¿no? Entonces me puse a pensar...¿ existirán
39
00:03:41.650 --> 00:03:47.680
las brujas como tal? o sea esas brujas que andan
40
00:03:47.699 --> 00:03:51.680
ahà en la escoba y andan volando y todo eso
41
00:03:51.719 --> 00:03:53.360
porque hemos escuchado muchas historias a
42
00:03:54.759 --> 00:03:54.840
lo
43
00:03:54.879 --> 00:04:07.039
largo del tiempo historias impresionantes que decimos nosotros hÃjole Será cierto.
44
00:04:08.240 --> 00:04:09.979
Ya me dijeron que la pelÃcula se llama Brujas. Ãndale.
45
00:04:10.879 --> 00:04:16.279
Esa pelÃcula, la de Brujas. Muy buena pelÃcula, por cierto.
46
00:04:17.040 --> 00:04:20.990
Muy buena pelÃcula. Entonces,¿ ustedes han tenido algún encuentro con
47
00:04:21.060 --> 00:04:30.889
una bruja?¿ Han visto alguna bruja volar? Márquenos esta noche
48
00:04:30.930 --> 00:04:34.709
para que nos platiquen su historia. Obviamente la queremos escuchar
49
00:04:34.730 --> 00:04:37.589
831-2386-606 o a través de WhatsApp al más 52 831-2386-606. Tenemos
50
00:04:37.610 --> 00:04:40.829
una historia ya en audio que nos mandaron a través
51
00:04:40.879 --> 00:04:44.240
del WhatsApp y vamos a ponerla. Hola Julio,¿ cómo estás?
52
00:04:44.250 --> 00:04:47.600
Estoy recordando una de mis tantas experiencias y quiero compartir
53
00:04:47.699 --> 00:04:48.620
con ustedes.
54
00:05:01.800 --> 00:05:07.300
Cuando yo tenÃa como 18 años, en una de las casas
55
00:05:07.360 --> 00:05:10.939
que vivÃamos con mis padres, yo veÃa espÃritus en esa casa.
56
00:05:14.120 --> 00:05:19.180
Yo les tenÃa miedo. Ahora ya tengo 45 años, ya no
57
00:05:19.240 --> 00:05:23.120
les tengo miedo. Mi forma de hacer que no tengan
58
00:05:23.199 --> 00:05:30.699
miedo es evitándoles. Y bueno, lo que sà recuerdo... Una
59
00:05:30.730 --> 00:05:36.829
vez salimos nosotros de fiesta con mis amigas y a
60
00:05:36.889 --> 00:05:42.029
la vuelta hacÃa mucho frÃo. Entonces le pregunto a mi
61
00:05:42.089 --> 00:05:47.689
mamá de dónde estaban todas las colchas y eso para
62
00:05:48.129 --> 00:05:51.660
colocar a mis amigas para dormir. Y me dice, tienes
63
00:05:51.680 --> 00:05:54.939
que irte a la pisa de tu hermano. Bueno, el
64
00:05:54.980 --> 00:05:57.420
dormitorio de mi hermano quedaba en el fondo de la casa.
65
00:05:59.050 --> 00:06:00.970
En el fondo de la casa habÃa un árbol súper,
66
00:06:01.009 --> 00:06:05.600
súper grande. El árbol creo que tenÃa como 150 años, según
67
00:06:05.639 --> 00:06:12.120
los vecinos. Era un árbol frutal enorme. Y la pieza
68
00:06:12.319 --> 00:06:15.160
era muy oscura. Ãl dejaba siempre todo abierto. Sus ventanas,
69
00:06:15.220 --> 00:06:21.220
su puerta, todo. Pero igual. Y era oscuro esa parte
70
00:06:21.259 --> 00:06:23.490
de la casa. Hay veces se prendÃan las luces y
71
00:06:23.509 --> 00:06:29.060
a veces fallaban, se apagaban, qué sé yo. Bueno. Yo
72
00:06:29.120 --> 00:06:35.589
me voy corriendo al entrar, bueno, yo al entrar ahÃ
73
00:06:35.649 --> 00:06:39.910
para prender la luz, ¿verdad? Pero no se prendÃa el fluorescente,
74
00:06:40.490 --> 00:06:43.509
solo titilaba asà la luz, entonces como que, no sé,
75
00:06:43.529 --> 00:06:47.370
se prendÃa y se apagaba. Bueno, y tenÃa que ir
76
00:06:47.410 --> 00:06:51.769
hasta el placar y cuando giro asà como para, o sea,
77
00:06:52.290 --> 00:06:54.649
la cama quedaba asà en la puerta, estaba la cama
78
00:06:55.029 --> 00:06:58.120
y después estaba el placar. Y giro asà por la
79
00:06:58.220 --> 00:07:00.699
cama como para ir a abrir el placar, escucho a
80
00:07:00.720 --> 00:07:05.189
alguien que me dice,¿ qué necesitas? Y yo, ¿qué? Dije, ¿verdad?
81
00:07:05.230 --> 00:07:08.899
Porque era la voz de una mujer, parecÃa también de niño,
82
00:07:08.930 --> 00:07:12.970
no sé, era una voz suave. Y que se escuchaba
83
00:07:12.990 --> 00:07:17.569
en el baño. Y me giro, solo mi cabeza, giro
84
00:07:17.589 --> 00:07:21.709
y miro y la puerta del baño estaba abierta, pero
85
00:07:21.750 --> 00:07:25.560
estaba todo oscuro. Pero mi papá tenÃa un loro que
86
00:07:25.600 --> 00:07:29.220
quedaba enfrente, o sea, habÃa un pasillo enfrente del dormitorio
87
00:07:29.240 --> 00:07:33.490
de mi hermano. Y tenÃa unas columnas y en una
88
00:07:33.529 --> 00:07:38.410
de esas columnas dormÃa el loro. Y le miro yo
89
00:07:38.449 --> 00:07:42.209
entonces asà por la ventana y le veo al loro
90
00:07:42.269 --> 00:07:46.430
durmiendo con su cabeza asà doblada ahà entre sus alas.
91
00:07:47.529 --> 00:07:49.850
O sea que él no pudo haber sido. Además que
92
00:07:49.870 --> 00:07:53.600
la voz del loro es diferente. Y bueno, me saco
93
00:07:53.639 --> 00:07:58.629
todas las colchas y me voy corriendo otra vez. Y
94
00:07:59.449 --> 00:08:01.670
en ese lazo yo le encuentro a una de las
95
00:08:01.790 --> 00:08:04.509
chicas de mi mamá y me dice,¿ qué te pasa?¿
96
00:08:04.550 --> 00:08:07.209
Por qué estás asà asustada? Y me reà y le dije,
97
00:08:08.329 --> 00:08:14.660
en la pieza de Eduardo hay fantasmas. Le dije, recién
98
00:08:14.699 --> 00:08:18.060
me habló. Asà que no le cuenten porque les recago.
99
00:08:18.079 --> 00:08:25.920
O sea, miedoso. Y bueno, al dÃa siguiente nos levantamos
100
00:08:25.980 --> 00:08:27.860
todos a desayunar y esto y lo otro y me dice,
101
00:08:28.100 --> 00:08:31.300
estaba mi hermano y me dice, yo quiero saber por
102
00:08:31.459 --> 00:08:34.600
qué te habló a vos y no a mÃ. ¿Qué?
103
00:08:35.019 --> 00:08:37.570
Pensé yo, ¿verdad? Y después le dije,¿ qué es lo
104
00:08:37.610 --> 00:08:40.970
que vos tenés ah� Y le dije, la imagen de
105
00:08:41.049 --> 00:08:45.809
mi divino niño Jesús está pegado por mi placar. Seguramente
106
00:08:45.830 --> 00:08:49.409
él lo que te habló me dijo. Y yo, no.
107
00:08:50.639 --> 00:08:56.279
No puede ser, dije yo. Y... Bueno, es lo que
108
00:08:56.299 --> 00:09:01.220
él me dijo. Yo no vi nada en ese momento. Después,
109
00:09:01.240 --> 00:09:09.620
en otro momento... Ya no sé cuántos años después... Era que,
110
00:09:10.019 --> 00:09:13.730
como siempre, mi hermano dejaba todo abierto. Su puerta, su ventana, todo.
111
00:09:15.029 --> 00:09:19.649
Yo venÃa de la casa... Y tenÃa que cruzar ese patio,
112
00:09:19.970 --> 00:09:25.659
su dormitorio, para pasar a la cocina que quedaba en
113
00:09:25.700 --> 00:09:30.399
el fondo de la casa. Y las luces de lo
114
00:09:30.460 --> 00:09:32.659
que daba al dormitorio de mi hermano, que era como
115
00:09:32.740 --> 00:09:36.960
un departamentito aparte de la casa, las luces siempre estaban
116
00:09:37.019 --> 00:09:39.950
ahà titilando. Hay dÃas se le ocurrÃa y funcionaba, hay
117
00:09:39.990 --> 00:09:43.720
dÃas que no. Y bueno, yo tenÃa que pasar corriendo
118
00:09:43.799 --> 00:09:47.440
porque me daba miedo. Y llegar a la cocina, entrar
119
00:09:47.480 --> 00:09:50.039
de entrada de la cocina e irme en una esquina
120
00:09:50.100 --> 00:09:56.379
para poder prender las luces. TenÃa demasiada hambre. Entonces me
121
00:09:56.419 --> 00:09:59.279
tuve que hacer de coraje y hacer eso. En ese
122
00:09:59.330 --> 00:10:03.429
lazo del recorrido hasta la cocina, yo veo a un
123
00:10:03.470 --> 00:10:09.159
muchacho rubio. que estaba observando se estaba recostado por la
124
00:10:09.179 --> 00:10:13.490
ventana mirando pero yo veo asà de perfil de reojo
125
00:10:13.509 --> 00:10:17.250
nomás me cagué todo porque yo sabÃa que ahà no
126
00:10:17.269 --> 00:10:21.840
habÃa nadie no miré asà de frente me fui a
127
00:10:21.879 --> 00:10:27.080
la cocina prendà las luces me preparé rápido un sándwich
128
00:10:27.809 --> 00:10:31.200
De lo que encontré primero nomás. Y dejé las luces
129
00:10:31.240 --> 00:10:35.039
prendidas y volvà corriendo. O sea, pasé corriendo otra vez.
130
00:10:35.259 --> 00:10:40.059
Y el muchacho seguÃa ahÃ. Ãl tenÃa un amigo. Pero
131
00:10:40.139 --> 00:10:42.940
era uña y mugre con mi hermano. Ellos andaban por
132
00:10:43.000 --> 00:10:47.919
todos lados juntos. Y se le parecÃa mucho a este muchacho.
133
00:10:47.980 --> 00:10:50.230
Ahà fue cuando yo me di la vuelta y le miré.
134
00:10:50.250 --> 00:10:55.990
Y él estaba parado ahà con la mirada perdida. Su
135
00:10:56.029 --> 00:10:59.929
cabeza estaba en un... Ãl no movió su cabeza para mirarme.
136
00:11:00.169 --> 00:11:06.240
Ãl estaba con una mirada perdida ahÃ. Ahà me cagué más. CorrÃ,
137
00:11:06.480 --> 00:11:09.700
me fui a mi pieza y lloré. Lloré porque tenÃa miedo.
138
00:11:11.000 --> 00:11:14.840
Y comÃa mis samos y lloraba. Porque no estaban mis padres,
139
00:11:14.860 --> 00:11:17.080
no habÃa nadie en la casa. Solamente la chica que
140
00:11:17.139 --> 00:11:23.480
trabajaba en mi casa. Pero ella estaba durmiendo. Después de
141
00:11:23.580 --> 00:11:27.490
unos dÃas yo le conté eso a mi mamá. Pero
142
00:11:28.009 --> 00:11:29.169
ya no recuerdo qué fue lo que me dijo ni nada.
143
00:11:29.269 --> 00:11:37.490
Y eso es porque mi tiempo ya se está terminando.
144
00:11:37.509 --> 00:11:38.629
Y dale, gracias Julio y saludo para
145
00:11:38.649 --> 00:11:43.090
todos. Gracias a ti por mandarme esta historia. Y pues
146
00:11:43.110 --> 00:11:46.470
ya la pasamos aquà en el programa. Muchas, muchas gracias. SÃ,
147
00:11:46.570 --> 00:11:49.690
pues esa es clásica, ¿no? De que están las luces
148
00:11:49.730 --> 00:11:54.980
apagadas y te vas corriendo, ¿no? Y bueno, pues¿ qué
149
00:11:55.049 --> 00:12:01.159
les digo? Son cosas que... Que pasan. ZP042, gracias por
150
00:12:01.179 --> 00:12:04.019
el regalito en TikTok. Tóxica también, muchas gracias a la
151
00:12:04.080 --> 00:12:08.259
gente que da regalitos en TikTok. MuchÃsimas gracias por eso.
152
00:12:10.309 --> 00:12:12.809
Y pues sÃ, estamos empezando el programa de esta noche.
153
00:12:12.850 --> 00:12:16.370
Estamos hablando un poquito acerca de las brujas. Que aquÃ
154
00:12:16.389 --> 00:12:19.590
en México, permÃteme un momentito, no me acuerdes. Que aquÃ
155
00:12:19.610 --> 00:12:21.820
en México, fÃjense que yo creo que es de los
156
00:12:21.940 --> 00:12:26.179
pocos lugares en el mundo... donde si tú haces un 100
157
00:12:26.399 --> 00:12:31.389
mexicanos dijeron y preguntas lo de las brujas yo creo
158
00:12:31.409 --> 00:12:36.929
que muchas personas te van a decir Que las brujas
159
00:12:38.110 --> 00:12:44.179
se convierten en bolas de fuego. Cosa que no en
160
00:12:44.259 --> 00:12:49.259
muchos lados se dice. Hasta donde yo sé. Por ejemplo,
161
00:12:49.299 --> 00:12:53.600
si vas a Colombia o a Perú. Yo creo que
162
00:12:53.620 --> 00:12:56.500
en Colombia y en Perú no dicen eso de las brujas.
163
00:12:57.850 --> 00:13:01.470
Pero no sé. A ver si la gente se comunica
164
00:13:01.490 --> 00:13:04.330
esta noche y nos platica. Saludos a Liz Arboleda, hasta
165
00:13:04.350 --> 00:13:06.629
ya está en Estados Unidos Tenemos llamada, buenas noches
166
00:13:07.870 --> 00:13:08.730
Buenas noches Julio
167
00:13:09.210 --> 00:13:10.450
Qué onda, cómo andas Sombra?
168
00:13:12.210 --> 00:13:14.070
Bien, bien, alma negra
169
00:13:14.289 --> 00:13:19.399
Alma negra Sombra, yo ando regando bien gacho No hombre,
170
00:13:19.440 --> 00:13:22.100
te digo Por eso no digo las cosas, pero bueno
171
00:13:23.360 --> 00:13:24.980
Mi estimado alma negra, bienvenido,¿ cómo estás?
172
00:13:25.879 --> 00:13:30.320
Bien, bien¿ Qué tal el de fresco, lluviesita?
173
00:13:30.769 --> 00:13:36.730
No hubo, no hubo lluvia esta noche, este, solamente, pues
174
00:13:36.750 --> 00:13:40.929
ahora sà que fresquecito, tranquilón, y este, y nada más.
175
00:13:43.490 --> 00:13:48.309
SÃ, pues acá está, amanece un poquito fresquecito.
176
00:13:48.590 --> 00:13:49.330
SÃ, verdad. O
177
00:13:49.370 --> 00:13:53.809
sea, ahorita, ayer nos llovió, pero poquito, no mucho.
178
00:13:54.960 --> 00:13:58.159
SÃ, a veces la lluvia es una bendición, a veces
179
00:13:58.860 --> 00:14:00.500
todo lo contrario, ya ves lo que pasó allá en
180
00:14:00.539 --> 00:14:03.240
Poza Rica, que por cierto, fuerte abrazo a toda la
181
00:14:03.299 --> 00:14:07.250
gente de allá de Poza Rica, yo creo que fue
182
00:14:07.610 --> 00:14:09.809
la parte más afectada, Poza Rica fue la que más
183
00:14:10.129 --> 00:14:13.230
le pegó, tengo una tÃa... Que vive ahà cerca de
184
00:14:13.289 --> 00:14:16.970
Poza Rica, se llama Coatzintla, está pegado. Pero mi tÃa
185
00:14:16.990 --> 00:14:21.080
afortunadamente vive un poquito más arriba en el cerro. Entonces
186
00:14:21.669 --> 00:14:24.559
no hay tanto problema con las inundaciones. Pero sà supo
187
00:14:24.620 --> 00:14:28.179
que se puso muy gacho por allá. Que lamentablemente mucha
188
00:14:28.220 --> 00:14:34.360
gente perdió la vida. Y pues son cosas que lamentablemente pasan.
189
00:14:35.960 --> 00:14:39.759
Y pues ni modo, son desastres naturales como tales, ¿no?
190
00:14:41.190 --> 00:14:44.000
Pues sÃ, es la fuerza de la naturaleza,¿ qué le
191
00:14:44.080 --> 00:14:49.320
podemos hacer? No podemos hacer nada. Exactamente. Más que prevenirnos,
192
00:14:49.340 --> 00:14:56.850
pero como mexicanos, casi por lo real nunca nos prevenimos.
193
00:14:57.750 --> 00:15:04.779
Y aparte somos tercos, somos tercos y no deberÃamos, la
194
00:15:04.799 --> 00:15:08.129
verdad es que deberÃamos de ser un poco más miedosos
195
00:15:09.389 --> 00:15:13.669
en ese aspecto. Porque a veces vemos ahà el agua
196
00:15:13.750 --> 00:15:16.970
y nos queremos pasar en el carro y pues el
197
00:15:17.009 --> 00:15:20.519
agua nos lleva a final de cuentas y puede terminar
198
00:15:20.539 --> 00:15:21.440
en una tragedia, ¿no?
199
00:15:22.299 --> 00:15:25.820
SÃ, pues está como la tragedia que hubo aquà en
200
00:15:25.840 --> 00:15:28.179
una colonia que se llama Villas de San Miguel, Julio.
201
00:15:28.299 --> 00:15:28.590
Iba
202
00:15:29.210 --> 00:15:33.549
un chavo con su señora y pues es calle va,
203
00:15:33.649 --> 00:15:38.350
pero desagua, agarra bajada para un arroyo.
204
00:15:38.610 --> 00:15:38.669
SÃ.
205
00:15:39.190 --> 00:15:44.450
Y pues, prácticamente, pues, ya ves que el asfalto es
206
00:15:44.509 --> 00:15:47.720
resbaloso y no necesita llevar mucha agua, pues se lo
207
00:15:47.750 --> 00:15:49.000
llevó para el arroyo, Julio, y se
208
00:15:49.029 --> 00:15:50.970
ahogaron. SÃ, sÃ, sÃ, sÃ, sÃ
209
00:15:51.379 --> 00:15:54.379
O sea, y tú lo miras insignificante y dices, ay,
210
00:15:54.440 --> 00:15:57.379
cómo esta agüita pudo haber arrastrado el carro. Pues sÃ,
211
00:15:57.440 --> 00:16:00.120
pero con la fuerza que viene y no necesita venir muy,
212
00:16:00.220 --> 00:16:00.759
muy alta.
213
00:16:01.039 --> 00:16:01.740
Exactamente.
214
00:16:01.940 --> 00:16:04.529
SÃ, sÃ
215
00:16:04.820 --> 00:16:07.990
sÃ. Hace poquito platicamos de lo que pasó en el
216
00:16:08.029 --> 00:16:11.850
rÃo Santa Catarina en Monterrey y hay gente que inclusive
217
00:16:11.889 --> 00:16:14.470
en la fecha dice que se escuchan los gritos de
218
00:16:14.509 --> 00:16:18.840
las personas ahà que lamentablemente perdieron la vida en esa
219
00:16:18.899 --> 00:16:23.860
situación y está la famosa leyenda también del ahogado, ¿no?
220
00:16:24.899 --> 00:16:27.220
Que cuando la gente se mete a... A nadar en
221
00:16:27.259 --> 00:16:30.720
la noche, pues ahora sà que le jalan los pies. Este...
222
00:16:31.139 --> 00:16:33.279
Y pues es algo terrible, ¿no? ImagÃnate estar ahÃ... Bueno,
223
00:16:33.299 --> 00:16:35.149
para empezar, yo no me meterÃa al rÃo de noche, ¿no?
224
00:16:35.830 --> 00:16:39.529
Deja tú el ahogado. Los cocodrilos y... Lo que sea
225
00:16:39.549 --> 00:16:41.909
que haya por ahà en el agua. Ni de chiste, ¿verdad?
226
00:16:42.649 --> 00:16:43.549
Pues sÃ, ¿no? Pero
227
00:16:44.210 --> 00:16:44.429
bueno...
228
00:16:44.610 --> 00:16:45.350
Ni de chiste.
229
00:16:46.009 --> 00:16:46.169
Eso
230
00:16:46.309 --> 00:16:46.490
sÃ.
231
00:16:46.909 --> 00:16:48.730
Mi estimado Almanera,¿ qué nos vas a platicar esta noche?
232
00:16:50.509 --> 00:16:53.750
Pues ahà tengo una pequeñita historia que...
233
00:16:57.610 --> 00:17:03.769
Bueno, bueno, se te cortó la llamada.
234
00:17:04.769 --> 00:17:07.190
Aquà por la calle donde yo vivo, aquà arriba, que
235
00:17:07.210 --> 00:17:12.470
es la carretera que va al aeropuerto, en la de Pemex,
236
00:17:13.569 --> 00:17:22.880
hay unas tapias que son como alcantarillas. pero como tipo
237
00:17:23.000 --> 00:17:27.079
pilas como de un metro para arriba y tiene escaleras
238
00:17:27.140 --> 00:17:28.160
para bajar para
239
00:17:28.220 --> 00:17:28.500
abajo