WEBVTT
1
00:00:17.660 --> 00:00:18.730
Miedo escoger
2
00:00:51.429 --> 00:00:55.859
Muy buenas noches, buenas noches Saludos a todos, bienvenidos sean
3
00:00:55.880 --> 00:00:59.920
todos ustedes a una edición Más de Miedos Co. Mi
4
00:00:59.960 --> 00:01:03.380
nombre es Julio Flores Yo los saludo, les doy nada
5
00:01:03.420 --> 00:01:05.480
más cordiales las bienvenidas de esta noche Hoy es noche
6
00:01:06.260 --> 00:01:13.719
de 26 de noviembre del año 2025 Estamos totalmente en vivo, 10 de
7
00:01:13.739 --> 00:01:16.400
la noche con un minuto Saludos a la gente que
8
00:01:16.420 --> 00:01:19.200
ya está compartiendo la transmisión Tina Vázquez, Nayden Cervantes, Lupis
9
00:01:19.260 --> 00:01:28.370
Lupis Mónica Cervantes. No, Mónica Esmeralda, perdón. Lupis Lupis. Lauribón Caballero.
10
00:01:29.370 --> 00:01:33.209
Gracias por compartir en modo público. También para la gente
11
00:01:33.230 --> 00:01:40.349
que está en YouTube. Saludos especiales para VÃctor Gamboa DÃaz.
12
00:01:40.370 --> 00:01:49.019
Ave Duarte. Rosaur Ki Kiso. Catherine Gampal. Fabián Soyla Jaques.
13
00:01:50.140 --> 00:01:59.409
Adrián Padilla, Luz DomÃnguez, MarÃa del Rosario, Quiroz, saludos, Lazy, Llanes, Infernos,
14
00:01:59.450 --> 00:02:06.489
Leticia RodrÃguez, gracias. Bienvenidos, espero que la pasemos bien esta
15
00:02:06.530 --> 00:02:15.919
noche con muchas historias, llamadas y demás, ¿no? Ayer llegamos
16
00:02:15.939 --> 00:02:22.310
a un millón seiscientos... 30.000,¿ se acuerdan? Ya estamos a
17
00:02:22.370 --> 00:02:31.289
punto de llegar a 1.631.000. Tenemos, ahora sà que alcances algo
18
00:02:31.370 --> 00:02:38.120
grandes y estamos en búsqueda de un patrocinador de Miedoscope.
19
00:02:39.180 --> 00:02:41.180
Asà que si tú tienes una empresa, un producto y
20
00:02:41.319 --> 00:02:45.240
quieres ser patrocinador de Miedoscope, manda un correo a ventas
21
00:02:45.319 --> 00:02:49.740
arroba miedoscope.com Para que tu publicidad salga al inicio del programa...
22
00:02:49.759 --> 00:02:53.319
Y en la parte de abajo... De la misma... En
23
00:02:53.419 --> 00:02:56.860
todos los programas de Midoscope... Manda tu correo a... Ventas
24
00:02:56.879 --> 00:03:04.240
arroba Midoscope punto com... Y se parte de esto... Hola
25
00:03:04.259 --> 00:03:06.379
me acuerdo cuando un oyente... Contó que vio unos reptilianos
26
00:03:06.419 --> 00:03:15.750
cuando hizo... Un delivery... No recuerdo... No recuerdo esa historia... Este... Digo...
27
00:03:16.189 --> 00:03:22.199
Todos los dÃas... Tenemos muchas llamadas, afortunadamente, y tenemos muchas historias. Digo,
28
00:03:22.219 --> 00:03:27.659
no lo dudo ni un poco. Nos mandaron una historia
29
00:03:28.629 --> 00:03:31.530
a través de el WhatsApp. Vamos a contarla para empezar
30
00:03:32.430 --> 00:03:36.150
con el pie derecho. Hola, Julio, buenas noches. Te voy
31
00:03:36.169 --> 00:03:41.449
a contar esta historia de mi mamá. Todo pasó hace 45 años.
32
00:03:42.250 --> 00:03:44.460
Mi mamá era una niña de 8 años. Como toda niña,
33
00:03:44.539 --> 00:03:47.650
corrÃa y se divertÃa con sus hermanas. cuando de pronto
34
00:03:47.689 --> 00:03:53.030
su mamá la llamó. ¡Cata! ¡Cata, ven hija, corre! A
35
00:03:53.050 --> 00:03:56.620
llevarle el lonche al papá. Mi abuelo, un señor que
36
00:03:56.659 --> 00:03:59.180
trabajaba en el campo haciendo zanjas para que el agua
37
00:03:59.699 --> 00:04:03.120
regara los campos, se encontraba lejos de casa. Mi mamá
38
00:04:03.419 --> 00:04:05.340
se alcanzó a poner los zapatos, corrió a dejar el
39
00:04:05.379 --> 00:04:08.259
lonche y cuando iba camino voltea hacia atrás y ve
40
00:04:08.319 --> 00:04:11.530
que su hermana menor la va siguiendo. Ella la espera,
41
00:04:11.889 --> 00:04:14.650
le da su regañada, pero no quedó otra más que llevársela.
42
00:04:15.389 --> 00:04:20.220
Van caminando, jugando, cuando de pronto escucho cómo golpean unas espadas.
43
00:04:20.240 --> 00:04:24.459
Ella asustada se quedó parada. No sabÃa qué pasaba y avanzó.
44
00:04:25.240 --> 00:04:28.100
Escucha de nuevo ese ruido, se detiene y ve que
45
00:04:28.120 --> 00:04:31.550
a lo lejos están dos hombres peleando. Esos hombres eran
46
00:04:31.610 --> 00:04:33.889
de épocas pasadas, asà como ven en las pelÃculas con
47
00:04:33.949 --> 00:04:37.990
espada y escudo también. TraÃan un tipo casco. Mi mamá,
48
00:04:38.209 --> 00:04:40.629
mi tÃa se acercan entre los matorrales, hacen un hueco
49
00:04:40.689 --> 00:04:43.490
para ver y ahà estaban peleando entre ellos. En medio
50
00:04:43.569 --> 00:04:47.310
tenÃan un tesoro. Dice mi mamá que brillaba hermoso, tenÃa
51
00:04:47.379 --> 00:04:50.980
collares y muchas monedas que ni siquiera cerraba, asà como
52
00:04:51.040 --> 00:04:54.180
se ven en las pelÃculas. Mi mamá se preguntaba cómo
53
00:04:54.199 --> 00:04:56.860
llegó eso ahÃ. Estos hombres jamás los habÃa visto en
54
00:04:56.879 --> 00:04:59.180
el pueblo. En ese momento se asoma mi tÃa que
55
00:04:59.220 --> 00:05:01.920
tenÃa unos cuatro añitos, ve eso y se asusta horrible,
56
00:05:01.939 --> 00:05:05.040
sale corriendo. Mi mamá sale atrás de ella, pero los
57
00:05:05.100 --> 00:05:09.629
hombres le hablaban y le gritaban cata, cata. Pero mamá
58
00:05:09.709 --> 00:05:13.110
le dio bastante miedo. Corrieron sin parar, llegaron a casa
59
00:05:13.910 --> 00:05:16.629
y mi abuela les dio tremendo regañada. Obvio, no les
60
00:05:16.689 --> 00:05:19.629
creyó nada. Mi abuelo se quedó sin comer y también
61
00:05:19.649 --> 00:05:23.110
la remató mi abuelo cuando llegó bien hambriado. Pues obviamente
62
00:05:23.170 --> 00:05:30.000
no le alcanzaron a llevar el lonche, ¿verdad? A lo
63
00:05:30.060 --> 00:05:35.959
mejor la gente puede ver un poco descabellada esta historia
64
00:05:36.019 --> 00:05:39.019
en el aspecto de que dice, bueno,¿ cómo va a
65
00:05:39.040 --> 00:05:46.959
haber unos hombres con este... Pues con estas vestimentas aquÃ
66
00:05:47.000 --> 00:05:50.009
en México, si en México se supone por los datos
67
00:05:50.069 --> 00:05:57.329
históricos que tenemos, no habÃa gente asÃ. ¿Verdad? Pero recuerden
68
00:05:57.389 --> 00:06:01.980
que también en aquellos tiempos hubo muchos, ahora sà que
69
00:06:02.040 --> 00:06:05.079
muchas cruzadas y todo eso. De hecho, hay una historia
70
00:06:05.139 --> 00:06:10.459
que se me hace sorprendente, la de el tesoro de
71
00:06:10.540 --> 00:06:15.839
una isla. Que de hecho pasó en History Channel, no
72
00:06:15.879 --> 00:06:18.480
sé si alguien se acuerda del nombre de la isla,
73
00:06:18.519 --> 00:06:21.399
pero según esto creo que ese tesoro lo escondieron los
74
00:06:21.480 --> 00:06:27.060
templarios ahÃ. Entonces no serÃa descabellada la idea que también
75
00:06:27.100 --> 00:06:31.420
anduvieron por acá en esos tiempos, ¿verdad? Todo mundo tenÃa
76
00:06:31.939 --> 00:06:36.000
barcos en esos tiempos y tenÃan la posibilidad de viajar
77
00:06:36.019 --> 00:06:41.560
y pues encontrar con las cosas que habÃa aquÃ, ¿no?
78
00:06:42.439 --> 00:06:47.100
Me centro un poquito más, ahà está. Entonces, pues vuelvo
79
00:06:47.120 --> 00:06:54.730
a repetir, no serÃa descabellada esa idea, ¿no? También los franceses,
80
00:06:54.759 --> 00:07:00.750
dice Rox, ándale, asà es. Españoles pudieron ser, sÃ, también. También,
81
00:07:00.850 --> 00:07:04.649
también pudieron haber sido. Saludos de Ciudad Juárez, nos dicen
82
00:07:04.689 --> 00:07:10.339
por acá, Villalao, saludos. Susi Mercado, saludos también. Saludos desde Guatemala,
83
00:07:10.399 --> 00:07:14.779
Sandra Jansen, te escuchamos todas las noches. Gracias, saludos desde Guatemala.
84
00:07:16.050 --> 00:07:21.569
Saludotes y muchas, muchas, muchas gracias por estar acá en
85
00:07:21.589 --> 00:07:31.199
la transmisión. Pendientes. De hecho, muchos extranjeros, Julio, de diferentes paÃses. SÃ, sÃ, sÃ, sÃ,
86
00:07:31.240 --> 00:07:34.360
no lo dudo. Por eso te digo, no se me
87
00:07:34.379 --> 00:07:44.290
hace muy descabellada. Esa idea, no? Ok, pues tenemos por acá.
88
00:07:45.540 --> 00:07:50.699
Otra historia, ¿no? Vamos a A contarla Antes de contarla
89
00:07:50.720 --> 00:07:52.819
A la gente que está ahorita conectada Que se quiera
90
00:07:52.879 --> 00:07:57.180
comunicar con nosotros Le voy a dar el número Para
91
00:07:57.240 --> 00:08:01.819
que nos marque Y pueda contar Su historia, ¿ok? AhÃ
92
00:08:01.860 --> 00:08:02.000
va
93
00:08:03.060 --> 00:08:06.480
ComunÃcate a la Miedolinea Es fácil 831-23 86 606 O si quieres
94
00:08:06.519 --> 00:08:23.050
también puedes marcar por Whats Al más 52 831 23 86 606. Ahà está. Ese
95
00:08:25.769 --> 00:08:27.610
es el número para que se comuniquen y tenemos una
96
00:08:27.689 --> 00:08:31.350
llamada aquà en espera. Buenas noches. Buenas noches
97
00:08:31.779 --> 00:08:32.059
Buenas noches
98
00:08:32.179 --> 00:08:32.419
Con quién
99
00:08:32.440 --> 00:08:32.980
tengo el gusto?
100
00:08:34.259 --> 00:08:39.379
Quiero hacerlo anónimo. Ok, adelante. SÃ, mira, yo trabajo en
101
00:08:39.460 --> 00:08:45.059
una institución que se dedica a prestar dinero a Hace tiempo,
102
00:08:45.080 --> 00:08:49.230
hace como un año me llamó una clienta me llamaba
103
00:08:49.370 --> 00:08:53.529
porque querÃa liberar una propiedad que habÃa dejado para un préstamo.
104
00:08:53.850 --> 00:08:54.320
Ok, como una
105
00:08:54.340 --> 00:09:01.379
hipoteca. Exactamente. Dejó una hipoteca para un préstamo. SÃ. Y
106
00:09:01.440 --> 00:09:05.720
me dijo que la ayudara porque ya su papá no es...
107
00:09:05.759 --> 00:09:08.450
Su papá era el que habÃa hecho el trámite. SÃ.
108
00:09:08.509 --> 00:09:11.149
Y le dije, ah, pues a tu papá lo vi
109
00:09:11.649 --> 00:09:15.750
hace como un mes con tu hermano. SÃ. Y dice,
110
00:09:15.850 --> 00:09:19.740
hace un mes. Digo, sÃ. Yo fui a otra empresa
111
00:09:19.759 --> 00:09:25.159
de traders y vi que tu papá estaba ahà formado
112
00:09:25.250 --> 00:09:28.370
como para hacer un pago, porque ellos a veces compraban
113
00:09:29.210 --> 00:09:34.490
los equipos de transporte ahà como tipo de arrendamiento. Digo,
114
00:09:34.549 --> 00:09:37.169
vi a tu papá y estaba junto con tu hermano.
115
00:09:38.419 --> 00:09:41.159
Y dice, no, no creo que sea mi papá. Digo, sÃ.
116
00:09:41.820 --> 00:09:44.860
Fue hace un mes y le dije la fecha exactamente. Digo,
117
00:09:44.879 --> 00:09:47.759
yo estaba ahà con el cliente. Y vi que llegó
118
00:09:47.840 --> 00:09:51.710
tu papá y tu hermano. Dice,¿ sabes qué? Mi papá
119
00:09:51.730 --> 00:09:52.750
murió hace un año.
120
00:09:53.610 --> 00:09:53.809
Hijo.
121
00:09:54.110 --> 00:09:57.330
Digo, no, no, no creo porque vi a tu hermano
122
00:09:57.350 --> 00:10:02.330
y son inconfundibles. Son personas muy altas. Digo, iba tu
123
00:10:02.370 --> 00:10:05.110
papá y tu hermano y estaban ahà en la caja. Dicen,
124
00:10:05.750 --> 00:10:08.519
si no es que no puede ser. Dice, mi papá
125
00:10:08.559 --> 00:10:13.039
tiene un año que murió. Digo, pues, y digo, no
126
00:10:13.120 --> 00:10:16.220
creo que me lo haya imaginado porque sà lo vi.
127
00:10:17.429 --> 00:10:19.299
pero lo que me llama la atención que fue en
128
00:10:19.340 --> 00:10:21.320
el dÃa, o sea, no fue en la noche ni
129
00:10:21.399 --> 00:10:26.220
por un momento. Y entonces esa era mi historia que
130
00:10:26.279 --> 00:10:29.000
querÃa contarla rápido, pero es algo que me pasó.
131
00:10:29.940 --> 00:10:34.340
Está muy loco eso. Yo he escuchado historias similares, pero
132
00:10:34.399 --> 00:10:36.919
ya que me las cuenten de gente que les haya
133
00:10:37.019 --> 00:10:40.970
pasado ahÃ, ya se vuelven como todavÃa más, más interesantes
134
00:10:41.029 --> 00:10:43.470
y más impactantes a la gente que le pasa eso.
135
00:10:43.529 --> 00:10:48.710
Me imagino que. Pues debe de ser una cosa tremenda
136
00:10:48.929 --> 00:10:49.570
para sus vidas. SÃ,
137
00:10:51.129 --> 00:10:53.389
y no sé si pueda contar otro rápido.
138
00:10:53.429 --> 00:10:53.830
Claro que
139
00:10:53.870 --> 00:10:59.350
sÃ, adelante. Fui con un amigo hace varios años a
140
00:10:59.409 --> 00:11:02.629
la casa de su nana, que viene siendo su abuelo.
141
00:11:05.269 --> 00:11:08.950
Y habÃamos ido a la fiesta del pueblo. Ya en
142
00:11:08.990 --> 00:11:11.990
la noche, como a la una o dos de la mañana,
143
00:11:12.820 --> 00:11:15.259
Fuimos a la casa de su mamá a quedarnos ahÃ.
144
00:11:16.659 --> 00:11:19.279
Porque nosotros vivÃamos como a dos horas más o menos.
145
00:11:20.059 --> 00:11:24.460
Y ya nos quedamos en el cuarto. Iba con uno
146
00:11:24.519 --> 00:11:27.159
de sus primos. Su primo se quedó en la cocina.
147
00:11:27.179 --> 00:11:31.080
Allà en esos pueblos se extiende un tipo camastro, ¿no?
148
00:11:31.860 --> 00:11:34.179
Que son de madera, pero llevan tela.
149
00:11:34.580 --> 00:11:40.769
Ah, sÃ. Ahà se llaman... HÃjole, mi papá usaba esos
150
00:11:40.789 --> 00:11:42.289
cuando estaba chavo, no me acuerdo
151
00:11:42.899 --> 00:11:46.500
No recuerdo bien el nombre, pero es madera con tela.
152
00:11:46.840 --> 00:11:47.179
SÃ
153
00:11:47.559 --> 00:11:49.059
como la tela esa de los sacos, no
154
00:11:49.120 --> 00:11:52.990
de antes. Ãndale, sÃ, de los de maÃz de antes.
155
00:11:53.629 --> 00:11:55.570
Y él se quedó ahà en la entrada, en la
156
00:11:55.649 --> 00:11:57.450
cocina y nosotros en el cuarto
157
00:11:59.049 --> 00:12:02.090
Y entrada en la madrugada le digo, oye, quién es
158
00:12:02.289 --> 00:12:06.960
el señor que está ahà en la... No tenÃan puertas,
159
00:12:06.980 --> 00:12:10.279
haz de cuenta que tanto la sala como el comedor,
160
00:12:10.820 --> 00:12:14.399
pues lo único que se paraba eran como los arcos
161
00:12:14.419 --> 00:12:15.379
donde van las puertas.
162
00:12:16.100 --> 00:12:18.570
Dice Ernesto MarÃn, un catre, ándale, un catre.
163
00:12:18.830 --> 00:12:26.649
Un catre, exactamente. Entonces los cuartos estaban unidos, no habÃa puerta.
164
00:12:26.690 --> 00:12:27.399
SÃ
165
00:12:28.169 --> 00:12:31.490
Y vi a un señor ya como unos 80 años con
166
00:12:31.990 --> 00:12:33.950
sombrerito asà de bombÃn. Ajá
167
00:12:34.980 --> 00:12:39.179
Y le digo a mi amigo, oye,¿ quién es el
168
00:12:39.240 --> 00:12:42.659
que está ah� Dice, no, ya duérmete, porque mañana nos
169
00:12:42.730 --> 00:12:46.169
vamos temprano. Digo, es que se asomó el señor y
170
00:12:46.210 --> 00:12:52.029
ahà está, y se nos queda viendo. Dice, no, aquÃ
171
00:12:52.070 --> 00:12:55.669
vive nada más mi abuela. Dice, ya tenÃan sueño y
172
00:12:55.840 --> 00:13:02.980
su primo ya se habÃa dormido. Y la abuela se
173
00:13:03.019 --> 00:13:08.250
habÃa quedado en otro cuarto. Ya el siguiente dÃa me
174
00:13:08.299 --> 00:13:12.450
dicen en la mañana, porque se paró su abuela y
175
00:13:12.509 --> 00:13:17.789
son de las que tienen afuera un... Pues es como
176
00:13:17.850 --> 00:13:21.870
una chocita que está abierta, no tienen puertas ni ventanas
177
00:13:21.889 --> 00:13:25.519
y todos lo hacen con madera, con... La lumbre la
178
00:13:25.639 --> 00:13:28.450
hacen para calentar la comida asÃ, como tipo
179
00:13:28.490 --> 00:13:29.519
al aire libre. Un fogón
180
00:13:29.809 --> 00:13:33.519
un fogón. Un fogón, exactamente. Y ya nos estaban llamando
181
00:13:33.620 --> 00:13:37.830
para desayunar. Ajá. Y en eso me dicen, oye, y
182
00:13:37.929 --> 00:13:42.169
me pregunta también su primo, oye,¿ quién era la persona
183
00:13:42.210 --> 00:13:45.629
que dices o quién se asomó? Dice, porque escuché que hablaba.
184
00:13:46.580 --> 00:13:48.429
Pues es un señor, ya les di
185
00:13:49.220 --> 00:13:49.279
la
186
00:13:49.320 --> 00:13:54.820
descripción. Me enseñan una foto, dice,¿ es esta persona? Digo, ah, sÃ, ándale,
187
00:13:55.120 --> 00:14:01.820
es el señor asà medio chapito y con sombrerito. Se
188
00:14:01.860 --> 00:14:05.879
quedó mucho tiempo ahà parado. Y yo dije, como en
189
00:14:05.919 --> 00:14:09.779
ese cuarto donde nos quedamos nosotros habÃa dos camas. Dije,
190
00:14:09.799 --> 00:14:11.899
a lo mejor estoy yo en su cama del señor, ¿no?
191
00:14:12.100 --> 00:14:12.659
SÃ, se enojó
192
00:14:12.720 --> 00:14:16.710
o algo asÃ. Y está viendo, le digo, no sé. Dice, no,
193
00:14:16.759 --> 00:14:19.190
es que nada más vive mi abuelo aquÃ. Dice,¿ pero
194
00:14:19.250 --> 00:14:23.230
es esta persona? Le digo, sÃ, sÃ, es esta persona. Dice, Daniel,
195
00:14:23.730 --> 00:14:28.429
es que¿ sabes qué? Es mi abuelo, pero ya tiene
196
00:14:28.490 --> 00:14:33.330
muchos años que se murió. No manches. SÃ, y la
197
00:14:33.350 --> 00:14:39.549
abuelita se quedaba nada más escuchándome. Y pues estaban bien asustados.
198
00:14:40.149 --> 00:14:44.190
El primo era el que estaba más asustado. Y pasado
199
00:14:44.230 --> 00:14:49.049
el tiempo, como al mes, mi amigo fue nuevamente con
200
00:14:49.100 --> 00:14:55.519
su abuela. Y entonces agarra a su abuela y le
201
00:14:55.580 --> 00:15:01.470
decÃa a mi amigo, oye, hijo, dile a... a tu
202
00:15:01.490 --> 00:15:04.320
amigo que se pase y que se siente a desayunar.
203
00:15:05.799 --> 00:15:12.379
Y decÃa, nada, es que no vino hoy. Dice, no
204
00:15:12.460 --> 00:15:15.679
vino nadie conmigo, estoy solo. Dice, sÃ, ahà está en
205
00:15:15.720 --> 00:15:19.080
la puerta, está en la entrada. Dile que pase, que
206
00:15:19.120 --> 00:15:26.470
se siente, que se sienta a comer. Y decÃa, mi amigo,¿
207
00:15:26.509 --> 00:15:30.379
sabes qué? DecÃa que estabas ahà tú. Algo que me
208
00:15:30.490 --> 00:15:32.049
pasa y que me lo han dicho dos veces, que
209
00:15:32.490 --> 00:15:36.710
me han visto en dos lugares al mismo tiempo, dos
210
00:15:36.750 --> 00:15:40.909
lugares al mismo tiempo. SÃ, sÃ, sÃ. Entonces ellos asustaron
211
00:15:40.970 --> 00:15:43.529
también con la abuela porque decÃa que me veÃa la abuela.
212
00:15:45.480 --> 00:15:50.299
Y no estaba. Entonces te digo, han pasado asà cositas
213
00:15:50.340 --> 00:15:50.980
medias
214
00:15:51.019 --> 00:15:51.799
raras, verdad?
215
00:15:52.659 --> 00:15:54.019
SÃ, eso,
216
00:15:54.139 --> 00:15:55.320
eso se llama mi locación.
217
00:15:56.250 --> 00:16:01.769
SÃ, bilocación, ajá. Es algo que me contaba, bueno, un compañero,
218
00:16:02.070 --> 00:16:05.580
no sé si conoces al padre Jeringas. Ãndale, ándale. Que
219
00:16:05.700 --> 00:16:05.840
es de
220
00:16:05.860 --> 00:16:11.759
Sinaloa. SÃ, sÃ, sÃ. Mi amigo es un psicólogo que
221
00:16:11.779 --> 00:16:12.980
es amigo del padre.
222
00:16:13.480 --> 00:16:14.179
SÃ
223
00:16:15.259 --> 00:16:19.240
Y le preguntaba, le decÃa, él le preguntó porque yo
224
00:16:19.259 --> 00:16:23.460
le habÃa hecho la pregunta, oyes,¿ y cómo uno sabe
225
00:16:24.000 --> 00:16:28.549
cuando está hablando con la persona El cuerpo o cuando
226
00:16:29.909 --> 00:16:34.419
es el espÃritu, no sé cómo llamarle. Y le preguntó
227
00:16:34.500 --> 00:16:38.840
al padre Jeringas, le dijo, oye,¿ cómo voy a saber
228
00:16:39.519 --> 00:16:43.980
si eres tú o es tu espÃritu? Y le dijo
229
00:16:44.019 --> 00:16:47.539
el padre Jeringas, es bien sencillo, dice, porque tú me
230
00:16:47.559 --> 00:16:51.960
has ofrecido agua y no te la he tomado. Entonces,
231
00:16:52.139 --> 00:16:54.779
cuando es mi cuerpo, te voy a aceptar la agua
232
00:16:54.799 --> 00:16:59.720
o cosas, porque él es vegetariano. Dice, ahà si te
233
00:16:59.759 --> 00:17:01.879
las acepto, tú te vas a dar cuenta, porque si
234
00:17:01.940 --> 00:17:06.950
me das agua o eso, no como ni bebo. Y
235
00:17:06.990 --> 00:17:10.670
pues como que hace medio algo de lógica, digo, pues sÃ,
236
00:17:11.049 --> 00:17:19.750
puede ser que tenga razón en eso. SÃ. Pues eso,
237
00:17:19.769 --> 00:17:20.589
esas son mis dos historias que
238
00:17:20.609 --> 00:17:23.559
querÃa contar. Es súper interesante esto, súper interesante, porque a
239
00:17:23.599 --> 00:17:27.819
veces la gente que le pasan este tipo de cosas