WEBVTT
1
00:00:17.920 --> 00:00:21.219
Miedoscope, el miedo no tiene horario. Miedoscope, el miedo no
2
00:00:21.239 --> 00:00:22.239
tiene horario.
3
00:00:47.590 --> 00:00:50.229
Yo los saludo y les doy la más cordial de
4
00:00:50.250 --> 00:00:54.049
las bienvenidas esta noche. Hoy es noche de 20 de febrero
5
00:00:54.119 --> 00:00:59.679
del año 2026. Estamos totalmente en vivo. Son las 10 de la
6
00:00:59.719 --> 00:01:01.759
noche en punto. Saludos a toda la gente que ya
7
00:01:01.780 --> 00:01:03.899
está conectada, en especial a la gente que está compartiendo
8
00:01:04.920 --> 00:01:09.900
la transmisión. Muchas gracias. Gracias por compartir. Hemos estado haciendo
9
00:01:09.920 --> 00:01:12.189
algunos cambios. No sé si lo han notado en cuanto
10
00:01:12.390 --> 00:01:17.540
a la iluminación. no sé si esté mejor o esté
11
00:01:17.620 --> 00:01:21.659
peor la iluminación asà como está pero bueno no soy
12
00:01:21.799 --> 00:01:26.980
como un experto en la iluminación vamos a tratar de
13
00:01:27.060 --> 00:01:31.859
ver a ver cuál cuál es la mejor y y
14
00:01:31.900 --> 00:01:37.159
a ver con cuál nos quedamos no quiero mandar saludos
15
00:01:37.560 --> 00:01:39.329
a la gente que ya está en el canal de
16
00:01:40.250 --> 00:01:47.739
de youtube Saludos a Rosa Urquizo, Lupe León, Catherine Gampal, Cote,
17
00:01:47.799 --> 00:01:52.359
Irma Romero, Fabián, Liliana Quiroz, Jocelyn Paredes, a la raza
18
00:01:52.420 --> 00:01:59.569
que también está compartiendo acá en el Face. Irma Romero,
19
00:02:00.030 --> 00:02:06.569
Lauribón Caballero, Salomé, Saloma Saloma, Pablo Hernández, Bebelú, Mirta Raisa,
20
00:02:06.609 --> 00:02:12.110
Lupis Lupis, Liz Arboleda, Fabiola Valderas, José Leo Murillo, Saludos
21
00:02:12.129 --> 00:02:19.849
Y bueno Pues a toda la gente en general Muchas,
22
00:02:19.909 --> 00:02:25.550
muchas Gracias por estar acá También saludos a Yadmin Hasta
23
00:02:25.610 --> 00:02:30.150
Chihuahua Ojalá que se recupere pronto de su De su
24
00:02:30.169 --> 00:02:34.509
operación Y bueno, hoy es viernes No hoy es viernes
25
00:02:34.900 --> 00:02:42.310
relax Hoy es viernes tranquilo Pero Eso no quita que
26
00:02:42.370 --> 00:02:54.490
también tengamos historias fuertes esta noche. Y hablando de historias fuertes,
27
00:02:55.949 --> 00:03:03.650
hablando de historias fuertes. Tenemos una que nos mandan a
28
00:03:03.729 --> 00:03:08.729
través de el Whatsapp. Ahorita la vamos a platicar. Déjeme
29
00:03:08.770 --> 00:03:12.550
nada más abrir el chat de TikTok. No lo habÃa abierto.
30
00:03:12.569 --> 00:03:18.719
Se me habÃa olvidado. Se me pasó. Se me pasó
31
00:03:18.750 --> 00:03:23.280
el del el del Chik Chak. Ahà está. Ya lo
32
00:03:23.319 --> 00:03:26.560
abrà el de TikTok. Muy bien. Ok, vamos a empezar
33
00:03:26.580 --> 00:03:35.810
entonces con las. Con las historias del dÃa, no? Hace poquito. Preguntamos.
34
00:03:38.539 --> 00:03:48.270
acerca de las casas embrujadas una persona nos platicó sobre
35
00:03:48.590 --> 00:03:52.310
la casa del dentista en piedras negras ahorita la vamos
36
00:03:52.349 --> 00:03:55.060
a contar vamos a darle prioridad aquà a la a
37
00:03:55.099 --> 00:04:01.099
la llamada buenas noches buenas noches con quien tengo el
38
00:04:01.139 --> 00:04:01.419
gusto
39
00:04:04.159 --> 00:04:09.159
con AnÃbal que onda AnÃbal como andas Bien, bien.¿ Y tú, Julio?
40
00:04:09.539 --> 00:04:12.159
Bien. Qué milagroso, AnÃbal.¿ Y ese milagro que nos hablas?
41
00:04:12.189 --> 00:04:13.770
Ya ves,
42
00:04:13.789 --> 00:04:16.089
ya ves. Aquà andamos. Está bien por aquà andamos. Escuchándote,
43
00:04:16.129 --> 00:04:16.430
pero pues
44
00:04:16.449 --> 00:04:16.509
no
45
00:04:16.529 --> 00:04:24.509
me hago presente
46
00:04:24.529 --> 00:04:26.050
asà en las llamadas. No, qué bueno que andes presente acá,
47
00:04:26.129 --> 00:04:31.490
mi estimado AnÃbal. Déjame nada más hago unos pequeños cambios aquÃ,
48
00:04:32.350 --> 00:04:36.959
mi estimado AnÃbal, porque andaba cambiando los audÃfonos. Pero como
49
00:04:37.019 --> 00:04:40.379
que estos audÃfonos como que meten ruido. Déjame cambiar de volada.
50
00:04:40.399 --> 00:05:15.860
Este audÃfono aguántame tantito. Aguántame. A ver,¿ me escuchas? Claro
51
00:05:15.899 --> 00:05:18.259
que sà te escucho. Ok, perfecto. Una disculpa, mi estimado AnÃbal.
52
00:05:18.279 --> 00:05:20.500
Lo que pasa es que quiero cambiar de audÃfonos y
53
00:05:20.540 --> 00:05:24.740
quiero ponerme unos más pequeños porque estos me deforman la chompa, AnÃbal.
54
00:05:26.620 --> 00:05:31.069
No sé, como que tanto tenerlos puestos me afecta. Entonces,
55
00:05:31.750 --> 00:05:33.970
pues he estado intentando cambiar de audÃfonos y luego no
56
00:05:33.990 --> 00:05:37.529
se escuchan bien. Ya sabes, broncas que hay, ¿no?
57
00:05:39.100 --> 00:05:39.639
Pero
58
00:05:40.399 --> 00:05:41.449
bueno
59
00:05:42.540 --> 00:05:46.379
No, pues nada más llamado para saludarte.
60
00:05:46.980 --> 00:05:47.379
Gracias,
61
00:05:47.740 --> 00:05:52.410
AnÃbal. Bueno, que andamos un poquito mal de la gripe
62
00:05:52.430 --> 00:05:56.839
o algo asÃ, pero ya vas de salida. SÃ
63
00:05:57.670 --> 00:06:02.410
gracias, AnÃbal. SÃ, andamos ahÃ. De salida, ¿verdad
64
00:06:03.610 --> 00:06:06.930
Vamos a ver cuándo te lanzas otra vez para...
65
00:06:12.230 --> 00:06:15.449
SÃ, fÃjate que fui a AnÃbal hace poquito, pero pues no,
66
00:06:15.529 --> 00:06:19.560
realmente no movÃ, no movà mucho el pandero porque como
67
00:06:19.939 --> 00:06:24.319
iba a grabar un podcast, iba con el tiempo bien corto. Entonces,¿
68
00:06:24.379 --> 00:06:25.740
para qué te voy a hacer ir hasta la Ciudad
69
00:06:25.759 --> 00:06:26.240
de México, no?
70
00:06:28.850 --> 00:06:36.800
Asà es, man Para sin problemas Cuando pienses Y es
71
00:06:36.819 --> 00:06:42.220
bueno Aunque ya Ya sé pues que Como tengo pues
72
00:06:42.240 --> 00:06:43.660
Que estoy al pendientito Pues ya Luego, luego Dices Tu
73
00:06:43.680 --> 00:06:43.920
pecho
74
00:06:43.959 --> 00:06:45.579
no es bobera Asà es A la mejor A la
75
00:06:45.620 --> 00:06:51.310
mejor Vamos a A A Tijuana A nivel En En
76
00:06:51.410 --> 00:06:53.529
marzo o abril Más o menos Igual si te quieres
77
00:06:53.569 --> 00:06:55.930
apuntar No sé si conozcas Tijuana Yo no conozco Tijuana
78
00:06:56.769 --> 00:07:01.279
Este Pero si te quieres apuntar, nos lanzamos.¿
79
00:07:01.339 --> 00:07:05.329
Cómo ves? Qué Juan. HÃjole, sà se me complica un
80
00:07:05.370 --> 00:07:11.560
poquito más para allá porque estamos de lado a lado.
81
00:07:11.579 --> 00:07:14.180
Y pues obviamente el trabajo no me deja mucho.
82
00:07:14.579 --> 00:07:17.990
Primero lo que deja, ¿verdad, mi estimada Ania
83
00:07:18.980 --> 00:07:23.089
Efectivamente. TodavÃa que voy a México, pues... Más cerquita
84
00:07:24.420 --> 00:07:26.339
Más cerquita, sÃ, pues voy y vengo.
85
00:07:26.379 --> 00:07:27.220
SÃ, sÃ, sÃ
86
00:07:27.839 --> 00:07:32.439
Y sin problema, en un solo dÃa voy y regreso.
87
00:07:33.290 --> 00:07:36.009
SÃ, pues¿ qué te digo, AnÃbal? No, me te agradezco
88
00:07:36.029 --> 00:07:39.709
que marques, que estés ahà al pendiente del programa. Muchas,
89
00:07:39.769 --> 00:07:40.610
muchas gracias por eso.
90
00:07:41.850 --> 00:07:43.129
No, gracias a ti, Julio. Y pues saludos a todos,
91
00:07:43.209 --> 00:07:59.490
en general, a Fabián, Alma Negra, a los
92
00:08:00.069 --> 00:08:00.610
de allá
93
00:08:00.629 --> 00:08:01.490
de Baja
94
00:08:01.509 --> 00:08:02.410
California al Güero Chollero a sus
95
00:08:02.430 --> 00:08:04.470
esposas a todos en general ya está aquà andamos
96
00:08:04.509 --> 00:08:06.949
gracias AnÃbal fuerte abrazo a usted y hasta Morelia muchas
97
00:08:08.060 --> 00:08:09.839
muchas gracias
98
00:08:09.939 --> 00:08:17.300
buenas noches un tipazo ese AnÃbal tipazo tipazo lo conocÃ
99
00:08:17.319 --> 00:08:20.860
ahà en Morelia Bien, buena onda, me cayó muy chido
100
00:08:22.189 --> 00:08:24.889
Saludos Coco Loco hasta Indianapolis Gracias por los regalitos, Andy
101
00:08:24.910 --> 00:08:27.870
Luna también acá en TikTok Mare Vázquez, saludos Saludos para
102
00:08:27.930 --> 00:08:35.309
Jimenita con la voz del duende, claro Saludos Jimenita SÃ,
103
00:08:35.450 --> 00:08:37.429
les comentaba yo Cerca de la historia de la casa
104
00:08:37.450 --> 00:08:42.080
del dentista Preguntamos Sobre casas embrujadas que no mucha gente
105
00:08:42.149 --> 00:08:46.659
Conoce Y salió esta de la casa del dentista Dice
106
00:08:47.840 --> 00:08:51.440
En la empresa, varios colegas le hablaban a Robles sobre
107
00:08:51.500 --> 00:08:54.100
la casa del dentista. Supuestamente en una colonia de la
108
00:08:54.139 --> 00:08:57.879
ciudad se encontraba un consultorio de un dentista que vivÃa
109
00:08:58.080 --> 00:09:01.139
a solas con su madre. Para entrar al domicilio habÃa
110
00:09:01.179 --> 00:09:04.000
que cruzar una vieja reja de hierro. Según la leyenda,
111
00:09:04.019 --> 00:09:06.460
los representantes médicos que acudÃan a visitar al dentista eran
112
00:09:06.500 --> 00:09:10.110
recibidos por una anciana sonriente, vestida con un traje sastre,
113
00:09:10.500 --> 00:09:17.029
raÃdo y unos zapatos voluminosos. Ella abrÃa la reja con amabilidad.
114
00:09:19.120 --> 00:09:22.379
y permitÃa el paso a los visitantes. Lo inquietante era
115
00:09:22.440 --> 00:09:26.559
que la mujer habÃa fallecido hace 15 años. DecÃan que aún
116
00:09:26.799 --> 00:09:29.000
desde la tumba se mantenÃa activa para ayudar a su hijo,
117
00:09:29.470 --> 00:09:32.889
quien jamás tuvo dinero suficiente para pagar una secretaria. Era
118
00:09:32.929 --> 00:09:35.549
su orgullo. Y al parecer, pues ni la muerte la
119
00:09:35.570 --> 00:09:39.029
habÃa alcanzado a separar. Robles se enteró de que nadie
120
00:09:39.070 --> 00:09:41.690
se habÃa atrevido a entrar a la casa. Apenas veÃan
121
00:09:41.710 --> 00:09:44.250
a la madre caminar hacia la reja, se horrorizaba y
122
00:09:44.269 --> 00:09:47.759
venÃan despavoridos. SentÃa que algo no estaba bien con aquella
123
00:09:47.799 --> 00:09:51.159
señora y no querÃan exponer su destino funesto, aceptando la
124
00:09:51.220 --> 00:09:54.230
invitación a pasar. La historia se convirtió en un tema
125
00:09:54.279 --> 00:09:57.470
recurrente de sobremesa en cantinas, donde Robles departÃa con sus
126
00:09:57.529 --> 00:10:00.269
colegas y bebÃa más de la cuenta para no sentir miedo.
127
00:10:01.210 --> 00:10:04.549
Sin embargo, el asunto lo inquietó durante semanas. Nunca habÃa
128
00:10:04.570 --> 00:10:08.350
tenido una experiencia paranormal y eso le molestaba. Cuando surgÃan
129
00:10:08.389 --> 00:10:11.610
conversaciones de terror, siempre tenÃa que contar una anécdota ajena.
130
00:10:12.580 --> 00:10:14.620
Hasta que un dÃa, después de visitar a varios médicos,
131
00:10:14.639 --> 00:10:18.360
notó que estaba cerca de la famosa casa. Miró el reloj,
132
00:10:19.320 --> 00:10:23.370
tenÃa tiempo antes de su siguiente cita, tragó saliva mientras
133
00:10:23.379 --> 00:10:26.529
se dirigÃa al domicilio cuya ubicación habÃa memorizado. Al ver
134
00:10:26.570 --> 00:10:28.149
la reja sintió que la sangre se le iba a
135
00:10:28.190 --> 00:10:31.200
los pies. Para no quedar como un cobarde ante sà mismo,
136
00:10:31.419 --> 00:10:34.879
decidió que solo comprobarÃa si la anciana se aparecÃa. Si
137
00:10:34.919 --> 00:10:38.059
la veÃa, se marcharÃa de inmediato. Si no, olvidarÃa el
138
00:10:38.100 --> 00:10:40.980
asunto para siempre. Y si el dentista salÃa a recibirlo,
139
00:10:42.210 --> 00:10:45.809
lo entretenerÃa unos minutos recomendándole medicamentos y luego se retirarÃa.
140
00:10:47.129 --> 00:10:49.990
No habÃa timbres en una campana que se accionaba tirando
141
00:10:50.009 --> 00:10:54.129
de un acuerdo. Robles la tocó durante menos cinco segundos.
142
00:10:55.129 --> 00:11:00.320
Entonces palideció. A lo lejos, la puerta cerró. se abrió
143
00:11:00.379 --> 00:11:04.860
lentamente de las sombras emergió una anciana sonriente con traje
144
00:11:04.899 --> 00:11:09.570
sastre y zapatos voluminosos Robles intentó moverse pero el terror
145
00:11:09.649 --> 00:11:13.429
lo paralizó no le copó duda estaba viendo su primera
146
00:11:13.470 --> 00:11:17.490
experiencia paranormal la anciana lo miró dulcemente sin dejar de
147
00:11:17.529 --> 00:11:21.399
sonreÃr sin pronunciar palabra abrió la reja se hizo un
148
00:11:21.440 --> 00:11:24.299
lado para que él pasara después de unos segundos eternos
149
00:11:24.860 --> 00:11:29.370
Robles logró moverse algunos músculos Aún sin coordinación avanzó hacia
150
00:11:29.409 --> 00:11:32.690
el interior. Sintió la mirada de la vieja clavada en
151
00:11:32.710 --> 00:11:36.039
la espalda. La reja se cerró tras él con un
152
00:11:36.100 --> 00:11:40.500
chirrido metálico. El doctor lo espera, afirmó la anciana con
153
00:11:40.519 --> 00:11:44.139
una voz que parecÃa venir de muy lejos. Como un autómata,
154
00:11:44.759 --> 00:11:48.460
Robles avanzó temblando y sudando. El maletÃn estuvo a punto
155
00:11:48.490 --> 00:11:51.409
de resbalar de su mano húmeda. Al cruzar el umbral
156
00:11:51.450 --> 00:11:55.929
de la casa, una voz masculina lo distrajo.¿ Puedo ayudarlo?
157
00:11:56.809 --> 00:12:00.090
Giró hacia la derecha Vio un hombre de mediana estatura,
158
00:12:00.350 --> 00:12:04.870
algo grueso de cabello, escaso, manos regordetas, rostro redondo y
159
00:12:04.909 --> 00:12:10.149
bata blanca. Doctor logró articular. El hombre asintió y se
160
00:12:10.220 --> 00:12:15.399
aproximó con la diestra extendida. Robles estrechó una mano gélida.
161
00:12:15.940 --> 00:12:20.159
El dentista soltó una carcajada al observar su expresión. Ya
162
00:12:20.220 --> 00:12:23.100
sé por qué está tan asustado, dijo. Le abrió mi madre.
163
00:12:23.879 --> 00:12:26.220
En ese instante Robles reaccionó y recordó los movimientos de
164
00:12:26.259 --> 00:12:30.519
la anciana.¿ Se volteó para buscarla? Ni se moleste, añadió
165
00:12:30.559 --> 00:12:33.879
el dentista. Ella falleció hace unos años, pero se quedó
166
00:12:33.919 --> 00:12:38.480
para ayudarme. Robles en ese momento se desplomó. Cuando volvió
167
00:12:38.519 --> 00:12:41.940
en sÃ, estaba en una barroterÃa maloliente, recostado en un camastro.
168
00:12:42.679 --> 00:12:45.399
Un grupo de curiosos lo observaba, mitad con lástima, mitad
169
00:12:45.419 --> 00:12:48.629
con desprecio. Con la garganta seca preguntó dónde se encontraba.
170
00:12:49.769 --> 00:12:52.269
Le explicaron que lo habÃa entendido en plena calle, justo
171
00:12:52.289 --> 00:12:54.980
enfrente de la casa del dentista. Lo levantaron y lo
172
00:12:55.000 --> 00:12:57.419
llevaron a la tienda para que no le ocurriera algo
173
00:12:57.500 --> 00:13:02.710
peor al intemperio. Robles aceptó una chela frÃa, bebió la
174
00:13:02.750 --> 00:13:05.629
mitad de un trago y aún temblando relató la experiencia
175
00:13:05.669 --> 00:13:08.710
más aterradora que habÃa vivido. Un hombre confirmó que la
176
00:13:08.730 --> 00:13:12.250
anciana llevaba años fallecida. Otro soltó una sonrisa nerviosa y
177
00:13:12.330 --> 00:13:15.830
añadió Pues llegaste más lejos que cualquiera de nosotros, entraste
178
00:13:15.850 --> 00:13:18.870
a una casa abandonada y conociste a su único ocupante.
179
00:13:19.629 --> 00:13:22.090
Un dentista mediocre que se quitó la vida en su
180
00:13:22.169 --> 00:13:29.490
consultorio poco después de quedar huérfano el silencio siguió fue
181
00:13:29.909 --> 00:13:34.620
más pesado que cualquier historia de fantasmas porque si la
182
00:13:34.669 --> 00:13:41.980
casa estaba abandonada¿ quiénes eran los que estaban dentro? ahÃ
183
00:13:42.019 --> 00:13:45.659
está la historia buenÃsima la casa del dentista y tenemos
184
00:13:45.720 --> 00:13:48.740
una llamada¿ quién espera? buenas noches¿ qué onda Julio? buenas
185
00:13:48.759 --> 00:13:50.820
noches habla Ulises¿ qué onda Ulises?
186
00:13:51.340 --> 00:13:55.159
buenas noches¿ cómo andas? bien bien¿ y tú? Bien, bien, bien. Excelente.
187
00:13:55.179 --> 00:13:59.620
Y marcando de la primera vez ya llevo escuchándote un tiempo.
188
00:13:59.639 --> 00:14:03.759
A veces no te cacho en las noches, pero este
189
00:14:03.950 --> 00:14:09.570
sà veo la escucho las repeticiones, perdón, en Spotify, en
190
00:14:09.649 --> 00:14:12.409
otras ocasiones, pero bueno, ya tengo tiempo escuchándote
191
00:14:12.830 --> 00:14:15.289
No, pues bienvenido, mi estimado Ulises, bienvenido a esta noche.
192
00:14:15.950 --> 00:14:18.769
Este qué onda? De dónde nos marcas?
193
00:14:19.529 --> 00:14:24.820
Qué onda, Julio? Te marco de Querétaro. Soy originario del
194
00:14:24.860 --> 00:14:29.559
estado de Morelos. Vivà un tiempo en Toluca. Y ahorita
195
00:14:29.679 --> 00:14:33.580
aquà en Querétaro, por cuestiones laborales, nos tenemos que mover
196
00:14:33.620 --> 00:14:35.679
de este lado, pero todo tranquilo.
197
00:14:36.259 --> 00:14:40.529
Ok, perfecto, perfecto. Pues bienvenido, bienvenido.¿ Qué nos vas a
198
00:14:40.610 --> 00:14:43.990
platicar esta noche de viernes? Viernes paranormal.
199
00:14:45.009 --> 00:14:48.960
Viernes de fin de semana. Exactamente. MÃrate, te voy a
200
00:14:49.019 --> 00:14:52.220
contar una historia que le pasó a mis papás. Mis papás,
201
00:14:52.460 --> 00:14:55.080
como te comentaba, pues son de, son del estado de Morelos.
202
00:14:55.100 --> 00:15:02.210
Es un pueblito muy cercano a Puebla. Ambos. Mi papá
203
00:15:02.250 --> 00:15:04.750
es de un municipio que se llama Tepalcime y mi
204
00:15:04.809 --> 00:15:09.429
mamá de otro municipio que se llama Conacatepeca y muy
205
00:15:09.529 --> 00:15:14.460
pegado a Puebla por Izucre de Matamoros. Eh? Mi papá
206
00:15:15.159 --> 00:15:19.539
terminó de estudiar y por temas de trabajo lo ofrecieron
207
00:15:20.919 --> 00:15:22.980
un trabajo en el Estado de México y se mudaron
208
00:15:25.539 --> 00:15:26.950
a un municipio del Estado de México que se llama
209
00:15:27.019 --> 00:15:31.470
Manalco de Becerra. Y pues estuvieron ahà viviendo, ¿no? SÃ.
210
00:15:31.529 --> 00:15:35.929
Cuando llegan a esa casa, pues llegan a vivir mis papás, obviamente.
211
00:15:37.049 --> 00:15:40.679
Con ellos llega su hermana de mi papá. Y con
212
00:15:40.740 --> 00:15:43.500
ellos también llega un amigo de mi papá que ambos
213
00:15:43.519 --> 00:15:47.580
habÃan estudiado en la universidad. Mi papá es ingeniero agrónomo,
214
00:15:48.059 --> 00:15:50.980
estudió en Chapingo y bueno, llegaron a vivir como ese
215
00:15:51.059 --> 00:15:54.460
pequeño grupo como para hacer un poquito más. Este tal
216
00:15:54.480 --> 00:15:57.659
vez con un poco más el tema económico para poderse
217
00:15:57.730 --> 00:16:00.370
como ayudar, no? Porque ya eran varios. En ese entonces
218
00:16:01.070 --> 00:16:03.570
era como que tal vez su primer trabajo y como
219
00:16:03.610 --> 00:16:07.250
que se ayudaba, no? SÃ, entonces sÃ. Llegan a vivir
220
00:16:08.009 --> 00:16:11.330
como un departamento que es como un... Era como una
221
00:16:11.389 --> 00:16:16.009
tipo duplex y ellos vivÃan en la parte de arriba. Entonces,
222
00:16:18.870 --> 00:16:21.809
mi papá ya estaba en la casa junto con el
223
00:16:21.850 --> 00:16:26.360
amigo de mi papá. Y estaba mi mamá con la
224
00:16:26.379 --> 00:16:32.399
hermana de mi papá. Tanto mi mamá como... como mi
225
00:16:32.480 --> 00:16:35.419
tÃa estaban en la cocina y mi papá con su
226
00:16:35.480 --> 00:16:39.940
amigo estaban en la sala. Entonces, para acceder a la
227
00:16:39.980 --> 00:16:44.159
casa duples, como sabes, tienes unas escaleras para subir al
228
00:16:44.200 --> 00:16:48.460
segundo piso y pues entras, ¿no? SÃ. Recuerdo que mis
229
00:16:48.580 --> 00:16:52.559
papás estaban... Bueno, me contaron esto. Ellos estaban... Era por
230
00:16:52.620 --> 00:16:57.289
la tarde, ya habÃan regresado de trabajar y mi tÃa
231
00:16:57.330 --> 00:17:01.370
y mi mamá estaban en la cocina haciendo de comer. Entonces, este...
232
00:17:02.269 --> 00:17:05.700
para subir tenÃan que primero abrir como una puerta, como
233
00:17:05.759 --> 00:17:09.900
una puerta, como tipo una rejita y la rejita tenÃa
234
00:17:09.960 --> 00:17:15.480
llave y ya serÃas. Entonces escucharon que alguien venÃa subiendo
235
00:17:15.539 --> 00:17:22.130
las escaleras. No esperaban a nadie, pero bueno, escucharon que
236
00:17:22.170 --> 00:17:24.109
alguien venÃa subiendo las escaleras. Esto es lo que primero
237
00:17:24.589 --> 00:17:27.690
lo que escucharon fueron mis papás. Escucharon esto, no? Mi
238
00:17:27.769 --> 00:17:33.009
papá y su amigo subiendo las alguien las escaleras. Este cuando.
239
00:17:34.549 --> 00:17:38.789
Cuando como que terminan de escuchar los pasos, abre una