WEBVTT
1
00:00:25.480 --> 00:00:32.100
Miedoscope, el miedo no tiene
2
00:00:32.140 --> 00:00:38.469
horario.
3
00:00:44.079 --> 00:00:48.140
Buenas noches, buenas noches. Saludos a todos, bienvenidos sean todos
4
00:00:48.200 --> 00:00:51.560
ustedes a una edición más de Miedoscope. Mi nombre es
5
00:00:51.579 --> 00:00:54.039
Julio Flores. Yo los saludo, les doy la más cordial
6
00:00:54.079 --> 00:00:57.460
de la bienvenida a esta noche Hoy es noche de 8
7
00:00:57.619 --> 00:01:00.939
de enero del año 2026 Estamos totalmente en vivo, 10 de la
8
00:01:00.979 --> 00:01:03.939
noche en punto Saludos para toda la gente que ya
9
00:01:03.960 --> 00:01:07.420
está conectada y compartiendo la transmisión Muchas gracias a la
10
00:01:07.459 --> 00:01:10.560
gente que está compartiendo Gracias a la gente que está
11
00:01:11.859 --> 00:01:17.700
ya entrando al programa Que está comentando, también importante comentar Fabián,
12
00:01:17.780 --> 00:01:23.950
saludos para Claudia Manso, Adrián Padilla Luz DomÃnguez, VÃctor Gamboa,
13
00:01:24.590 --> 00:01:31.939
Catherine Gampal, Sharon Mendoza, Ana, saludos, Irma Romero, Leticia. También
14
00:01:31.959 --> 00:01:33.900
a la gente que está acá en Facebook compartiendo en
15
00:01:33.939 --> 00:01:38.640
modo público. A mi tocayo Julio César Partida, Ceci RodrÃguez,
16
00:01:38.659 --> 00:01:45.069
Lauribón Caballero, Lucy Ãlvarez, Mirta Raisa, Nadia Aguilera, Foyola Valderas,
17
00:01:46.170 --> 00:01:52.799
gracias Julio César Valdez, gracias por compartir. Oye, muchos tocayos hoy, eh. Gracias, gracias.
18
00:01:53.219 --> 00:01:55.159
Dice aquà Luna Roja. Nueva intro. SÃ, ya sabes que
19
00:01:55.200 --> 00:01:59.379
siempre estamos cambiando aquÃ. No nos quedamos donde mismo. Hay
20
00:01:59.439 --> 00:02:05.299
que estar ahà moviéndole, moviéndole, moviéndole. Dice Ruth Bowens. Love
21
00:02:05.319 --> 00:02:11.069
the videos. Keep them going. Thank you, Ruth Bowens. Buenas noches,
22
00:02:11.090 --> 00:02:14.110
mi músico. Pero es Julio. Lista para los relatos de hoy. Salud. SÃ,
23
00:02:14.250 --> 00:02:18.270
ya estamos listos. Hola, Julio. Saludos desde Mexicali. Mándale saludos
24
00:02:18.289 --> 00:02:20.729
a mi hija Naila, que es fiel admiradora del programa
25
00:02:20.770 --> 00:02:23.759
con la voz del duende. Claro que sÃ. Claro que sÃ.
26
00:02:24.400 --> 00:02:24.669
Saludos
27
00:02:25.060 --> 00:02:29.909
Naila. Está listo el saludo. Con todo gusto
28
00:02:31.360 --> 00:02:34.319
Y bueno, vamos a empezar el programa de esta noche.
29
00:02:34.340 --> 00:02:38.800
Mari Verdusco, saludos también. Que ahà tuve oportunidad de conocerla
30
00:02:38.860 --> 00:02:43.250
también en persona. Como vuelvo a repetir, me da mucho gusto...
31
00:02:45.439 --> 00:02:49.139
Verlos aquà conectados Y que se conecten seguido Y luego
32
00:02:49.180 --> 00:02:53.539
en los eventos que hacemos Conocerlos en persona Eso me
33
00:02:53.580 --> 00:02:57.449
da mucho mucho gusto Y me da mucho gusto Saludar
34
00:02:57.469 --> 00:03:00.710
a toda la raza que Que pues sigue ahà el
35
00:03:00.750 --> 00:03:03.610
programa Mándame saludos con la voz de la momia Dice
36
00:03:03.629 --> 00:03:05.389
aquà Iván Saludos
37
00:03:05.469 --> 00:03:10.430
Iván Jauregui Está listo el saludo Gracias gracias
38
00:03:12.270 --> 00:03:19.210
Oigan Hoy Hoy me quiero dar un gustito Si me
39
00:03:19.250 --> 00:03:23.150
lo permiten Hoy me quiero Dar un gustito si me
40
00:03:23.189 --> 00:03:26.710
lo permiten Y es que Hay un tema que a
41
00:03:26.729 --> 00:03:30.229
mi me gusta mucho Y ya saben que aquà repetimos
42
00:03:30.270 --> 00:03:37.150
De tema como repetimos de truzas ¿No? Me gustarÃa hoy
43
00:03:39.169 --> 00:03:49.189
Hablar De Los alienÃgenas Objetos voladores no identificados. Este me gustarÃa.
44
00:03:50.289 --> 00:03:53.090
Saludos cuando vienes a Guadalajara, Julio, cuando me inviten Franco,
45
00:03:54.280 --> 00:04:01.180
cuando nos juntemos unas 60 personas. Este que vayan al evento,
46
00:04:01.580 --> 00:04:03.800
obviamente con boleto pagado para yo poder pagar a ir
47
00:04:04.300 --> 00:04:09.219
el lugar y todo. Nos vemos donde quieran. Donde quieran.
48
00:04:10.599 --> 00:04:14.629
Pero sÃ, ya este. Hay que tener ahà un boleto
49
00:04:14.710 --> 00:04:18.310
Paganini para poder costear ahà los gastos y no imagÃnate
50
00:04:18.389 --> 00:04:21.329
puras pérdidas. Saludos a mi hijo Mateo con la voz
51
00:04:21.350 --> 00:04:28.220
de la momia. Saludos Mateo. Ahà está el saludo. Ustedes
52
00:04:28.600 --> 00:04:32.670
creen en los alienÃgenas? Les ha tocado ver alguna vez
53
00:04:32.689 --> 00:04:40.689
algún objeto volador no identificado? Ahà está¿ Alguna vez les
54
00:04:40.699 --> 00:04:45.350
ha tocado ver algún objeto volador No identificado De los
55
00:04:45.430 --> 00:04:50.800
llamados OVNIs¿ Les ha tocado ver alguno?¿ O peor aún?¿
56
00:04:52.259 --> 00:05:01.350
Les ha tocado ver Un alienÃgena? Márcanos, cuéntanos tu historia
57
00:05:01.949 --> 00:05:04.310
Si no es historia de aliens No hay ningún problema,
58
00:05:04.350 --> 00:05:07.550
como quieras se valen, eh O sea, el que pongamos
59
00:05:07.649 --> 00:05:09.470
un tema al inicio no quiere decir que todo el
60
00:05:09.509 --> 00:05:13.889
programa se vaya a tratar de eso. Quiere decir que
61
00:05:14.250 --> 00:05:17.279
obviamente queremos hablar de un tema, pero si no se puede,
62
00:05:17.300 --> 00:05:21.019
no hay ningún problema. Como por ejemplo, yo aquà tengo
63
00:05:21.079 --> 00:05:28.160
una historia, un audio. Vamos a ponerlo, si les parece,
64
00:05:28.879 --> 00:05:30.300
para escucharlo. Ahà va.
65
00:05:32.100 --> 00:05:34.920
Hola, buenos dÃas. Sorry, no habÃa tenido oportunidad de mandarte
66
00:05:35.160 --> 00:05:41.079
mi historia. Te la mando en breve. Bueno, te cuento.
67
00:05:42.220 --> 00:05:45.040
Fue una noche. Yo todavÃa en ese entonces vivÃa con
68
00:05:45.060 --> 00:05:48.930
mi mamá y vivÃa en un segundo piso y mi
69
00:05:49.050 --> 00:05:54.569
cuarto daba a la calle. O sea, veÃa lo que
70
00:05:54.589 --> 00:05:59.209
era la calle paralela a la calle principal del boulevard
71
00:05:59.389 --> 00:06:04.250
de la colina donde yo vivo. Entonces, pues yo creo
72
00:06:04.290 --> 00:06:07.129
que eran como, no era ni siquiera tan tarde, eran
73
00:06:07.170 --> 00:06:12.209
como las diez y media, once. Entonces, mi cama estaba,
74
00:06:13.189 --> 00:06:17.319
yo veÃa acostada, yo veÃa la ventana de frente. Entonces,
75
00:06:17.399 --> 00:06:22.100
no tenÃa cortinas que fueran tan oscuras, tipo blackout. O sea,
76
00:06:22.139 --> 00:06:26.720
todavÃa se alcanzaba a percibir que habÃa luminarias encendidas, ¿no?
77
00:06:26.779 --> 00:06:32.079
Del exterior. Entonces, pues yo... ya tenÃa todo apagado, ya
78
00:06:32.120 --> 00:06:35.579
estaba acostada, nada más que estaba en el teléfono. Y
79
00:06:38.579 --> 00:06:42.639
me di cuenta que se apagaron las luces de las luminarias,
80
00:06:42.670 --> 00:06:46.550
las exteriores, las de la calle. Y dije, ay, se
81
00:06:46.610 --> 00:06:49.170
fue la luz. Pero como ya estaba en el teléfono,
82
00:06:49.189 --> 00:06:55.089
y de hecho estaba en el caralibro, y pues tenÃa internet, dije, ah,
83
00:06:55.110 --> 00:06:58.519
entonces se han de haber fundido las luces de afuera, ¿no?
84
00:06:58.759 --> 00:07:01.829
Y regularmente no soy de voy y me asomo, a
85
00:07:01.889 --> 00:07:05.259
menos que escuche algo raro. Entonces me levanté y fui
86
00:07:05.319 --> 00:07:08.319
directo a la ventana y nunca ando abriendo la ventana,
87
00:07:08.339 --> 00:07:12.639
o sea, la cortina, perdón. De hecho, la ventana siempre
88
00:07:12.699 --> 00:07:17.610
la tenÃa como un poco abierta. Entonces, pues escuchaba los
89
00:07:17.639 --> 00:07:22.870
ruidos exteriores, que el carro, que la moto, que el grillo, todo. Entonces,
90
00:07:24.290 --> 00:07:27.649
se me ocurrió abrir la cortina y sÃ, en efecto,
91
00:07:28.149 --> 00:07:32.730
no habÃa luces, pero justamente sobre la calle donde yo
92
00:07:32.829 --> 00:07:39.290
vivÃa entonces el cuarto estaba justo en la esquina del
93
00:07:39.329 --> 00:07:44.009
departamento entonces veÃa la calle que era toda la que
94
00:07:44.310 --> 00:07:47.790
te comento que era en paralelo a la principal del
95
00:07:47.829 --> 00:07:52.329
boulevard y esa calle pues yo creo que se alcanzan
96
00:07:52.360 --> 00:07:55.720
a ver unas nueve o diez calles hasta que se
97
00:07:55.800 --> 00:08:01.980
topa una pared y la calle que está en serÃa
98
00:08:02.009 --> 00:08:04.740
esa como la vertical y la horizontal, pues es la
99
00:08:04.819 --> 00:08:08.439
calle que está como, es una cerrada, una calle cerrada. Entonces,
100
00:08:09.439 --> 00:08:14.980
escuchaba como un tipo de aleteo pesado, como si un
101
00:08:15.120 --> 00:08:20.370
ave estuviera sobrevolando, pero el aleteo era muy lento, como
102
00:08:20.470 --> 00:08:24.310
que de lo pesado que estaba, el aleteo era lento.
103
00:08:24.790 --> 00:08:29.000
Era asà como que, no sé cómo explicarlo. Entonces se
104
00:08:29.040 --> 00:08:31.680
me hizo raro porque, o sea, volteé hacia el cielo
105
00:08:32.460 --> 00:08:37.769
y pues no se veÃa nada. Pero volteé al piso
106
00:08:37.789 --> 00:08:46.110
y alcancé a ver cómo pasaron, pues eran prácticamente unas alas. Entonces,
107
00:08:46.330 --> 00:08:48.809
pero se veÃa la sombra. O sea, si estaba oscuro,
108
00:08:49.889 --> 00:08:54.370
la sombra estaba más oscura todavÃa. Por eso se alcanzó
109
00:08:54.389 --> 00:08:58.350
a percibir. Y era, yo creo que aproximadamente dos o
110
00:08:58.450 --> 00:09:02.340
tres metros de longitud las alas y se veÃa cómo
111
00:09:02.379 --> 00:09:05.620
se movÃa la sombra en el piso mientras pasaba por
112
00:09:05.659 --> 00:09:08.639
el piso y pues sobre los carros, ¿no? Y volvÃa
113
00:09:08.659 --> 00:09:10.820
a voltear hacia arriba y pues no habÃa nada volando.
114
00:09:11.399 --> 00:09:14.200
Pero lo curioso es de que, o sea, todo se
115
00:09:14.240 --> 00:09:17.360
quedó callado. O sea, no habÃa ni un ladrido, ni
116
00:09:17.379 --> 00:09:21.509
un carro, nada. Y justamente las luces que se habÃan
117
00:09:21.549 --> 00:09:28.399
ido eran como... como una calle atrás la que estaba
118
00:09:28.539 --> 00:09:32.269
justo afuera de mi casa y una calle más adelante
119
00:09:33.110 --> 00:09:35.289
entonces cuando vi que pasó eso y se escuchaba más
120
00:09:35.350 --> 00:09:40.070
fuerte el aleteo cuando pasó por cerca de la casa
121
00:09:40.090 --> 00:09:45.519
y me quedé viendo me quedé pasmada porque no supe
122
00:09:45.580 --> 00:09:50.720
que era y me cuando pasó justo por esa calle
123
00:09:50.740 --> 00:09:54.299
o sea ya no vi las alas y se prendieron
124
00:09:54.370 --> 00:09:58.519
las luces pero como te comento que yo puedo ver
125
00:09:58.559 --> 00:10:02.659
de ahà desde ese punto hasta 8 o 9 calles hasta adelante
126
00:10:03.480 --> 00:10:08.139
se iban apagando las luces de adelante y luego se
127
00:10:08.279 --> 00:10:10.940
regresaba la luz y se iban la luz de las
128
00:10:10.980 --> 00:10:13.759
que estaban más adelante asà como si lo que fuera
129
00:10:13.879 --> 00:10:21.230
pasando fuera apagando la luz conforme iba avanzando y Pues
130
00:10:21.250 --> 00:10:23.549
realmente lo que se me hizo curioso es que no
131
00:10:23.590 --> 00:10:26.220
se veÃa nada arriba. O sea, no se veÃa nada
132
00:10:26.250 --> 00:10:28.509
en el cielo, pero sà alcancé a ver la sombra.
133
00:10:29.659 --> 00:10:32.919
El aleteo que se escuchaba pesado, porque sà se escuchaba fuerte.
134
00:10:32.940 --> 00:10:36.059
Y como tenÃa la ventana abierta, pues se escuchaba el ruido. Entonces,
135
00:10:37.019 --> 00:10:39.779
pues no sé qué tamaño serÃa o qué tan abajo irÃa.
136
00:10:41.299 --> 00:10:45.399
Que por eso se miraba tan grande en el piso
137
00:10:45.500 --> 00:10:50.590
la sombra. Entonces... y aparte que no habÃa ningún tipo
138
00:10:50.649 --> 00:10:54.509
de ruido o sea todo se quedó callado y pues
139
00:10:54.529 --> 00:10:57.090
lo curioso es que no me dio miedo no sentÃ
140
00:10:57.149 --> 00:11:03.240
miedo pero si me quedé como patinando asà entonces simplemente
141
00:11:03.320 --> 00:11:06.940
ya mejor me regresé a cerrar la ventana cerrar la
142
00:11:06.980 --> 00:11:08.700
cortina y me fui a acostar
143
00:11:11.320 --> 00:11:15.620
pues ahà está la historia de este ser volador que
144
00:11:15.659 --> 00:11:21.740
se le apareció que podrÃa a lo mejor tratarse de
145
00:11:21.799 --> 00:11:25.200
una bruja o también el máster Juan Carlos Varela, quien
146
00:11:25.240 --> 00:11:28.039
le mando saludos, ha hablado también de las gárgolas, que
147
00:11:28.090 --> 00:11:31.649
también existen las gárgolas. Entonces no sé ustedes qué opinen
148
00:11:31.769 --> 00:11:36.110
sobre esto que vio la chica y pues bien interesante.
149
00:11:36.590 --> 00:11:38.389
Estoy leyendo algunos de los comentarios de la gente. A
150
00:11:38.409 --> 00:11:42.190
algunos de ustedes les ha tocado ver objetos voladores no identificados.
151
00:11:42.210 --> 00:11:46.779
Hay personas que que están ahà comentando me encantarÃa que
152
00:11:46.820 --> 00:11:50.200
nos marcaran para que nos platicaran su historia tenemos ya
153
00:11:50.259 --> 00:11:52.460
la primera llamada de la noche buenas noches
154
00:11:53.279 --> 00:11:54.720
hola buenas noches
155
00:11:54.759 --> 00:11:56.259
buenas noches con quien tengo el gusto
156
00:11:57.360 --> 00:11:58.039
con Lucy
157
00:11:58.500 --> 00:11:59.720
como estas Lucy de donde me marcas
158
00:12:01.039 --> 00:12:02.059
de Guadalajara
159
00:12:02.419 --> 00:12:03.610
bienvenida Lucy como estas
160
00:12:04.870 --> 00:12:05.750
bien bien y tu
161
00:12:06.029 --> 00:12:10.909
bien bien aquà disfrutando de este jueves que parece viernes
162
00:12:10.950 --> 00:12:11.169
verdad
163
00:12:12.549 --> 00:12:13.529
Ay, ya sé.
164
00:12:14.570 --> 00:12:17.830
SÃ, bienvenida.¿ Qué onda?¿ Qué nos traes para esta noche
165
00:12:18.929 --> 00:12:20.149
Pues dos historias
166
00:12:20.389 --> 00:12:22.279
cortitas. Adelante.
167
00:12:22.320 --> 00:12:27.500
La primera es una que le pasó a mi hermano
168
00:12:27.559 --> 00:12:33.899
y a mi mamá. SÃ. Ahorita que decÃas que te
169
00:12:33.919 --> 00:12:37.179
gustarÃa que se hablara un poquito de los aliens y eso.
170
00:12:37.399 --> 00:12:38.440
SÃ, sÃ, sÃ
171
00:12:39.299 --> 00:12:43.740
Este... Ellos les pasó algo, pero pues no saben 100%
172
00:12:43.840 --> 00:12:46.720
si fue como algo cosa de alguien o mi hermano
173
00:12:46.740 --> 00:12:49.360
dice que podÃa ser algo como salto en el tiempo
174
00:12:49.379 --> 00:12:50.179
o algo asà me dijo.
175
00:12:50.679 --> 00:12:51.019
Ok.
176
00:12:52.360 --> 00:12:55.600
Mi hermano iba manejando, venÃan de casa de un primo
177
00:12:55.620 --> 00:12:58.620
a casa de mi mamá por una vÃa rápida y
178
00:12:59.980 --> 00:13:03.200
digamos que no habÃa tráfico, pero de todos modos es
179
00:13:03.259 --> 00:13:08.559
una distancia como de unos 20, 25 minutos para llegar. como digamos,
180
00:13:08.620 --> 00:13:11.779
como para bajarse de esa avenida rápida, no para llegar
181
00:13:11.799 --> 00:13:13.240
a mi casa, pero para bajarse.
182
00:13:13.539 --> 00:13:14.179
SÃ
183
00:13:14.879 --> 00:13:18.990
Y entonces dice mi hermano, pues que él iba manejando
184
00:13:19.000 --> 00:13:21.830
y iba como platicando, pero que en un momento se
185
00:13:21.889 --> 00:13:25.929
quedaron callados y de repente ya estaba la salida que
186
00:13:26.330 --> 00:13:28.509
las manda hacia mi casa, la que te digo que
187
00:13:28.549 --> 00:13:34.169
se hace como 20, 25 minutos, pero entonces voltearon. Pero fue como
188
00:13:34.230 --> 00:13:36.629
que los dos no dijeron nada, pero los dos sintieron
189
00:13:36.669 --> 00:13:39.549
lo mismo. Entonces dice voltea a mi hermano y le
190
00:13:39.610 --> 00:13:41.580
dice tú viste, porque para eso tienen que pasar como
191
00:13:41.600 --> 00:13:45.139
que una fábrica de cerveza grande, un hospital y todo eso.
192
00:13:45.159 --> 00:13:45.720
Entonces
193
00:13:46.259 --> 00:13:48.159
voltea a mi hermano y le dice tú viste cuando
194
00:13:48.240 --> 00:13:51.500
pasamos la cervecera y mi mamá no. Y luego dice
195
00:13:51.529 --> 00:13:53.389
mi mamá viste cuando pasamos el hospital y dice mi
196
00:13:53.409 --> 00:13:56.990
hermano no. entonces dice¿ qué horas son? porque pues si
197
00:13:57.029 --> 00:13:59.029
se fijaron como la hora que salieron porque ya era
198
00:13:59.110 --> 00:14:03.080
tarde entonces donde se fijan pasaron 8 minutos nada más en
199
00:14:03.100 --> 00:14:03.240
vez de
200
00:14:03.320 --> 00:14:07.440
pasar los 20-25 minutos dice que solo fueron como 8 minutos
201
00:14:08.919 --> 00:14:10.379
y o sea como que se les borró el cassette
202
00:14:10.399 --> 00:14:12.539
o sea que iban platicando y de repente ya era
203
00:14:12.610 --> 00:14:14.450
como que ya te tienes que salir aquà ya vamos
204
00:14:14.470 --> 00:14:16.529
a llegar a la casa y fue asà como de
205
00:14:16.590 --> 00:14:20.470
que no supieron en qué momento pasaron todo eso porque
206
00:14:20.529 --> 00:14:23.360
no lo vieron o no se acuerdan Y dijeron, bueno,
207
00:14:23.500 --> 00:14:25.830
a lo mejor que no se disociaran los dos al
208
00:14:25.870 --> 00:14:29.409
mismo tiempo. Pero lo chistoso es el tiempo, ¿verdad? O sea,
209
00:14:29.429 --> 00:14:32.690
aunque hayas disociado, hubiera cuadrado el tiempo. Hubieras dicho, ok,
210
00:14:32.710 --> 00:14:35.750
si pasaban los 20, 25 minutos y pues venÃamos en la lela
211
00:14:35.789 --> 00:14:36.269
o qué sé yo.
212
00:14:37.129 --> 00:14:39.220
Es difÃcil, sÃ, es difÃcil que los dos se pongan
213
00:14:39.259 --> 00:14:42.220
de acuerdo para una cosa como esa.
214
00:14:42.259 --> 00:14:46.600
Entonces dice mi hermano, dice, no sé, me abducieron los
215
00:14:46.679 --> 00:14:50.870
marcianos o no sé qué pasó ahÃ. Dice, pero... Pues sÃ.
216
00:14:51.429 --> 00:14:53.850
Y dice que en ese en ese momento dice sentÃ
217
00:14:53.909 --> 00:14:56.230
como como una sensación rara, dice
218
00:14:56.250 --> 00:14:56.509
asÃ
219
00:14:56.529 --> 00:14:59.509
como de como vacÃo. Y luego que voltea con mi
220
00:14:59.529 --> 00:15:01.690
mamá y le dice hoy no será que nos morimos
221
00:15:01.750 --> 00:15:02.929
ya y no nos dimos cuenta.
222
00:15:03.820 --> 00:15:07.480
ImagÃnate. No, pero no. Qué loco,
223
00:15:07.500 --> 00:15:10.019
no? SÃ, sÃ, está loco eso.
224
00:15:10.279 --> 00:15:15.480
Este fÃjate que eso de los tiempos perdidos y ese
225
00:15:15.539 --> 00:15:20.399
tipo de historias en especÃfico, este FÃjate que se hablan
226
00:15:20.500 --> 00:15:27.860
mucho con las personas que hacen regresiones y suelen sacar
227
00:15:27.919 --> 00:15:31.730
información interesante de las personas que pierden el tiempo de
228
00:15:31.769 --> 00:15:36.009
esa forma. O sea, no quiero decir que es el caso, ¿verdad?
229
00:15:36.450 --> 00:15:38.710
Pero que se los llevaron a una nave, yo que sé.
230
00:15:39.350 --> 00:15:43.029
SÃ, se habÃa escuchado eso, pero aquà lo que se
231
00:15:43.049 --> 00:15:45.000
me hace chistoso es pues es que no es como
232
00:15:45.080 --> 00:15:48.789
que perdieron tiempo, es como que lo adelantaron. SÃ, sÃ, sÃ.
233
00:15:48.850 --> 00:15:51.330
O sea, está muy raro. SÃ, eso se me hizo
234
00:15:51.990 --> 00:15:54.730
porque si hubiera sido el tiempo, voy de acuerdo, pues
235
00:15:54.789 --> 00:15:58.389
que sÃ, pero pues como que no habÃa escuchado, si
236
00:15:58.429 --> 00:16:02.029
habÃa escuchado historias incluso aquà en tu programa de que se,
237
00:16:02.299 --> 00:16:04.019
o sea, que hasta por dÃas, no? La otra vez
238
00:16:04.039 --> 00:16:07.059
que contaran de unos pescadores que según ellos fueron horas
239
00:16:07.120 --> 00:16:09.480
y en realidad fueron dÃas, pero acá fue al revés.