Oct. 8, 2025

“Hasta la población civil nos tiene miedo”: Fotoperiodista palestino que documenta la guerra en Gaza

“Hasta la población civil nos tiene miedo”: Fotoperiodista palestino que documenta la guerra en Gaza
None
WEBVTT

1
00:00:01.139 --> 00:00:07.150
Esta noticia vuela, vuela desde la tragedia. Él se llama

2
00:00:07.450 --> 00:00:16.809
Saer Algorra. Es el fotógrafo palestino corresponsal del New York Times.

3
00:00:16.829 --> 00:00:19.489
En 2023 una de sus fotos fue elegida como una de

4
00:00:19.530 --> 00:00:22.469
las 100 mejores fotos del año. Ya ganó dos premios, el

5
00:00:22.670 --> 00:00:27.769
Lucy Award y el decano Picture of the Year. En 2024

6
00:00:27.789 --> 00:00:31.850
sumó otros cinco galardones y ahora ha sido reconocido con

7
00:00:31.910 --> 00:00:36.969
el Visa pour les Mages del Festival de Perpignan. Es

8
00:00:37.030 --> 00:00:42.740
redactor jefe en Gaza de la agencia Summa Press. Gaza

9
00:00:42.979 --> 00:00:48.039
es peor que una cárcel. Karim, por favor, saluda al

10
00:00:48.079 --> 00:00:52.560
señor Algorra y pregúntele de todas las fotos que ha hecho,

11
00:00:53.490 --> 00:00:56.039
de todas las imágenes que ha vivido en estos dos años,¿

12
00:00:56.820 --> 00:01:00.090
cuál es la más dura, la más difícil para él

13
00:01:00.630 --> 00:01:01.250
de registrar?

14
00:01:04.409 --> 00:01:07.150
El señor Sahar, el periodista, el periodista, el periodista, el periodista,

15
00:01:07.170 --> 00:01:27.909
el periodista.¿ Cuál es la imagen más profunda, más expresiva

16
00:01:27.950 --> 00:01:32.650
de las tragedias que enfrentan los palestinos en tu opinión?

17
00:01:32.689 --> 00:01:36.060
Buenas tardes a todos. La otra cosa es que no

18
00:01:36.159 --> 00:01:38.519
es una sola imagen. Hay varias imágenes de diferentes momentos.

19
00:01:54.879 --> 00:01:58.609
Ya sea en el descanso de las familias a sus hijos,

20
00:01:58.719 --> 00:02:02.890
a sus hijos, o en fotos relacionadas con el descanso.

21
00:02:02.909 --> 00:02:07.430
No es una sola foto, sino que los dos temas

22
00:02:07.450 --> 00:02:11.009
más afectados son las fotos del descanso y las fotos

23
00:02:11.030 --> 00:02:13.189
del descanso. Estos son los dos temas que más me afectaron.

24
00:02:27.860 --> 00:02:31.240
Gracias por recibirme y escucharme. En realidad no se trata

25
00:02:31.280 --> 00:02:34.120
de una sola imagen. Se me pasan por la cabeza

26
00:02:34.199 --> 00:02:38.659
muchas imágenes que reflejan el horror de lo que vivimos

27
00:02:38.840 --> 00:02:45.530
en Gazán. Mencionaría dos temas o dos temáticas, dos ejes

28
00:02:45.569 --> 00:02:49.810
relativos a las imágenes que tomo. En primer lugar, el

29
00:02:50.990 --> 00:02:55.860
que expresa la Dios de las gentes a sus mártires,

30
00:02:56.400 --> 00:02:58.620
a los seres queridos que perdieron, a los hijos, a

31
00:02:58.759 --> 00:03:03.520
los familiares. y también las fotos que expresan las andrunas,

32
00:03:03.900 --> 00:03:07.520
la andruna a la que se ve expuesta el pueblo palestino.

33
00:03:07.560 --> 00:03:12.379
Estas serían las dos temáticas que mencionaría y también el éxodo,

34
00:03:12.439 --> 00:03:16.169
las imágenes que reflejan el éxodo, el desplazamiento forzado de

35
00:03:16.210 --> 00:03:17.629
la población palestina de Gaza.

36
00:03:19.150 --> 00:03:23.409
Karim, yo quiero preguntarle cómo hace para gestionar sus emociones

37
00:03:23.430 --> 00:03:26.430
cuando está tomando una foto, cómo hace para no derrumbarse

38
00:03:27.250 --> 00:03:28.509
en el ejercicio de su profesión.

39
00:03:30.379 --> 00:03:34.099
Señor Sarr, tu pregunta es la siguiente.¿ Cómo haces para

40
00:03:34.120 --> 00:03:36.680
evitar todos los aspectos que te hacen sentir muy triste

41
00:03:37.020 --> 00:03:41.560
cuando te encuentras con tus amigos? Bueno, sinceramente no hay

42
00:03:41.590 --> 00:03:44.849
un espacio para evitar, porque vivimos estas situaciones, no es que...

43
00:03:52.840 --> 00:03:56.300
Nosotros nos dediquemos a esta ciudad, no nos dediquemos a

44
00:03:56.340 --> 00:03:59.479
la extranjería. No hay lugar para ignorar o lidiar con

45
00:04:00.020 --> 00:04:05.710
las situaciones naturales. Las situaciones son rápidas, cada día es diferente.

46
00:04:05.770 --> 00:04:15.509
No hay lugar para... no podemos evitarlo por supuesto para

47
00:04:15.830 --> 00:04:19.750
nosotros nosotros como gente del lugar gente que pertenece a

48
00:04:19.790 --> 00:04:22.310
este lugar hijos de este lugar para nosotros no es

49
00:04:22.379 --> 00:04:23.639
una misión

50
00:04:41.600 --> 00:04:43.259
No es que estemos en un lugar que es ajeno

51
00:04:43.290 --> 00:04:48.230
a nosotros. Estamos documentando lo que vemos en nuestra tierra,

52
00:04:48.810 --> 00:04:51.680
en nuestra patria, y tenemos que vivir con toda la

53
00:04:51.740 --> 00:04:57.149
tristeza y todo el deterioro emocional que ello conlleva. Y

54
00:04:57.189 --> 00:05:01.339
los hechos se están produciendo a gran rapidez, documentamos imágenes

55
00:05:01.379 --> 00:05:04.879
a gran rapidez, cada día, a cada instante, y por

56
00:05:04.920 --> 00:05:09.100
eso la cuestión de la gestión emocional, en lo relativo

57
00:05:09.120 --> 00:05:11.149
a la cuestión de la gestión emocional, tenemos que vivir

58
00:05:12.069 --> 00:05:16.470
con la tristeza de las imágenes y del escenario, del

59
00:05:16.529 --> 00:05:18.850
panorama que reflejamos a través de nuestras cámaras.

60
00:05:30.870 --> 00:05:33.290
Sí, Karim, pues yo también quiero preguntarle qué gases del

61
00:05:33.329 --> 00:05:38.649
conflicto en el que han muerto más periodistas, ya van 273.

62
00:05:38.500 --> 00:05:42.300
Yo quiero preguntarle si cuando él está tomando las fotos,

63
00:05:43.199 --> 00:05:46.879
haciendo el fotoperiodismo, no tiene miedo de que pueda ser

64
00:05:46.899 --> 00:05:47.290
el siguiente.

65
00:05:49.439 --> 00:05:49.550
Sí. Sí.

66
00:07:07.379 --> 00:07:10.889
Dentro de mi trabajo con la revista The New York Times,

67
00:07:10.949 --> 00:07:13.009
pongo una ubicación para todos los lugares en los que

68
00:07:14.689 --> 00:07:17.310
voy a trabajar. Siempre estoy en contacto con el sistema

69
00:07:17.329 --> 00:07:20.589
de seguridad en la revista, porque trato de no ser

70
00:07:20.610 --> 00:07:23.870
muy peligroso o no ser el objetivo que viene. Y

71
00:07:23.889 --> 00:07:28.329
al final, el trabajo que estamos tratando tiene muchos momentos

72
00:07:28.350 --> 00:07:42.399
de peligro. Es un tema

73
00:07:42.459 --> 00:07:45.839
que verdaderamente nos afecta mucho a los periodistas que operamos

74
00:07:45.939 --> 00:07:49.680
en Gaza en situ. Hasta la población civil nos tiene miedo.

75
00:07:50.079 --> 00:07:52.660
Los civiles nos tienen miedo por llevar cámaras. Nos dicen,

76
00:07:53.100 --> 00:07:56.810
lleváis cámaras, nos van a disparar por vuestra culpa, nos

77
00:07:56.850 --> 00:08:00.550
van a atacar. Desde mi punto de vista, yo considero

78
00:08:00.629 --> 00:08:04.480
que llevando la insignia de periodista se nos debería proteger

79
00:08:05.040 --> 00:08:08.860
y se deberían aplicar los preceptos del derecho internacional que

80
00:08:08.939 --> 00:08:13.540
protegen a los periodistas que operan en este tipo de ubicaciones.

81
00:08:14.300 --> 00:08:16.759
En la medida de lo posible intento seguir las instrucciones

82
00:08:16.819 --> 00:08:23.180
del ejército, intento evitar llegar a sitios considerados peligrosos, Y claro,

83
00:08:23.220 --> 00:08:27.860
desde mi labor con New York Times, les envío mi

84
00:08:27.939 --> 00:08:31.670
ubicación cada equis tiempo para que sepan dónde estoy. Y

85
00:08:31.750 --> 00:08:36.350
también estoy en contacto continuo con los servicios de seguridad

86
00:08:36.429 --> 00:08:42.289
del periódico, de este outlet para el que trabajo. En

87
00:08:42.330 --> 00:08:48.090
todo caso, nosotros no podemos parar, debemos seguir reportando y

88
00:08:48.149 --> 00:08:53.600
documentando lo que sucede. y al final solo pasará lo

89
00:08:53.620 --> 00:08:54.899
que Dios quiera que pase

90
00:08:55.600 --> 00:08:59.980
Me gustaría preguntarle a nuestro invitado,¿ cómo es la resiliencia

91
00:09:00.019 --> 00:09:02.559
del pueblo palestino? Porque es cierto, en sus fotos vemos

92
00:09:03.100 --> 00:09:07.100
la realidad, mucho sufrimiento, pero también una esperanza. Vemos incluso

93
00:09:07.240 --> 00:09:10.279
fotos de niños jugando en medio de los escombros, de

94
00:09:10.320 --> 00:09:14.500
niños sonriendo.¿ Cómo hace también para retratar esa resiliencia del

95
00:09:14.539 --> 00:09:15.210
pueblo palestino?

96
00:09:17.289 --> 00:09:19.379
Mi hermano Sahar, la pregunta es la siguiente.¿ Cómo es

97
00:09:19.389 --> 00:09:22.340
posible que los palestinos, a pesar de que el poder

98
00:09:22.379 --> 00:09:25.200
de la democracia es tan alto como el poder de

99
00:09:25.220 --> 00:09:27.799
la democracia, y que el poder de la democracia es

100
00:09:27.899 --> 00:09:44.799
tan alto como el poder de la democracia? Y no

101
00:09:44.820 --> 00:09:46.909
hay ninguna expresión contra todo el desastre que se

102
00:09:46.929 --> 00:10:19.190
enfrenta al ala. Nosotros, la población de Palestina, necesitamos vida

103
00:10:19.210 --> 00:10:21.210
y esperanza, a pesar de todas las dificultades que vivimos

104
00:10:21.230 --> 00:10:23.259
y de las situaciones que no creemos que nadie ha

105
00:10:23.279 --> 00:10:34.679
vivido en los últimos años. Para que veas en mis

106
00:10:34.700 --> 00:10:37.330
fotos que hay muchas cosas en las que hay niños,

107
00:10:37.370 --> 00:10:39.620
por ejemplo, en maravillas, en medio de un barrio, o

108
00:10:39.639 --> 00:10:42.970
niños que juegan en el agua, fuera de los campos.

109
00:10:43.009 --> 00:10:46.169
Los niños no tienen otra opción. Ellos están en el

110
00:10:46.190 --> 00:10:49.990
barrio porque no tienen otra opción. Especialmente porque no tienen

111
00:10:50.070 --> 00:10:53.570
otra opción. Especialmente porque no tienen otra opción. Especialmente porque

112
00:10:53.629 --> 00:11:06.080
no tienen otra opción. Esa es la única opción que

113
00:11:06.120 --> 00:11:08.649
pueden hacer, o incluso ir al mar, al despliegue. Esa

114
00:11:08.730 --> 00:11:10.990
es la única opción que tienen, salir de estos tiempos,

115
00:11:11.009 --> 00:11:12.139
incluso si son pocas noticias.

116
00:11:19.000 --> 00:11:23.419
Durante mis dos años como fotógrafo, al principio yo siempre

117
00:11:23.500 --> 00:11:26.399
intenté evitar, en la medida de lo posible, las imágenes

118
00:11:26.460 --> 00:11:30.840
de mártires, de destrucción y todas las atrocidades que se

119
00:11:30.899 --> 00:11:35.240
perpetran contra el pueblo palestino en Gaza. Siempre intenté tomar

120
00:11:35.299 --> 00:11:39.779
más imágenes que reflejaban cierto nivel de optimismo y de alegría,

121
00:11:40.580 --> 00:11:42.759
a pesar de toda la barbarie y toda la destrucción

122
00:11:42.799 --> 00:11:46.620
en nuestras ciudades. como evidencia de que nosotros, como gazatíes

123
00:11:46.679 --> 00:11:49.659
y como palestinos, también tenemos derecho a la vida y

124
00:11:50.480 --> 00:11:53.559
amamos la vida y queremos vivirla de la mejor manera posible.

125
00:11:53.600 --> 00:11:58.750
De ahí las imágenes de niños jugando en columpios, por supuesto,

126
00:11:58.759 --> 00:12:03.649
entre los escombros, por supuesto, los niños, la infancia palestina

127
00:12:03.669 --> 00:12:06.269
en Gaza no tiene opción. Lo que hacen es intentar

128
00:12:06.309 --> 00:12:10.830
evitar la realidad. que los rodea e intentar disfrutar, aunque

129
00:12:10.870 --> 00:12:16.029
sea por un instante, haciendo origami, figuras de papel, yendo

130
00:12:16.049 --> 00:12:18.610
a la playa, las cosas que pueden hacer para evitar

131
00:12:20.610 --> 00:12:23.250
tener la percepción de lo que les rodea, aunque solo

132
00:12:23.269 --> 00:12:24.490
sea por un instante

133
00:12:25.240 --> 00:12:27.769
Karim, por favor, dígale que se imagine por un instante

134
00:12:27.820 --> 00:12:30.559
que está fuera de Gaza.¿ Qué lugar del mundo en

135
00:12:30.600 --> 00:12:32.340
específico le gustaría fotografiar?

136
00:12:34.580 --> 00:12:39.379
Fichar solo en las barratas.¿ Cuál es el lugar en

137
00:12:39.399 --> 00:12:42.059
el que deseas que trabajen o que quieras que trabajen?¿

138
00:12:42.159 --> 00:12:43.899
Algún lugar en el mundo? Bueno, déjame

139
00:12:46.250 --> 00:12:50.490
decirles... Tengo una gran esperanza, sinceramente. Que después, o un

140
00:12:50.529 --> 00:12:54.190
objetivo que he puesto a largo plazo...¿ Qué es eso?¿

141
00:12:54.210 --> 00:13:05.580
Qué es eso?¿ Qué es eso?¿ Qué es eso? Sí,

142
00:13:05.600 --> 00:13:07.659
te digo que tengo un sueño y un objetivo para

143
00:13:07.700 --> 00:13:10.080
los próximos años. Si salimos de esta guerra de bien,

144
00:13:10.120 --> 00:13:11.940
no me quedaré sin la presión. En el contrario, tengo

145
00:13:11.960 --> 00:13:15.600
la posibilidad de intentar hacer un trabajo internacional. Sea un

146
00:13:15.620 --> 00:13:18.919
trabajo de periodista o de periodista fuera de la área

147
00:13:18.950 --> 00:13:22.389
de la fotografía. Por ejemplo, la fotografía o la fotografía

148
00:13:22.409 --> 00:13:31.210
de la vida documental. Si quiero salir de este ambiente,

149
00:13:31.230 --> 00:13:33.809
podría ser una forma de recompensa para mí y mi

150
00:13:33.870 --> 00:13:37.620
amor al trabajo. Por ejemplo, si quiero filmar a los animales,

151
00:13:37.700 --> 00:13:41.200
si quiero salir del ambiente de la destrucción y la guerra,

152
00:13:41.240 --> 00:13:49.860
puedo filmar cosas. Tengo un sueño en este sentido. Tengo

153
00:13:49.879 --> 00:13:51.960
un sueño o un objetivo a largo plazo. Si Dios

154
00:13:51.980 --> 00:13:53.539
quiere que nos libramos de esta guerra...

155
00:14:13.909 --> 00:14:19.399
Y acá de pronto tengo mucha curiosidad o voluntad de

156
00:14:19.580 --> 00:14:24.100
trabajar en misiones internacionales como fotógrafo, pero en otros ámbitos

157
00:14:24.200 --> 00:14:31.379
totalmente distintos. Por ejemplo, quisiera como recompensa a mí mismo,

158
00:14:31.559 --> 00:14:35.250
como una especie de autorrecompensa a mí y a mi trabajo,

159
00:14:35.879 --> 00:14:42.470
quisiera participar como fotógrafo de documentales, fotografiar animales... en misiones internacionales,

160
00:14:43.000 --> 00:14:46.509
esto como una especie de autorrecompensa para intentar olvidar un

161
00:14:46.570 --> 00:14:51.990
poco aquello por lo que estoy pasando. De todas maneras,

162
00:14:52.070 --> 00:14:56.409
tampoco voy a renunciar nunca a mi trabajo como fotoperiodista

163
00:14:56.470 --> 00:15:02.100
profesional y voy a seguir participando como fotoperiodista profesional en...

164
00:15:06.120 --> 00:15:07.179
Muchísimas gracias a ustedes. A usted.

165
00:15:35.559 --> 00:15:37.740
Muchísimas gracias a todos ustedes, muchas gracias