Dec. 18, 2025

Los Gritos Que el Personal del Psiquiátrico Prefiere Fingir Que No Escucha

Los Gritos Que el Personal del Psiquiátrico Prefiere Fingir Que No Escucha
Los Gritos Que el Personal del Psiquiátrico Prefiere Fingir Que No Escucha
Inframundo Relatos De Terror
Los Gritos Que el Personal del Psiquiátrico Prefiere Fingir Que No Escucha
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Dejanos 5 Estrellitas y no Olvides SEGUIRNOS...🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos

Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.

Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.

🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.

Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: ⁠⁠inframundorelatos@gmail.com⁠⁠

Más contenido en: ⁠⁠www.inframundorelatos.com⁠⁠

🔎 Temas de este episodio

  • Historias paranormales reales

  • Relatos de terror en México

  • Relatos de carretera

  • Relatos de traileros

  • Brujas reales en México

  • Terror narrado en primera persona

  • Relatos para no dormir

  • Misterio y sucesos inexplicables

#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror


1
00:00:00,320 --> 00:00:04,680
Muy buenos días madrugadores.
Los saluda a su amigo

2
00:00:04,680 --> 00:00:10,120
Inframundo, a los que ya están
en el campo entre surcos,

3
00:00:10,440 --> 00:00:16,520
herramientas y Tierra húmeda.
Gracias por escucharnos aquí

4
00:00:16,760 --> 00:00:24,520
comenzamos buenas noches.
Esta historia me sucedió

5
00:00:24,720 --> 00:00:29,080
mientras trabajaba como
enfermero en un psiquiátrico a

6
00:00:29,080 --> 00:00:31,880
nosotros.
Nos piden más por la fuerza que

7
00:00:31,880 --> 00:00:36,680
podemos poner para someter a los
pacientes, de forma que en ese

8
00:00:36,680 --> 00:00:40,960
sitio me pidieron para servicio
social y luego me quedé a

9
00:00:40,960 --> 00:00:45,160
trabajar en los turnos
nocturnos, que eran los que me

10
00:00:45,160 --> 00:00:49,360
quedaban mejor por el transporte
a mi casa y otros factores.

11
00:00:50,520 --> 00:00:55,520
Todo esto sucedió una de esas
veladas que llegué con el café

12
00:00:55,520 --> 00:00:58,240
en la mano.
Esperando que todo fuera

13
00:00:58,240 --> 00:01:01,320
perfecto.
Como en días anteriores, ese

14
00:01:01,320 --> 00:01:06,000
sitio era bastante tranquilo la
mayor parte del tiempo y en

15
00:01:06,000 --> 00:01:09,960
general no había cosas que no
pudiera manejar y al menos me

16
00:01:09,960 --> 00:01:14,120
pagaban bastante bien.
Sin embargo, cuando llegué al

17
00:01:14,120 --> 00:01:18,800
hospital y vi las caras de las
enfermeras, supe que no sería

18
00:01:18,800 --> 00:01:22,320
una más de esas noches donde me
sentía también.

19
00:01:22,560 --> 00:01:26,880
Y eran tranquilas.
La jefa me dijo que ese día, en

20
00:01:26,880 --> 00:01:31,960
particular el solsticio de
verano, las cosas se ponían muy

21
00:01:31,960 --> 00:01:36,200
locas en la oscuridad, ya que
parecía que los entes

22
00:01:36,200 --> 00:01:39,760
sobrenaturales que habitaban
ahí, por alguna razón

23
00:01:39,760 --> 00:01:44,160
desconocida para todos,
aprovechaban la noche más corta

24
00:01:44,160 --> 00:01:48,680
del año para causarnos más
pesadillas de las necesarias.

25
00:01:49,360 --> 00:01:53,480
Al principio pensaba que era una
broma, pero poco a poco.

26
00:01:54,000 --> 00:01:58,240
Por la seriedad de los rostros
de las enfermeras me di cuenta

27
00:01:58,240 --> 00:02:01,880
de que no era una broma.
La situación era totalmente

28
00:02:01,880 --> 00:02:04,280
seria.
Incluso muchos de los

29
00:02:04,280 --> 00:02:09,120
trabajadores habían pedido el
día por adelantado y solamente

30
00:02:09,120 --> 00:02:13,800
los novatos estábamos ahí.
Me sentí bastante impresionado

31
00:02:14,000 --> 00:02:18,880
por lo que estaba pasando, pero
pretendí mantener la calma y

32
00:02:18,880 --> 00:02:21,560
comenzar con mi recorrido de
todos los días.

33
00:02:24,040 --> 00:02:27,680
Mis compañeros de trabajo en el
psiquiátrico tenían historias

34
00:02:27,680 --> 00:02:31,760
que hacían que el cabello se me
erizara de miedo.

35
00:02:32,800 --> 00:02:37,400
Según ellos, los pasillos del
edificio estaban infestados de

36
00:02:37,400 --> 00:02:41,400
seres de ultratumba.
Manifestaciones sobrenaturales

37
00:02:41,520 --> 00:02:45,000
de los horrores que habían
ocurrido allí a lo largo de los

38
00:02:45,000 --> 00:02:49,040
años.
Decían que en ciertas noches.

39
00:02:49,680 --> 00:02:53,720
Cuando la oscuridad era más
densa y las sombras se alargaban

40
00:02:53,720 --> 00:02:58,120
por los pasillos, por los
consultorios, en el área de las

41
00:02:58,120 --> 00:03:02,160
duchas se podían escuchar
murmullos provenientes de las

42
00:03:02,160 --> 00:03:07,280
habitaciones vacías, voces
apenas audibles, lamentos

43
00:03:07,280 --> 00:03:11,960
angustiados y Risas macabras
llenaban el aire, como si los

44
00:03:11,960 --> 00:03:15,800
fantasmas de antiguos pacientes
aún deambularan por los

45
00:03:15,800 --> 00:03:19,320
pasillos.
Al principio pensé que solamente

46
00:03:19,320 --> 00:03:23,240
era una especie de novatada,
pero esa misma noche me di

47
00:03:23,240 --> 00:03:25,440
cuenta de que estaban diciendo
la verdad.

48
00:03:26,560 --> 00:03:31,240
Algunos afirmaban haber visto
figuras etéreas vagando sin

49
00:03:31,240 --> 00:03:34,840
rumbo fijo.
Los describían como siluetas

50
00:03:34,840 --> 00:03:39,360
translúcidas, con ojos sin vida
y vestimentas andrajosas.

51
00:03:40,040 --> 00:03:43,720
A veces estos seres se acercaban
sigilosamente.

52
00:03:44,400 --> 00:03:48,280
Susurros helados rozando los
oídos de los desprevenidos.

53
00:03:48,760 --> 00:03:52,480
Otros decían haber sido
empujados o jaloneados por manos

54
00:03:52,480 --> 00:03:57,680
invisibles, como si alguien o
algo intentará causarles daño.

55
00:03:58,840 --> 00:04:01,720
Había quienes relataban
encuentros aterradores en las

56
00:04:01,720 --> 00:04:05,640
habitaciones abandonadas,
puertas que se cerraban de

57
00:04:05,640 --> 00:04:10,760
golpe, objetos que se movían sin
explicación y sombras que

58
00:04:10,760 --> 00:04:15,400
parecían tomar vida propia.
Algunos afirmaban haber sido

59
00:04:15,400 --> 00:04:19,279
testigos de una presencia
opresiva y malévola que los

60
00:04:19,279 --> 00:04:21,800
dejaba paralizados por el
terror.

61
00:04:22,800 --> 00:04:27,560
Incluso había relatos sobre una
figura en particular conocida

62
00:04:27,560 --> 00:04:33,760
como el paciente sombrío.
Se decía que era un antiguo

63
00:04:33,760 --> 00:04:37,480
residente del psiquiátrico que
había muerto en circunstancias

64
00:04:37,480 --> 00:04:42,320
misteriosas y cuya alma aún
permanecía atrapada entre esos

65
00:04:42,320 --> 00:04:45,760
muros.
Se le asociaba con fenómenos

66
00:04:45,760 --> 00:04:51,320
inexplicables y se decía que su
aparición presagiaba desgracias

67
00:04:52,240 --> 00:04:55,160
en el psiquiátrico.
Las historias de terror se

68
00:04:55,160 --> 00:04:59,360
mezclaban con la realidad y la
línea entre lo real y lo

69
00:04:59,360 --> 00:05:02,840
sobrenatural se volvía cada vez
más difusa.

70
00:05:03,840 --> 00:05:07,920
A medida que caminaba por esos
pasillos llenos de presencias

71
00:05:07,920 --> 00:05:11,920
invisibles, mi mente se llenaba
de dudas y miedos.

72
00:05:12,440 --> 00:05:16,200
Preguntándome si alguna vez
tendría un encuentro personal

73
00:05:16,200 --> 00:05:20,160
con el mundo de ultratumba que
parecía acechar desde las

74
00:05:20,160 --> 00:05:23,640
sombras.
A medida que las sombras se

75
00:05:23,640 --> 00:05:28,200
alargaban en el psiquiátrico, mi
corazón comenzó a palpitar con

76
00:05:28,200 --> 00:05:31,280
fuerza.
Conforme el día llegaba a

77
00:05:31,280 --> 00:05:36,400
acabarse, mi cuerpo presintió
que algo maligno iba a pasar.

78
00:05:36,960 --> 00:05:40,600
Era momento en el que el
edificio parecía cobrar vida

79
00:05:40,600 --> 00:05:43,360
propia.
Aunque no precisamente con

80
00:05:43,360 --> 00:05:46,880
pacientes vivos.
Me había acostumbrado a los

81
00:05:46,880 --> 00:05:50,360
ruidos extraños y a las
historias escalofriantes que

82
00:05:50,360 --> 00:05:55,320
circulaban entre el personal.
No me había pasado nada en

83
00:05:55,320 --> 00:05:58,600
ningún momento, así que no creía
que fuera diferente.

84
00:05:59,200 --> 00:06:02,320
Pero esta noche sería algo
totalmente nuevo para mí.

85
00:06:03,440 --> 00:06:07,720
Mientras caminaba por los
pasillos oscuros, la sensación

86
00:06:07,720 --> 00:06:09,920
de ser observado se
intensificaba.

87
00:06:10,640 --> 00:06:13,800
Estaba buscando alrededor para
ver si había alguna persona

88
00:06:13,800 --> 00:06:17,920
despierta, pero no encontré la
mirada de mis pacientes

89
00:06:17,920 --> 00:06:21,320
normales.
Solamente podía ver la luz que

90
00:06:21,320 --> 00:06:25,600
se colaba por las ventanas
llenas de malla metálica para

91
00:06:25,600 --> 00:06:27,800
evitar que los pacientes
escaparan.

92
00:06:28,600 --> 00:06:32,920
Mi mente estaba llena de
pensamientos sombríos cuando

93
00:06:32,920 --> 00:06:36,320
escuché un susurro que parecía
llamarme desde una de las

94
00:06:36,320 --> 00:06:40,600
habitaciones.
Un escalofrío me recorrió de

95
00:06:40,600 --> 00:06:45,840
pies a cabeza lo que me hizo
girarme completamente para poder

96
00:06:45,840 --> 00:06:48,720
identificar lo que estaba
pasando.

97
00:06:50,400 --> 00:06:53,800
Noté que había un sonido
saliendo de una habitación que

98
00:06:53,800 --> 00:06:56,240
se supone que no tenía paciente
alguno.

99
00:06:56,920 --> 00:07:02,800
Así que, intrigado y aterrado al
mismo tiempo, seguí el sonido y

100
00:07:02,800 --> 00:07:05,480
me encontré frente a una puerta
entreabierta.

101
00:07:06,520 --> 00:07:10,600
La habitación estaba
completamente vacía, sin muebles

102
00:07:10,600 --> 00:07:14,400
ni decoración, como la había
visto numerosas veces en mis

103
00:07:14,400 --> 00:07:18,800
recorridos tiurnos.
Sin embargo, sentí una presencia

104
00:07:18,800 --> 00:07:23,920
funesta que parecía envolverme.
Con cada paso que daba el aire

105
00:07:23,920 --> 00:07:29,200
se volvía más pesado y opresivo.
Fue entonces cuando vi una

106
00:07:29,200 --> 00:07:31,600
figura difusa al final de la
habitación.

107
00:07:32,360 --> 00:07:36,280
Era una sombra mucho más oscura.
Que la que normalmente habitaba

108
00:07:36,280 --> 00:07:42,040
en ese lugar apenas perceptible.
Pero tenía una presencia que era

109
00:07:42,040 --> 00:07:47,040
imposible de ignorar.
El terror me paralizó, pero una

110
00:07:47,040 --> 00:07:50,560
extraña curiosidad me impulso a
acercarme lentamente.

111
00:07:51,120 --> 00:07:54,560
Era como si el mundo diera
vueltas a mi alrededor y me

112
00:07:54,560 --> 00:07:58,880
atrajera a ese punto.
Una fuerza maligna me estaba

113
00:07:58,880 --> 00:08:01,720
seduciendo con una atracción
poco natural.

114
00:08:03,160 --> 00:08:06,800
Cuando estuve a pocos metros de
distancia, la sombra se

115
00:08:06,800 --> 00:08:09,840
materializó frente a mí en forma
de persona.

116
00:08:10,600 --> 00:08:15,240
Estaba seguro que no era alguien
vivo por el súbito cambio de

117
00:08:15,240 --> 00:08:20,960
temperatura y otros indicadores,
como una niebla que comenzaba a

118
00:08:20,960 --> 00:08:24,880
salir a su alrededor y hacia que
el sitio se sintiera muy frío,

119
00:08:25,200 --> 00:08:31,920
pese a que la temperatura fuera
de ahí era cercana a los 24 °C.

120
00:08:33,000 --> 00:08:37,039
Era un hombre alto, vestido con
ropas antiguas y gastadas.

121
00:08:37,600 --> 00:08:42,080
Su rostro estaba cubierto por
una máscara pálida y en su

122
00:08:42,080 --> 00:08:46,640
mirada había una mezcla de
tristeza y desesperación.

123
00:08:48,400 --> 00:08:52,520
Me quedé sin palabras, incapaz
de comprender lo que estaba

124
00:08:52,520 --> 00:08:56,200
presenciando.
Creía que era el paciente

125
00:08:56,200 --> 00:09:01,320
sombrío del que me habían
platicado antes ese hombre que.

126
00:09:01,600 --> 00:09:06,520
Sin que nadie le diera una
navaja ni nada similar, había

127
00:09:06,520 --> 00:09:11,040
encontrado la forma de cortarse
las venas, además de que para

128
00:09:11,040 --> 00:09:15,600
asegurarse de fallecer se había
atado la sábana al cuello y se

129
00:09:15,600 --> 00:09:20,360
las arregló para ahorcarse.
Lo peor de todo fue que lo hizo

130
00:09:20,360 --> 00:09:25,000
de forma tan silenciosa que no
hubo manera de saber que había

131
00:09:25,000 --> 00:09:28,520
fallecido hasta el día
siguiente, cuando las enfermeras

132
00:09:28,520 --> 00:09:31,760
que le llevaban el desayuno.
Lo habían encontrado

133
00:09:31,760 --> 00:09:37,120
completamente rígido en el piso,
se culpó mucho del personal por

134
00:09:37,120 --> 00:09:42,040
lo que pasó y despidieron a los
enfermeros de la noche, pero la

135
00:09:42,040 --> 00:09:45,360
verdad es que no había manera de
lograr lo que hizo el hombre sin

136
00:09:45,360 --> 00:09:49,960
ayuda del exterior y no tenía
amigos o familiares que lo

137
00:09:49,960 --> 00:09:53,920
visitaran porque le encerraron
ahí luego de prenderle fuego a

138
00:09:53,920 --> 00:09:57,560
la casa de su familia y
quemarlos vivos a todos.

139
00:09:58,640 --> 00:10:03,000
El misterio continuó hasta que
poco a poco se olvidaron de las

140
00:10:03,000 --> 00:10:08,320
razones exactas de sus síntomas
o por qué podría encontrarse en

141
00:10:08,320 --> 00:10:11,360
ese lugar.
Y comenzó la leyenda del hombre

142
00:10:11,360 --> 00:10:16,080
que se aparecía por ese sitio, a
tal grado que tuvieron que dejar

143
00:10:16,080 --> 00:10:19,400
esa celda vacía para evitar
perturbar a los otros

144
00:10:19,400 --> 00:10:23,800
residentes.
Aquel espectro extendió su mano

145
00:10:23,800 --> 00:10:26,640
hacia mí, como si quisiera
comunicarse.

146
00:10:27,680 --> 00:10:31,560
Me invadió una extraña sensación
de compasión, a pesar de la

147
00:10:31,560 --> 00:10:35,120
evidente maldad que emanaba su
sola presencia.

148
00:10:36,120 --> 00:10:40,200
Movido por la curiosidad y la
empatía, extendí mi mano

149
00:10:40,200 --> 00:10:45,400
temblorosa para tocar la suya.
Sabía de la leyenda sobre que

150
00:10:45,400 --> 00:10:50,400
ese ente en particular podría
pertenecer a un asesino, pero no

151
00:10:50,400 --> 00:10:54,760
tenía idea si realmente era él o
podría haber sido una persona

152
00:10:54,760 --> 00:11:00,040
inocente atrapada en ese sitio.
En ese hospital psiquiátrico que

153
00:11:00,040 --> 00:11:05,080
parecía ser una espiral de
espíritus en esa noche, en el

154
00:11:05,080 --> 00:11:09,120
momento en que nuestras manos se
encontraron, una oleada de frío

155
00:11:09,240 --> 00:11:13,880
recorrió mi cuerpo.
Imágenes perturbadoras inundaron

156
00:11:13,880 --> 00:11:18,680
mi mente mostrándome escenas de
dolor, sufrimiento y

157
00:11:18,680 --> 00:11:22,440
desesperación.
Eran los recuerdos atormentados

158
00:11:22,440 --> 00:11:26,640
del hombre que tenía delante.
Comprendí que había sido un

159
00:11:26,640 --> 00:11:31,080
paciente en este psiquiátrico
atrapado en un tormento eterno.

160
00:11:31,760 --> 00:11:36,280
De pronto me vi como víctima de
los malos tratos de los doctores

161
00:11:36,280 --> 00:11:40,120
de hace 100 años, que al no
comprender del todo cómo

162
00:11:40,120 --> 00:11:44,080
funcionaban las enfermedades
mentales, sometían Asus

163
00:11:44,080 --> 00:11:48,280
pacientes a todo tipo de
tratamientos horrendos, sobre

164
00:11:48,280 --> 00:11:51,800
todo a los que tenían un
historial de violencia como el

165
00:11:51,800 --> 00:11:55,960
de él por mi boca.
Salieron una y otra vez las

166
00:11:55,960 --> 00:12:00,600
palabras de ese ente.
Decía que él no había matado a

167
00:12:00,600 --> 00:12:05,400
su familia, que jamás
incendiaría nada, que de hecho

168
00:12:05,600 --> 00:12:08,040
no le gustaba el fuego en lo más
mínimo.

169
00:12:08,560 --> 00:12:13,520
Protestaba para que lo dejaran
ir mientras los enfermeros lo

170
00:12:13,520 --> 00:12:18,880
sujetaban bajo agua con cubos de
hielo o lo ponían en una silla

171
00:12:18,880 --> 00:12:23,680
para electro choques como
trabajador en el psiquiátrico.

172
00:12:24,200 --> 00:12:28,560
Pude presenciar de primera mano
el trato que se le daba a las

173
00:12:28,560 --> 00:12:32,920
personas que se encontraban
internadas en ese lugar y la

174
00:12:32,920 --> 00:12:38,240
verdad era que no se parecía
nada a los tratamientos que se

175
00:12:38,240 --> 00:12:41,960
le daba en esas mismas
instalaciones a las personas.

176
00:12:43,000 --> 00:12:46,680
Lo que vi a través de los
recuerdos que me mostraba era de

177
00:12:46,680 --> 00:12:50,880
un ambiente oscuro y sombrío,
donde el sufrimiento y la

178
00:12:50,880 --> 00:12:53,800
desesperación parecían ser
moneda corriente.

179
00:12:54,800 --> 00:12:59,120
Las habitaciones estaban llenas
de pacientes que en muchos casos

180
00:12:59,360 --> 00:13:02,320
habían perdido toda conexión con
la realidad.

181
00:13:03,280 --> 00:13:07,760
Algunos estaban sedados y atados
Asus camas, mientras otros

182
00:13:07,760 --> 00:13:10,920
vagaban perdidos por los
pasillos, murmurando

183
00:13:10,920 --> 00:13:14,960
incoherencias y mostrando signos
de profunda angustia.

184
00:13:15,840 --> 00:13:19,960
Las paredes estaban desgastadas
y sucias, y el olor a

185
00:13:19,960 --> 00:13:23,600
desinfectante y desesperanza
impregnaba el aire.

186
00:13:24,360 --> 00:13:26,720
Me sorprendió observar todas
esas cosas.

187
00:13:26,720 --> 00:13:31,160
En retrospectiva, me aterró la
idea de vivir en esa época.

188
00:13:32,960 --> 00:13:36,680
Conforme avanzaba la visión, me
di cuenta de que el antiguo

189
00:13:36,680 --> 00:13:40,520
personal del psiquiátrico no
siempre trataba a los pacientes

190
00:13:40,520 --> 00:13:43,680
con la delicadeza y el respeto
que merecían.

191
00:13:44,400 --> 00:13:49,080
A Menudo eran ignorados sus
voces apagadas bajo el peso de

192
00:13:49,080 --> 00:13:52,520
la indiferencia.
Los empleados parecían estar de

193
00:13:52,520 --> 00:13:56,560
sensibilizados ante el
sufrimiento humano, ocupados en

194
00:13:56,560 --> 00:14:00,000
sus tareas rutinarias, sin
prestar atención a las

195
00:14:00,000 --> 00:14:04,600
necesidades emocionales de
aquellos a quienes se suponía

196
00:14:04,600 --> 00:14:08,440
que debían cuidar.
Los tratamientos eran

197
00:14:08,440 --> 00:14:12,160
rudimentarios y en muchos casos
brutales.

198
00:14:12,840 --> 00:14:16,240
Los electrochoques eran una
práctica común.

199
00:14:16,560 --> 00:14:19,520
Donde a los pacientes se les
administraban descargas

200
00:14:19,520 --> 00:14:23,520
eléctricas en el cerebro, con la
esperanza de que esto aliviara

201
00:14:23,520 --> 00:14:27,520
sus síntomas.
El dolor y la confusión que ésto

202
00:14:27,520 --> 00:14:31,040
les causaba sólo empeoraban su
estado mental.

203
00:14:31,920 --> 00:14:34,880
Las terapias de aversión también
eran frecuentes.

204
00:14:35,760 --> 00:14:40,120
Los pacientes eran sometidos a
situaciones desagradables o

205
00:14:40,120 --> 00:14:43,560
dolorosas como castigo por su
comportamiento.

206
00:14:44,000 --> 00:14:48,720
En un intento de modificar su
conducta, esto sólo generaba más

207
00:14:48,720 --> 00:14:53,560
miedo y ansiedad, perpetuando el
ciclo de sufrimiento en lugar de

208
00:14:53,560 --> 00:14:56,560
brindarles una oportunidad real
de mejora.

209
00:14:57,600 --> 00:15:02,360
Además, la falta de recursos y
personal adecuado agravaba aún

210
00:15:02,360 --> 00:15:06,000
más la situación.
Las personas con enfermedades

211
00:15:06,000 --> 00:15:09,160
mentales graves eran dejadas a
su suerte.

212
00:15:09,760 --> 00:15:13,960
Sin la atención y el apoyo
necesarios para su recuperación,

213
00:15:14,760 --> 00:15:17,720
eran tratados como meros sujetos
de estudio.

214
00:15:18,160 --> 00:15:22,640
En lugar de seres humanos con
emociones y dignidad, pude

215
00:15:22,640 --> 00:15:25,880
vislumbrar a través de esos ojos
muertos.

216
00:15:25,880 --> 00:15:30,600
Hacía décadas que muchos de los
pacientes simplemente se tiraban

217
00:15:30,600 --> 00:15:35,560
en el suelo dejándose morir por
la desesperación y que nadie se

218
00:15:35,560 --> 00:15:39,840
inmutaba en lo más mínimo.
Si acaso, otros enfermos los

219
00:15:39,840 --> 00:15:43,880
acomodaban al lado para poder
pasar en el estado de

220
00:15:43,880 --> 00:15:46,160
hacinamiento que se encontraban
todos.

221
00:15:46,720 --> 00:15:51,400
Una cama extra sería una
bendición y una delicia de los

222
00:15:51,400 --> 00:15:56,160
que se quedaban vivos.
Todo este entorno generaba un

223
00:15:56,160 --> 00:15:59,400
ambiente opresivo y cargado de
negatividad.

224
00:16:00,120 --> 00:16:04,280
A medida que el tiempo pasaba,
muchos pacientes parecían

225
00:16:04,280 --> 00:16:07,920
sumirse aún más en la oscuridad
de su propia mente.

226
00:16:08,640 --> 00:16:13,040
Sin esperanza ni posibilidad de
escapar de esa pesadilla.

227
00:16:13,760 --> 00:16:18,880
Y ahí estaba él, de nuevo en la
misma celda que ahora, pensando

228
00:16:18,880 --> 00:16:23,400
de forma oscura y retorcida cómo
acabar con el suplicio.

229
00:16:23,680 --> 00:16:28,560
Entonces fue que una entidad
hecha de oscuridad le susurró al

230
00:16:28,560 --> 00:16:32,360
oído unas instrucciones.
Era la misma que le había dicho

231
00:16:32,360 --> 00:16:36,360
como quemarlo todo.
Y que si no lo hacía, no pararía

232
00:16:36,360 --> 00:16:40,280
de decirle cosas horribles al
oído que no pararía de

233
00:16:40,280 --> 00:16:44,920
atormentarlo en sueños.
Fue en ese momento que me di

234
00:16:44,920 --> 00:16:48,760
cuenta de que no era un ser
imaginario el que lo había

235
00:16:48,760 --> 00:16:52,120
atormentado.
Estaba observando a la cara real

236
00:16:52,120 --> 00:16:56,000
de una maldad sobrenatural que
había obligado a ese pobre ser

237
00:16:56,000 --> 00:16:59,400
humano a hacer cosas indecibles
y horrendas.

238
00:17:00,360 --> 00:17:04,040
Cerré los ojos.
Y de pronto estaba de vuelta en

239
00:17:04,040 --> 00:17:08,359
la habitación vacía.
Mientras el contacto persistía,

240
00:17:09,040 --> 00:17:12,200
sentí una extraña conexión con
aquel espíritu.

241
00:17:13,240 --> 00:17:16,920
Me di cuenta de que había estado
buscando desesperadamente a

242
00:17:16,920 --> 00:17:20,680
alguien que pudiera escuchar su
historia y liberarlo de su

243
00:17:20,680 --> 00:17:25,319
prisión espectral.
Supongo que nadie más que yo se

244
00:17:25,319 --> 00:17:29,160
había animado a acercarse lo
suficiente para ser capaz de

245
00:17:29,160 --> 00:17:34,560
observar todo lo que me mostró.
Estaba muy atemorizado y en ese

246
00:17:34,560 --> 00:17:38,240
momento no entendía bien nada de
lo que estaba pasando.

247
00:17:38,840 --> 00:17:42,840
Así que aunque tenía la
intención primaria de ayudarlo,

248
00:17:43,160 --> 00:17:48,040
el temor me ganó por completo.
El precio de su liberación era

249
00:17:48,040 --> 00:17:51,520
alto y yo no estaba preparado
para pagarlo.

250
00:17:52,640 --> 00:17:57,280
Con un grito retiré mi mano de
la suya rompiendo el vínculo

251
00:17:57,280 --> 00:18:01,000
entre nosotros.
El fantasma del hombre emitió un

252
00:18:01,000 --> 00:18:04,920
gemido angustiado antes de
desvanecerse lentamente en la

253
00:18:04,920 --> 00:18:08,040
oscuridad.
Me dolía la cabeza de forma

254
00:18:08,040 --> 00:18:10,360
horrible mientras salí
corriendo.

255
00:18:10,360 --> 00:18:14,800
De ahí llegué a la recepción del
hospital en un estado tan

256
00:18:14,800 --> 00:18:19,480
alterado que 2 de mis compañeros
me tuvieron que someter y una

257
00:18:19,480 --> 00:18:21,760
enfermera me administró un
calmante.

258
00:18:22,800 --> 00:18:25,000
Dormí por varias horas en el
turno.

259
00:18:25,280 --> 00:18:29,000
Y cuando desperté, pude ver
aquél ser parado al lado de mi

260
00:18:29,000 --> 00:18:34,800
cama, con una mirada vacía,
carente de emoción, como si

261
00:18:34,800 --> 00:18:39,440
estuviera decepcionado de lo que
pasó para luego desvanecerse en

262
00:18:39,440 --> 00:18:42,840
el aire.
El psiquiátrico volvió a su

263
00:18:42,840 --> 00:18:46,840
habitual silencio sepulcral,
pero la sensación de su

264
00:18:46,840 --> 00:18:49,240
presencia quedó grabada en mi
cabeza.

265
00:18:49,960 --> 00:18:53,720
Cerré mis ojos y volví a dormir
por unas horas.

266
00:18:55,200 --> 00:18:59,640
Cuando finalmente desperté me
dijeron que la peor noche del

267
00:18:59,640 --> 00:19:04,040
año había pasado y que ya no
tenía que preocuparme porque me

268
00:19:04,040 --> 00:19:07,400
pasará eso de nuevo.
Uno de los compañeros me

269
00:19:07,400 --> 00:19:12,320
preguntó qué había visto, pero
en ese momento no quería

270
00:19:12,320 --> 00:19:17,040
recordar nada de lo que les
conté, así que le dije que perdí

271
00:19:17,040 --> 00:19:20,560
el conocimiento y de pronto me
desperté ahí.

272
00:19:21,000 --> 00:19:24,560
Eso nos asustó más porque.
Pensaron que algo me había

273
00:19:24,560 --> 00:19:28,280
poseído.
Poco después cambié de hospital

274
00:19:28,640 --> 00:19:34,040
y no supe más del psiquiátrico.
Les cuento esta historia porque,

275
00:19:34,240 --> 00:19:38,000
pese a los años que han pasado,
me siento culpable por no haber

276
00:19:38,000 --> 00:19:42,080
ayudado a aquella pobre alma
atrapada en ese horrendo lugar.

277
00:19:42,920 --> 00:19:47,360
Espero que por medio de esta
narración y que mucha gente la

278
00:19:47,360 --> 00:19:52,440
conozca, ese pobre ente pueda
aligerar un poco su carga.

279
00:19:52,880 --> 00:19:58,560
Quizá alguna alma más caritativa
que yo pueda rezar por él y por

280
00:19:58,560 --> 00:20:03,080
su descanso eterno gracias y
disculpen por hacerlos parte de

281
00:20:03,080 --> 00:20:12,920
esta vivencia espantosa, buenas
noches, quisiera contarles algo

282
00:20:12,920 --> 00:20:17,160
que sucede en el hospital Choco
de la Ciudad de México, es un

283
00:20:17,160 --> 00:20:21,800
tipo de nosocomio que tiene
gratuidad, de forma que es muy

284
00:20:21,800 --> 00:20:24,480
común que vaya en casos de
gravedad.

285
00:20:24,760 --> 00:20:27,880
Y se atienda a mucha gente de
bajo ingreso económico.

286
00:20:28,640 --> 00:20:33,560
En una ocasión me tocó ir ahí
porque me fracturé una pierna y

287
00:20:33,560 --> 00:20:38,160
la cadera en varios puntos.
Soy comerciante, así que no

288
00:20:38,160 --> 00:20:42,560
cuento con seguro ni nada
parecido y ese servicio en un

289
00:20:42,560 --> 00:20:46,160
hospital privado me hubiera
costado un ojo de la cara.

290
00:20:46,640 --> 00:20:50,520
Me tuve que quedar varios días
en el sitio debido a mis

291
00:20:50,520 --> 00:20:55,920
lesiones y en esos días conocí.
Que había todo tipo de entes,

292
00:20:56,080 --> 00:20:59,280
sobre todo deambulando por los
pasillos.

293
00:21:00,120 --> 00:21:03,120
Me tocó una cama que estaba al
lado de la entrada de

294
00:21:03,120 --> 00:21:06,800
enfermeras.
Desde ahí podía ver la estación

295
00:21:06,800 --> 00:21:09,960
de la jefa.
Al fondo, apenas una línea de un

296
00:21:09,960 --> 00:21:14,120
escritorio, a mi derecha, un
pasillo que llevaba a los

297
00:21:14,120 --> 00:21:18,800
elevadores y al otro lado una
serie más de habitaciones.

298
00:21:19,720 --> 00:21:23,880
Todo el tiempo pasaban personas.
Yendo de un lado a otro a tomar

299
00:21:23,880 --> 00:21:29,320
signos vitales y otro tipo de
cuestiones, detrás de mi cabeza

300
00:21:29,480 --> 00:21:34,440
quedaba otra sala con pacientes
masculinos, entre los cuales me

301
00:21:34,440 --> 00:21:38,680
parece que había un recluso, ya
que durante varias noches

302
00:21:38,680 --> 00:21:42,680
seguidas, cuando estaba
consciente, gritaba que quería

303
00:21:42,680 --> 00:21:47,320
que lo soltaran, que le quitaran
las esposas y podía percibir el

304
00:21:47,320 --> 00:21:49,720
ruido de unas botas golpeando el
piso.

305
00:21:50,400 --> 00:21:54,280
Antes que un par de voces
masculinas le dijeran que no

306
00:21:54,280 --> 00:21:56,840
podían hacer eso, que se
callara.

307
00:21:58,280 --> 00:22:03,280
Acto seguido se escuchaba la voz
de otro hombre que para ese

308
00:22:03,280 --> 00:22:06,800
momento ya sabía que era un
enfermero, que le hablaba con

309
00:22:06,800 --> 00:22:11,120
suavidad, diciendo que le iban a
inyectar un medicamento para

310
00:22:11,120 --> 00:22:17,120
calmarlo, y después había horas
de paz, solamente interrumpidas

311
00:22:17,120 --> 00:22:19,800
por la luz constante de las
lámparas.

312
00:22:20,760 --> 00:22:25,280
En un punto de la curación ya me
había acostumbrado al dolor que

313
00:22:25,280 --> 00:22:30,440
producía mi pierna rota, de
forma que solamente trataba de

314
00:22:30,440 --> 00:22:34,840
descansar.
Lo más que podía entre esas

315
00:22:34,840 --> 00:22:39,800
horas de noche fue que en varias
ocasiones podía observar que el

316
00:22:39,800 --> 00:22:44,560
elevador se abría sin motivo,
simplemente sonaba el timbre que

317
00:22:44,720 --> 00:22:49,280
anunciaba alguien que iba a
salir y no se veía nadie dentro.

318
00:22:50,360 --> 00:22:54,680
Esa campana que sonaba de forma
permanente me hacía despertar a

319
00:22:54,680 --> 00:23:00,000
cada rato, así que no tenía otra
diversión que mirar alrededor

320
00:23:00,000 --> 00:23:03,080
para percibir algún cambio en mi
entorno.

321
00:23:03,440 --> 00:23:08,720
En ese sitio no había relojes
que marcaran las horas, así que

322
00:23:08,720 --> 00:23:12,800
mi forma de calcular el tiempo
era por medio de los cambios en

323
00:23:12,800 --> 00:23:17,280
las guardias de las enfermeras
cuando servían los alimentos.

324
00:23:17,560 --> 00:23:22,920
Y la luz de la ventana conforme
avanzaba el día, creo que era de

325
00:23:22,920 --> 00:23:25,960
madrugada.
Se trataba de las horas más

326
00:23:25,960 --> 00:23:29,600
calladas.
Desde esa Torre no se escuchaba

327
00:23:29,600 --> 00:23:34,240
el sonido de los autos pitando
por avanzar, así como tampoco

328
00:23:34,240 --> 00:23:38,280
las conversaciones de las
personas que en otro momento me

329
00:23:38,280 --> 00:23:42,640
hubieran vuelto loca.
Simplemente se disolvían en el

330
00:23:42,640 --> 00:23:47,200
frío invernal que me tocó.
Estaba por dormir cuando un

331
00:23:47,200 --> 00:23:50,040
movimiento llamó mi atención por
el rabillo del ojo.

332
00:23:50,480 --> 00:23:54,680
Era como si una persona caminara
en el otro lado, lleno de

333
00:23:54,680 --> 00:23:58,160
habitaciones.
Estaba vestida con unas prendas

334
00:23:58,160 --> 00:24:02,360
largas, una falda y una especie
de blusa holgada.

335
00:24:02,840 --> 00:24:06,920
Eso me llamó mucho mi atención,
porque todas las enfermeras

336
00:24:06,920 --> 00:24:11,760
usaban el mismo uniforme, así
como la gente de limpieza y los

337
00:24:11,760 --> 00:24:16,080
camilleros.
Ni una persona estaba permitida

338
00:24:16,080 --> 00:24:19,960
fuera de las horas de visita con
ese tipo de ropas.

339
00:24:21,040 --> 00:24:23,680
El corazón me comenzó a latir
muy rápido.

340
00:24:24,080 --> 00:24:28,960
No sabía porque ni el dolor de
mi pierna había logrado ese

341
00:24:28,960 --> 00:24:32,760
efecto en mí.
Quería llamar a una enfermera,

342
00:24:33,320 --> 00:24:36,960
pero ellas estaban con otros
pacientes que lo necesitaban de

343
00:24:36,960 --> 00:24:40,440
forma más urgente, así que me
quedé callada.

344
00:24:41,360 --> 00:24:45,240
Después de unos minutos de
agonía pude ver de nuevo a la

345
00:24:45,240 --> 00:24:51,040
figura, pero esta vez más cerca
pasaba por el elevador y luego

346
00:24:51,080 --> 00:24:55,160
se iba fuera de mi vista.
Pude notar que era una mujer,

347
00:24:55,560 --> 00:24:57,600
pero su semblante estaba
espantoso.

348
00:24:58,160 --> 00:25:00,560
Tenía montones de pústulas en el
rostro.

349
00:25:01,160 --> 00:25:05,400
Los brazos descubiertos estaban
quemados casi en su totalidad.

350
00:25:05,880 --> 00:25:10,480
El cabello lo tenía chamuscado y
los globos oculares parecían

351
00:25:10,480 --> 00:25:15,320
estar muy inflamados, dándole
aún más un aspecto horrible.

352
00:25:15,800 --> 00:25:19,520
La boca estaba torcida en una
mueca de dolor que no había

353
00:25:19,520 --> 00:25:24,680
visto nunca antes.
Traté de cerrar los ojos.

354
00:25:25,240 --> 00:25:29,800
Tenía la respiración acelerada
cuando volví a abrirlos.

355
00:25:30,240 --> 00:25:34,280
Casi salto del miedo cuando una
de las enfermeras llegó a tomar

356
00:25:34,280 --> 00:25:38,880
mis signos vitales.
Era una persona bastante amable

357
00:25:39,200 --> 00:25:41,600
que se disculpó por haberme
asustado.

358
00:25:42,320 --> 00:25:45,880
Luego extendió su mano para
colocarme los aparatos

359
00:25:45,880 --> 00:25:50,360
necesarios para medir mi presión
arterial, que en ese momento

360
00:25:50,360 --> 00:25:54,880
estaban por las nubes, mi
temperatura y oxigenación, así

361
00:25:54,880 --> 00:25:57,960
como la glucosa.
Ella me preguntó.

362
00:25:58,240 --> 00:26:02,240
Si estaba alterada por algo, le
dije que creía estar viendo

363
00:26:02,240 --> 00:26:05,320
cosas.
Le comenté de la aparición.

364
00:26:06,000 --> 00:26:09,880
Ella sonrió a medias.
Me dijo que no me preocupara,

365
00:26:10,400 --> 00:26:14,000
que podría ser, que estaba
cansada, pero reconocí

366
00:26:14,000 --> 00:26:18,720
inmediatamente que ella sabía
mucho más de lo que yo le estaba

367
00:26:18,720 --> 00:26:22,440
contando.
Me conformé con regresar a mis

368
00:26:22,440 --> 00:26:26,120
pensamientos en algún momento de
la noche.

369
00:26:26,320 --> 00:26:30,560
El cansancio me venció.
Incluso las lamentaciones de los

370
00:26:30,560 --> 00:26:34,920
vecinos no me hicieron perder
las ganas de cerrar los ojos y

371
00:26:34,920 --> 00:26:39,720
dejarme llevar por el sopor.
Después de un tiempo los abrí.

372
00:26:40,320 --> 00:26:43,240
Tenía la sensación de que
alguien me estaba vigilando.

373
00:26:43,800 --> 00:26:47,240
Al mirar al techo.
Pude notar enfrente de mi cara

374
00:26:47,360 --> 00:26:52,320
al rostro del ente.
Ahora, a esa distancia, podía

375
00:26:52,320 --> 00:26:56,640
notar como un líquido purulento.
Le bajaba de las ronchas que

376
00:26:56,640 --> 00:27:00,800
tenía en mi dirección.
Trataba de enfocar lo que le

377
00:27:00,800 --> 00:27:03,040
quedaba de ojos frente a los
míos.

378
00:27:03,640 --> 00:27:08,000
Su cabello casi me tocaba la
piel y las manos las tenía

379
00:27:08,160 --> 00:27:10,560
alrededor del marco de mi
cuerpo.

380
00:27:11,440 --> 00:27:14,240
Empecé a temblar de forma
incontrolable.

381
00:27:14,640 --> 00:27:18,440
Quería gritar, pero el alarido
se me atoraba en la garganta.

382
00:27:19,000 --> 00:27:23,920
Simplemente no podía mover
voluntariamente un solo músculo.

383
00:27:24,720 --> 00:27:29,200
El lente alargó una mano para
tocarme y ahí fue cuando no pude

384
00:27:29,200 --> 00:27:32,880
más.
Comencé a gritar como loca cerré

385
00:27:32,880 --> 00:27:37,640
los ojos porque aunque estaba
tratando de moverme, no podía

386
00:27:37,640 --> 00:27:41,720
hacerlo en lo más mínimo debido
al yeso que tenía colocado.

387
00:27:42,640 --> 00:27:47,120
Después de unos segundos que
parecieron una eternidad, volvía

388
00:27:47,120 --> 00:27:51,680
a abrir los ojos para ver a una
de las enfermeras colocando un

389
00:27:51,680 --> 00:27:55,800
medicamento en mi suero.
Estaba tan dentro del ataque de

390
00:27:55,800 --> 00:28:01,080
pánico que no podría distinguir
bien sus palabras, pero supuse

391
00:28:01,080 --> 00:28:05,160
que solamente me estaban sedando
o algo similar.

392
00:28:07,160 --> 00:28:10,160
Al despertar.
Ya había pasado la hora del

393
00:28:10,160 --> 00:28:13,920
desayuno.
Poco después llegó el cambio de

394
00:28:13,920 --> 00:28:18,840
enfermeras de nueva cuenta y
finalmente una se animó a hablar

395
00:28:18,840 --> 00:28:22,520
conmigo luego de leer lo que
había sucedido en la noche.

396
00:28:23,120 --> 00:28:28,640
Me dijo que solamente ignorar al
lente, que era uno de los tantos

397
00:28:28,640 --> 00:28:33,280
que vagaba en el hospital, pero
que me dejaría en paz si no lo

398
00:28:33,280 --> 00:28:38,760
alimentaba con mi atención.
No tenía idea de como sabía que

399
00:28:38,760 --> 00:28:42,520
me había pasado, pero ella
pronto deshizo mis dudas.

400
00:28:43,080 --> 00:28:46,560
Me comentó que a varios
pacientes, conforme sus años de

401
00:28:46,560 --> 00:28:49,840
práctica, les habían pasado
cosas similares.

402
00:28:50,480 --> 00:28:54,240
Pero que nunca había escuchado
que pasara alguna cuestión más

403
00:28:54,240 --> 00:28:57,920
allá de un susto.
Así que me mantuviera tranquila.

404
00:28:58,880 --> 00:29:03,080
Mi mente estaba a 1000 por hora,
desde ese momento hasta la hora

405
00:29:03,080 --> 00:29:07,800
de visita en la que le dije a mi
familiar que por favor me sacara

406
00:29:07,800 --> 00:29:11,280
de ahí.
Los médicos no querían, pero

407
00:29:11,280 --> 00:29:16,200
firmamos el alta voluntaria.
Me dolió como no tienen idea el

408
00:29:16,200 --> 00:29:20,160
traslado a mi casa.
Pero preferí eso a pasar un

409
00:29:20,160 --> 00:29:26,640
instante más en ese sitio.
Después de todo, si esa era una

410
00:29:26,640 --> 00:29:31,080
de las apariciones comunes,
enese.no quería saber de qué se

411
00:29:31,080 --> 00:29:35,520
trataban las que eran más
terroríficas, de las cuales

412
00:29:35,520 --> 00:29:40,280
sospechaba que había una en la
sala de habitaciones vacía una

413
00:29:40,280 --> 00:29:45,320
colección de camas, las cuales.
Las enfermeras preferían que se

414
00:29:45,320 --> 00:29:49,960
quedaran completamente libres
antes de llevar a alguna persona

415
00:29:50,040 --> 00:29:54,480
en esa dirección.
Creo que era ya bastante carga

416
00:29:54,480 --> 00:29:58,200
emocional lo de los lamentos de
los otros enfermos.

417
00:29:58,560 --> 00:30:03,680
Si a eso le sumábamos los de los
muertos, creo que era motivo

418
00:30:03,680 --> 00:30:07,240
suficiente para no querer
encontrarme en ese punto.

419
00:30:08,200 --> 00:30:12,360
No tengo idea de por qué parece
que los hospitales jalan todo

420
00:30:12,360 --> 00:30:16,040
tipo de energías negativas Asus
instalaciones.

421
00:30:16,640 --> 00:30:20,280
Supongo que es por todas las
cosas fuertes que se viven por

422
00:30:20,280 --> 00:30:24,600
acá, el trauma, el dolor, la
desesperación.

423
00:30:24,920 --> 00:30:28,520
Pero también hay otras energías
positivas que podrían

424
00:30:28,520 --> 00:30:33,680
contrarrestar ese efecto.
Sobra decir que ahora me cuido

425
00:30:33,680 --> 00:30:37,320
mucho para no tener que pasar de
nueva cuenta por ese tipo de

426
00:30:37,320 --> 00:30:41,400
situaciones, espero que jamás
tengan que hacerlo ustedes

427
00:30:41,400 --> 00:30:42,040
tampoco.