Sept. 18, 2025

Lo Que OCULTAN las Profundidades del DRENAJE... en CDMX

Lo Que OCULTAN las Profundidades del DRENAJE... en CDMX
Lo Que OCULTAN las Profundidades del DRENAJE... en CDMX
Inframundo Relatos De Terror
Lo Que OCULTAN las Profundidades del DRENAJE... en CDMX

🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://goo.gl/MjkWjb 💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/ CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://goo.gl/MjkWjb
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:00,560 --> 00:00:05,480
No olvides suscribirte y activar
la campanita en todas las

2
00:00:05,480 --> 00:00:08,920
notificaciones.
Déjame tu pulgar arriba y tu

3
00:00:08,920 --> 00:00:12,360
comentario.
¿Me ayudarías mucho a llegar a

4
00:00:12,360 --> 00:00:15,600
más personas?
Muchas gracias.

5
00:00:19,800 --> 00:00:24,000
Muy buen día, tarde o noche
esperando se encuentre

6
00:00:24,000 --> 00:00:26,640
hórdidamente bien, querido
espectador.

7
00:00:27,840 --> 00:00:32,479
Las redes de drenaje de cada
ciudad ocultan historias

8
00:00:32,479 --> 00:00:37,200
inquietantes, desde apariciones
espectrales hasta líneas

9
00:00:37,200 --> 00:00:43,320
olvidadas que resurgen en
inundaciones, túneles colmados

10
00:00:43,320 --> 00:00:47,560
de desechos y sombras que
acechan entre la oscuridad.

11
00:00:48,480 --> 00:00:53,000
Los trabajadores, más allá de
los malos olores y la suciedad,

12
00:00:53,480 --> 00:00:57,720
enfrentan lo desconocido.
Situaciones para las cuales

13
00:00:58,040 --> 00:01:03,080
nunca están preparados cada
jornada en las profundidades

14
00:01:03,160 --> 00:01:09,160
revelan secretos y horrores
inesperados, recordando que bajo

15
00:01:09,160 --> 00:01:13,640
las calles el terror toma formas
insospechadas.

16
00:01:15,240 --> 00:01:20,960
Le invito a ponerse audífonos y
a ponerse cómodo apagando la

17
00:01:20,960 --> 00:01:24,080
pequeña luz de su habitación
aquí.

18
00:01:24,600 --> 00:01:49,420
Comenzamos
por años, trabajé en el

19
00:01:49,420 --> 00:01:53,700
alcantarillado de la Ciudad de
México, pero por cuestiones de

20
00:01:53,700 --> 00:01:58,300
salud me pensionaron mi nombre
es adalberto Sosa.

21
00:01:58,980 --> 00:02:02,380
La historia que voy a contarles
ocurrió hace algunos años.

22
00:02:03,160 --> 00:02:07,160
Durante uno de los trabajos de
mantenimiento en las líneas de

23
00:02:07,160 --> 00:02:12,440
drenaje de la ciudad.
Jamás imaginé que aquella tarea

24
00:02:12,440 --> 00:02:16,640
rutinaria se convirtiera en una
de las experiencias más

25
00:02:16,640 --> 00:02:22,080
aterradoras de mi vida.
Quizás mi historia no sea de

26
00:02:22,080 --> 00:02:26,280
terror, de apariciones como las
que están acostumbrados a

27
00:02:26,280 --> 00:02:30,760
escuchar, pero créanme, hay
cosas bajo la ciudad.

28
00:02:31,120 --> 00:02:33,360
Que ni siquiera nos hemos dado
cuenta.

29
00:02:34,480 --> 00:02:38,840
Era una tarde calurosa de verano
cuando mi equipo y yo fuimos

30
00:02:38,840 --> 00:02:43,640
asignados para limpiar un tramo
de drenaje que se encontraba en

31
00:02:43,640 --> 00:02:49,480
una zona antigua de la ciudad.
El olor putrefacto era algo con

32
00:02:49,480 --> 00:02:53,760
lo que ya estábamos
acostumbrados, pero aquel día el

33
00:02:53,760 --> 00:02:57,480
aire parecía estar cargado de
una pesadez inusual.

34
00:02:58,440 --> 00:03:03,080
Descendimos al interior del
drenaje, equipados con nuestros

35
00:03:03,080 --> 00:03:07,440
trajes de protección y
linternas, preparados para

36
00:03:07,440 --> 00:03:11,040
enfrentar lo que fuese que
encontráramos allí abajo.

37
00:03:12,960 --> 00:03:18,120
El trabajo avanzaba lentamente,
la suciedad acumulada y los

38
00:03:18,120 --> 00:03:22,440
residuos bloqueaban las
tuberías, lo que nos obligaba a

39
00:03:22,440 --> 00:03:25,600
emplear más tiempo y esfuerzo
del usual.

40
00:03:26,680 --> 00:03:29,000
Fue entonces cuando noté algo
extraño.

41
00:03:29,000 --> 00:03:34,280
En las paredes del drenaje había
una especie de sustancia viscosa

42
00:03:34,280 --> 00:03:38,840
y brillante, similar a una
mucosidad espesa.

43
00:03:40,520 --> 00:03:45,440
No le di mayor importancia en
ese momento pensando que se

44
00:03:45,440 --> 00:03:48,120
trataba de algún tipo de desecho
orgánico.

45
00:03:49,080 --> 00:03:52,440
Sin embargo, pronto me daría
cuenta de mi error.

46
00:03:53,720 --> 00:03:57,320
Mientras continuábamos
limpiando, comencé a sentir un

47
00:03:57,320 --> 00:04:01,360
leve ardor en la piel, pero no
lo consideré preocupante.

48
00:04:02,360 --> 00:04:06,600
Estaba acostumbrado a las
incomodidades del trabajo en el

49
00:04:06,600 --> 00:04:10,320
drenaje.
Sin embargo, el ardor se

50
00:04:10,320 --> 00:04:14,800
intensificó rápidamente,
volviéndose casi insoportable.

51
00:04:15,880 --> 00:04:19,880
Me detuve un momento para
revisar mis brazos y noté que la

52
00:04:19,880 --> 00:04:23,440
sustancia viscosa se había
adherido a mi traje.

53
00:04:24,320 --> 00:04:28,800
Intenté limpiarla, pero parecía
estar pegada como si fuese parte

54
00:04:28,800 --> 00:04:34,160
de mi ropa.
El pánico empezó a apoderarse de

55
00:04:34,160 --> 00:04:38,360
mí cuando me di cuenta de que la
sustancia no solo estaba en mi

56
00:04:38,360 --> 00:04:43,200
traje, sino que también había
logrado penetrar la barrera de

57
00:04:43,200 --> 00:04:48,360
protección y alcanzar mi piel.
Sentí una punzada de dolor

58
00:04:48,360 --> 00:04:53,200
cuando traté de rascarme.
Y pude ver pequeñas manchas

59
00:04:53,200 --> 00:04:56,360
rojas apareciendo por todas
partes.

60
00:04:57,320 --> 00:05:01,040
No era el único.
Mis compañeros también empezaron

61
00:05:01,040 --> 00:05:03,880
a quejarse de la misma picazón y
dolor.

62
00:05:04,960 --> 00:05:08,640
Sus rostros reflejaban el mismo
miedo que sentía yo.

63
00:05:09,840 --> 00:05:14,120
Rápidamente abandonamos el
drenaje y regresamos a la

64
00:05:14,120 --> 00:05:18,080
superficie, esperando que el
aire fresco nos aliviara.

65
00:05:18,800 --> 00:05:21,840
Sin embargo.
La sensación de ardor sólo

66
00:05:21,840 --> 00:05:24,960
empeoró.
Nos apresuramos a quitarnos los

67
00:05:24,960 --> 00:05:27,360
trajes y a revisar nuestras
pieles.

68
00:05:27,360 --> 00:05:34,320
Más detenidamente fue entonces
cuando los vi pequeñas criaturas

69
00:05:34,320 --> 00:05:38,360
similares a gusanos se movían
intentando entrar en nuestra

70
00:05:38,360 --> 00:05:42,160
piel.
Eran parásitos, pero no como los

71
00:05:42,160 --> 00:05:46,840
que había visto antes.
Estos parecían estar devorando

72
00:05:46,840 --> 00:05:50,640
las pieles.
Pero a uno de mis compañeros de

73
00:05:50,640 --> 00:05:55,800
nombre Federico, parecía que
estas cosas se le habían metido

74
00:05:55,960 --> 00:05:57,920
y lo estaban devorando por
dentro.

75
00:05:58,880 --> 00:06:02,360
La desesperación nos llevó al
hospital más cercano.

76
00:06:02,760 --> 00:06:06,360
Los médicos nos recibieron con
miradas de horror y asombro.

77
00:06:07,080 --> 00:06:09,240
No sabían que hacer con
nosotros.

78
00:06:10,000 --> 00:06:13,680
Intentaron de todo, pero.
Los parásitos seguían

79
00:06:13,680 --> 00:06:18,800
reproduciéndose y avanzando por
nuestros cuerpos a una velocidad

80
00:06:18,800 --> 00:06:22,440
alarmante.
El dolor era insoportable y la

81
00:06:22,440 --> 00:06:27,440
fiebre comenzó apoderarse de
nosotros, sumiéndonos en un

82
00:06:27,440 --> 00:06:33,960
estado de semiinconciencia.
Rápidamente nos aislaron y

83
00:06:33,960 --> 00:06:38,520
llegaron personas que, como ya
saben todo, se guarda

84
00:06:38,520 --> 00:06:41,920
herméticamente.
A mi familia les dijeron que era

85
00:06:41,920 --> 00:06:46,720
un tipo de emo, que sus esporas
se nos habían pegado a nuestros

86
00:06:46,720 --> 00:06:50,360
cuerpos.
No pasaba nada, sólo era

87
00:06:50,360 --> 00:06:53,680
cuestión de que reaccionaremos
al medicamento.

88
00:06:54,840 --> 00:06:59,080
Durante ese tiempo que estuve
hospitalizado, tuve las peores

89
00:06:59,080 --> 00:07:04,160
pesadillas de mi vida, siempre
en el drenaje arrastrado por las

90
00:07:04,160 --> 00:07:08,440
aguas negras.
De hecho, estar ahí me hizo

91
00:07:08,440 --> 00:07:12,760
recordar un extraño encuentro en
mis primeros inicios de ese

92
00:07:12,760 --> 00:07:17,200
trabajo.
Esa mucosidad ya la había visto

93
00:07:17,840 --> 00:07:21,160
en los restos de lo que era un
hombre y un perro.

94
00:07:21,880 --> 00:07:26,720
Sus cuerpos se veían en su
totalidad gris, pero sus manos y

95
00:07:26,720 --> 00:07:31,680
sus pies eran de un negro, que
más bien era como si sus cuerpos

96
00:07:31,840 --> 00:07:37,080
estuvieran podridos.
El perro no tenía pelo, al igual

97
00:07:37,080 --> 00:07:42,400
que el resto del humano.
En aquel tiempo sólo uno había

98
00:07:42,400 --> 00:07:48,080
fallecido, pero en este no lo
ocultaron como ahora, terminó

99
00:07:48,080 --> 00:07:51,360
prácticamente sin piel aquel
pobre hombre.

100
00:07:52,120 --> 00:07:55,240
Sentí miedo de terminar de igual
manera.

101
00:07:56,000 --> 00:07:59,360
Mi esposa y mis hijas no podían
entrar a verme.

102
00:07:59,920 --> 00:08:03,240
Sólo a través del cristal me
veía mi señora.

103
00:08:04,120 --> 00:08:08,080
Fueron casi 6 meses de
sufrimiento, así como me

104
00:08:08,080 --> 00:08:13,760
apareció ese ardor en mi cuerpo.
Así desapareció mi esposa.

105
00:08:13,760 --> 00:08:18,280
Conversando con una de las
esposas de mis compañeros, los

106
00:08:18,280 --> 00:08:21,760
médicos le aseguraron que tenía
un parásito.

107
00:08:22,760 --> 00:08:27,440
Mi compañero estuvo más expuesto
que nosotros, pues él estaba más

108
00:08:27,440 --> 00:08:32,280
cerca de la pared.
Yo apenas si la toqué, pero por

109
00:08:32,280 --> 00:08:35,120
desgracia.
Mis compañeros tuvieron más

110
00:08:35,120 --> 00:08:39,480
contacto con aquello.
Después de todo lo que pasó,

111
00:08:39,880 --> 00:08:44,560
salí del hospital en el brazo.
Me quedó una mancha negruzca,

112
00:08:45,120 --> 00:08:49,680
señal de lo que tuve en mi piel
hace ya 25 años.

113
00:08:50,680 --> 00:08:54,560
Yo pienso que aquel fue un mal
diagnóstico a mi compañero.

114
00:08:55,280 --> 00:09:00,120
Aquello fue una infección.
Fui el único que sobrevivió.

115
00:09:01,600 --> 00:09:05,600
Los médicos lograron extirpar
aquella infección de mi cuerpo

116
00:09:05,600 --> 00:09:11,040
después de múltiples cirugías,
pero las cicatrices quedaron

117
00:09:11,040 --> 00:09:15,240
como un recuerdo permanente de
aquella horrible experiencia.

118
00:09:15,880 --> 00:09:19,920
Lo que si les puedo asegurar es
que de mi brazo sacaron un

119
00:09:19,920 --> 00:09:23,360
gusano.
Aquello no fue una infección.

120
00:09:24,040 --> 00:09:28,800
Nunca supe exactamente que eran
esos parásitos ni de dónde

121
00:09:28,800 --> 00:09:32,120
vinieron.
Los análisis no pudieron

122
00:09:32,120 --> 00:09:36,880
identificar su origen y el caso
quedó archivado como un misterio

123
00:09:36,880 --> 00:09:41,680
sin resolver.
Desde entonces he evitado

124
00:09:41,680 --> 00:09:44,400
cualquier trabajo relacionado
con drenajes.

125
00:09:45,240 --> 00:09:49,320
No puedo soportar la idea de
volver a enfrentarme a algo así.

126
00:09:50,240 --> 00:09:55,840
Sentir un gusano o parásito
moverse bajo la piel es algo

127
00:09:55,840 --> 00:10:02,440
realmente torturante.
Devorando lentamente cada capa,

128
00:10:02,840 --> 00:10:07,480
cada picazón en mi cuerpo me
recuerda aquella tarde infernal

129
00:10:08,320 --> 00:10:12,000
y el terror que viví.
Aún no puedo olvidarlo.

130
00:10:12,760 --> 00:10:15,400
Muchas gracias por escuchar mi
experiencia.

131
00:10:35,990 --> 00:10:39,950
Muy buenas noches.
Lo que les voy a contar sucedió.

132
00:10:39,950 --> 00:10:45,150
En 1979.
Se hablaba de que en las redes

133
00:10:45,150 --> 00:10:48,470
subterráneas del drenaje había
un monstruo.

134
00:10:49,950 --> 00:10:54,510
Algunos lo vieron, otros no
regresaron para contarlo.

135
00:10:55,390 --> 00:10:58,870
Recuerdo que la lluvia había
sido torrencial durante las

136
00:10:58,870 --> 00:11:02,470
últimas semanas en la Ciudad de
México antes de F.

137
00:11:03,160 --> 00:11:07,440
Y las inundaciones se habían
convertido en un problema serio.

138
00:11:08,240 --> 00:11:11,920
Nos asignaron la tarea de
limpiar un tramo del drenaje que

139
00:11:11,920 --> 00:11:14,000
había sido completamente
bloqueado.

140
00:11:14,960 --> 00:11:20,320
Sabíamos que nos esperaba un día
largo y una jornada agotadora.

141
00:11:21,560 --> 00:11:25,720
Descendimos al drenaje temprano
en la mañana, equipados con

142
00:11:25,720 --> 00:11:29,080
nuestras herramientas y
linternas, el olor a

143
00:11:29,080 --> 00:11:33,000
putrefacción.
Y a esos fecales era abrumador,

144
00:11:34,120 --> 00:11:37,440
algo a lo que ya estábamos
acostumbrados.

145
00:11:38,360 --> 00:11:42,520
A medida que avanzábamos por el
túnel, la cantidad de escombros

146
00:11:42,520 --> 00:11:49,600
y basura parecía infinita.
Sin embargo, había algo más, una

147
00:11:49,600 --> 00:11:52,960
sensación de que algo se
encontraba entre aquellas

148
00:11:52,960 --> 00:11:57,720
toneladas de basura que impedía
que el agua siguiera su cauce.

149
00:11:59,000 --> 00:12:03,080
Los primeros metros fueron
relativamente normales, solo

150
00:12:03,080 --> 00:12:08,680
basura acumulada y restos de las
lluvias recientes, pero cuando

151
00:12:08,680 --> 00:12:13,720
más nos adentrábamos, más
extraña se volvían las cosas.

152
00:12:14,760 --> 00:12:18,320
Empecé a notar fragmentos de
huesos esparcidos por el suelo,

153
00:12:19,280 --> 00:12:23,320
al principio pequeños, pero
luego más grandes y numerosos

154
00:12:24,240 --> 00:12:28,640
eran restos de animales.
Algunos todavía con pedazos de

155
00:12:28,640 --> 00:12:32,120
carne adheridos.
Algo no andaba bien.

156
00:12:32,840 --> 00:12:36,720
Continuamos avanzando alertas y
preocupados.

157
00:12:37,440 --> 00:12:40,320
Noté que mi compañero se ponía
más nervioso.

158
00:12:40,560 --> 00:12:46,480
A medida que avanzábamos, miraba
a su alrededor como si buscara

159
00:12:46,480 --> 00:12:50,040
algo.
Su miedo me contagió y fue

160
00:12:50,040 --> 00:12:54,800
entonces mi linterna iluminó
algo que me hizo detenerme en

161
00:12:54,800 --> 00:12:58,200
seco.
Delante de nosotros, a unos

162
00:12:58,200 --> 00:13:03,200
metros de distancia, yacía un
cadáver enorme, inconfundible.

163
00:13:04,000 --> 00:13:09,040
Era un cocodrilo, un reptil
monstruoso que debía medir al

164
00:13:09,040 --> 00:13:13,960
menos 3 m de largo.
Estaba medio sumergido en el

165
00:13:13,960 --> 00:13:18,440
agua, estancada, con una
mandíbula abierta, en una mueca

166
00:13:18,440 --> 00:13:22,440
permanente de ferocidad.
El horror se apoderó de

167
00:13:22,440 --> 00:13:25,400
nosotros.
No podíamos entender como un

168
00:13:25,400 --> 00:13:29,880
cocodrilo había llegado ahí.
La respuesta llegó rápidamente.

169
00:13:30,600 --> 00:13:35,320
Alguien debía haberlo arrojado
al drenaje, tal vez como una

170
00:13:35,320 --> 00:13:39,040
mascota indeseada que había
crecido demasiado.

171
00:13:39,680 --> 00:13:45,320
Pero este no era un cocodrilo
común, era un coloso que había

172
00:13:45,320 --> 00:13:48,880
sobrevivido y crecido en el
entorno subterráneo,

173
00:13:49,480 --> 00:13:52,320
alimentándose de cualquier cosa
que encontrara.

174
00:13:53,840 --> 00:13:58,080
Nos quedamos paralizados,
observando como el enorme reptil

175
00:13:58,080 --> 00:14:02,480
respiraba lentamente su pecho
subiendo y bajando.

176
00:14:03,080 --> 00:14:05,600
Estaba vivo y parecía estar
descansando.

177
00:14:06,560 --> 00:14:09,920
No eramos los indicados para
lidiar con un animal así.

178
00:14:10,760 --> 00:14:15,240
Éramos trabajadores de drenaje,
no cazadores de cocodrilos.

179
00:14:16,160 --> 00:14:20,040
Decidimos retroceder con
cuidado, pero el agua, movida

180
00:14:20,040 --> 00:14:23,040
por nuestros pasos, debió
despertarlo.

181
00:14:24,040 --> 00:14:28,160
Con un movimiento repentino, el
cocodrilo se levantó y nos miró

182
00:14:28,160 --> 00:14:30,360
con sus ojos fríos y
despiadados.

183
00:14:30,880 --> 00:14:35,080
En ese momento sentí un
escalofrío recorrer mi espalda.

184
00:14:35,800 --> 00:14:41,120
El animal emitió un sonido
gutural, una advertencia de que

185
00:14:41,120 --> 00:14:46,480
estábamos imbatiendo su entorno.
No había tiempo para pensar.

186
00:14:47,000 --> 00:14:50,840
Dimos media vuelta y corrimos lo
más rápido que pudimos por el

187
00:14:50,840 --> 00:14:54,440
estrecho túnel.
El agua salpicando a nuestro

188
00:14:54,440 --> 00:14:59,320
alrededor el sonido de nuestros
pasos golpeando el suelo,

189
00:14:59,600 --> 00:15:03,360
resonaba en el túnel, pero
detrás de nosotros podía

190
00:15:03,360 --> 00:15:07,120
escuchar el chapoteo pesado y
rítmico del cocodrilo

191
00:15:07,120 --> 00:15:11,360
acercándose.
No sabíamos si nos estaba

192
00:15:11,360 --> 00:15:16,000
persiguiendo, simplemente
moviéndose en su entorno, pero

193
00:15:16,000 --> 00:15:20,160
el terror nos impulsaba a seguir
adelante sin mirar atrás.

194
00:15:21,240 --> 00:15:24,800
Sentía que ese animal en
cualquier momento me iba a hacer

195
00:15:24,800 --> 00:15:29,840
su cena, pues a pesar de su
tamaño era muy ágil.

196
00:15:30,680 --> 00:15:34,160
Pueden tacharme de mala persona
o de lo que quieran.

197
00:15:34,160 --> 00:15:37,800
Pero no pensaba en Rodrigo, mi
compañero.

198
00:15:38,440 --> 00:15:43,280
Yo sólo quería salir de ahí.
Si lo llegase a atrapar no me

199
00:15:43,280 --> 00:15:47,560
detendría a ayudarlo.
Pienso que él hubiese hecho lo

200
00:15:47,560 --> 00:15:52,120
mismo.
Finalmente llegamos a una

201
00:15:52,120 --> 00:15:56,640
bifurcación en el túnel que nos
llevó de vuelta a la superficie.

202
00:15:57,800 --> 00:16:02,480
Salimos del drenaje jadeando y
empapados de sudor y agua sucia.

203
00:16:03,640 --> 00:16:07,840
Una vez afuera nos encontramos
con nuestros superiores y

204
00:16:07,840 --> 00:16:13,120
tratamos de explicar lo que
habíamos visto en un principio.

205
00:16:13,120 --> 00:16:16,880
Nos vieron con cara de
incredulidad, pero la seriedad

206
00:16:16,880 --> 00:16:19,680
en nuestros rostros.
Y la coherencia de nuestro

207
00:16:19,680 --> 00:16:24,160
relato los convenció de que no
estábamos inventando una

208
00:16:24,160 --> 00:16:27,960
historia.
Nos ordenaron quedarnos quietos

209
00:16:27,960 --> 00:16:32,480
mientras ellos contactaban a las
autoridades competentes.

210
00:16:33,080 --> 00:16:37,080
Nos pidieron que los guiáramos
de vuelta al túnel, cosa que

211
00:16:37,080 --> 00:16:41,200
hicimos con gran aprehensión.
La idea de regresar al lugar

212
00:16:41,400 --> 00:16:45,320
donde habíamos visto al monstruo
no era nada atractiva.

213
00:16:45,840 --> 00:16:48,360
Pero sabíamos que teníamos que
hacerlo.

214
00:16:49,360 --> 00:16:53,040
Descendimos nuevamente al
drenaje, esta vez con un grupo

215
00:16:53,040 --> 00:16:58,440
más grande y mejor equipado.
El túnel estaba igual de oscuro

216
00:16:58,440 --> 00:17:02,480
y hediondo que antes, pero ahora
sabíamos que esperar.

217
00:17:03,400 --> 00:17:07,000
Nos acercamos cautelosamente al
lugar donde habíamos visto al

218
00:17:07,000 --> 00:17:13,160
cocodrilo y allí estaba inmóvil.
Los expertos comenzaron a

219
00:17:13,160 --> 00:17:16,560
trabajar de inmediato.
Utilizando técnicas y

220
00:17:16,560 --> 00:17:20,480
herramientas especiales para
tranquilizar y contener al

221
00:17:20,480 --> 00:17:25,520
enorme reptil, Rodrigo y yo nos
quedamos varios metros detrás de

222
00:17:25,520 --> 00:17:29,840
esa gente, aunque nos miramos
con cierto recelo.

223
00:17:30,160 --> 00:17:32,920
Yo no quería hacer el almuerzo
de aquel animal.

224
00:17:34,080 --> 00:17:38,120
Vimos las luces de las lámparas
a lo lejos, pero cuando llegaron

225
00:17:38,120 --> 00:17:41,960
a un punto dentro del drenaje,
el silencio en el túnel se

226
00:17:41,960 --> 00:17:45,920
volvió opresivo.
Roto sólo por el sonido del agua

227
00:17:46,160 --> 00:17:49,520
y el Ocacional Crujido de las
herramientas de los expertos

228
00:17:49,840 --> 00:17:53,640
cayendo al suelo.
A nuestro lado se encontraba

229
00:17:53,640 --> 00:17:58,000
nuestro jefe y una de las
personas que había llegado con

230
00:17:58,000 --> 00:18:01,720
aquellos hombres.
Pude ver la tensión en sus

231
00:18:01,720 --> 00:18:05,480
rostros mientras intentaba
tranquilizar y contener a la

232
00:18:05,480 --> 00:18:10,120
criatura.
Cada movimiento era cuidadoso,

233
00:18:10,320 --> 00:18:14,720
meticuloso.
Como si supiera que un solo

234
00:18:14,720 --> 00:18:19,440
error podría ser fatal.
Alguien más llegó y nos sacaron

235
00:18:19,440 --> 00:18:22,680
del drenaje.
A mí no me importó lo que

236
00:18:22,680 --> 00:18:28,120
hicieran con aquel animal.
Escuché a uno decirle a nuestro

237
00:18:28,120 --> 00:18:33,200
jefe que ese era la mascota de
un político de esos años.

238
00:18:34,080 --> 00:18:38,360
Rodrigo y yo nos miramos sin
decir palabra alguna, la verdad.

239
00:18:38,600 --> 00:18:42,160
Ese animal lo han de haber
traído de otro país.

240
00:18:42,760 --> 00:18:47,040
Finalmente, el cocodrilo fue
llevado a un lugar seguro donde

241
00:18:47,040 --> 00:18:51,080
podría ser cuidado adecuadamente
por mucho tiempo.

242
00:18:51,600 --> 00:18:55,960
Las pesadillas de aquel animal
venían detrás de mí y eran

243
00:18:55,960 --> 00:19:00,440
horribles, y más cuando lo
miraba cómo arrastraba a uno de

244
00:19:00,440 --> 00:19:05,840
mis hijos y lo devoraba.
Ese tipo de horror es otra cosa.

245
00:19:06,560 --> 00:19:10,240
Hay otro tipo de monstruos.
Y ese cocodrilo lo era.

246
00:19:10,920 --> 00:19:13,400
Muchas gracias por contar mi
historia.

247
00:19:34,420 --> 00:19:39,540
Muy buenas noches, Inframundo.
Lo que me sucedió fue hace

248
00:19:39,540 --> 00:19:44,320
alrededor de 15 años.
Y fue en una mañana calurosa en

249
00:19:44,320 --> 00:19:49,400
la Ciudad de México cuando nos
asignaron a mi equipo y a mí la

250
00:19:49,400 --> 00:19:52,920
tarea de limpiar una de las
líneas de drenaje más

251
00:19:52,920 --> 00:19:57,040
concurridas de la ciudad.
Como trabajadores del drenaje

252
00:19:57,560 --> 00:20:02,240
habíamos visto todo tipo de
cosas extrañas, pero nada nos

253
00:20:02,240 --> 00:20:05,520
había preparado para lo que
íbamos a encontrarnos.

254
00:20:05,520 --> 00:20:09,720
Ese día hemos sacado y
encontrado varios cuerpos.

255
00:20:10,400 --> 00:20:15,320
Desde personas como animales
también hemos encontrado uno que

256
00:20:15,320 --> 00:20:19,800
otro tesoro que vale la pena.
En esa ocasión descendimos al

257
00:20:19,800 --> 00:20:23,000
interior del drenaje, con
nuestras herramientas y

258
00:20:23,000 --> 00:20:27,920
linternas listos para enfrentar
el habitual hedor y suciedad.

259
00:20:28,680 --> 00:20:32,720
Jesús y Kevin siempre bromeando
con sus ocurrencias.

260
00:20:33,200 --> 00:20:36,360
Pero ese día se nos borró la
sonrisa.

261
00:20:37,360 --> 00:20:41,640
La oscuridad era abrumadora.
Y el eco de nuestros pasos

262
00:20:41,640 --> 00:20:46,360
resonaban en los túneles.
Mientras avanzábamos, noté algo

263
00:20:46,360 --> 00:20:50,560
inusual en las paredes del
drenaje, parecían algunos

264
00:20:50,560 --> 00:20:53,920
rasguños.
No le di mucha importancia al

265
00:20:53,920 --> 00:20:58,720
principio, asumiendo que se
trataba de algún tipo de rasguño

266
00:20:58,720 --> 00:21:03,760
por varillas, así como también
lo que arrastran las aguas

267
00:21:03,760 --> 00:21:07,840
negras.
El trabajo era tedioso y

268
00:21:07,840 --> 00:21:11,800
avanzaba muy lentamente,
removiendo escombros y desechos

269
00:21:11,800 --> 00:21:17,040
que bloqueaban el flujo de agua.
De repente, uno de mis

270
00:21:17,040 --> 00:21:21,120
compañeros se detuvo en seco,
apuntando su linterna hacia

271
00:21:21,120 --> 00:21:26,160
delante.
A lo lejos, en la penumbra, pude

272
00:21:26,160 --> 00:21:31,920
distinguir una figura moviéndose
al acercarnos la luz de nuestra

273
00:21:31,920 --> 00:21:34,680
linterna, reveló una criatura
que parecía.

274
00:21:35,040 --> 00:21:40,880
Un lagarto, pero era mucho más
grande y caminaba erguido sobre

275
00:21:40,880 --> 00:21:45,440
2 patas.
Su piel era escamosa y sus ojos

276
00:21:45,440 --> 00:21:50,040
brillaban de una manera
inquietante, retrocedimos

277
00:21:50,040 --> 00:21:54,640
instintivamente, pero el interés
nos llevó a seguir observando.

278
00:21:55,600 --> 00:21:59,720
Fue entonces cuando uno de mis
compañeros, que era aficionado a

279
00:21:59,720 --> 00:22:03,640
las teorías conspirativas,
murmuró que parecía un

280
00:22:03,640 --> 00:22:06,840
reptiliano.
Seres de los que había escuchado

281
00:22:06,840 --> 00:22:09,440
hablar en historias de
extraterrestres y

282
00:22:09,440 --> 00:22:13,360
conspiraciones.
En ese momento pensé que estaba

283
00:22:13,360 --> 00:22:17,760
bromeando, pero la apariencia de
esa criatura era tan

284
00:22:17,760 --> 00:22:21,880
perturbadora que no pude
descartar completamente su

285
00:22:21,880 --> 00:22:26,600
comentario.
Decidimos seguir a la criatura a

286
00:22:26,600 --> 00:22:30,920
una distancia segura.
Seguirlo nos llevaría a un

287
00:22:30,920 --> 00:22:33,280
conducto que no estaba en
nuestro mapa.

288
00:22:34,160 --> 00:22:38,880
La curiosidad venció el miedo y
nos aventuramos por ese drenaje

289
00:22:38,880 --> 00:22:44,360
olvidado, pues al entrar nos
dimos cuenta de que son partes

290
00:22:44,360 --> 00:22:49,000
del drenaje de principios del
siglo cuando lo comenzaron a

291
00:22:49,000 --> 00:22:52,760
construir.
Inexplicablemente, el aire se

292
00:22:52,760 --> 00:22:56,320
volvió más denso y el camino más
estrecho a medida que

293
00:22:56,320 --> 00:23:00,960
avanzábamos después de caminar
durante lo que parecían horas.

294
00:23:01,560 --> 00:23:05,680
Llegamos a una Cámara
subterránea iluminada por una

295
00:23:05,680 --> 00:23:10,240
luz verde fosforescente que
manaba de las paredes en el

296
00:23:10,240 --> 00:23:12,840
lugar.
Estaban en el suelo lo que

297
00:23:12,840 --> 00:23:17,400
parecían varias pieles, como si
hubiese más de una de esas

298
00:23:17,400 --> 00:23:21,120
criaturas.
Lo vimos meterse en un ducto.

299
00:23:21,680 --> 00:23:25,840
Se movía con una gracia y
agilidad que no esperábamos.

300
00:23:26,840 --> 00:23:31,640
Lo que más me impactó fue la
criatura que dominaba la Cámara,

301
00:23:32,320 --> 00:23:37,480
un trono tallado en roca,
adornado con símbolos y figuras

302
00:23:37,480 --> 00:23:42,280
que no pude reconocer.
Sentí una mezcla de terror y

303
00:23:42,280 --> 00:23:46,440
fascinación.
Fue cuando Kevin comenzó a

304
00:23:46,440 --> 00:23:51,360
decirnos que quizás esa cosa
comía humanos, pero había restos

305
00:23:51,360 --> 00:23:56,160
de ratas y gatos en el suelo.
La peste era tan ausi, abunda.

306
00:23:56,800 --> 00:24:01,640
Más de lo que pude oler en las
aguas negras comenzamos a

307
00:24:01,640 --> 00:24:04,920
escuchar varias pisadas
acercándose a donde nos

308
00:24:04,920 --> 00:24:08,040
encontrábamos y el miedo nos
embargó.

309
00:24:08,960 --> 00:24:13,000
Regresamos a la superficie tan
rápido como nuestros pies nos lo

310
00:24:13,000 --> 00:24:16,280
permitían.
La adrenalina y el miedo

311
00:24:16,280 --> 00:24:19,160
impulsaba cada uno de nuestros
pasos.

312
00:24:20,040 --> 00:24:24,480
Sabíamos que debíamos informar a
nuestros superiores sobre lo que

313
00:24:24,680 --> 00:24:28,880
habíamos encontrado, pero.
Cuando lo hicimos, nuestras

314
00:24:28,880 --> 00:24:33,480
palabras fueron recibidas con
escepticismo y burla.

315
00:24:35,840 --> 00:24:39,760
Nos acusaron de inventar
historias y así como meternos

316
00:24:39,760 --> 00:24:44,040
algo ilícito en nuestro
organismo, nos ordenaron que

317
00:24:44,280 --> 00:24:49,000
volviéramos a nuestro trabajo
desesperados por demostrar la

318
00:24:49,000 --> 00:24:52,120
verdad.
Les dimos la ubicación exacta

319
00:24:52,120 --> 00:24:55,800
del ducto y los convencimos de
que bajaran con nosotros.

320
00:24:56,000 --> 00:24:58,280
A verificar lo que habíamos
visto.

321
00:24:58,720 --> 00:25:04,160
Una vez más descendimos a las
entrañas del drenaje, guiando a

322
00:25:04,160 --> 00:25:06,680
nuestro jefe hacia el túnel
olvidado.

323
00:25:07,640 --> 00:25:11,360
Sentía que llevábamos horas
caminando cuando nos dimos

324
00:25:11,360 --> 00:25:14,240
cuenta de que estábamos
perdidos.

325
00:25:14,720 --> 00:25:18,320
El laberinto de túneles parecía
interminable.

326
00:25:19,200 --> 00:25:23,840
Cada bifurcación nos llevaba a
más y más túneles.

327
00:25:24,640 --> 00:25:29,760
Todos idénticos entre sí.
El pánico empezó a apoderarse de

328
00:25:29,760 --> 00:25:34,240
nosotros.
Para variar, sentíamos que algo

329
00:25:34,240 --> 00:25:38,840
nos venía siguiendo.
La oscuridad y la humedad sólo

330
00:25:38,840 --> 00:25:41,680
aumentaba nuestra sensación de
desesperación.

331
00:25:42,800 --> 00:25:47,320
Cada ruido resonaba como eco por
toda la línea de túneles.

332
00:25:48,440 --> 00:25:52,120
Empecé a escuchar algo más, un
sonido sutil.

333
00:25:52,760 --> 00:25:55,080
Como si algo se moviera en la
oscuridad.

334
00:25:56,000 --> 00:26:00,080
Mis compañeros también lo
escucharon y mi jefe se ponía

335
00:26:00,080 --> 00:26:05,000
cada vez más nervioso.
Nos detuvimos intentando

336
00:26:05,000 --> 00:26:09,680
identificar la fuente del ruido,
pero no había nada visible.

337
00:26:10,640 --> 00:26:15,120
La ansiedad crecía a medida que
avanzábamos sin encontrar salida

338
00:26:15,120 --> 00:26:19,680
alguna.
El sonido continuaba a veces más

339
00:26:19,680 --> 00:26:25,200
cerca, a veces más lejos.
Ese chirrido se hacía más

340
00:26:25,200 --> 00:26:28,760
constante y ponía nuestros
nervios al límite.

341
00:26:29,920 --> 00:26:33,240
La desesperación hizo que
nuestros sentido se agudizaran.

342
00:26:34,240 --> 00:26:39,000
Cualquier pequeña variación en
el sonido del agua o un leve

343
00:26:39,000 --> 00:26:42,600
susurro en el aire nos hacía
saltar del miedo.

344
00:26:43,680 --> 00:26:47,320
Comencé a notar que el sonido
parecía provenir del agua que

345
00:26:47,320 --> 00:26:51,640
corría a nuestro lado el canal
de aguas negras.

346
00:26:51,880 --> 00:26:57,720
Junto a nosotros contenía algo.
La idea era aterradora, pero no

347
00:26:57,720 --> 00:27:02,640
había otra explicación más, la
de que ese c se encontraba

348
00:27:02,640 --> 00:27:07,640
sumergido.
Seguimos avanzando cada vez más

349
00:27:07,640 --> 00:27:11,760
tensos y exhaustos.
La desesperación se transformaba

350
00:27:11,760 --> 00:27:15,680
en terror.
La luz de una coladera se veía a

351
00:27:15,680 --> 00:27:19,400
unos cuantos metros de nosotros
de repente.

352
00:27:19,760 --> 00:27:23,320
El sonido se hizo más fuerte,
más definido.

353
00:27:23,920 --> 00:27:27,920
Parecía que algo grande se movía
justo debajo de la superficie

354
00:27:27,920 --> 00:27:31,560
del agua.
Sentí un escalofrío recorrer mi

355
00:27:31,560 --> 00:27:35,520
espalda y mis compañeros
comenzaron a mostrar signos de

356
00:27:35,520 --> 00:27:40,720
pánico.
Nos detuvimos de nuevo, esta vez

357
00:27:40,720 --> 00:27:43,280
completamente paralizados por el
miedo.

358
00:27:44,480 --> 00:27:48,720
Nos miramos entre nosotros.
Tratando de encontrar alguna

359
00:27:48,720 --> 00:27:52,840
señal de calma o seguridad.
Pero todos estábamos

360
00:27:52,840 --> 00:27:57,400
aterrorizados.
El agua se comenzó a mover más,

361
00:27:57,960 --> 00:28:02,920
al grado de que se empezaron a
hacer pequeñas olas, señal de

362
00:28:02,920 --> 00:28:05,440
que algo se encontraba dentro de
esta.

363
00:28:06,760 --> 00:28:11,720
En un momento de desesperación,
uno de mis compañeros apuntó su

364
00:28:11,720 --> 00:28:15,080
linterna hacia el agua
intentando ver.

365
00:28:15,400 --> 00:28:20,520
¿Qué era lo que nos acechaba?
La luz reveló una figura oscura

366
00:28:20,640 --> 00:28:24,280
y alargada, moviéndose
rápidamente debajo de la

367
00:28:24,280 --> 00:28:29,520
superficie.
Pude distinguir qué era su forma

368
00:28:29,680 --> 00:28:32,160
y movimiento.
Eran antinaturales.

369
00:28:33,000 --> 00:28:37,200
Estábamos tan aterrorizados que
empezamos a correr sin

370
00:28:37,200 --> 00:28:40,360
dirección.
Sólo queríamos alejarnos de

371
00:28:40,360 --> 00:28:44,400
aquello que nos seguía cada vez
que miraba hacia el canal.

372
00:28:45,040 --> 00:28:50,200
Podía ver a aquel lagarto
moviéndose a la par de nosotros

373
00:28:50,200 --> 00:28:54,600
sin dejar de seguirnos.
Sentía que cada paso nos

374
00:28:54,600 --> 00:28:58,880
acercaba más a la locura.
Finalmente, después de lo que

375
00:28:58,880 --> 00:29:02,760
pareció una eternidad, salimos
por las escaleras de la

376
00:29:02,760 --> 00:29:05,880
alcantarilla que nos llevó a la
superficie.

377
00:29:06,720 --> 00:29:10,520
Estábamos a salvo, pero marcados
por aquella experiencia.

378
00:29:11,480 --> 00:29:15,920
Nunca supe exactamente que era
lo que nos acechaba en esos

379
00:29:15,920 --> 00:29:19,800
túneles.
Kevin siempre nos aseguró que

380
00:29:19,800 --> 00:29:24,560
era una especie de reptiliano.
Hasta el día de hoy nunca hemos

381
00:29:24,560 --> 00:29:30,360
vuelto a ver a uno de esos.
La Ciudad de México, con toda su

382
00:29:30,360 --> 00:29:35,320
grandeza, esconde horrores
inimaginables bajo sus calles y

383
00:29:35,320 --> 00:29:38,960
a veces.
Es mejor no saber lo que se

384
00:29:38,960 --> 00:29:42,880
oculta en las profundidades del
drenaje.

385
00:29:46,440 --> 00:29:51,120
Amigo amiga que le pareció el
relato del día de hoy.

386
00:29:51,800 --> 00:29:56,680
Anécdotas extrañas ocurridas en
las aguas negras del drenaje.

387
00:29:57,520 --> 00:30:00,880
Por favor, hágamelo saber en la
caja de comentarios.

388
00:30:01,680 --> 00:30:05,880
No olvide dejar su like y
compartir con algún amigo o

389
00:30:05,880 --> 00:30:09,640
alguna amiga.
Nos ayudaría a seguir creciendo.

390
00:30:10,400 --> 00:30:15,960
Mientras tanto, le deseo dulces
pesadillas, buenas noches y

391
00:30:15,960 --> 00:30:28,000
hasta la próxima.
No olvides suscribirte y activar

392
00:30:28,000 --> 00:30:33,120
la campanita en todas las
notificaciones para no perderte

393
00:30:33,280 --> 00:30:37,400
ni una sola historia de terror
que subimos cada semana.

394
00:30:38,280 --> 00:30:43,040
Déjame tu pulgar arriba y tu
comentario y si el video te

395
00:30:43,040 --> 00:30:47,600
gustó, no olvides compartirme
con todos tus amigos que

396
00:30:47,600 --> 00:30:50,400
disfrutan de las historias de
terror.