May 5, 2023
LAMENTOS - ATERRADORES Relatos de Traileros y Camioneros


SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
1
00:00:05,280 --> 00:00:15,040
Aterradores lamentosos muy
buenas noches, mi nombre es
2
00:00:15,040 --> 00:00:20,560
Jorge, soy trailero desde hace
algunos años me tocaba viajar
3
00:00:20,560 --> 00:00:25,160
con COSME, un repartidor que
solo acompañaba a los choferes
4
00:00:25,840 --> 00:00:28,120
porque conocía muy bien la
región.
5
00:00:28,640 --> 00:00:33,560
Y muy a pesar de que era muy
chaparrito, era una persona muy
6
00:00:33,560 --> 00:00:37,000
fuerte.
Se podía echar al lomo varias
7
00:00:37,000 --> 00:00:41,480
cajas muy pesadas sin soltar una
sola gota de sudor.
8
00:00:42,400 --> 00:00:46,680
Gracias a que desde niño siempre
le gustó este tipo de trabajo.
9
00:00:47,800 --> 00:00:52,920
Esta tarde nos retrasamos por un
percance que bloqueó por horas
10
00:00:52,920 --> 00:00:57,200
el camino real, que es el único
acceso a San Berna.
11
00:00:57,840 --> 00:01:02,360
Debido a eso y la distancia
comenzó a atardecer demasiado
12
00:01:02,360 --> 00:01:05,760
rápido.
Cosme ese día me pidió que
13
00:01:05,760 --> 00:01:09,640
condujera despacio.
Vimos a varias patrullas del
14
00:01:09,640 --> 00:01:14,280
pueblo a un lado de la
carretera, supimos que venían
15
00:01:14,280 --> 00:01:18,520
del choque de kilómetros atrás,
pero solamente estaban las
16
00:01:18,520 --> 00:01:22,720
camionetas, no se veía a los
agentes por ningún lado.
17
00:01:23,400 --> 00:01:28,240
Me di cuenta que no me topé con
ningún carro mientras circulaba
18
00:01:28,240 --> 00:01:31,680
por el camino, pero no le tomé
importancia.
19
00:01:32,640 --> 00:01:37,600
Lo bueno fue que nos recibieron
sin problemas la mercancía y en
20
00:01:37,600 --> 00:01:41,480
un rato más ya estábamos de
regreso camino a casa.
21
00:01:41,960 --> 00:01:46,480
Parece mentira, pero a pesar de
que vivo en Estado de México
22
00:01:46,480 --> 00:01:51,400
toda la vida, hay pueblos
apartados y otros que incluso
23
00:01:51,400 --> 00:01:55,000
aún no conozco.
Por eso es que COSME decidió
24
00:01:55,000 --> 00:01:59,600
acompañar para indicarme las
rutas para llegar rápido y bien
25
00:01:59,600 --> 00:02:02,680
a ellos.
Iba despacio por el camino,
26
00:02:02,680 --> 00:02:06,840
conversando con mi compañero,
compartiendo café y un
27
00:02:06,840 --> 00:02:12,560
cigarrillo, y justo al estar por
salir del poblado se veía a lo
28
00:02:12,560 --> 00:02:16,320
lejos lo que parecía otro
estancamiento de tránsito, por
29
00:02:16,320 --> 00:02:19,640
lo que COSME me pidió que
saliéramos por otro camino.
30
00:02:20,360 --> 00:02:24,600
Veníamos vacíos y sería más
fácil maniobrar el tráiler sin
31
00:02:24,600 --> 00:02:30,800
el peso extra, y así lo hice.
Me metí por otro sendero, por el
32
00:02:30,800 --> 00:02:34,480
camino que nos fuimos.
Era todo de Tierra, pero al
33
00:02:34,480 --> 00:02:39,320
parecer tenía tiempo de no ser
usado porque estaba bastante
34
00:02:39,320 --> 00:02:42,520
mal.
El pesado camión daba saltos por
35
00:02:42,520 --> 00:02:47,040
lo intrincado del terreno, pero
al menos así regresaríamos
36
00:02:47,040 --> 00:02:51,480
tranquilos a casa.
Cosme, sonriendo, visiblemente
37
00:02:51,480 --> 00:02:56,360
nervioso, solo me decía que no
me preocupara porque aquí
38
00:02:56,360 --> 00:03:00,320
llegaríamos bien.
Cosme, sonriendo, visiblemente
39
00:03:00,320 --> 00:03:05,800
nervioso, solo me decía, no te
preocupes por aquí llegaremos
40
00:03:05,800 --> 00:03:11,040
bien, pero tratemos de avanzar
antes de que anochezca y se haga
41
00:03:11,040 --> 00:03:15,040
más oscuro.
A pesar de que iba a buena
42
00:03:15,040 --> 00:03:20,960
velocidad, la noche nos alcanzó.
Si de por si el camino estaba
43
00:03:20,960 --> 00:03:26,200
espantoso, ahora se veía
atemorizante, me puse nervioso,
44
00:03:26,200 --> 00:03:31,320
pues la oscuridad lo hacía más
aterrador al ir manejando.
45
00:03:31,320 --> 00:03:35,040
De vez en cuando nos topábamos
con varias casitas de madera y
46
00:03:35,040 --> 00:03:40,360
palma, pero como es costumbre en
provincia, la gente del campo al
47
00:03:40,360 --> 00:03:43,920
anochecer ya tiene las luces
apagadas.
48
00:03:45,000 --> 00:03:50,120
Haciendo que lucieran como
embrujadas, muy a mi pesar, tuve
49
00:03:50,120 --> 00:03:54,240
que bajar la velocidad para
evitar quedar varados o chocar
50
00:03:54,240 --> 00:03:59,280
con alguna roca y quedar allí
abandonados a nuestra suerte en
51
00:03:59,280 --> 00:04:05,200
plena noche y en medio de quién
sabe donde los faros de halógeno
52
00:04:05,440 --> 00:04:10,600
apenas me dejaban mirar unos
metros adelante debido al polvo
53
00:04:10,600 --> 00:04:16,399
que iba levantando el camión.
Iba tan concentrado en el camino
54
00:04:16,640 --> 00:04:21,800
que pegué un salto cuando COSME
me apretó el brazo y me pidió
55
00:04:21,800 --> 00:04:25,600
temblando y en voz baja que
apagara las luces del tráiler.
56
00:04:26,480 --> 00:04:30,400
Me imaginé algún animal, incluso
ladrones.
57
00:04:31,200 --> 00:04:36,440
No es raro que anden merodeando
a los transportistas, pero no vi
58
00:04:36,440 --> 00:04:39,920
a nadie.
Decidí orillar el camión, pero
59
00:04:39,920 --> 00:04:42,200
mi amigo me pidió que apagara el
motor.
60
00:04:42,440 --> 00:04:45,680
Y que no hiciera ruido.
Así lo hice.
61
00:04:46,440 --> 00:04:50,920
Ambos nos quedamos quietos.
Cosme me hizo señas que
62
00:04:50,920 --> 00:04:54,720
agudizara el oído.
De pronto, con el silencio de la
63
00:04:54,720 --> 00:04:59,880
noche y el motor e instrumental
apagados, escuché una voz a lo
64
00:04:59,880 --> 00:05:02,960
lejos.
La voz era de una mujer.
65
00:05:03,880 --> 00:05:08,600
Me imaginé que quizá se trataba
de una pelea familiar, pero de
66
00:05:08,600 --> 00:05:11,080
repente.
La voz se convirtió en un
67
00:05:11,080 --> 00:05:15,440
alarido espantoso.
Los pelos de todo el cuerpo se
68
00:05:15,440 --> 00:05:20,160
nos erizaron a ambos.
Inmediatamente me vino a la
69
00:05:20,160 --> 00:05:25,760
mente una bruja o la llorona,
pero ese aullido era de verdad
70
00:05:25,760 --> 00:05:29,200
escalofriante, no emitía
palabras.
71
00:05:29,600 --> 00:05:33,400
¿Para qué les voy a mentir?
Solamente se trataba de un
72
00:05:33,400 --> 00:05:38,800
aterrador y lastimero grito de
mujer, el miedo es canijo.
73
00:05:39,440 --> 00:05:43,280
Cosme ya se iba a salir del
tráiler, no sé para qué.
74
00:05:43,840 --> 00:05:48,480
Quizás le dio el impulso de
escapar, pero lo detuve viendo
75
00:05:48,480 --> 00:05:52,800
que COSME estaba muy asustado.
Lo agarré del brazo y le dije
76
00:05:52,960 --> 00:05:57,720
que no hiciera locuras.
¿Adónde iba a ir?
77
00:05:57,720 --> 00:06:02,920
De todas maneras, decidimos
guardar la calma, quedarnos muy
78
00:06:02,920 --> 00:06:07,360
quietos y esperar que eso, fuera
lo que fuera, terminara o
79
00:06:07,360 --> 00:06:11,000
pasara.
De todas maneras, si no había
80
00:06:11,000 --> 00:06:16,240
peligro, emprenderíamos la
marcha al vernos a salvo ese
81
00:06:16,240 --> 00:06:20,080
maldito lugar.
Estaba todo oscuro y lo poco que
82
00:06:20,080 --> 00:06:24,480
se podía ver era gracias a la
tímida luz de la Luna.
83
00:06:25,440 --> 00:06:30,440
Pasó un rato y los lamentos se
seguían escuchando, pero por más
84
00:06:30,440 --> 00:06:34,360
que miramos por todas partes, no
encontramos nada.
85
00:06:35,040 --> 00:06:39,560
No se ve ni madres, Jorge.
Me dijo mi amigo en voz baja.
86
00:06:40,640 --> 00:06:44,840
De repente no sé por qué
demonios se me ocurrió voltear
87
00:06:44,840 --> 00:06:48,720
hacia la arboleda.
Allí observe lo que parecía una
88
00:06:48,720 --> 00:06:51,600
mujer volando a la altura de los
árboles.
89
00:06:52,440 --> 00:06:56,760
Flotaba encima del camino
mientras se emitía ese alarido
90
00:06:56,760 --> 00:07:02,000
aterrador y ensortescedor
cerramos los ojos mientras se
91
00:07:02,000 --> 00:07:06,960
posó sobre el tracto camión.
Mientras nosotros guardábamos
92
00:07:06,960 --> 00:07:11,680
silencio sin movernos, poco a
poco, los lamentos fueron
93
00:07:11,680 --> 00:07:17,200
escuchandose más lejos.
Abrí los ojos y pudimos observar
94
00:07:17,320 --> 00:07:21,840
cómo se iba perdiendo en las
lejanías hasta desaparecer de
95
00:07:21,840 --> 00:07:26,480
nuestra vista.
Cosme me dijo que arrancara,
96
00:07:26,800 --> 00:07:31,240
pero decidí esperar un poco,
asegurarme de que ese engendro
97
00:07:31,240 --> 00:07:34,560
no nos encontrara.
Estaba temblando.
98
00:07:34,760 --> 00:07:38,360
Y no era para menos.
Los minutos se me hicieron
99
00:07:38,360 --> 00:07:43,080
eternos y seguí atemorizado por
lo que acabábamos de ver.
100
00:07:43,840 --> 00:07:49,480
Después de varios minutos.
Al fin COSME tomó mi hombro y me
101
00:07:49,480 --> 00:07:54,680
dice que avanzara que tratara de
llegar lo más rápido posible al
102
00:07:54,680 --> 00:07:59,440
próximo poblado.
Como tenía miedo en ese momento,
103
00:07:59,720 --> 00:08:04,120
no pregunté nada y solo me puse
a conducir lo más rápido.
104
00:08:04,320 --> 00:08:09,600
Que el camino y la oscuridad me
permitían fue algo de verdad
105
00:08:09,600 --> 00:08:13,400
traumatizante.
Pasaron algunos días y
106
00:08:13,400 --> 00:08:17,880
regresamos a la normalidad.
Nuestro trabajo era el mismo.
107
00:08:18,400 --> 00:08:23,640
Teníamos que llevar los encargos
a los pueblos cercanos cuando en
108
00:08:23,640 --> 00:08:27,760
la central nos dicen que
lleváramos un encargo al pueblo
109
00:08:27,760 --> 00:08:30,440
donde se nos apareció aquel
espectro.
110
00:08:31,000 --> 00:08:33,880
Pero le dije que con todo el
dolor de mi corazón.
111
00:08:34,280 --> 00:08:40,000
Ni loco regresaba a ese lugar.
Lamentablemente no lo tomaron
112
00:08:40,000 --> 00:08:44,120
muy bien, pues ese mismo día me
corrieron de la empresa.
113
00:08:44,880 --> 00:08:49,960
Aún así, me alegra, pues esa
experiencia no se la deseo ni a
114
00:08:49,960 --> 00:08:54,880
mi peor enemigo.
Ese espectro me dejó realmente
115
00:08:54,880 --> 00:08:59,640
traumado y no quiero volver a
toparme a esa mujer fantasma o
116
00:08:59,640 --> 00:09:08,920
lo que haya sido nunca jamás.
La criatura del tráiler,
117
00:09:10,160 --> 00:09:19,160
historia de terror enviada por
Noé Gómez hace varios años,
118
00:09:19,160 --> 00:09:24,000
cuando mi papá me soltó sólo el
tráiler Por Primera Vez apenas
119
00:09:24,000 --> 00:09:29,080
tenía 15 años.
Mientras paramos para cenar en
120
00:09:29,080 --> 00:09:33,240
una fonda a pie de carretera en
San Juan del Río, en Querétaro,
121
00:09:33,240 --> 00:09:37,960
México, en el pueblo donde
vivía, el sueño de la gran
122
00:09:37,960 --> 00:09:44,120
mayoría de jóvenes era conocer
la capital, ya que se hablaba
123
00:09:44,120 --> 00:09:48,120
maravillas del distrito federal
como le conocíamos en aquel
124
00:09:48,120 --> 00:09:53,960
entonces, decían todos que en el
DF se realizaban todos tus
125
00:09:53,960 --> 00:09:57,560
sueños.
Además que había trabajo para
126
00:09:57,560 --> 00:10:01,000
todos y sobre todo dinero y
mucha diversión.
127
00:10:01,640 --> 00:10:06,040
El caso es que mi meta era
precisamente la de convertirme
128
00:10:06,040 --> 00:10:11,760
en Trailero y Mudarme al DF a
toda costa y así lo pude hacer
129
00:10:11,760 --> 00:10:17,080
con el tiempo trabajé muy duro
hasta que a los 20 años mi papá
130
00:10:17,080 --> 00:10:19,920
me ayudó a comprar mi propio
tractocamión.
131
00:10:20,840 --> 00:10:24,840
En aquellos tiempos todos
querían ir al df y salir de la
132
00:10:24,840 --> 00:10:28,600
pobreza.
El gran problema es que nadie
133
00:10:28,600 --> 00:10:32,800
podía pagar el pasaje por falta
de ingresos suficientes y
134
00:10:32,800 --> 00:10:37,800
obviamente nadie se fiaba como
para prestar esa gran cantidad
135
00:10:37,800 --> 00:10:43,320
de dinero sin conocerte.
Así como mi papá, un tío mío a
136
00:10:43,320 --> 00:10:47,520
quien quería mucho, que se
llamaba Fernando y a mí se nos
137
00:10:47,520 --> 00:10:51,320
ocurrió la brillante idea.
De emplear a gente del pueblo.
138
00:10:51,880 --> 00:10:56,200
El trato era ayudarnos a llevar
cargas y así los dejaríamos en
139
00:10:56,200 --> 00:11:00,920
la central de Abastos a fin de
que consiguieran trabajo allá o
140
00:11:00,920 --> 00:11:05,600
en algún otro mercado donde la
mano de obra era solicitada
141
00:11:05,600 --> 00:11:11,040
constantemente, por lo que
muchos paisas felizmente nos
142
00:11:11,040 --> 00:11:15,360
ayudaban con el objetivo de ir
al DF a realizar sus sueños de
143
00:11:15,360 --> 00:11:21,960
mejorar su situación.
Por allá de 1964 llegó al pueblo
144
00:11:21,960 --> 00:11:26,720
un hombre a quien nadie conocía.
Solamente sabían que se hacía
145
00:11:26,720 --> 00:11:30,880
llamar el rojo por su peculiar
color de cabello.
146
00:11:31,400 --> 00:11:35,840
Era de piel blanca y muy pecoso
y tenía el cabello de color rojo
147
00:11:35,840 --> 00:11:40,680
muy, muy intenso.
Casi no hablaba con nadie, pero
148
00:11:40,680 --> 00:11:44,480
era muy fuerte y le gustaba
mucho trabajar con mi padre.
149
00:11:45,440 --> 00:11:50,280
Iban y venían a la capital.
Pero curiosamente, ciertas
150
00:11:50,280 --> 00:11:54,440
ocasiones tardaban días en
regresar y el Rojo jamás se
151
00:11:54,440 --> 00:11:58,400
quedaba en la ciudad, ni
siquiera viajaba en la cabina
152
00:11:58,400 --> 00:12:02,920
con mi papá, siempre en la
redila del camión.
153
00:12:03,840 --> 00:12:07,080
Cuando conocí el Rojo nos caímos
muy bien.
154
00:12:07,440 --> 00:12:12,440
Se comportaba como un niño,
aunque yo era sólo 2 años mayor,
155
00:12:12,960 --> 00:12:17,040
me sentía el adulto.
Así que una ocasión que mi padre
156
00:12:17,040 --> 00:12:20,880
no pudo llevar carga por un
desperfecto en su camión, me
157
00:12:20,880 --> 00:12:25,160
encomendó el viaje a mí.
Vi la oportunidad perfecta de
158
00:12:25,160 --> 00:12:29,840
hacer amistad con el rojo.
Finalmente hablaría con alguien
159
00:12:29,840 --> 00:12:33,680
de mi edad y no me preocuparía
de acomodarlo.
160
00:12:33,680 --> 00:12:38,200
Al llegar fue duro convencerlo,
pero finalmente accedió a
161
00:12:38,200 --> 00:12:42,440
subirse en la cabina.
Conmigo íbamos conversando,
162
00:12:42,720 --> 00:12:46,720
aunque como dije.
Él no hablaba mucho, lo llevé
163
00:12:46,720 --> 00:12:50,560
varias veces conmigo hasta que
le pregunté finalmente por qué
164
00:12:50,560 --> 00:12:55,880
viajaba en la parte trasera del
tracto, a lo que este apenado me
165
00:12:55,880 --> 00:13:00,520
respondió que estaba enfermo y
que algunas veces por la noche
166
00:13:00,760 --> 00:13:06,240
le daban ataques violentos de
epilepsia, por lo que se ataba
167
00:13:06,240 --> 00:13:10,560
con las cintas de sujeción del
camión para no dañarse ni dañar
168
00:13:10,560 --> 00:13:14,360
a otros.
Eso se me hizo bastante triste,
169
00:13:14,360 --> 00:13:17,800
la verdad.
Y fue por ello que le decía que
170
00:13:17,800 --> 00:13:22,280
entendía eso perfectamente y que
en las noches que él pensara
171
00:13:22,280 --> 00:13:26,880
ponerse mal tenía mi permiso
para viajar atrás, pero que
172
00:13:26,880 --> 00:13:32,720
mientras era mi amigo y era mi
deseo que viajara conmigo, el
173
00:13:32,720 --> 00:13:36,320
apenado sonrió y aceptó con algo
de recelo.
174
00:13:37,280 --> 00:13:40,840
Un día llevaríamos, como era
costumbre, una carga a la
175
00:13:40,840 --> 00:13:44,200
central.
El Rojo me dijo muy serio que
176
00:13:44,200 --> 00:13:49,160
ésa sería una de esas noches y
sin más explicación, se trepó en
177
00:13:49,160 --> 00:13:54,200
la parte trasera del camión sin
decir nada, tapó la lona y se
178
00:13:54,200 --> 00:13:57,760
llevó consigo las cintas de
sujeción restantes.
179
00:13:58,640 --> 00:14:02,200
Llegamos a eso de las 2:00 de la
mañana a la Central de Abastos
180
00:14:02,200 --> 00:14:06,400
de la Ciudad de México.
Después de cenar, quise ver si
181
00:14:06,400 --> 00:14:10,040
el rojo quería algo, pero
escuché que se quejaba de
182
00:14:10,040 --> 00:14:13,200
dolores.
Por lo que pensé que se trataban
183
00:14:13,200 --> 00:14:17,080
de contracciones de su
enfermedad, como él la llamaba.
184
00:14:17,680 --> 00:14:22,400
Así que lo dejé y fui a cenar.
Después de algunas horas regresé
185
00:14:22,600 --> 00:14:26,760
y me dispuse a acomodarme para
dormir un rato mientras esperaba
186
00:14:26,760 --> 00:14:29,800
mi turno para llevar la carga de
vuelta.
187
00:14:30,560 --> 00:14:32,960
Serían las 3 o cuatro de la
mañana.
188
00:14:33,480 --> 00:14:38,840
La Luna llena estaba en todo lo
alto, esplendorosa en el cielo.
189
00:14:39,360 --> 00:14:43,200
Cuando escuché golpes detrás de
mi camión, sabiendo que quizás
190
00:14:43,200 --> 00:14:47,680
el rojo estaba convulsionando
por la epilepsia, lo dejé.
191
00:14:48,000 --> 00:14:52,480
Pero cuando el sueño me estaba
venciendo unos gruñidos graves y
192
00:14:52,480 --> 00:14:56,960
fuertes, acompañados de
violentas sacudidas, me sacaron
193
00:14:56,960 --> 00:15:02,640
de mi estado de adormilamiento.
La curiosidad me hizo levantarme
194
00:15:03,160 --> 00:15:06,960
y en irme a asomar a la parte
trasera del Tráiler.
195
00:15:07,400 --> 00:15:11,880
Con cuidado me asomé por una
rendija de las redilas y Santa
196
00:15:11,880 --> 00:15:15,920
Madre de Dios.
Tuve que tapar mi boca para no
197
00:15:15,920 --> 00:15:20,120
hacer ruido.
Sigilosamente y en silencio me
198
00:15:20,120 --> 00:15:24,680
dirigí a la cabina y me encerré
con llave mientras las lágrimas
199
00:15:24,800 --> 00:15:29,480
rotaban por mis mejillas
temblando como un chiquillo.
200
00:15:29,680 --> 00:15:33,320
Trataba de no hacer el más
mínimo ruido en la caja de mi
201
00:15:33,320 --> 00:15:36,120
Tráiler.
Ya no estaba el rojo.
202
00:15:36,720 --> 00:15:41,480
Sino una bestia infernal atada
con las cintas, sacando espuma
203
00:15:41,480 --> 00:15:44,840
del hocico y forcejeando para
soltarse.
204
00:15:45,680 --> 00:15:49,560
No sé en qué momento el shock
hizo que me quedara dormido.
205
00:15:50,120 --> 00:15:54,480
El caso es que los toquitos del
supervisor de piso en la puerta
206
00:15:54,480 --> 00:15:57,480
del camión me hicieron brincar
del susto.
207
00:15:58,080 --> 00:16:03,440
Abrí el tráiler y el rojo estaba
como oído, pero tranquilo, sin
208
00:16:03,440 --> 00:16:08,040
decir nada en menos de 1 hora.
Él solo cargó el tráiler y
209
00:16:08,040 --> 00:16:12,280
después se subió en la cabina,
en todo el trayecto.
210
00:16:12,280 --> 00:16:18,880
¿No dije nada, estaba totalmente
traumatizado, 1000 cosas pasaban
211
00:16:18,880 --> 00:16:22,560
por mi mente, que carajos era
esa cosa?
212
00:16:22,960 --> 00:16:29,040
Era el rojo, no podía ser él, es
de estatura pequeña, esa cosa
213
00:16:29,040 --> 00:16:33,840
era enorme, no lo vi bien,
solamente recuerdo pelos por
214
00:16:33,840 --> 00:16:37,880
todas partes.
Unos llameantes ojos rojos al
215
00:16:37,880 --> 00:16:40,720
igual que el pelo de esa
aberración.
216
00:16:41,520 --> 00:16:46,560
¿Por semanas pensé, cómo decirle
a mi papá de la bestia que
217
00:16:46,560 --> 00:16:49,760
sospechaba que el Rojo no era lo
que creíamos?
218
00:16:49,760 --> 00:16:55,640
Pero desgraciadamente él se me
adelantó, me dijo que el rojo se
219
00:16:55,640 --> 00:17:00,360
había ido con Fernando a dejar
carga en Guerrero. 2 días
220
00:17:00,360 --> 00:17:05,319
después de eso llegaron unos
policías del Federal de Caminos.
221
00:17:05,520 --> 00:17:10,000
Pidiendo que les acompañáramos a
identificar un cuerpo era
222
00:17:10,000 --> 00:17:13,800
Fernando.
Según la autopsia, un extraño
223
00:17:13,800 --> 00:17:17,240
animal se metió a la cabina y
acabó con su vida.
224
00:17:17,240 --> 00:17:23,359
Violentamente no dejó ningún
rastro, excepto por un hirsuto
225
00:17:23,359 --> 00:17:29,240
mechón de cabellos, cabellos
rojos del mismo color de los
226
00:17:29,240 --> 00:17:33,440
cabellos del rojo.
Mi padre quedó destrozado por la
227
00:17:33,440 --> 00:17:38,240
muerte de mi tío.
Mi abuelo dijo que el rojo era
228
00:17:38,240 --> 00:17:43,120
una agual, pero hasta hoy nunca
nadie volvió a verlo.
229
00:17:48,360 --> 00:17:57,320
Una aparición en la ruta, muy
buenas noches y saludos
230
00:17:57,320 --> 00:18:00,840
cordiales.
Mi nombre es Juan Domínguez,
231
00:18:01,880 --> 00:18:06,320
esta es mi historia.
Era un viernes a eso de las
232
00:18:06,320 --> 00:18:11,080
10:00 de la noche, no era muy
tarde, viajábamos de Ciudad
233
00:18:11,080 --> 00:18:15,040
Victoria a Tampico.
Es común que para hacer el
234
00:18:15,040 --> 00:18:19,320
recorrido nocturno nos juntemos
en conboy que es un grupo de
235
00:18:19,320 --> 00:18:25,240
camiones para hacernos compañía.
En esa ocasión 3 compañeros en
236
00:18:25,240 --> 00:18:30,480
especial veníamos haciéndonos
compañía, a mí me tocó venir en
237
00:18:30,480 --> 00:18:34,160
medio.
Al ir avanzando me di cuenta que
238
00:18:34,320 --> 00:18:38,800
al compañero de adelante se le
ponchó una llanta del segundo
239
00:18:38,800 --> 00:18:43,640
remolque y por el radio le di
aviso para poder asistirlo.
240
00:18:44,560 --> 00:18:48,480
Algunos cientos de metros más
adelante nos orillamos para
241
00:18:48,480 --> 00:18:52,240
entrar a acotamiento y reparar
el desperfecto.
242
00:18:53,360 --> 00:18:57,760
El compañero era novato, pero le
encantaba andar en carretera
243
00:18:58,000 --> 00:19:03,280
arriba de su monstruo de acero.
Era un jovencito como de 22 años
244
00:19:03,760 --> 00:19:07,120
junto con otro compañero.
Le ayudamos a cambiar la llanta
245
00:19:07,400 --> 00:19:12,240
y entre Plática y Plática nos
empezamos a reír cuando de
246
00:19:12,240 --> 00:19:16,480
pronto el más veterano nos hace
señas de guardar silencio.
247
00:19:17,560 --> 00:19:20,840
¿Escucharon?
Nos dijo en voz baja.
248
00:19:22,000 --> 00:19:26,000
No les miento, escuché
claramente como si alguien
249
00:19:26,000 --> 00:19:31,160
estuviera rezando de inmediato.
Nos asomamos detrás de los
250
00:19:31,160 --> 00:19:37,240
camiones debajo, pero nada.
El acotamiento tiene barras de
251
00:19:37,240 --> 00:19:40,120
contención, pues está pegado a
una barranca.
252
00:19:40,920 --> 00:19:45,960
Estaba raro, no había
absolutamente nadie y en eso
253
00:19:45,960 --> 00:19:51,760
escuchamos nuevamente los rezos,
pero muy bajos, como susurrando
254
00:19:51,760 --> 00:19:56,720
la oración, nuevamente volteamos
a ver a nuestro alrededor.
255
00:19:57,040 --> 00:20:02,160
Buscando a alguien que estuviera
haciendo estos rezos, pero de
256
00:20:02,160 --> 00:20:07,000
nueva cuenta no se veía a nadie
como sea.
257
00:20:07,240 --> 00:20:11,120
Suspiré aliviado de no haber
sido el único que escuchó los
258
00:20:11,120 --> 00:20:14,480
rezos.
Pensé que me estaba volviendo
259
00:20:14,480 --> 00:20:18,200
loco.
Nuevamente se escucharon, pero
260
00:20:18,200 --> 00:20:24,160
esta vez nadie dijo nada.
Nos volvimos al camión varado y
261
00:20:24,160 --> 00:20:28,960
continuamos cambiando la llanta.
Y nuevamente entre broma y broma
262
00:20:29,160 --> 00:20:34,200
nos volvimos a reír, pero de un
momento a otro volvimos escuchar
263
00:20:34,200 --> 00:20:38,880
los rezos, esta vez sí que nos
pusimos nerviosos.
264
00:20:39,400 --> 00:20:44,160
Solamente en susurros se nos
fueron las ganas de conversar y
265
00:20:44,160 --> 00:20:49,360
bromear, en cuestión de segundos
decidimos apresurar la talacha
266
00:20:49,360 --> 00:20:53,000
cuando de nuevo empezaron los
rezos en voz baja.
267
00:20:53,880 --> 00:20:58,640
¿Ya muy espantado, uno de mis
compañeros dijo, escucharon esos
268
00:20:58,640 --> 00:21:02,760
güeyes?
A lo que respondimos que sí fue
269
00:21:02,760 --> 00:21:06,880
entonces que nos apuramos.
Para terminar, ya estaba
270
00:21:06,880 --> 00:21:11,480
visiblemente nervioso por no
decir espantado y noté que
271
00:21:11,480 --> 00:21:14,280
también mis compas estaban
asustados.
272
00:21:15,280 --> 00:21:20,520
Nos apuramos y esta vez claro,
escuchamos pasos como si varias
273
00:21:20,520 --> 00:21:23,000
personas se dirigieran hacia
nosotros.
274
00:21:23,480 --> 00:21:28,440
Pero no se podía ver nada.
La carretera estaba totalmente
275
00:21:28,440 --> 00:21:31,480
sola.
Cuando finalmente cambiamos la
276
00:21:31,480 --> 00:21:36,600
maldita llanta, emprendimos la
marcha de nueva cuenta, pero de
277
00:21:36,600 --> 00:21:40,440
pronto, como a medio kilómetro
adelante, el camión de mi
278
00:21:40,440 --> 00:21:45,600
compañero comenzó a colear de un
lado a otro como si estuviera
279
00:21:45,600 --> 00:21:49,760
perdiendo el control.
Al armado le llamé por la radio
280
00:21:49,760 --> 00:21:54,560
pensando que se había quedado
dormido o que a lo mejor había
281
00:21:54,560 --> 00:21:58,440
perdido.
El conocimiento no contestaba,
282
00:21:58,760 --> 00:22:02,520
pero después de varios intentos
me respondió bastante alterado,
283
00:22:02,720 --> 00:22:05,480
que algo se le había subido a la
cabina.
284
00:22:06,360 --> 00:22:10,600
Como pude, traté de calmarlo
hasta que finalmente lo logró y
285
00:22:10,600 --> 00:22:15,200
se orilló más adelante.
Cuando bajó de su tráiler, el
286
00:22:15,200 --> 00:22:17,440
chico estaba pálido y sudando
frío.
287
00:22:17,960 --> 00:22:23,800
Totalmente aterrorizado cuando
al fin pudo calmarse, después de
288
00:22:23,800 --> 00:22:28,240
darle un café bien cargado y con
mezcal, nos dijo que una extraña
289
00:22:28,240 --> 00:22:32,320
mujer de vestido negro y
cabellera reluciente y larga,
290
00:22:32,600 --> 00:22:38,280
estaba sentada junto a él en el
asiento del copiloto y le decía
291
00:22:38,280 --> 00:22:44,360
burlándose de él, nos vamos a
matar, nos vamos a matar
292
00:22:45,080 --> 00:22:49,000
mientras se carcajeaba.
Y le movía el volante de un lado
293
00:22:49,000 --> 00:22:54,120
a otro para hacerlo volcar.
Lo más misterioso y aterrador
294
00:22:54,600 --> 00:22:59,400
fue que nos dijo que él jamás
escuchó el radio y que menos
295
00:22:59,400 --> 00:23:04,480
pudo haberlo respondido.
Nunca dudamos ni pusimos en
296
00:23:04,480 --> 00:23:06,600
cuestión lo que el chico nos
contó.
297
00:23:07,400 --> 00:23:11,480
Revisamos el camión y obviamente
no había nadie.
298
00:23:12,200 --> 00:23:16,560
Ese pobre quedó tan traumatizado
que se veía como perdido.
299
00:23:17,120 --> 00:23:21,360
Como era de esperarse, nunca
jamás volvió a subirse a un
300
00:23:21,360 --> 00:23:27,120
camión ni volvió a conducir, por
lo que renunció y se mudó a otro
301
00:23:27,120 --> 00:23:30,840
Estado.
Muchas gracias por contar mi
302
00:23:30,840 --> 00:23:39,960
historia.
El camionero.
303
00:23:43,640 --> 00:23:47,640
Buenas tardes.
Mi nombre es Abraham García.
304
00:23:48,240 --> 00:23:52,800
Esto pasó cuando era camionero.
Una tarde encontré a 2
305
00:23:52,800 --> 00:23:57,720
excursionistas extraviados en
medio del bosque, cerca de
306
00:23:57,720 --> 00:24:00,680
Tepepan.
Me hicieron la parada para
307
00:24:00,680 --> 00:24:04,440
llevarlos.
Al detenerme me preguntaron si
308
00:24:04,440 --> 00:24:09,360
estaría cerca el pueblo y si los
podía llevar, a lo que les
309
00:24:09,360 --> 00:24:12,040
contesté que sí, que no había
ningún problema.
310
00:24:12,840 --> 00:24:16,240
Se me hizo curioso que eran
bastante grandes y de complexión
311
00:24:16,240 --> 00:24:21,040
muy robusta.
Se les veía algo toscos, me dió
312
00:24:21,040 --> 00:24:25,640
desconfianza y les dije que
mejor no porque no podía subir a
313
00:24:25,640 --> 00:24:30,480
nadie al camión.
Molestos volvieron al camino y
314
00:24:30,480 --> 00:24:33,920
detuvieron.
Un lugareño iba a arrancar el
315
00:24:33,920 --> 00:24:37,720
camión cuando el señor Les
invita a subir a su troca que
316
00:24:37,720 --> 00:24:40,760
los llevaría a su casa a pasar
la noche.
317
00:24:41,120 --> 00:24:44,560
Y al día siguiente podrían
seguir al pueblo.
318
00:24:45,520 --> 00:24:49,520
Ellos le dicen al señor que no,
que necesitaban llegar con
319
00:24:49,520 --> 00:24:52,880
urgencia al pueblo.
No importaba si llegaban de
320
00:24:52,880 --> 00:24:57,680
noche, pero les urgía llegar.
El señor les dijo que era muy
321
00:24:57,680 --> 00:25:01,840
peligroso andar por esos
lugares, que hay criaturas muy
322
00:25:01,840 --> 00:25:06,040
extrañas que les pueden atacar y
que lo pensarán bien.
323
00:25:06,800 --> 00:25:09,720
Su casa no quedaba lejos,
insistió.
324
00:25:10,520 --> 00:25:14,920
Si gustan, los llevaría, no les
cobraría nada.
325
00:25:15,600 --> 00:25:20,120
Los turistas groseramente se
negaron y respondieron si creía
326
00:25:20,120 --> 00:25:25,760
que alguien podría hacerles algo
haciendo alarde de sus enormes
327
00:25:25,760 --> 00:25:29,720
tamaños.
Me molestó eso y le dije al
328
00:25:29,720 --> 00:25:33,560
señor que siguiera su camino,
que no se preocupara por gente
329
00:25:33,560 --> 00:25:37,400
ingrata.
Así quedo todo, pero a la mañana
330
00:25:37,400 --> 00:25:40,000
siguiente, cuando iba rumbo al
pueblo vecino.
331
00:25:40,400 --> 00:25:45,280
¿Por el camino vi a una multitud
reunida cerca de la carretera,
332
00:25:46,240 --> 00:25:50,440
me dio curiosidad, ya ven que
aquí en México casi no somos
333
00:25:50,440 --> 00:25:53,400
chismosos?
Y me detuve a preguntar que
334
00:25:53,400 --> 00:25:57,000
había pasado.
Algunas personas me dijeron que
335
00:25:57,000 --> 00:26:00,880
encontraron los cuerpos de 2
hombres completamente pálidos,
336
00:26:01,120 --> 00:26:03,720
sin una gota de sangre en sus
cuerpos.
337
00:26:04,440 --> 00:26:08,360
Hasta ahora nadie se explica que
pasó esa noche.
338
00:26:09,160 --> 00:26:11,840
Era la primera vez que veían
algo así.
339
00:26:12,520 --> 00:26:15,040
Muchos dicen que fueron las
Brujas.
340
00:26:15,920 --> 00:26:18,800
Después de unos días me mandaron
a otro pueblo.
341
00:26:19,480 --> 00:26:23,640
Nunca supe qué fue lo que pasó
realmente con los turistas, pero
342
00:26:23,640 --> 00:26:28,360
siempre me pregunto qué clase de
criatura puede drenar toda la
343
00:26:28,360 --> 00:26:32,880
sangre de una persona.
Esta ha sido mi historia.
344
00:26:33,080 --> 00:26:34,480
Muchas gracias.
00:00:05,280 --> 00:00:15,040
Aterradores lamentosos muy
buenas noches, mi nombre es
2
00:00:15,040 --> 00:00:20,560
Jorge, soy trailero desde hace
algunos años me tocaba viajar
3
00:00:20,560 --> 00:00:25,160
con COSME, un repartidor que
solo acompañaba a los choferes
4
00:00:25,840 --> 00:00:28,120
porque conocía muy bien la
región.
5
00:00:28,640 --> 00:00:33,560
Y muy a pesar de que era muy
chaparrito, era una persona muy
6
00:00:33,560 --> 00:00:37,000
fuerte.
Se podía echar al lomo varias
7
00:00:37,000 --> 00:00:41,480
cajas muy pesadas sin soltar una
sola gota de sudor.
8
00:00:42,400 --> 00:00:46,680
Gracias a que desde niño siempre
le gustó este tipo de trabajo.
9
00:00:47,800 --> 00:00:52,920
Esta tarde nos retrasamos por un
percance que bloqueó por horas
10
00:00:52,920 --> 00:00:57,200
el camino real, que es el único
acceso a San Berna.
11
00:00:57,840 --> 00:01:02,360
Debido a eso y la distancia
comenzó a atardecer demasiado
12
00:01:02,360 --> 00:01:05,760
rápido.
Cosme ese día me pidió que
13
00:01:05,760 --> 00:01:09,640
condujera despacio.
Vimos a varias patrullas del
14
00:01:09,640 --> 00:01:14,280
pueblo a un lado de la
carretera, supimos que venían
15
00:01:14,280 --> 00:01:18,520
del choque de kilómetros atrás,
pero solamente estaban las
16
00:01:18,520 --> 00:01:22,720
camionetas, no se veía a los
agentes por ningún lado.
17
00:01:23,400 --> 00:01:28,240
Me di cuenta que no me topé con
ningún carro mientras circulaba
18
00:01:28,240 --> 00:01:31,680
por el camino, pero no le tomé
importancia.
19
00:01:32,640 --> 00:01:37,600
Lo bueno fue que nos recibieron
sin problemas la mercancía y en
20
00:01:37,600 --> 00:01:41,480
un rato más ya estábamos de
regreso camino a casa.
21
00:01:41,960 --> 00:01:46,480
Parece mentira, pero a pesar de
que vivo en Estado de México
22
00:01:46,480 --> 00:01:51,400
toda la vida, hay pueblos
apartados y otros que incluso
23
00:01:51,400 --> 00:01:55,000
aún no conozco.
Por eso es que COSME decidió
24
00:01:55,000 --> 00:01:59,600
acompañar para indicarme las
rutas para llegar rápido y bien
25
00:01:59,600 --> 00:02:02,680
a ellos.
Iba despacio por el camino,
26
00:02:02,680 --> 00:02:06,840
conversando con mi compañero,
compartiendo café y un
27
00:02:06,840 --> 00:02:12,560
cigarrillo, y justo al estar por
salir del poblado se veía a lo
28
00:02:12,560 --> 00:02:16,320
lejos lo que parecía otro
estancamiento de tránsito, por
29
00:02:16,320 --> 00:02:19,640
lo que COSME me pidió que
saliéramos por otro camino.
30
00:02:20,360 --> 00:02:24,600
Veníamos vacíos y sería más
fácil maniobrar el tráiler sin
31
00:02:24,600 --> 00:02:30,800
el peso extra, y así lo hice.
Me metí por otro sendero, por el
32
00:02:30,800 --> 00:02:34,480
camino que nos fuimos.
Era todo de Tierra, pero al
33
00:02:34,480 --> 00:02:39,320
parecer tenía tiempo de no ser
usado porque estaba bastante
34
00:02:39,320 --> 00:02:42,520
mal.
El pesado camión daba saltos por
35
00:02:42,520 --> 00:02:47,040
lo intrincado del terreno, pero
al menos así regresaríamos
36
00:02:47,040 --> 00:02:51,480
tranquilos a casa.
Cosme, sonriendo, visiblemente
37
00:02:51,480 --> 00:02:56,360
nervioso, solo me decía que no
me preocupara porque aquí
38
00:02:56,360 --> 00:03:00,320
llegaríamos bien.
Cosme, sonriendo, visiblemente
39
00:03:00,320 --> 00:03:05,800
nervioso, solo me decía, no te
preocupes por aquí llegaremos
40
00:03:05,800 --> 00:03:11,040
bien, pero tratemos de avanzar
antes de que anochezca y se haga
41
00:03:11,040 --> 00:03:15,040
más oscuro.
A pesar de que iba a buena
42
00:03:15,040 --> 00:03:20,960
velocidad, la noche nos alcanzó.
Si de por si el camino estaba
43
00:03:20,960 --> 00:03:26,200
espantoso, ahora se veía
atemorizante, me puse nervioso,
44
00:03:26,200 --> 00:03:31,320
pues la oscuridad lo hacía más
aterrador al ir manejando.
45
00:03:31,320 --> 00:03:35,040
De vez en cuando nos topábamos
con varias casitas de madera y
46
00:03:35,040 --> 00:03:40,360
palma, pero como es costumbre en
provincia, la gente del campo al
47
00:03:40,360 --> 00:03:43,920
anochecer ya tiene las luces
apagadas.
48
00:03:45,000 --> 00:03:50,120
Haciendo que lucieran como
embrujadas, muy a mi pesar, tuve
49
00:03:50,120 --> 00:03:54,240
que bajar la velocidad para
evitar quedar varados o chocar
50
00:03:54,240 --> 00:03:59,280
con alguna roca y quedar allí
abandonados a nuestra suerte en
51
00:03:59,280 --> 00:04:05,200
plena noche y en medio de quién
sabe donde los faros de halógeno
52
00:04:05,440 --> 00:04:10,600
apenas me dejaban mirar unos
metros adelante debido al polvo
53
00:04:10,600 --> 00:04:16,399
que iba levantando el camión.
Iba tan concentrado en el camino
54
00:04:16,640 --> 00:04:21,800
que pegué un salto cuando COSME
me apretó el brazo y me pidió
55
00:04:21,800 --> 00:04:25,600
temblando y en voz baja que
apagara las luces del tráiler.
56
00:04:26,480 --> 00:04:30,400
Me imaginé algún animal, incluso
ladrones.
57
00:04:31,200 --> 00:04:36,440
No es raro que anden merodeando
a los transportistas, pero no vi
58
00:04:36,440 --> 00:04:39,920
a nadie.
Decidí orillar el camión, pero
59
00:04:39,920 --> 00:04:42,200
mi amigo me pidió que apagara el
motor.
60
00:04:42,440 --> 00:04:45,680
Y que no hiciera ruido.
Así lo hice.
61
00:04:46,440 --> 00:04:50,920
Ambos nos quedamos quietos.
Cosme me hizo señas que
62
00:04:50,920 --> 00:04:54,720
agudizara el oído.
De pronto, con el silencio de la
63
00:04:54,720 --> 00:04:59,880
noche y el motor e instrumental
apagados, escuché una voz a lo
64
00:04:59,880 --> 00:05:02,960
lejos.
La voz era de una mujer.
65
00:05:03,880 --> 00:05:08,600
Me imaginé que quizá se trataba
de una pelea familiar, pero de
66
00:05:08,600 --> 00:05:11,080
repente.
La voz se convirtió en un
67
00:05:11,080 --> 00:05:15,440
alarido espantoso.
Los pelos de todo el cuerpo se
68
00:05:15,440 --> 00:05:20,160
nos erizaron a ambos.
Inmediatamente me vino a la
69
00:05:20,160 --> 00:05:25,760
mente una bruja o la llorona,
pero ese aullido era de verdad
70
00:05:25,760 --> 00:05:29,200
escalofriante, no emitía
palabras.
71
00:05:29,600 --> 00:05:33,400
¿Para qué les voy a mentir?
Solamente se trataba de un
72
00:05:33,400 --> 00:05:38,800
aterrador y lastimero grito de
mujer, el miedo es canijo.
73
00:05:39,440 --> 00:05:43,280
Cosme ya se iba a salir del
tráiler, no sé para qué.
74
00:05:43,840 --> 00:05:48,480
Quizás le dio el impulso de
escapar, pero lo detuve viendo
75
00:05:48,480 --> 00:05:52,800
que COSME estaba muy asustado.
Lo agarré del brazo y le dije
76
00:05:52,960 --> 00:05:57,720
que no hiciera locuras.
¿Adónde iba a ir?
77
00:05:57,720 --> 00:06:02,920
De todas maneras, decidimos
guardar la calma, quedarnos muy
78
00:06:02,920 --> 00:06:07,360
quietos y esperar que eso, fuera
lo que fuera, terminara o
79
00:06:07,360 --> 00:06:11,000
pasara.
De todas maneras, si no había
80
00:06:11,000 --> 00:06:16,240
peligro, emprenderíamos la
marcha al vernos a salvo ese
81
00:06:16,240 --> 00:06:20,080
maldito lugar.
Estaba todo oscuro y lo poco que
82
00:06:20,080 --> 00:06:24,480
se podía ver era gracias a la
tímida luz de la Luna.
83
00:06:25,440 --> 00:06:30,440
Pasó un rato y los lamentos se
seguían escuchando, pero por más
84
00:06:30,440 --> 00:06:34,360
que miramos por todas partes, no
encontramos nada.
85
00:06:35,040 --> 00:06:39,560
No se ve ni madres, Jorge.
Me dijo mi amigo en voz baja.
86
00:06:40,640 --> 00:06:44,840
De repente no sé por qué
demonios se me ocurrió voltear
87
00:06:44,840 --> 00:06:48,720
hacia la arboleda.
Allí observe lo que parecía una
88
00:06:48,720 --> 00:06:51,600
mujer volando a la altura de los
árboles.
89
00:06:52,440 --> 00:06:56,760
Flotaba encima del camino
mientras se emitía ese alarido
90
00:06:56,760 --> 00:07:02,000
aterrador y ensortescedor
cerramos los ojos mientras se
91
00:07:02,000 --> 00:07:06,960
posó sobre el tracto camión.
Mientras nosotros guardábamos
92
00:07:06,960 --> 00:07:11,680
silencio sin movernos, poco a
poco, los lamentos fueron
93
00:07:11,680 --> 00:07:17,200
escuchandose más lejos.
Abrí los ojos y pudimos observar
94
00:07:17,320 --> 00:07:21,840
cómo se iba perdiendo en las
lejanías hasta desaparecer de
95
00:07:21,840 --> 00:07:26,480
nuestra vista.
Cosme me dijo que arrancara,
96
00:07:26,800 --> 00:07:31,240
pero decidí esperar un poco,
asegurarme de que ese engendro
97
00:07:31,240 --> 00:07:34,560
no nos encontrara.
Estaba temblando.
98
00:07:34,760 --> 00:07:38,360
Y no era para menos.
Los minutos se me hicieron
99
00:07:38,360 --> 00:07:43,080
eternos y seguí atemorizado por
lo que acabábamos de ver.
100
00:07:43,840 --> 00:07:49,480
Después de varios minutos.
Al fin COSME tomó mi hombro y me
101
00:07:49,480 --> 00:07:54,680
dice que avanzara que tratara de
llegar lo más rápido posible al
102
00:07:54,680 --> 00:07:59,440
próximo poblado.
Como tenía miedo en ese momento,
103
00:07:59,720 --> 00:08:04,120
no pregunté nada y solo me puse
a conducir lo más rápido.
104
00:08:04,320 --> 00:08:09,600
Que el camino y la oscuridad me
permitían fue algo de verdad
105
00:08:09,600 --> 00:08:13,400
traumatizante.
Pasaron algunos días y
106
00:08:13,400 --> 00:08:17,880
regresamos a la normalidad.
Nuestro trabajo era el mismo.
107
00:08:18,400 --> 00:08:23,640
Teníamos que llevar los encargos
a los pueblos cercanos cuando en
108
00:08:23,640 --> 00:08:27,760
la central nos dicen que
lleváramos un encargo al pueblo
109
00:08:27,760 --> 00:08:30,440
donde se nos apareció aquel
espectro.
110
00:08:31,000 --> 00:08:33,880
Pero le dije que con todo el
dolor de mi corazón.
111
00:08:34,280 --> 00:08:40,000
Ni loco regresaba a ese lugar.
Lamentablemente no lo tomaron
112
00:08:40,000 --> 00:08:44,120
muy bien, pues ese mismo día me
corrieron de la empresa.
113
00:08:44,880 --> 00:08:49,960
Aún así, me alegra, pues esa
experiencia no se la deseo ni a
114
00:08:49,960 --> 00:08:54,880
mi peor enemigo.
Ese espectro me dejó realmente
115
00:08:54,880 --> 00:08:59,640
traumado y no quiero volver a
toparme a esa mujer fantasma o
116
00:08:59,640 --> 00:09:08,920
lo que haya sido nunca jamás.
La criatura del tráiler,
117
00:09:10,160 --> 00:09:19,160
historia de terror enviada por
Noé Gómez hace varios años,
118
00:09:19,160 --> 00:09:24,000
cuando mi papá me soltó sólo el
tráiler Por Primera Vez apenas
119
00:09:24,000 --> 00:09:29,080
tenía 15 años.
Mientras paramos para cenar en
120
00:09:29,080 --> 00:09:33,240
una fonda a pie de carretera en
San Juan del Río, en Querétaro,
121
00:09:33,240 --> 00:09:37,960
México, en el pueblo donde
vivía, el sueño de la gran
122
00:09:37,960 --> 00:09:44,120
mayoría de jóvenes era conocer
la capital, ya que se hablaba
123
00:09:44,120 --> 00:09:48,120
maravillas del distrito federal
como le conocíamos en aquel
124
00:09:48,120 --> 00:09:53,960
entonces, decían todos que en el
DF se realizaban todos tus
125
00:09:53,960 --> 00:09:57,560
sueños.
Además que había trabajo para
126
00:09:57,560 --> 00:10:01,000
todos y sobre todo dinero y
mucha diversión.
127
00:10:01,640 --> 00:10:06,040
El caso es que mi meta era
precisamente la de convertirme
128
00:10:06,040 --> 00:10:11,760
en Trailero y Mudarme al DF a
toda costa y así lo pude hacer
129
00:10:11,760 --> 00:10:17,080
con el tiempo trabajé muy duro
hasta que a los 20 años mi papá
130
00:10:17,080 --> 00:10:19,920
me ayudó a comprar mi propio
tractocamión.
131
00:10:20,840 --> 00:10:24,840
En aquellos tiempos todos
querían ir al df y salir de la
132
00:10:24,840 --> 00:10:28,600
pobreza.
El gran problema es que nadie
133
00:10:28,600 --> 00:10:32,800
podía pagar el pasaje por falta
de ingresos suficientes y
134
00:10:32,800 --> 00:10:37,800
obviamente nadie se fiaba como
para prestar esa gran cantidad
135
00:10:37,800 --> 00:10:43,320
de dinero sin conocerte.
Así como mi papá, un tío mío a
136
00:10:43,320 --> 00:10:47,520
quien quería mucho, que se
llamaba Fernando y a mí se nos
137
00:10:47,520 --> 00:10:51,320
ocurrió la brillante idea.
De emplear a gente del pueblo.
138
00:10:51,880 --> 00:10:56,200
El trato era ayudarnos a llevar
cargas y así los dejaríamos en
139
00:10:56,200 --> 00:11:00,920
la central de Abastos a fin de
que consiguieran trabajo allá o
140
00:11:00,920 --> 00:11:05,600
en algún otro mercado donde la
mano de obra era solicitada
141
00:11:05,600 --> 00:11:11,040
constantemente, por lo que
muchos paisas felizmente nos
142
00:11:11,040 --> 00:11:15,360
ayudaban con el objetivo de ir
al DF a realizar sus sueños de
143
00:11:15,360 --> 00:11:21,960
mejorar su situación.
Por allá de 1964 llegó al pueblo
144
00:11:21,960 --> 00:11:26,720
un hombre a quien nadie conocía.
Solamente sabían que se hacía
145
00:11:26,720 --> 00:11:30,880
llamar el rojo por su peculiar
color de cabello.
146
00:11:31,400 --> 00:11:35,840
Era de piel blanca y muy pecoso
y tenía el cabello de color rojo
147
00:11:35,840 --> 00:11:40,680
muy, muy intenso.
Casi no hablaba con nadie, pero
148
00:11:40,680 --> 00:11:44,480
era muy fuerte y le gustaba
mucho trabajar con mi padre.
149
00:11:45,440 --> 00:11:50,280
Iban y venían a la capital.
Pero curiosamente, ciertas
150
00:11:50,280 --> 00:11:54,440
ocasiones tardaban días en
regresar y el Rojo jamás se
151
00:11:54,440 --> 00:11:58,400
quedaba en la ciudad, ni
siquiera viajaba en la cabina
152
00:11:58,400 --> 00:12:02,920
con mi papá, siempre en la
redila del camión.
153
00:12:03,840 --> 00:12:07,080
Cuando conocí el Rojo nos caímos
muy bien.
154
00:12:07,440 --> 00:12:12,440
Se comportaba como un niño,
aunque yo era sólo 2 años mayor,
155
00:12:12,960 --> 00:12:17,040
me sentía el adulto.
Así que una ocasión que mi padre
156
00:12:17,040 --> 00:12:20,880
no pudo llevar carga por un
desperfecto en su camión, me
157
00:12:20,880 --> 00:12:25,160
encomendó el viaje a mí.
Vi la oportunidad perfecta de
158
00:12:25,160 --> 00:12:29,840
hacer amistad con el rojo.
Finalmente hablaría con alguien
159
00:12:29,840 --> 00:12:33,680
de mi edad y no me preocuparía
de acomodarlo.
160
00:12:33,680 --> 00:12:38,200
Al llegar fue duro convencerlo,
pero finalmente accedió a
161
00:12:38,200 --> 00:12:42,440
subirse en la cabina.
Conmigo íbamos conversando,
162
00:12:42,720 --> 00:12:46,720
aunque como dije.
Él no hablaba mucho, lo llevé
163
00:12:46,720 --> 00:12:50,560
varias veces conmigo hasta que
le pregunté finalmente por qué
164
00:12:50,560 --> 00:12:55,880
viajaba en la parte trasera del
tracto, a lo que este apenado me
165
00:12:55,880 --> 00:13:00,520
respondió que estaba enfermo y
que algunas veces por la noche
166
00:13:00,760 --> 00:13:06,240
le daban ataques violentos de
epilepsia, por lo que se ataba
167
00:13:06,240 --> 00:13:10,560
con las cintas de sujeción del
camión para no dañarse ni dañar
168
00:13:10,560 --> 00:13:14,360
a otros.
Eso se me hizo bastante triste,
169
00:13:14,360 --> 00:13:17,800
la verdad.
Y fue por ello que le decía que
170
00:13:17,800 --> 00:13:22,280
entendía eso perfectamente y que
en las noches que él pensara
171
00:13:22,280 --> 00:13:26,880
ponerse mal tenía mi permiso
para viajar atrás, pero que
172
00:13:26,880 --> 00:13:32,720
mientras era mi amigo y era mi
deseo que viajara conmigo, el
173
00:13:32,720 --> 00:13:36,320
apenado sonrió y aceptó con algo
de recelo.
174
00:13:37,280 --> 00:13:40,840
Un día llevaríamos, como era
costumbre, una carga a la
175
00:13:40,840 --> 00:13:44,200
central.
El Rojo me dijo muy serio que
176
00:13:44,200 --> 00:13:49,160
ésa sería una de esas noches y
sin más explicación, se trepó en
177
00:13:49,160 --> 00:13:54,200
la parte trasera del camión sin
decir nada, tapó la lona y se
178
00:13:54,200 --> 00:13:57,760
llevó consigo las cintas de
sujeción restantes.
179
00:13:58,640 --> 00:14:02,200
Llegamos a eso de las 2:00 de la
mañana a la Central de Abastos
180
00:14:02,200 --> 00:14:06,400
de la Ciudad de México.
Después de cenar, quise ver si
181
00:14:06,400 --> 00:14:10,040
el rojo quería algo, pero
escuché que se quejaba de
182
00:14:10,040 --> 00:14:13,200
dolores.
Por lo que pensé que se trataban
183
00:14:13,200 --> 00:14:17,080
de contracciones de su
enfermedad, como él la llamaba.
184
00:14:17,680 --> 00:14:22,400
Así que lo dejé y fui a cenar.
Después de algunas horas regresé
185
00:14:22,600 --> 00:14:26,760
y me dispuse a acomodarme para
dormir un rato mientras esperaba
186
00:14:26,760 --> 00:14:29,800
mi turno para llevar la carga de
vuelta.
187
00:14:30,560 --> 00:14:32,960
Serían las 3 o cuatro de la
mañana.
188
00:14:33,480 --> 00:14:38,840
La Luna llena estaba en todo lo
alto, esplendorosa en el cielo.
189
00:14:39,360 --> 00:14:43,200
Cuando escuché golpes detrás de
mi camión, sabiendo que quizás
190
00:14:43,200 --> 00:14:47,680
el rojo estaba convulsionando
por la epilepsia, lo dejé.
191
00:14:48,000 --> 00:14:52,480
Pero cuando el sueño me estaba
venciendo unos gruñidos graves y
192
00:14:52,480 --> 00:14:56,960
fuertes, acompañados de
violentas sacudidas, me sacaron
193
00:14:56,960 --> 00:15:02,640
de mi estado de adormilamiento.
La curiosidad me hizo levantarme
194
00:15:03,160 --> 00:15:06,960
y en irme a asomar a la parte
trasera del Tráiler.
195
00:15:07,400 --> 00:15:11,880
Con cuidado me asomé por una
rendija de las redilas y Santa
196
00:15:11,880 --> 00:15:15,920
Madre de Dios.
Tuve que tapar mi boca para no
197
00:15:15,920 --> 00:15:20,120
hacer ruido.
Sigilosamente y en silencio me
198
00:15:20,120 --> 00:15:24,680
dirigí a la cabina y me encerré
con llave mientras las lágrimas
199
00:15:24,800 --> 00:15:29,480
rotaban por mis mejillas
temblando como un chiquillo.
200
00:15:29,680 --> 00:15:33,320
Trataba de no hacer el más
mínimo ruido en la caja de mi
201
00:15:33,320 --> 00:15:36,120
Tráiler.
Ya no estaba el rojo.
202
00:15:36,720 --> 00:15:41,480
Sino una bestia infernal atada
con las cintas, sacando espuma
203
00:15:41,480 --> 00:15:44,840
del hocico y forcejeando para
soltarse.
204
00:15:45,680 --> 00:15:49,560
No sé en qué momento el shock
hizo que me quedara dormido.
205
00:15:50,120 --> 00:15:54,480
El caso es que los toquitos del
supervisor de piso en la puerta
206
00:15:54,480 --> 00:15:57,480
del camión me hicieron brincar
del susto.
207
00:15:58,080 --> 00:16:03,440
Abrí el tráiler y el rojo estaba
como oído, pero tranquilo, sin
208
00:16:03,440 --> 00:16:08,040
decir nada en menos de 1 hora.
Él solo cargó el tráiler y
209
00:16:08,040 --> 00:16:12,280
después se subió en la cabina,
en todo el trayecto.
210
00:16:12,280 --> 00:16:18,880
¿No dije nada, estaba totalmente
traumatizado, 1000 cosas pasaban
211
00:16:18,880 --> 00:16:22,560
por mi mente, que carajos era
esa cosa?
212
00:16:22,960 --> 00:16:29,040
Era el rojo, no podía ser él, es
de estatura pequeña, esa cosa
213
00:16:29,040 --> 00:16:33,840
era enorme, no lo vi bien,
solamente recuerdo pelos por
214
00:16:33,840 --> 00:16:37,880
todas partes.
Unos llameantes ojos rojos al
215
00:16:37,880 --> 00:16:40,720
igual que el pelo de esa
aberración.
216
00:16:41,520 --> 00:16:46,560
¿Por semanas pensé, cómo decirle
a mi papá de la bestia que
217
00:16:46,560 --> 00:16:49,760
sospechaba que el Rojo no era lo
que creíamos?
218
00:16:49,760 --> 00:16:55,640
Pero desgraciadamente él se me
adelantó, me dijo que el rojo se
219
00:16:55,640 --> 00:17:00,360
había ido con Fernando a dejar
carga en Guerrero. 2 días
220
00:17:00,360 --> 00:17:05,319
después de eso llegaron unos
policías del Federal de Caminos.
221
00:17:05,520 --> 00:17:10,000
Pidiendo que les acompañáramos a
identificar un cuerpo era
222
00:17:10,000 --> 00:17:13,800
Fernando.
Según la autopsia, un extraño
223
00:17:13,800 --> 00:17:17,240
animal se metió a la cabina y
acabó con su vida.
224
00:17:17,240 --> 00:17:23,359
Violentamente no dejó ningún
rastro, excepto por un hirsuto
225
00:17:23,359 --> 00:17:29,240
mechón de cabellos, cabellos
rojos del mismo color de los
226
00:17:29,240 --> 00:17:33,440
cabellos del rojo.
Mi padre quedó destrozado por la
227
00:17:33,440 --> 00:17:38,240
muerte de mi tío.
Mi abuelo dijo que el rojo era
228
00:17:38,240 --> 00:17:43,120
una agual, pero hasta hoy nunca
nadie volvió a verlo.
229
00:17:48,360 --> 00:17:57,320
Una aparición en la ruta, muy
buenas noches y saludos
230
00:17:57,320 --> 00:18:00,840
cordiales.
Mi nombre es Juan Domínguez,
231
00:18:01,880 --> 00:18:06,320
esta es mi historia.
Era un viernes a eso de las
232
00:18:06,320 --> 00:18:11,080
10:00 de la noche, no era muy
tarde, viajábamos de Ciudad
233
00:18:11,080 --> 00:18:15,040
Victoria a Tampico.
Es común que para hacer el
234
00:18:15,040 --> 00:18:19,320
recorrido nocturno nos juntemos
en conboy que es un grupo de
235
00:18:19,320 --> 00:18:25,240
camiones para hacernos compañía.
En esa ocasión 3 compañeros en
236
00:18:25,240 --> 00:18:30,480
especial veníamos haciéndonos
compañía, a mí me tocó venir en
237
00:18:30,480 --> 00:18:34,160
medio.
Al ir avanzando me di cuenta que
238
00:18:34,320 --> 00:18:38,800
al compañero de adelante se le
ponchó una llanta del segundo
239
00:18:38,800 --> 00:18:43,640
remolque y por el radio le di
aviso para poder asistirlo.
240
00:18:44,560 --> 00:18:48,480
Algunos cientos de metros más
adelante nos orillamos para
241
00:18:48,480 --> 00:18:52,240
entrar a acotamiento y reparar
el desperfecto.
242
00:18:53,360 --> 00:18:57,760
El compañero era novato, pero le
encantaba andar en carretera
243
00:18:58,000 --> 00:19:03,280
arriba de su monstruo de acero.
Era un jovencito como de 22 años
244
00:19:03,760 --> 00:19:07,120
junto con otro compañero.
Le ayudamos a cambiar la llanta
245
00:19:07,400 --> 00:19:12,240
y entre Plática y Plática nos
empezamos a reír cuando de
246
00:19:12,240 --> 00:19:16,480
pronto el más veterano nos hace
señas de guardar silencio.
247
00:19:17,560 --> 00:19:20,840
¿Escucharon?
Nos dijo en voz baja.
248
00:19:22,000 --> 00:19:26,000
No les miento, escuché
claramente como si alguien
249
00:19:26,000 --> 00:19:31,160
estuviera rezando de inmediato.
Nos asomamos detrás de los
250
00:19:31,160 --> 00:19:37,240
camiones debajo, pero nada.
El acotamiento tiene barras de
251
00:19:37,240 --> 00:19:40,120
contención, pues está pegado a
una barranca.
252
00:19:40,920 --> 00:19:45,960
Estaba raro, no había
absolutamente nadie y en eso
253
00:19:45,960 --> 00:19:51,760
escuchamos nuevamente los rezos,
pero muy bajos, como susurrando
254
00:19:51,760 --> 00:19:56,720
la oración, nuevamente volteamos
a ver a nuestro alrededor.
255
00:19:57,040 --> 00:20:02,160
Buscando a alguien que estuviera
haciendo estos rezos, pero de
256
00:20:02,160 --> 00:20:07,000
nueva cuenta no se veía a nadie
como sea.
257
00:20:07,240 --> 00:20:11,120
Suspiré aliviado de no haber
sido el único que escuchó los
258
00:20:11,120 --> 00:20:14,480
rezos.
Pensé que me estaba volviendo
259
00:20:14,480 --> 00:20:18,200
loco.
Nuevamente se escucharon, pero
260
00:20:18,200 --> 00:20:24,160
esta vez nadie dijo nada.
Nos volvimos al camión varado y
261
00:20:24,160 --> 00:20:28,960
continuamos cambiando la llanta.
Y nuevamente entre broma y broma
262
00:20:29,160 --> 00:20:34,200
nos volvimos a reír, pero de un
momento a otro volvimos escuchar
263
00:20:34,200 --> 00:20:38,880
los rezos, esta vez sí que nos
pusimos nerviosos.
264
00:20:39,400 --> 00:20:44,160
Solamente en susurros se nos
fueron las ganas de conversar y
265
00:20:44,160 --> 00:20:49,360
bromear, en cuestión de segundos
decidimos apresurar la talacha
266
00:20:49,360 --> 00:20:53,000
cuando de nuevo empezaron los
rezos en voz baja.
267
00:20:53,880 --> 00:20:58,640
¿Ya muy espantado, uno de mis
compañeros dijo, escucharon esos
268
00:20:58,640 --> 00:21:02,760
güeyes?
A lo que respondimos que sí fue
269
00:21:02,760 --> 00:21:06,880
entonces que nos apuramos.
Para terminar, ya estaba
270
00:21:06,880 --> 00:21:11,480
visiblemente nervioso por no
decir espantado y noté que
271
00:21:11,480 --> 00:21:14,280
también mis compas estaban
asustados.
272
00:21:15,280 --> 00:21:20,520
Nos apuramos y esta vez claro,
escuchamos pasos como si varias
273
00:21:20,520 --> 00:21:23,000
personas se dirigieran hacia
nosotros.
274
00:21:23,480 --> 00:21:28,440
Pero no se podía ver nada.
La carretera estaba totalmente
275
00:21:28,440 --> 00:21:31,480
sola.
Cuando finalmente cambiamos la
276
00:21:31,480 --> 00:21:36,600
maldita llanta, emprendimos la
marcha de nueva cuenta, pero de
277
00:21:36,600 --> 00:21:40,440
pronto, como a medio kilómetro
adelante, el camión de mi
278
00:21:40,440 --> 00:21:45,600
compañero comenzó a colear de un
lado a otro como si estuviera
279
00:21:45,600 --> 00:21:49,760
perdiendo el control.
Al armado le llamé por la radio
280
00:21:49,760 --> 00:21:54,560
pensando que se había quedado
dormido o que a lo mejor había
281
00:21:54,560 --> 00:21:58,440
perdido.
El conocimiento no contestaba,
282
00:21:58,760 --> 00:22:02,520
pero después de varios intentos
me respondió bastante alterado,
283
00:22:02,720 --> 00:22:05,480
que algo se le había subido a la
cabina.
284
00:22:06,360 --> 00:22:10,600
Como pude, traté de calmarlo
hasta que finalmente lo logró y
285
00:22:10,600 --> 00:22:15,200
se orilló más adelante.
Cuando bajó de su tráiler, el
286
00:22:15,200 --> 00:22:17,440
chico estaba pálido y sudando
frío.
287
00:22:17,960 --> 00:22:23,800
Totalmente aterrorizado cuando
al fin pudo calmarse, después de
288
00:22:23,800 --> 00:22:28,240
darle un café bien cargado y con
mezcal, nos dijo que una extraña
289
00:22:28,240 --> 00:22:32,320
mujer de vestido negro y
cabellera reluciente y larga,
290
00:22:32,600 --> 00:22:38,280
estaba sentada junto a él en el
asiento del copiloto y le decía
291
00:22:38,280 --> 00:22:44,360
burlándose de él, nos vamos a
matar, nos vamos a matar
292
00:22:45,080 --> 00:22:49,000
mientras se carcajeaba.
Y le movía el volante de un lado
293
00:22:49,000 --> 00:22:54,120
a otro para hacerlo volcar.
Lo más misterioso y aterrador
294
00:22:54,600 --> 00:22:59,400
fue que nos dijo que él jamás
escuchó el radio y que menos
295
00:22:59,400 --> 00:23:04,480
pudo haberlo respondido.
Nunca dudamos ni pusimos en
296
00:23:04,480 --> 00:23:06,600
cuestión lo que el chico nos
contó.
297
00:23:07,400 --> 00:23:11,480
Revisamos el camión y obviamente
no había nadie.
298
00:23:12,200 --> 00:23:16,560
Ese pobre quedó tan traumatizado
que se veía como perdido.
299
00:23:17,120 --> 00:23:21,360
Como era de esperarse, nunca
jamás volvió a subirse a un
300
00:23:21,360 --> 00:23:27,120
camión ni volvió a conducir, por
lo que renunció y se mudó a otro
301
00:23:27,120 --> 00:23:30,840
Estado.
Muchas gracias por contar mi
302
00:23:30,840 --> 00:23:39,960
historia.
El camionero.
303
00:23:43,640 --> 00:23:47,640
Buenas tardes.
Mi nombre es Abraham García.
304
00:23:48,240 --> 00:23:52,800
Esto pasó cuando era camionero.
Una tarde encontré a 2
305
00:23:52,800 --> 00:23:57,720
excursionistas extraviados en
medio del bosque, cerca de
306
00:23:57,720 --> 00:24:00,680
Tepepan.
Me hicieron la parada para
307
00:24:00,680 --> 00:24:04,440
llevarlos.
Al detenerme me preguntaron si
308
00:24:04,440 --> 00:24:09,360
estaría cerca el pueblo y si los
podía llevar, a lo que les
309
00:24:09,360 --> 00:24:12,040
contesté que sí, que no había
ningún problema.
310
00:24:12,840 --> 00:24:16,240
Se me hizo curioso que eran
bastante grandes y de complexión
311
00:24:16,240 --> 00:24:21,040
muy robusta.
Se les veía algo toscos, me dió
312
00:24:21,040 --> 00:24:25,640
desconfianza y les dije que
mejor no porque no podía subir a
313
00:24:25,640 --> 00:24:30,480
nadie al camión.
Molestos volvieron al camino y
314
00:24:30,480 --> 00:24:33,920
detuvieron.
Un lugareño iba a arrancar el
315
00:24:33,920 --> 00:24:37,720
camión cuando el señor Les
invita a subir a su troca que
316
00:24:37,720 --> 00:24:40,760
los llevaría a su casa a pasar
la noche.
317
00:24:41,120 --> 00:24:44,560
Y al día siguiente podrían
seguir al pueblo.
318
00:24:45,520 --> 00:24:49,520
Ellos le dicen al señor que no,
que necesitaban llegar con
319
00:24:49,520 --> 00:24:52,880
urgencia al pueblo.
No importaba si llegaban de
320
00:24:52,880 --> 00:24:57,680
noche, pero les urgía llegar.
El señor les dijo que era muy
321
00:24:57,680 --> 00:25:01,840
peligroso andar por esos
lugares, que hay criaturas muy
322
00:25:01,840 --> 00:25:06,040
extrañas que les pueden atacar y
que lo pensarán bien.
323
00:25:06,800 --> 00:25:09,720
Su casa no quedaba lejos,
insistió.
324
00:25:10,520 --> 00:25:14,920
Si gustan, los llevaría, no les
cobraría nada.
325
00:25:15,600 --> 00:25:20,120
Los turistas groseramente se
negaron y respondieron si creía
326
00:25:20,120 --> 00:25:25,760
que alguien podría hacerles algo
haciendo alarde de sus enormes
327
00:25:25,760 --> 00:25:29,720
tamaños.
Me molestó eso y le dije al
328
00:25:29,720 --> 00:25:33,560
señor que siguiera su camino,
que no se preocupara por gente
329
00:25:33,560 --> 00:25:37,400
ingrata.
Así quedo todo, pero a la mañana
330
00:25:37,400 --> 00:25:40,000
siguiente, cuando iba rumbo al
pueblo vecino.
331
00:25:40,400 --> 00:25:45,280
¿Por el camino vi a una multitud
reunida cerca de la carretera,
332
00:25:46,240 --> 00:25:50,440
me dio curiosidad, ya ven que
aquí en México casi no somos
333
00:25:50,440 --> 00:25:53,400
chismosos?
Y me detuve a preguntar que
334
00:25:53,400 --> 00:25:57,000
había pasado.
Algunas personas me dijeron que
335
00:25:57,000 --> 00:26:00,880
encontraron los cuerpos de 2
hombres completamente pálidos,
336
00:26:01,120 --> 00:26:03,720
sin una gota de sangre en sus
cuerpos.
337
00:26:04,440 --> 00:26:08,360
Hasta ahora nadie se explica que
pasó esa noche.
338
00:26:09,160 --> 00:26:11,840
Era la primera vez que veían
algo así.
339
00:26:12,520 --> 00:26:15,040
Muchos dicen que fueron las
Brujas.
340
00:26:15,920 --> 00:26:18,800
Después de unos días me mandaron
a otro pueblo.
341
00:26:19,480 --> 00:26:23,640
Nunca supe qué fue lo que pasó
realmente con los turistas, pero
342
00:26:23,640 --> 00:26:28,360
siempre me pregunto qué clase de
criatura puede drenar toda la
343
00:26:28,360 --> 00:26:32,880
sangre de una persona.
Esta ha sido mi historia.
344
00:26:33,080 --> 00:26:34,480
Muchas gracias.











