Aug. 3, 2024

La Puerta - EL HORROR DE LOS TRAILEROS

La Puerta - EL HORROR DE LOS TRAILEROS
La Puerta - EL HORROR DE LOS TRAILEROS
Inframundo Relatos De Terror
La Puerta - EL HORROR DE LOS TRAILEROS

❌ SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
❌ HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

❌ SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
❌ HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:00,520 --> 00:00:05,720
Muy buenos días, tardes o noches
esperando, se encuentren

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,360
órdidamente bien del otro lado
de la pantalla.

3
00:00:10,400 --> 00:00:15,080
En esta ocasión les narraremos
unas anécdotas de traileros o

4
00:00:15,080 --> 00:00:21,200
camioneros un poco inusuales, ya
que son muy distintas a lo que

5
00:00:21,200 --> 00:00:23,200
estamos acostumbrados a
escuchar.

6
00:00:24,400 --> 00:00:29,360
Lo paranormal en esta ocasión es
algo muy diferente de escuchar.

7
00:00:30,160 --> 00:00:34,480
En una nueva perspectiva que
parece inverosímil de creer.

8
00:00:35,240 --> 00:00:40,200
Pero ustedes, del otro lado de
la pantalla tienen la última

9
00:00:40,200 --> 00:00:45,280
opinión, te invito a quedarte
hasta el final sin más.

10
00:00:45,400 --> 00:00:48,120
Apaga la pequeña luz de tu
habitación.

11
00:00:48,600 --> 00:01:05,239
Comenzamos.
El paso confesión por Kevin

12
00:01:05,239 --> 00:01:13,600
Ortega, relatos de Traileros.
Esta historia se da en Estados

13
00:01:13,600 --> 00:01:17,200
Unidos en un paso que hay en
Oregón.

14
00:01:18,240 --> 00:01:23,920
Ese Estado es aún un sitio
bastante lleno de zonas rurales

15
00:01:23,920 --> 00:01:28,200
que se encuentran desprotegidas
de la vista del Gobierno.

16
00:01:29,400 --> 00:01:35,480
Soy trailero desde hace unos 20
años, tengo origen latino y lo

17
00:01:35,480 --> 00:01:40,280
que les voy a decir no creí que
me pasará en toda la vida, pero

18
00:01:40,280 --> 00:01:43,440
ahora que sucedió lo quiero
compartir.

19
00:01:46,000 --> 00:01:50,400
Tenía que hacer una entrega de
naranjas en un pueblito cercano

20
00:01:50,640 --> 00:01:56,680
a portland desde California, así
que me tocaba pasar por varios

21
00:01:56,680 --> 00:02:00,880
senderos montañosos.
Y kilómetros de carretera.

22
00:02:01,120 --> 00:02:07,400
En un lapso bastante apretado
para mejorar los tiempos decidí

23
00:02:07,400 --> 00:02:12,600
conducir de noche, de manera que
el último tramo para llegar a

24
00:02:12,600 --> 00:02:16,120
portland sería casi de
madrugada.

25
00:02:17,520 --> 00:02:22,400
Hasta ese momento había ido
bastante bien todo, pero al

26
00:02:22,400 --> 00:02:26,080
momento de llegar a las
inmediaciones de un bosque

27
00:02:26,080 --> 00:02:30,000
montañoso.
Como hay muchos en ese estado,

28
00:02:30,760 --> 00:02:36,000
de hecho es famoso.
Por eso comenzaron a pasar

29
00:02:36,120 --> 00:02:41,440
sucesos inexplicables.
La noche era clara.

30
00:02:41,640 --> 00:02:47,040
Mientras manejaba me puse unas
canciones clásicas mexicanas.

31
00:02:48,120 --> 00:02:53,840
Justo iba tocando la de ramito
de violetas, que me encanta, así

32
00:02:53,840 --> 00:02:56,720
que iba cantando las estrofas
con buen ánimo.

33
00:02:57,880 --> 00:03:01,320
Creo que eso es lo que nos
distingue a los latinos del

34
00:03:01,320 --> 00:03:06,560
resto de los trabajadores.
Nos vale, madre, que las cosas

35
00:03:06,560 --> 00:03:10,120
vayan pesadas.
Mientras haya música buena nos

36
00:03:10,120 --> 00:03:17,520
acoplamos y le echamos ganas.
Trabajamos mucho y creo que

37
00:03:17,760 --> 00:03:22,200
nuestras canciones nos ayudan a
hacerlo de buena manera.

38
00:03:23,600 --> 00:03:26,200
En eso empecé a escuchar un
silbido que.

39
00:03:26,520 --> 00:03:32,040
Imitaba el sonido de mi canto.
Si no hubiera estado en Oregón,

40
00:03:32,920 --> 00:03:37,520
en medio de la nada, me hubiera
dado gusto porque querría decir

41
00:03:37,520 --> 00:03:42,920
que alguna especie de periquito
andaba cerca y esas aves me

42
00:03:42,920 --> 00:03:47,320
encantan.
En este caso, la posibilidad de

43
00:03:47,320 --> 00:03:53,040
que fuera algo amistoso eran
casi nulas en esos parajes

44
00:03:53,040 --> 00:03:56,480
fríos.
Ninguna ave tropical podría

45
00:03:56,480 --> 00:04:01,640
estar a gusto y no tenía idea de
otra que imitara a los seres

46
00:04:01,640 --> 00:04:05,880
humanos, a excepción de los
cuervos, que a veces se

47
00:04:05,880 --> 00:04:10,960
dedicaban a sonar como personas,
pero jamás como música.

48
00:04:13,800 --> 00:04:16,279
Un escalofrío me recorrió la
espalda.

49
00:04:16,920 --> 00:04:19,920
Estaba acompañado de una
sudoración excesiva.

50
00:04:20,519 --> 00:04:24,600
Como si de pronto en la cabina
estuviera haciendo un calor

51
00:04:24,600 --> 00:04:27,400
mortal.
Pero era lo contrario.

52
00:04:28,080 --> 00:04:33,760
Sentía el frío de esos terrenos
entre ciudades, penetras en mis

53
00:04:33,760 --> 00:04:38,240
huesos, apagué la música y el
silbido.

54
00:04:38,240 --> 00:04:42,760
Siguió por unos segundos.
Cuando me fijé de nuevo en mi

55
00:04:42,760 --> 00:04:47,040
camino, me di cuenta que estaba
pasando por una carretera

56
00:04:47,040 --> 00:04:51,920
rodeada de rocas enormes.
Que parecían alzarse al cielo

57
00:04:51,920 --> 00:04:56,080
como dedos.
El paso era estrecho, pero mi

58
00:04:56,080 --> 00:04:59,360
tráiler podría pasar sin ningún
problema.

59
00:05:00,160 --> 00:05:04,240
Sin embargo, ese sitio era el
punto exacto para planear una

60
00:05:04,240 --> 00:05:08,240
emboscada.
Llevaba frutas, así que no

61
00:05:08,240 --> 00:05:13,240
debería ser muy atractivo para
los ladrones, pero algo en los

62
00:05:13,240 --> 00:05:17,680
latidos de mi corazón.
Me decía que me estaba siguiendo

63
00:05:17,840 --> 00:05:22,960
una presencia o varias y que no
eran especialmente amistosas.

64
00:05:24,280 --> 00:05:28,920
A mitad del camino, justo cuando
no había vueltas adelante o

65
00:05:28,920 --> 00:05:34,160
atrás, sentí que la caja del
TRÁILER se movía bruscamente,

66
00:05:34,720 --> 00:05:39,640
como si yo fuera un juguete y un
niño gigantesco me estuviera

67
00:05:39,640 --> 00:05:42,400
sacudiendo de un lado a otro sin
piedad.

68
00:05:44,000 --> 00:05:49,080
Me asomé por la ventana trasera
de la cabina y para mi horror vi

69
00:05:49,080 --> 00:05:53,720
a una cosa que parecía ser mitad
mujer y mitad ave.

70
00:05:54,960 --> 00:06:00,920
Tenía el rostro con una mirada
frenética, las fosas nasales

71
00:06:00,920 --> 00:06:06,280
abiertas con excitación, la boca
llena de colmillos blancos.

72
00:06:06,720 --> 00:06:12,400
El cabello tenía largo, rematado
en plumas de colores.

73
00:06:13,560 --> 00:06:16,160
Los brazos tenían garras como de
águila.

74
00:06:17,080 --> 00:06:21,640
Estaban también cubiertos de un
plumaje magnífico de numerosos

75
00:06:21,640 --> 00:06:24,640
colores.
Creo que incluso algunas de

76
00:06:24,640 --> 00:06:30,800
estas plumas seguramente serían
iridiscentes a la luz del día.

77
00:06:32,040 --> 00:06:36,160
El TORSO lo llevaba desnudo
hasta el Monte de Venus.

78
00:06:37,560 --> 00:06:41,880
De donde le salían unas
tremendas piernas que en lugar

79
00:06:41,880 --> 00:06:47,840
de pies tenía patas de ave con
garras curvas y afiladas.

80
00:06:49,720 --> 00:06:54,280
Era la cara de un depredador.
Así que me pregunté qué demonios

81
00:06:54,280 --> 00:06:58,600
quería con mi fruta.
Me di cuenta que claramente su

82
00:06:58,600 --> 00:07:02,960
intención era romper la caja
para comerse los mangos y

83
00:07:02,960 --> 00:07:06,160
naranjas que estaban en la caja
de plástico.

84
00:07:06,480 --> 00:07:12,080
Al interior del tráiler no podía
sacudir el tráiler en ese

85
00:07:12,080 --> 00:07:17,600
estrecho y tampoco se me hizo
buena idea detenerlo, así que

86
00:07:17,600 --> 00:07:22,880
aceleré el paso para ver si me
alcanzaba a librar de ese ser.

87
00:07:23,760 --> 00:07:28,040
Cuando la criatura notó el
cambio de velocidad, se enojó y

88
00:07:28,040 --> 00:07:33,960
fue al frente, se prensó de una
ventana y con furia comenzó a

89
00:07:33,960 --> 00:07:36,120
arañar el vidrio hasta que lo
rompió.

90
00:07:37,480 --> 00:07:42,440
Estaba por rascuñarme el cuello,
que en ese caso sería el

91
00:07:42,440 --> 00:07:47,480
equivalente a degollarme.
Sin nada más que perder, me puse

92
00:07:47,480 --> 00:07:50,320
a rezar.
Me gustan los cantos de la

93
00:07:50,320 --> 00:07:53,240
iglesia.
De hecho, era parte del coro de

94
00:07:53,240 --> 00:07:55,600
mi comunidad parroquial cuando
era niño.

95
00:07:56,160 --> 00:08:00,920
¿Así que empecé a cantar, señor,
me has mirado?

96
00:08:02,160 --> 00:08:06,120
Si ese iba a ser mi último día,
quería que fuera en mis

97
00:08:06,120 --> 00:08:10,600
términos.
Al escuchar la melodía, la cara

98
00:08:10,600 --> 00:08:12,840
de la criatura me vio con
curiosidad.

99
00:08:13,720 --> 00:08:18,280
Sus ojos rojos, naranjas y
amarillos, como los de los

100
00:08:18,280 --> 00:08:22,600
pericos, abrían y cerraban las
pupilas con excitación.

101
00:08:24,280 --> 00:08:29,280
Después de unos segundos comenzó
a imitar la melodía con silbidos

102
00:08:29,280 --> 00:08:32,919
Torpes hasta que.
Logró mantener el tono deseado,

103
00:08:34,280 --> 00:08:38,960
sonrió contenta consigo misma,
como si hubiera logrado algo

104
00:08:38,960 --> 00:08:43,679
imposible, y a continuación
imitó las palabras que estaba

105
00:08:43,679 --> 00:08:49,920
diciendo, no le salían bien.
Era exactamente como ver a un

106
00:08:49,920 --> 00:08:53,280
ave tratar de imitar el tono de
la voz humana.

107
00:08:54,360 --> 00:08:59,080
Una vez que la VI calmada, seguí
cantando otras melodías.

108
00:09:00,200 --> 00:09:05,600
Las que se me ocurrían el ser se
relajó y se sentó en la parte

109
00:09:05,600 --> 00:09:10,560
posterior de la cabina.
Sabía que estaba cerca porque me

110
00:09:10,560 --> 00:09:17,440
imitaba todo lo que cantaba.
Me atormento por unos 5 km para

111
00:09:17,440 --> 00:09:22,360
luego sentir que su peso se
dispersaba de la cabina y pasaba

112
00:09:22,360 --> 00:09:25,720
de nuevo a la caja de un
zarpazo.

113
00:09:25,720 --> 00:09:29,160
Abrió el tráiler.
Y dejó al descubierto una caja

114
00:09:29,160 --> 00:09:33,000
de mangos que se llevó en las
manos mientras gritaba de

115
00:09:33,000 --> 00:09:36,960
alegría.
Seguía imitando las melodías que

116
00:09:36,960 --> 00:09:41,320
le había enseñado.
Después de eso me apuré para

117
00:09:41,320 --> 00:09:46,080
llegar al destino.
Nunca pensé que ser un niño de

118
00:09:46,080 --> 00:09:51,840
coro me hubiera ayudado a
sobrevivir, pero al parecer sí

119
00:09:51,840 --> 00:09:56,200
había pasado de ese modo.
Una vez en el punto de entrega

120
00:09:56,200 --> 00:10:01,240
me preguntaron que diablos me
había pasado como el tráiler

121
00:10:01,240 --> 00:10:06,440
tenía cámaras, les mostré todo
el vídeo, vieron lo mismo que

122
00:10:06,440 --> 00:10:10,960
yo, pero no quisieron cuestionar
su cordura al pensar en la

123
00:10:10,960 --> 00:10:16,760
existencia de un ser así en sus
tierras anotaron que unas rocas

124
00:10:16,760 --> 00:10:21,440
cayeron en la caja del tráiler,
dañando unas 100 unidades.

125
00:10:22,840 --> 00:10:26,120
Que era el equivalente a lo que
se había llevado aquella

126
00:10:26,120 --> 00:10:29,520
criatura y dejaron el tema por
La Paz.

127
00:10:31,120 --> 00:10:35,400
He querido subir el vídeo que
tomé, pero no puedo en ninguna

128
00:10:35,400 --> 00:10:39,360
plataforma.
En el segundo que se me carga me

129
00:10:39,360 --> 00:10:43,200
da error, así que no puedo
darles más datos sobre la

130
00:10:43,200 --> 00:10:48,320
criatura, pero quisiera saber si
alguien sabe qué tipo de ser es

131
00:10:48,320 --> 00:10:51,560
ese.
No he vuelto a encontrar nada

132
00:10:51,560 --> 00:10:55,040
igual.
Afortunadamente, muchas gracias

133
00:10:55,040 --> 00:11:08,800
por escuchar mi historia.
No era mi novia.

134
00:11:09,520 --> 00:11:13,640
Confesión por el camionero
cristiano lomelí.

135
00:11:14,280 --> 00:11:20,320
Relatos de traileros.
Muy buenas noches, mi gente de

136
00:11:20,320 --> 00:11:25,760
Inframundo, soy trailero desde
hace unos 15 años y aunque he

137
00:11:25,760 --> 00:11:30,200
tenido miración de cosas
sobrenaturales, como ver sombras

138
00:11:30,200 --> 00:11:35,520
en la carretera o escuchar voces
que dicen tu nombre, y eso me

139
00:11:35,520 --> 00:11:39,560
gustaría contarles de una
ocasión en la que tuve un miedo

140
00:11:39,560 --> 00:11:44,840
profundo, ya que me encontré a
una criatura que pudo haber

141
00:11:44,840 --> 00:11:48,520
hecho cosas horribles.
Y de pura chiripa, me salvé,

142
00:11:50,200 --> 00:11:56,240
estaba de viaje por la costa del
país, me tocaba llevar pesca de

143
00:11:56,240 --> 00:12:01,440
Sinaloa a la Ciudad de México.
Mi tráiler esta equipado con

144
00:12:01,440 --> 00:12:06,600
congeladores, así que eso no era
demasiado problema.

145
00:12:08,480 --> 00:12:12,120
En esa ocasión me quiso
acompañar mi novia Mariana.

146
00:12:13,040 --> 00:12:18,600
Ella quería ver la ciudad porque
nunca había salido de Culiacán y

147
00:12:18,600 --> 00:12:26,760
como era su cumpleaños, pues le
cumplí el viaje, lo hice un

148
00:12:26,760 --> 00:12:31,760
tanto a regañadientes porque
sabía que ella era delicada y

149
00:12:31,760 --> 00:12:36,360
había que ir al baño en la
carretera o pasar kilómetros sin

150
00:12:36,360 --> 00:12:39,600
poder parar para ajustar los
tiempos.

151
00:12:40,680 --> 00:12:43,960
Pero como ella me dijo que
estaba muy consciente de eso,

152
00:12:44,520 --> 00:12:51,280
simplemente sentí y me la llevé.
Las primeras horas del recorrido

153
00:12:51,600 --> 00:12:56,000
nos la llevamos tranquilos, pero
ya poco después de Hidalgo

154
00:12:56,560 --> 00:12:59,800
estaba friegue y friegue que
quería parar a comer.

155
00:13:00,920 --> 00:13:05,240
Le comenté que ya llevábamos
lonche en la hielera, pero ella

156
00:13:05,240 --> 00:13:09,800
no quería tortas.
Según me dijo, quería una comida

157
00:13:09,800 --> 00:13:14,080
de verdad.
Le tuve paciencia porque me

158
00:13:14,080 --> 00:13:18,280
gustaba mucho la mujer, pero de
verdad, si hubiera sido

159
00:13:18,280 --> 00:13:21,280
cualquier otra persona le daba
un bofetón.

160
00:13:21,280 --> 00:13:26,600
Por respondona vimos una
cachimba en medio del camino.

161
00:13:27,360 --> 00:13:30,840
Le comenté que ese lugar sería
el único que íbamos a ver en

162
00:13:30,840 --> 00:13:33,920
kilómetros.
Ella se enfurruñó.

163
00:13:34,600 --> 00:13:37,680
Pero me comentó que quería
detenerse para ver si por lo

164
00:13:37,680 --> 00:13:40,720
menos tenían algo caliente para
comer.

165
00:13:42,160 --> 00:13:45,000
Dejé el tráiler a un lado de la
carretera.

166
00:13:45,800 --> 00:13:50,920
Bajamos y fuimos a la covacha
del lámina, cubierta por una

167
00:13:50,920 --> 00:13:53,840
capa de madera sacada del
camino.

168
00:13:54,880 --> 00:13:59,800
Las mesas eran de metal ya muy
descuidadas y las sillas de

169
00:13:59,800 --> 00:14:05,800
plástico de esas de cerveza.
Al sentarnos, ella pidió unas

170
00:14:05,800 --> 00:14:10,920
gorditas y yo un Menudo para
desatontarme en el camino.

171
00:14:11,760 --> 00:14:13,760
Estábamos platicando muy a
gusto.

172
00:14:13,760 --> 00:14:19,840
Cuando la Mariana comentó que
quería ir al baño, se levantó y

173
00:14:19,840 --> 00:14:24,600
en lo que yo esperaba la comida
se dirigió a dónde le dijeron

174
00:14:24,600 --> 00:14:29,840
que eran los sanitarios.
Llegaron los alimentos y ella

175
00:14:29,840 --> 00:14:34,480
aún no estaba de regreso.
Iba a pararme para buscarla

176
00:14:34,480 --> 00:14:39,920
cuando salió de la parte trasera
de la cachimba y fue a la mesa.

177
00:14:40,920 --> 00:14:43,440
Inmediatamente comenzamos a
comer.

178
00:14:44,640 --> 00:14:50,280
Ella estaba muy callada,
contrario a su costumbre, sus

179
00:14:50,280 --> 00:14:54,240
grandes ojos verdes simplemente
se notaban un poco sin vida.

180
00:14:55,280 --> 00:14:57,840
Le pregunté qué le estaba
pasando.

181
00:14:58,800 --> 00:15:03,080
Ella respondió que nada en
especial y siguió con su comida,

182
00:15:03,880 --> 00:15:09,440
la cual condimentó demasiado,
cosa rara para su comportamiento

183
00:15:09,440 --> 00:15:13,120
regular.
Me le quedé viendo con una

184
00:15:13,120 --> 00:15:18,680
sensación incómoda en la cabeza.
Era como si algo no terminara de

185
00:15:18,680 --> 00:15:23,560
checar en el comportamiento de
la muchacha, como si mi cerebro

186
00:15:23,560 --> 00:15:27,320
quisiera mostrarme que había una
cosa que no cuadraba.

187
00:15:28,720 --> 00:15:33,240
Traté de ignorar eso pensando
que sería solamente el cansancio

188
00:15:33,240 --> 00:15:37,600
del camino.
Una vez que terminamos pedimos

189
00:15:37,600 --> 00:15:42,920
la cuenta y Mariana no hizo
ningún berrinche de ningún tipo.

190
00:15:43,640 --> 00:15:47,920
Simplemente quiso subir al
tráiler e irnos de ahí lo más

191
00:15:47,920 --> 00:15:52,920
rápido posible.
Estábamos por partir cuando me

192
00:15:52,920 --> 00:15:58,800
dieron ganas de ir al sanitario.
Le dije que me esperara y partí

193
00:15:58,800 --> 00:16:02,400
en la dirección de donde la
había visto salir antes.

194
00:16:03,280 --> 00:16:05,880
Ella trató de detenerme, pero
fue en vano.

195
00:16:06,400 --> 00:16:12,320
Ya iba medio camino al entrar a
los sanitarios, que eran mixtos

196
00:16:12,440 --> 00:16:15,680
y sólo uno no había ningún
problema.

197
00:16:16,640 --> 00:16:19,080
Me di cuenta de que la puerta
estaba atorada.

198
00:16:20,120 --> 00:16:23,240
Esperé unos minutos y como no
salía nadie.

199
00:16:23,800 --> 00:16:27,560
Llamé a la dueña para ver que
estaba pasando.

200
00:16:28,440 --> 00:16:32,440
Pensé que la puerta estaría
accidentalmente cerrada o algo

201
00:16:32,440 --> 00:16:37,520
similar, pero mi sorpresa fue
mayúscula al darme cuenta que

202
00:16:37,960 --> 00:16:42,560
una vez que abrieron el baño, la
persona que estaba dentro

203
00:16:42,760 --> 00:16:45,560
inconsciente y encuerada era mi
novia.

204
00:16:46,520 --> 00:16:50,800
Su carita tenía un golpe en la
lateral, pero estaba viva.

205
00:16:51,640 --> 00:16:56,080
Le sacudí la cabeza para
despertarla y poco a poco

206
00:16:56,080 --> 00:17:01,080
recobró el conocimiento.
Al despertar gritó asustada,

207
00:17:01,800 --> 00:17:05,920
pero cuando me vio se calmó.
Un tanto me dijo que una

208
00:17:05,920 --> 00:17:09,760
criatura como un ser humano,
pero sin rostro, la había

209
00:17:09,760 --> 00:17:14,119
atacado cuando salió del baño y
se distrajo con unas flores

210
00:17:14,119 --> 00:17:16,800
extrañas al lado de la
carretera.

211
00:17:17,640 --> 00:17:24,640
Luego la golpeó en la cabeza.
Y no supo nada más al verla en

212
00:17:24,640 --> 00:17:30,040
ese Estado me alarmé recordando
que el ser estaba en mi tráiler.

213
00:17:31,000 --> 00:17:36,280
Corrí en dirección al vehículo.
Lo encontré vacío, sin rastro

214
00:17:36,280 --> 00:17:41,240
alguno del ser que había fingido
ser mi novia con el que platiqué

215
00:17:41,240 --> 00:17:45,720
y casi me llevo de camino una
vez que regresé donde estaba

216
00:17:45,720 --> 00:17:50,680
ella, la señora del local.
Nos dijo que tuviéramos Cuidado.

217
00:17:51,400 --> 00:17:54,760
No era la primera vez que
extraterrestres o seres

218
00:17:54,760 --> 00:17:58,320
sobrenaturales trataban de
reemplazar a los humanos

219
00:17:58,320 --> 00:18:03,960
normales, por eso ella
generalmente no dejaba que la

220
00:18:03,960 --> 00:18:08,680
gente fuera sola a ningún lado.
Pero pues esos entes estaban

221
00:18:08,680 --> 00:18:12,680
esperando cualquier descuido
para hacerse uno con la

222
00:18:12,680 --> 00:18:16,520
humanidad, nadie conocía su
propósito.

223
00:18:17,160 --> 00:18:22,240
Pero para haberle hecho eso a mi
novia no creo que haya sido uno

224
00:18:22,240 --> 00:18:27,520
bueno, sino que su Macabro deseo
de ser parte de la humanidad

225
00:18:27,800 --> 00:18:30,840
podría haber tenido
consecuencias mortales para

226
00:18:30,840 --> 00:18:36,600
marina, a la que seguramente
dejó en paz por creer la muerta,

227
00:18:37,480 --> 00:18:41,760
ya que una vez que las cosas se
calmaron, la señora nos dio unas

228
00:18:41,760 --> 00:18:45,640
ropas para que se vistiera mi
novia y nos fuimos al hospital

229
00:18:45,640 --> 00:18:50,000
en México.
Después de todo, ya no estábamos

230
00:18:50,000 --> 00:18:53,680
tan lejos.
Nos dijeron que mi chica tenía

231
00:18:53,680 --> 00:18:58,040
una contusión severa y tuvo que
pasar unos días en la capital

232
00:18:58,320 --> 00:19:02,200
hasta que se recuperó y pudimos
regresar a Culiacán.

233
00:19:03,720 --> 00:19:08,200
No se descuiden compás nunca
saben si hay alguien que los

234
00:19:08,200 --> 00:19:11,120
quiera reemplazar rondando por
ahí.

235
00:19:21,320 --> 00:19:28,080
La puerta del camino, confesión
por el camionero Alberto

236
00:19:28,080 --> 00:19:37,440
vicario, relatos de Traileros.
Saludos a todos deseándoles,

237
00:19:37,440 --> 00:19:41,280
encuentren muy bien.
Quisiera contarles algo que me

238
00:19:41,280 --> 00:19:44,360
pasó mientras iba de camino por
la sierra.

239
00:19:45,160 --> 00:19:50,640
Entre Durango y Zacatecas soy
trailero desde hace unos 6 años

240
00:19:51,280 --> 00:19:55,520
y hasta hace 2 no me había
pasado nada en particular,

241
00:19:56,400 --> 00:20:00,400
simplemente me la pasaba
llevando los cargamentos que me

242
00:20:00,400 --> 00:20:05,800
mandaban sin decir mucho.
Después de todo, la discreción

243
00:20:05,800 --> 00:20:08,160
es una buena política en nuestro
negocio.

244
00:20:09,520 --> 00:20:11,920
En esa ocasión llevaba la
máquina bien.

245
00:20:12,760 --> 00:20:17,280
Pero el chingado motor dejó de
funcionar en medio de la nada.

246
00:20:18,240 --> 00:20:23,120
Estaba justo bajando una subida
enorme, de forma que cuando se

247
00:20:23,120 --> 00:20:27,760
apagó el motor, el tráiler casi
perdió el control y salió un

248
00:20:27,760 --> 00:20:32,040
poco de camino.
La radio no estaba funcionando y

249
00:20:32,040 --> 00:20:38,240
mi teléfono tampoco me resigné a
bajarme del Tráiler para buscar

250
00:20:38,520 --> 00:20:41,520
la manera de reparar el motor yo
mismo.

251
00:20:42,240 --> 00:20:46,320
Pero me di cuenta de que la
computadora era la que estaba

252
00:20:46,320 --> 00:20:49,480
muerta y no tenía ningún
remedio.

253
00:20:50,360 --> 00:20:54,920
Con un suspiro de frustración,
guardé las herramientas, vi el

254
00:20:54,920 --> 00:20:59,000
mapa para ubicarlo en el pueblo
más cercano y tomé una botella

255
00:20:59,000 --> 00:21:05,080
de agua, una mochila, las llaves
del tráiler y el teléfono que,

256
00:21:05,080 --> 00:21:09,120
aunque en ese momento no tenía
señal, quizás luego podría

257
00:21:09,120 --> 00:21:15,720
llamar a alguien.
El camino más rápido era un paso

258
00:21:15,720 --> 00:21:20,600
por el medio de la sierra.
Según el mapa no sería demasiado

259
00:21:20,600 --> 00:21:25,400
complicado.
No indicaba subidas ni nada, así

260
00:21:25,400 --> 00:21:30,360
que aprovechando que el Sol aún
no había caído, tomé todo y me

261
00:21:30,360 --> 00:21:34,800
fui de ahí pitando.
Caminé un par de kilómetros

262
00:21:34,800 --> 00:21:40,160
hasta que en medio del camino de
brecha ligeramente usado.

263
00:21:40,560 --> 00:21:45,520
Había una puerta.
Era una cosa chocante, tenía un

264
00:21:45,520 --> 00:21:48,240
marco de madera perfectamente
barnizado.

265
00:21:48,840 --> 00:21:51,920
El pomo era de un tono metálico
pulido.

266
00:21:52,880 --> 00:21:58,160
El tono de la puerta era Claro,
simplemente estaba ahí, como

267
00:21:58,160 --> 00:22:03,240
recién salida de una casa y sin
señal alguna de maltrato por el

268
00:22:03,240 --> 00:22:06,680
clima.
Mire la parte trasera de la

269
00:22:06,680 --> 00:22:11,800
puerta y me asustó notar que.
En la otra dirección veía la

270
00:22:11,800 --> 00:22:17,600
entrada de la misma manera, con
el picaporte del lado derecho,

271
00:22:18,200 --> 00:22:22,640
como si la cosa se hubiera dado
la vuelta para verme de frente.

272
00:22:24,240 --> 00:22:27,280
La curiosidad estaba tomando lo
mejor de mí.

273
00:22:28,200 --> 00:22:31,040
Extendí la mano para abrir el
picaporte.

274
00:22:31,960 --> 00:22:35,120
Sentí como los mecanismos de la
puerta se activa.

275
00:22:35,120 --> 00:22:38,320
Van para dejarme pasar con un
Clic.

276
00:22:38,880 --> 00:22:44,280
Terminó de abrirse.
La empujé lentamente, con cierto

277
00:22:44,280 --> 00:22:47,120
miedo y conteniendo la
respiración.

278
00:22:48,440 --> 00:22:52,360
Al momento que se reveló lo que
estaba detrás del portal,

279
00:22:52,880 --> 00:22:55,560
solamente pude ver una profunda
oscuridad.

280
00:22:56,440 --> 00:23:00,680
El mundo entero se cayó.
Era como si todo estuviera

281
00:23:00,680 --> 00:23:05,880
sosteniendo la respiración como
yo, pese a que quería examinar.

282
00:23:06,240 --> 00:23:09,280
¿Qué mundo se encontraba más
allá de la puerta?

283
00:23:09,800 --> 00:23:15,400
No podía ver nada, una fuerza
mayor a mi voluntad me incitaba

284
00:23:15,400 --> 00:23:18,400
a pasar por ahí.
Le hice caso.

285
00:23:19,200 --> 00:23:24,680
Mi pie se levantó dubitativo y
extendía la pierna para pisar

286
00:23:24,680 --> 00:23:28,800
del otro lado.
En ese instante, antes de

287
00:23:28,800 --> 00:23:33,160
cruzar, me di cuenta de que
había unos ojos rojos al fondo

288
00:23:33,160 --> 00:23:38,400
de la oscuridad.
Apenas se notaban el ser, emitía

289
00:23:38,600 --> 00:23:43,080
unos susurros como si se tratara
de un ronroneo extraño.

290
00:23:44,360 --> 00:23:46,440
Estaba seguro de que me
esperaba.

291
00:23:46,440 --> 00:23:53,160
En ese punto quise echarme atrás
pero el ser jalaba aire al

292
00:23:53,160 --> 00:23:57,120
interior.
Empujándome me agarré de la

293
00:23:57,120 --> 00:24:01,000
puerta con las manos y trabando
mi otra pierna.

294
00:24:01,480 --> 00:24:06,600
El corazón estaba por salir del
pecho del esfuerzo, estaba

295
00:24:06,600 --> 00:24:10,680
gritando del horror, pero no
había nada que pudiera hacer.

296
00:24:11,680 --> 00:24:13,560
Me encontraba a punto de
rendirme.

297
00:24:13,560 --> 00:24:18,560
Cuando la presión me sacó la
mochila, las abrazaderas se

298
00:24:18,560 --> 00:24:23,600
rompieron por completo, el
paquete se fue volando de forma

299
00:24:23,600 --> 00:24:28,360
recta al fondo de esa dimensión
OA la fregadera que fuera.

300
00:24:29,440 --> 00:24:33,360
Escuché un golpe y luego sonidos
de masticación.

301
00:24:34,200 --> 00:24:38,960
Inmediatamente la fuerza que me
jalaba me dejó libre y aproveché

302
00:24:38,960 --> 00:24:43,200
para salir corriendo.
La puerta se colapsó sobre sí

303
00:24:43,200 --> 00:24:46,840
misma y no dejó rastro alguno
detrás de ella.

304
00:24:47,800 --> 00:24:53,000
Solamente la ausencia de mi
mochila, pese a que cuando pasó

305
00:24:53,000 --> 00:24:57,760
todo eso y no podrían haber
sucedido más de unos segundos en

306
00:24:57,760 --> 00:25:02,000
la acción.
Las estrellas estaban altas y la

307
00:25:02,000 --> 00:25:06,720
noche era oscura.
Me saqué de onda totalmente.

308
00:25:07,680 --> 00:25:11,920
Pensé que estaba frito porque
todas las cosas que tenía para

309
00:25:11,920 --> 00:25:16,400
ayudarme las tenía en la mochila
a excepción del celular.

310
00:25:17,520 --> 00:25:22,760
Lo saqué pensando en usarlo como
linterna, pero para mi sorpresa

311
00:25:22,760 --> 00:25:26,360
ya tenía señal.
Inmediatamente marqué a

312
00:25:26,360 --> 00:25:29,880
emergencias.
¿Les dije que había avanzado 2

313
00:25:29,880 --> 00:25:34,200
km por la sierra y les dije
dónde estaba ubicado mi tráiler?

314
00:25:35,360 --> 00:25:39,600
Como en 1 hora más o menos,
llegaron a la localización del

315
00:25:39,600 --> 00:25:44,440
tráiler y a donde me encontraba
yo unos minutos después.

316
00:25:45,480 --> 00:25:49,040
Por suerte, al quedarme en mi
sitio, ellos pudieron dar

317
00:25:49,040 --> 00:25:53,400
conmigo fácilmente cuando
regresamos al TRÁILER para

318
00:25:53,400 --> 00:25:56,080
revisarlo.
Se dieron cuenta de que la

319
00:25:56,080 --> 00:26:01,120
computadora del vehículo estaba
sin servir, así que me ayudaron

320
00:26:01,240 --> 00:26:05,680
a remolcarlo a la localización
más cercana donde lo pudieran

321
00:26:05,680 --> 00:26:10,520
reparar.
Les platiqué lo que vi, los

322
00:26:10,520 --> 00:26:16,160
agentes al principio no querían
decir nada, pero uno de ellos a

323
00:26:16,160 --> 00:26:20,840
unos kilómetros en la carretera,
me comentó que no era el primero

324
00:26:20,840 --> 00:26:24,440
en ver esas puertas, pero sí el
único.

325
00:26:24,680 --> 00:26:29,800
Que ella había conocido, que la
había abierto y seguía vivo para

326
00:26:29,800 --> 00:26:34,640
contar la historia.
También algunas personas habían

327
00:26:34,640 --> 00:26:39,720
visto escaleras que no iban a
ningún sitio o incluso muebles.

328
00:26:40,680 --> 00:26:45,120
Nadie sabía qué eran OA donde
conducía el tocarlos.

329
00:26:46,200 --> 00:26:48,440
Espero les haya gustado el
relato.

330
00:26:48,880 --> 00:26:57,280
Muy buenas noches.
No olvides suscribirte a nuestro

331
00:26:57,280 --> 00:27:02,800
Canal alterno historias de
horror con Inframundo, donde

332
00:27:02,800 --> 00:27:07,320
encontrarás confesiones
aterradoras que la gente cuenta.

333
00:27:07,880 --> 00:27:11,120
En la descripción encontrarás el
enlace.

334
00:27:11,440 --> 00:27:13,080
Muchas gracias.