July 22, 2024

LA AHORCADA - Y Más Historias de Iglesias

LA AHORCADA - Y Más Historias de Iglesias
LA AHORCADA - Y Más Historias de Iglesias
Inframundo Relatos De Terror
LA AHORCADA - Y Más Historias de Iglesias

❌ SIGUEME EN YOUTUBE: INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

❌ SIGUEME EN YOUTUBE: INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:00,320 --> 00:00:04,720
Buenos días, tardes o noches
esperando, te encuentres

2
00:00:04,720 --> 00:00:08,360
horridamente bien del otro lado
de la pantalla.

3
00:00:09,080 --> 00:00:14,320
En esta ocasión te contaremos
algunas anécdotas ocurridas en

4
00:00:14,320 --> 00:00:17,800
la Iglesia.
No sabemos realmente por qué nos

5
00:00:17,800 --> 00:00:22,080
da tanto miedo estar a solas con
alguna estatua o imagen

6
00:00:22,080 --> 00:00:25,400
religiosa.
Te invito a quedarte hasta el

7
00:00:25,400 --> 00:00:28,080
final para experimentar el
verdadero terror.

8
00:00:28,600 --> 00:00:30,760
Apaga la pequeña luz de tu
habitación.

9
00:00:31,280 --> 00:00:45,560
Comenzamos
la ahorcada.

10
00:00:46,200 --> 00:00:52,120
Confesión por Dominica Jiménez,
relatos de la Iglesia.

11
00:00:54,040 --> 00:00:58,240
Muy buenas noches.
Les quiero contar la historia.

12
00:00:58,560 --> 00:01:02,760
De una iglesia que está en el
pueblo donde vivo en michoacán,

13
00:01:03,760 --> 00:01:08,960
a mí se me apareció esta monja
cuando yo era adolescente y me

14
00:01:08,960 --> 00:01:13,920
brinqué al patio de este lugar
por una apuesta que buscaba

15
00:01:13,920 --> 00:01:20,120
cumplir, llevar una mandarina a
mis amigos, como prueba que

16
00:01:20,120 --> 00:01:25,560
había entrado a este sitio,
estando cerrado a los pocos

17
00:01:25,560 --> 00:01:29,800
minutos de estar en el lugar.
Me sorprendió la presencia de

18
00:01:29,800 --> 00:01:35,360
una mujer retorciéndose en el
árbol, pataleaba como si se

19
00:01:35,360 --> 00:01:39,800
estuviera muriendo, así que
traté de levantarla por los pies

20
00:01:39,800 --> 00:01:45,000
para ayudarla, pero al momento
del contacto me di cuenta que

21
00:01:45,000 --> 00:01:49,840
estaba tratando con un ser de
ultratumba por el escalofrío

22
00:01:49,840 --> 00:01:55,680
horrible que me recorrió el
cuerpo entero, además de que la

23
00:01:55,680 --> 00:02:00,040
mujer no tenía peso.
Parecía que solamente estaba

24
00:02:00,040 --> 00:02:06,800
agarrando un cúmulo de tela.
En ese instante miré sobre mi

25
00:02:06,800 --> 00:02:11,880
cabeza para encontrarme con un
rostro constorsionado por la

26
00:02:11,880 --> 00:02:17,480
falta de aire, pero con tanta
señas de estar fuera de este

27
00:02:17,480 --> 00:02:21,760
mundo.
Como se podrían imaginar, el

28
00:02:21,760 --> 00:02:27,720
tono de la piel era cadavérico.
Los ojos sobresalían del rostro

29
00:02:27,960 --> 00:02:31,000
como si fueran a salir
disparados de su cara.

30
00:02:32,240 --> 00:02:38,520
Estaba jadeando por aire que ya
no llegaría a los pulmones con

31
00:02:38,520 --> 00:02:40,880
las manos.
Trataba de tomarse el cuello

32
00:02:41,160 --> 00:02:45,560
para abrir una cuerda que no
estaba ahí de ninguna manera.

33
00:02:46,600 --> 00:02:49,360
Al darme cuenta de eso, la
solté.

34
00:02:50,200 --> 00:02:53,840
El ser simplemente se quedó
flotando para luego gritarme a

35
00:02:53,840 --> 00:02:59,040
la cara.
Culpándome de no ayudarla, salí

36
00:02:59,040 --> 00:03:04,360
corriendo como pude y me brinqué
la barda de un movimiento al

37
00:03:04,360 --> 00:03:09,320
salir de las inmediaciones de la
Iglesia, el ente se evaporó en

38
00:03:09,320 --> 00:03:12,200
una lluvia de vapores de olor
estancado.

39
00:03:13,440 --> 00:03:17,080
Cuando les conté a mis amigos lo
que había visto en ese patio,

40
00:03:17,880 --> 00:03:21,040
uno de ellos me contó la leyenda
de ese ser.

41
00:03:22,440 --> 00:03:26,800
Que como murió en terreno
sagrado, manchando para siempre

42
00:03:26,800 --> 00:03:31,440
esa Tierra, no podría descansar
en ningún momento.

43
00:03:32,440 --> 00:03:37,400
A decir de las lenguas, la mujer
que se araucó en el patio de los

44
00:03:37,400 --> 00:03:43,200
mandarinos y naranjos hace un
par de cientos de años, era una

45
00:03:43,200 --> 00:03:47,520
muchacha que se había enamorado
del párroco de la Iglesia, que

46
00:03:47,520 --> 00:03:51,360
al ser un hombre joven y recién
consagrado a los hábitos.

47
00:03:52,040 --> 00:03:55,480
Aún tenía mucho de humano que no
pudo contener.

48
00:03:56,600 --> 00:03:59,240
La joven lo frecuentaba todo el
tiempo.

49
00:04:00,000 --> 00:04:05,400
Se le notaba a lo enamorada en
los ojos, pero sus familiares

50
00:04:05,520 --> 00:04:09,960
confiaban en que tanto ella como
el cura no cruzarían la línea

51
00:04:09,960 --> 00:04:14,440
final de sus sentimientos, ya
que ambos tenían mucho que

52
00:04:14,440 --> 00:04:18,160
perder.
Ella tenía que casarse en pocos

53
00:04:18,160 --> 00:04:21,120
meses con un hombre de mucho
dinero.

54
00:04:21,440 --> 00:04:24,320
Que su familia había tenido la
fortuna de arreglar en

55
00:04:24,320 --> 00:04:28,400
matrimonio.
Él era parte de una organización

56
00:04:28,400 --> 00:04:33,240
mucho mayor que le quitaría su
modo de vida en un parpadeo.

57
00:04:33,440 --> 00:04:38,640
Si había un escándalo, serían
años de trabajo echados a la

58
00:04:38,640 --> 00:04:41,680
basura.
Pensaron que el amor de la

59
00:04:41,680 --> 00:04:46,400
muchacha era una especie de
infatuación infantil que se

60
00:04:46,400 --> 00:04:51,120
liquitaría en poco tiempo.
Pero la verdad fue que mientras

61
00:04:51,120 --> 00:04:55,760
más pasaba, eran más profundos
los sentimientos de la mujer por

62
00:04:55,760 --> 00:04:59,640
el cura.
Lo peor era que dichos

63
00:04:59,640 --> 00:05:04,280
sentimientos eran compartidos
por ambos, de forma que no hubo

64
00:05:04,280 --> 00:05:08,320
poder humano que los mantuviera
lejos el uno del otro.

65
00:05:09,400 --> 00:05:13,400
Sus corazones pronto se
volvieron uno, y en la penumbra

66
00:05:13,400 --> 00:05:18,600
de esa construcción consumaron
un amor prohibido que no debería

67
00:05:18,600 --> 00:05:24,520
siquiera haber existido.
En primer lugar, fueron

68
00:05:24,520 --> 00:05:28,840
numerosas ocasiones en las que
ambos se dieron a las damas del

69
00:05:28,840 --> 00:05:34,560
demonio y dejaron tras de sí
todo con tal de saciar su hambre

70
00:05:34,560 --> 00:05:40,480
de deseo por la piel del otro.
Por supuesto, el tiempo dio

71
00:05:40,480 --> 00:05:46,840
frutos, ya que la muchacha quedó
encinta y sin forma de recuperar

72
00:05:46,840 --> 00:05:51,280
su honor de ninguna manera.
La boda con el hombre quedaba

73
00:05:51,280 --> 00:05:55,440
varios meses de distancia y
pronto notarían que estaba

74
00:05:55,440 --> 00:05:59,080
embarazada.
Cuando quiso hablar con el

75
00:05:59,080 --> 00:06:04,000
párroco del asunto, el hombre
dijo que sería cargo de todo.

76
00:06:05,120 --> 00:06:09,720
Ella estaba esperanzada en que
él dejaría los hábitos y

77
00:06:09,720 --> 00:06:15,800
realizaría lo correcto, pero
pasado un mes su vientre ya

78
00:06:15,800 --> 00:06:21,600
comenzaba a curvarse y lo único
que hizo el canalla del

79
00:06:21,600 --> 00:06:26,960
sacerdote fue que lo cambiaran
de iglesia a una más cercana a

80
00:06:26,960 --> 00:06:32,560
la casa de sus padres.
Como no había otra forma en que

81
00:06:32,560 --> 00:06:37,280
ella comprobará que el fruto que
llevaba en sus entrañas era de

82
00:06:37,280 --> 00:06:43,000
él o que el pueblo entero no la
tachará de promiscua, luego de

83
00:06:43,000 --> 00:06:47,640
pensar las cosas, bastante quiso
escapar para ir a buscar al

84
00:06:47,640 --> 00:06:53,520
padre de su hijo en ese momento
que la había desplorado con

85
00:06:53,520 --> 00:06:58,440
promesas falsas cuando la
atraparon a la salida del

86
00:06:58,440 --> 00:07:01,520
pueblo.
Sus familiares decidieron

87
00:07:01,520 --> 00:07:06,600
encerrarla en casa, pues
pusieron la boda pensando que si

88
00:07:06,600 --> 00:07:11,760
tenía el bebé en la Hacienda, lo
podrían criar como un hijo de

89
00:07:11,760 --> 00:07:16,360
sus padres, sin fingir que no
estaba pasando nada.

90
00:07:17,000 --> 00:07:21,640
El matrimonio planeado para ella
era demasiado importante.

91
00:07:23,000 --> 00:07:27,360
Pasaron los días y pensaron que
ella finalmente se había

92
00:07:27,360 --> 00:07:30,520
calmado.
Pero en un descuido de sus

93
00:07:30,520 --> 00:07:36,800
cuidadoras, corrió de vuelta a
la iglesia y con una cuerda se

94
00:07:36,800 --> 00:07:38,960
hizo un nudo alrededor del
cuello.

95
00:07:39,680 --> 00:07:44,480
Trepó a los árboles el que le
permitió su estado de embarazada

96
00:07:45,160 --> 00:07:49,480
y cuando pensó que tenía una
rama fuerte como para

97
00:07:49,480 --> 00:07:55,600
sostenerla, se lanzó desde ese
punto para morir ahorcada.

98
00:07:57,560 --> 00:08:02,520
Como realizó la acción a la
sombra de la madrugada, nadie

99
00:08:02,520 --> 00:08:05,720
notó el cuerpo hasta el primer
servicio de la mañana.

100
00:08:06,720 --> 00:08:10,720
Cuando lo vieron no hubo más que
gritos y llantos.

101
00:08:12,080 --> 00:08:17,440
Se oficio la misa con tanta
pompa como se pudo y el cuerpo

102
00:08:17,440 --> 00:08:21,960
fue enterrado en una cripta
alejada del cementerio general

103
00:08:22,200 --> 00:08:26,320
por el pecado que había cometido
quitándose la vida.

104
00:08:27,040 --> 00:08:33,360
Más al estar embarazada desde
entonces, como yo lo comprobé,

105
00:08:33,679 --> 00:08:39,000
se dice que se aparece
reviviendo su último pecado una

106
00:08:39,000 --> 00:08:52,720
y otra vez
los amantes.

107
00:08:53,480 --> 00:08:59,240
Confesión por el ex sacerdote
Bernardo Méndez, relatos de la

108
00:08:59,240 --> 00:09:06,120
Iglesia trabajé mucho tiempo
como padre en una iglesia de la

109
00:09:06,120 --> 00:09:10,760
cual no tiré el nombre, pero que
me permitió conocer que hay

110
00:09:10,760 --> 00:09:15,280
muchas cosas más allá de lo que
podemos ver en nuestra realidad

111
00:09:15,280 --> 00:09:18,920
natural.
Terminé resignándome de mis

112
00:09:18,920 --> 00:09:21,520
votos.
Por razones que prefiero no

113
00:09:21,520 --> 00:09:26,040
relatar en este momento.
Pero lo que sí les puedo contar

114
00:09:26,520 --> 00:09:31,880
es como pude ser testigo de
apariciones sobrenaturales en la

115
00:09:31,880 --> 00:09:35,000
iglesia donde realizaba mis
servicios.

116
00:09:35,680 --> 00:09:38,400
Decían que se aparecían muchas
cosas.

117
00:09:39,480 --> 00:09:44,160
Fui testigo de sombras que
vagaban durante el día mientras

118
00:09:44,160 --> 00:09:48,520
oficiaba las misas y que
buscaban algún tipo de consuelo.

119
00:09:49,480 --> 00:09:54,280
Creo que como la piedra con que
se construyó ese templo era

120
00:09:54,280 --> 00:09:58,880
parte de antiguas tradiciones
que existieron mucho antes de

121
00:09:58,880 --> 00:10:04,680
nosotros, pensé que quizás eran
las víctimas de crímenes pasados

122
00:10:05,120 --> 00:10:09,440
las que vagaban por todos los
puntos donde se encontraba la

123
00:10:09,440 --> 00:10:14,800
cantera.
También pude observar por las

124
00:10:14,800 --> 00:10:17,600
noches.
Cuando tenía la intención de

125
00:10:17,600 --> 00:10:22,600
apagar todas las velas para no
provocar un accidente, manos que

126
00:10:22,600 --> 00:10:28,320
encendían los pabilos que iba
apagando, como en un especie de

127
00:10:28,320 --> 00:10:33,320
advertencia de que no debía
dejar que la luz esfumara en ese

128
00:10:33,320 --> 00:10:38,640
sitio por ningún motivo, cosa
que finalmente dejé que pasara

129
00:10:38,880 --> 00:10:42,920
para prevenir la ira de esas
manos incorpóreas.

130
00:10:44,760 --> 00:10:49,040
Pocos sospechaba que lo único
que debería preocuparme

131
00:10:49,040 --> 00:10:54,120
realmente eran 2 apariciones que
no dejaban de rondar los

132
00:10:54,120 --> 00:10:57,560
alrededores y el interior de la
iglesia.

133
00:10:59,080 --> 00:11:04,960
Una era una mujer vestida de
novia con todo el ajuar santuoso

134
00:11:05,200 --> 00:11:10,640
que esa ceremonia requiere sus
largos cabellos trenzados bajo

135
00:11:10,640 --> 00:11:13,360
un velo cubierto de flores de
pasta.

136
00:11:14,280 --> 00:11:19,200
Tan pequeñas que seguramente
había costado días confeccionar

137
00:11:20,400 --> 00:11:26,280
la tela tan fina que parecía
flotar cuando caminaba, pero el

138
00:11:26,280 --> 00:11:31,640
rostro ya desesperado de un ente
que se la ha pasado llorando por

139
00:11:31,640 --> 00:11:37,600
los rincones sin descanso, la
primera vez que la vi de frente

140
00:11:38,240 --> 00:11:42,720
casi podía jurar que era una
feligresa común y corriente.

141
00:11:43,480 --> 00:11:47,840
Pero cuando la luz de las velas
le tocaron la cara, pude

142
00:11:47,840 --> 00:11:52,720
distinguir en sus rasgos tristes
y había surcos de carne

143
00:11:52,720 --> 00:11:57,040
provocados por decenas de años.
De lágrimas quedas.

144
00:11:58,120 --> 00:12:03,320
Los músculos del rostro estaban
entumecidos en una mueca de

145
00:12:03,320 --> 00:12:09,480
dolor que no la abandonaba.
El magnífico vestido tomaba

146
00:12:09,480 --> 00:12:13,440
todas las señas.
Del abandono que trae consigo la

147
00:12:13,440 --> 00:12:17,880
muerte.
Cuando quise hablar con ella, me

148
00:12:17,880 --> 00:12:23,920
dejó con las palabras en la boca
y se esfumó en el aire etéreo

149
00:12:23,920 --> 00:12:27,080
como la luz de la Luna que la
acompañaba.

150
00:12:28,200 --> 00:12:32,320
Poco a poco su presencia se
volvió cada vez más espantosa,

151
00:12:33,240 --> 00:12:38,400
ya que con mi falta de
entusiasmo de su predicamento se

152
00:12:38,400 --> 00:12:44,200
volvió agresiva.
Tiraba las velas en una ocasión

153
00:12:44,480 --> 00:12:49,840
casi prendió fuego a la iglesia,
en tanto la otra presencia era

154
00:12:49,840 --> 00:12:55,520
un hombre fornido, cuya silueta
rondaba sin cesar alrededor de

155
00:12:55,520 --> 00:13:00,400
los muros de la construcción.
Una vez que caía la noche.

156
00:13:01,480 --> 00:13:06,280
Era tanta su agresividad que
escuchaba tanto los pasos como

157
00:13:06,280 --> 00:13:11,360
los golpes a la roca sólida.
Desde la casa parroquial,

158
00:13:12,560 --> 00:13:18,360
incluso al principio, tuve que
salir con un arma que guardaba y

159
00:13:18,360 --> 00:13:23,400
por cualquier cosa, gritando que
si la persona no se retiraba

160
00:13:23,840 --> 00:13:29,160
habría consecuencias graves,
pero al notar que era un ente

161
00:13:29,160 --> 00:13:34,360
transparente bajo la luz de las
farolas de la calle, tuve que

162
00:13:34,360 --> 00:13:38,880
parar mis gritos y mejor
comenzar a rezar a las ánimas.

163
00:13:39,120 --> 00:13:45,080
Para el descanso de ese hombre
desconocido, cosa que hizo que

164
00:13:45,080 --> 00:13:51,760
se esfumara por completo, traté
de rezar por ambas apariciones,

165
00:13:52,480 --> 00:13:57,560
de mantener en las misas sus
presencias en mi mente, puesto

166
00:13:57,560 --> 00:14:02,960
que no conocía sus nombres y de
esa forma ver si podía eliminar

167
00:14:02,960 --> 00:14:08,240
su sufrimiento de esas tierras,
pero como no funcionaba.

168
00:14:08,880 --> 00:14:11,400
Me quise poner a indagar sus
nombres.

169
00:14:12,400 --> 00:14:17,080
Una de las señoras de la
iglesia, doña Chio, que era una

170
00:14:17,080 --> 00:14:22,360
ancianita, me dijo que no
quedaba nadie para saber sus

171
00:14:22,360 --> 00:14:27,520
nombres, pero que si conocía su
historia y me la relató.

172
00:14:28,840 --> 00:14:34,640
Dijo que cuando ella era niña se
conocía a la muchacha como Julia

173
00:14:34,760 --> 00:14:37,680
o Jovita.
No recordaba bien.

174
00:14:38,640 --> 00:14:42,760
Era hija de una familia
adinerada del pueblo y estaba

175
00:14:42,760 --> 00:14:47,720
próxima a casarse con un hombre
de muy buena condición y fornido

176
00:14:47,720 --> 00:14:52,560
como él solo, de cuyo nombre
tampoco se acordaba.

177
00:14:53,520 --> 00:14:58,280
Ambos estaban muy enamorados y
parecía no haber ninguna cosa

178
00:14:58,280 --> 00:15:03,640
que les impidiera estar juntos
hasta que el mero día de la boda

179
00:15:04,240 --> 00:15:08,800
mientras decían sus votos.
Y antes de que el padre los

180
00:15:08,800 --> 00:15:13,200
terminara de casar, entró a
caballo un hombre a la iglesia

181
00:15:13,840 --> 00:15:16,320
llevaba en las manos un arma
cargada.

182
00:15:17,240 --> 00:15:21,720
Primero le gritó que si jovita
no se casaba con él, mataría al

183
00:15:21,720 --> 00:15:26,960
novio y a todos los presentes
que ya habían empezado a correr.

184
00:15:26,960 --> 00:15:32,880
Lejos de ahí, a excepción de los
familiares más cercanos, la

185
00:15:32,880 --> 00:15:36,840
muchacha se negó.
Con alaridos le dijo que no

186
00:15:36,840 --> 00:15:41,280
quería nada con él, que prefería
morir a casarse con su primo,

187
00:15:42,040 --> 00:15:47,040
pero el jinete, sin piedad
alguna, disparó como prometió,

188
00:15:47,920 --> 00:15:53,880
empezando por la novia, su casa
y marido se arrojó a la bala,

189
00:15:54,080 --> 00:15:59,400
impidiendo que ese primer tiro
le diera a ella, pero no pudo

190
00:15:59,400 --> 00:16:03,480
para el segundo, que le pegó
justo en el pecho a

191
00:16:03,480 --> 00:16:07,400
continuación.
Mientras la chica Agonizaba, el

192
00:16:07,400 --> 00:16:12,440
jinete lazó el cuerpo del novio
y lo sacó de la Iglesia para que

193
00:16:12,440 --> 00:16:18,240
su caballo lo pisoteara fuera,
terminando de matarlo lejos de

194
00:16:18,240 --> 00:16:23,600
la mujer, mientras esta lloraba
más por el dolor de perder a su

195
00:16:23,600 --> 00:16:28,840
amado que por sus propias
heridas, para ese momento los

196
00:16:28,840 --> 00:16:31,960
familiares de ambos.
Que habían sacado sus armas

197
00:16:31,960 --> 00:16:35,200
también y terminaron por
acribillar al hombre.

198
00:16:35,960 --> 00:16:38,880
Pero ya era tarde para ambos
novios.

199
00:16:40,640 --> 00:16:44,000
La misa de bodas se convirtió en
funeral.

200
00:16:44,840 --> 00:16:50,560
Enterraron a los 2 con sus
trajes, pero por desacuerdos

201
00:16:50,560 --> 00:16:55,240
entre las familias, cada uno fue
a la cripta de sus parientes,

202
00:16:55,960 --> 00:17:01,920
quedando alejados por siempre.
Se dice que desde entonces se

203
00:17:01,920 --> 00:17:05,480
aparecía la novia sollozando en
el interior de la Iglesia,

204
00:17:06,440 --> 00:17:10,720
mientras que el joven rondaba a
los alrededores golpeando por

205
00:17:10,720 --> 00:17:16,400
entrar para salvar a la novia,
sin éxito alguno del

206
00:17:16,400 --> 00:17:19,079
perpetrador.
Solamente se supo que el cuerpo

207
00:17:19,079 --> 00:17:23,200
fue arrojado sin mucha ceremonia
a una barranca cercana.

208
00:17:24,040 --> 00:17:29,200
Punto en el que se murmura que
se aparece un tipo de malas

209
00:17:29,200 --> 00:17:34,240
pulgas que siempre trata de
matar a los transeúntes y por lo

210
00:17:34,240 --> 00:17:40,280
cual nadie visita esa zona más.
Gracias por escucharme.

211
00:17:40,880 --> 00:17:43,680
Quizás luego les comparta más
historias.

212
00:17:44,360 --> 00:18:01,000
Espero que duerman bien.
El charro, historia de terror

213
00:18:01,000 --> 00:18:09,600
basada en hechos reales, relatos
de la iglesia, buenas noches a

214
00:18:09,600 --> 00:18:14,600
todos los infra escuchas, quiero
relatarles algo sobrenatural que

215
00:18:14,600 --> 00:18:19,080
me pasó y gracias a lo cual.
Ahora sigo con vida.

216
00:18:20,240 --> 00:18:25,040
Como es una historia que
involucra un suicidio, prefiero

217
00:18:25,040 --> 00:18:29,320
que no divulguen mis datos.
No me gustaría que mis

218
00:18:29,320 --> 00:18:34,360
familiares se enteraran de lo
que pretendía ser y que

219
00:18:34,360 --> 00:18:40,680
afortunadamente fue evitado.
Era una persona muy solitaria,

220
00:18:41,480 --> 00:18:45,880
solamente vivía con mi madre,
que tenía varios meses.

221
00:18:45,880 --> 00:18:51,120
Grave.
Soy hija única, así que mi

222
00:18:51,120 --> 00:18:55,960
dedicación a la salud de ella y
mi trabajo era todo lo que

223
00:18:55,960 --> 00:18:59,800
tenía.
Incluso me había abstenido de

224
00:18:59,800 --> 00:19:04,280
mantener relaciones personales
para evitarle disgustos.

225
00:19:05,040 --> 00:19:10,440
Así que cuando finalmente
falleció me sentía totalmente

226
00:19:10,440 --> 00:19:14,120
vacía.
No tenía idea de cómo vivir

227
00:19:14,120 --> 00:19:19,120
luego de perderla.
Pese a que seguía teniendo mi

228
00:19:19,120 --> 00:19:22,960
trabajo, no había mucho más
fuera de eso.

229
00:19:24,240 --> 00:19:28,880
Quise refugiarme en la iglesia,
pero eso tampoco funcionó.

230
00:19:29,800 --> 00:19:35,640
Los sermones me parecían vacíos.
En general, todo lo que trataba

231
00:19:35,640 --> 00:19:40,600
de ser mi vida era un constante,
ir de sentimientos sin que

232
00:19:40,600 --> 00:19:45,040
ninguna pareciera poder sacarme
de la depresión en la que

233
00:19:45,040 --> 00:19:49,160
estaba.
Mi casa se encontraba cada vez

234
00:19:49,160 --> 00:19:54,080
más oscura y sucia.
No tenía fuerza ni voluntad para

235
00:19:54,080 --> 00:19:58,760
arreglar nada.
Había días que no comía porque

236
00:19:59,320 --> 00:20:02,520
no tenía ganas de preparar nada,
ni mucho menos.

237
00:20:02,520 --> 00:20:07,840
Pedir algo de la calle.
Solamente me la pasaba llorando

238
00:20:08,040 --> 00:20:12,360
o en un limbo sin sensaciones
difícil de explicar.

239
00:20:14,240 --> 00:20:19,720
Bajo este estado emocional no
fue difícil encontrarme con que

240
00:20:20,040 --> 00:20:23,480
quería pasar cada vez menos
tiempo en mi casa.

241
00:20:24,240 --> 00:20:28,880
Quería irme de todo lo que era
yo antes de vivir la desgracia

242
00:20:29,280 --> 00:20:34,320
que había quedado marcada en la
cama que compartía con mi madre,

243
00:20:35,080 --> 00:20:38,840
donde el hueco qué años de
enfermedad había dejado en el

244
00:20:38,840 --> 00:20:44,280
colchón seguía ahí.
Incluso ese olor a medicamentos

245
00:20:44,280 --> 00:20:48,280
que con los últimos años se
había vuelto tan desagradable,

246
00:20:48,920 --> 00:20:55,200
continuaba flotando en el aire.
Habían pasado ya algunos meses y

247
00:20:55,200 --> 00:21:00,240
era como si su presencia no
pudiera despedirse de mi rincón

248
00:21:00,240 --> 00:21:03,560
de vida.
Había una iglesia cerca de mi

249
00:21:03,560 --> 00:21:06,960
casa.
Era la que procuraba ir para

250
00:21:06,960 --> 00:21:12,680
mantener mi mente tranquila.
Llegó el momento en el que ese

251
00:21:12,680 --> 00:21:17,520
era el único sitio donde podía
concentrarme lo suficiente como

252
00:21:17,520 --> 00:21:22,680
para desear arreglar mi vida.
Una noche me quedé escondida

253
00:21:22,680 --> 00:21:26,720
hasta que la cerraron, sin que
nadie se diera cuenta de mis

254
00:21:26,720 --> 00:21:31,160
intenciones de terminar con todo
esa misma noche.

255
00:21:33,240 --> 00:21:39,160
Tenía guardada entre mis ropas
una navaja de afeitar ese mismo

256
00:21:39,160 --> 00:21:42,560
día.
Me había asegurado de afilarla

257
00:21:42,560 --> 00:21:46,160
tanto como horas del día.
Me lo permitieron.

258
00:21:47,400 --> 00:21:52,120
Estaba preparada para que con un
corte pudiera terminar con

259
00:21:52,120 --> 00:21:56,920
tantos años de sufrimiento,
convertidos ahora en días de

260
00:21:56,920 --> 00:22:03,040
agonía que no podía ignorar
cuando el párroco cerró las

261
00:22:03,040 --> 00:22:07,160
puertas de la iglesia.
Eran por ahí de las 9:00 de la

262
00:22:07,160 --> 00:22:10,480
noche.
Todo se encontraba ya en

263
00:22:10,480 --> 00:22:15,400
oscuridad y silencio.
Me desenvolví de mi escondite y

264
00:22:15,400 --> 00:22:17,880
comencé a caminar entre las
bancas.

265
00:22:19,080 --> 00:22:24,240
Era un momento muy tranquilo,
perfecto para acercarme al altar

266
00:22:24,680 --> 00:22:28,760
y dejar que mi sangre cubriera
todo para terminar con mi

267
00:22:28,760 --> 00:22:35,640
sufrimiento de una buena vez.
Estaba ya sobre las gradas,

268
00:22:36,200 --> 00:22:40,880
admirando por última vez.
Los retablos de la estructura,

269
00:22:42,120 --> 00:22:47,400
el tono de la piedra, las
aplicaciones de metal, los

270
00:22:47,400 --> 00:22:52,200
rostros de las Vírgenes y Santos
que mostraban los ojos al cielo

271
00:22:52,200 --> 00:22:55,880
pidiendo piedad o elevándose a
la existencia.

272
00:22:57,560 --> 00:23:03,120
Tomé la navaja de mi bolsillo.
En ese instante escuché un ruido

273
00:23:03,120 --> 00:23:06,840
fuerte.
Sonaban como detonaciones de un

274
00:23:06,840 --> 00:23:12,720
arma de fuego que me pasaban por
la lateral de la cabeza, me

275
00:23:12,720 --> 00:23:17,920
agaché y a continuación me di la
vuelta para ver de dónde venían

276
00:23:17,920 --> 00:23:22,560
esos tiros.
Fue entonces que pude observar

277
00:23:22,560 --> 00:23:27,520
directamente a un hombre vestido
con un traje justo de color

278
00:23:27,520 --> 00:23:33,560
negro con aplicaciones de oro.
Era una especie de charro por el

279
00:23:33,560 --> 00:23:35,640
sombrero que llevaba en la
cabeza.

280
00:23:36,600 --> 00:23:41,480
Me veía con ojos que flameaban
en un tono blanco y dorado.

281
00:23:42,640 --> 00:23:47,760
Pude notar que llevaba un arma
en la mano que guardó al ver que

282
00:23:48,080 --> 00:23:50,880
por el susto había tirado lejos.
La navaja.

283
00:23:51,920 --> 00:23:57,400
Abrió la boca y una bosa
atronadora me llenó la cabeza.

284
00:23:58,360 --> 00:24:01,080
Era como si desde el interior de
mi alma.

285
00:24:01,720 --> 00:24:07,440
Decía que no podía hacer eso en
terreno sagrado, a menos que

286
00:24:07,440 --> 00:24:11,520
quisiera enfrentarme a él y a
todos sus hermanos.

287
00:24:12,960 --> 00:24:18,120
No podía ver de quién hablaba,
así que simplemente lo vi sin

288
00:24:18,120 --> 00:24:22,600
poder emitir una palabra.
Solamente el llanto me salía de

289
00:24:22,600 --> 00:24:27,880
los ojos sin control.
El ser alargó la mano.

290
00:24:28,560 --> 00:24:32,880
Sus dedos cayeron sobre mi
hombro ardiendo como si fuera

291
00:24:32,880 --> 00:24:36,880
una flama que acababa de salir
de una estufa.

292
00:24:37,960 --> 00:24:43,920
Añadió que si quería hablar con
mi madre, podría hacerlo, pero

293
00:24:43,920 --> 00:24:49,000
sería mejor si decidiera por mí
misma, mejor mi vida y dejar de

294
00:24:49,000 --> 00:24:53,680
penar por ella al cambiar la
mirada al otro extremo de la

295
00:24:53,680 --> 00:24:57,840
iglesia, donde me señalaba con
la mano puesta.

296
00:24:58,640 --> 00:25:04,360
Ahí estaba ella continuó
diciendo que si yo la seguía

297
00:25:04,360 --> 00:25:11,120
lamentando, ella no podría dejar
de penar la imagen me horrorizo.

298
00:25:12,360 --> 00:25:16,840
Mi madre se encontraba atada con
cadenas, sollozando, sin

299
00:25:16,840 --> 00:25:20,960
control.
Lenguas invisibles de fuego

300
00:25:21,200 --> 00:25:24,240
hacían que retrocediera de
dolor.

301
00:25:27,000 --> 00:25:29,880
Finalmente me salieron las
palabras de la boca.

302
00:25:30,720 --> 00:25:34,080
Le dije que no quería eso ni
para mí ni para ella.

303
00:25:34,960 --> 00:25:40,200
No habría nada en esa iglesia.
Sentí que el tacto del ser se

304
00:25:40,200 --> 00:25:44,200
relajaba.
A continuación, con voz de

305
00:25:44,200 --> 00:25:48,400
trueno, me indicó que debería
rezar a las ánimas del

306
00:25:48,400 --> 00:25:52,640
purgatorio si quería reivindicar
ese mal.

307
00:25:53,640 --> 00:25:58,160
Además de que nunca volviera a
renegar del don de la vida,

308
00:25:59,160 --> 00:26:05,240
después de todo, nos es regalada
por un breve tiempo que se pasa

309
00:26:05,240 --> 00:26:10,000
como si no existiera.
En menos de un suspiro como

310
00:26:10,000 --> 00:26:15,680
vino, el lente se esfumó.
Vi la navaja arrojada al piso y

311
00:26:15,680 --> 00:26:18,120
no pude siquiera volver a
tocarla.

312
00:26:19,640 --> 00:26:23,520
Inmediatamente me fui de la
iglesia corriendo.

313
00:26:24,520 --> 00:26:29,640
Luego de eso no quise volver a
saber de mis ideas depresivas.

314
00:26:30,520 --> 00:26:35,520
Busqué tratamiento con terapia
adecuada, empecé a relacionarme

315
00:26:35,520 --> 00:26:41,160
con las personas de otra manera
y finalmente, luego de algunos

316
00:26:41,160 --> 00:26:45,200
años, pude llegar a un punto
medio de vida que me permitió

317
00:26:45,200 --> 00:26:49,040
comenzar a disfrutar de lo que
hago realmente.

318
00:26:50,000 --> 00:26:55,520
Por favor, no busquen ayuda
hasta que sea demasiado tarde,

319
00:26:56,640 --> 00:27:00,680
procuren prevenir este tipo de
situaciones desde el principio.

320
00:27:01,640 --> 00:27:06,320
Espero que este relato les haya
gustado como para narrarlo

321
00:27:06,560 --> 00:27:12,800
buenas noches.
Espero que los relatos hayan

322
00:27:12,800 --> 00:27:17,080
sido de tu agrado.
Extrañas historias y leyendas

323
00:27:17,080 --> 00:27:20,320
que se cuentan alrededor de las
iglesias.

324
00:27:21,080 --> 00:27:22,760
Antes de retirarme, quiero
enviar.

325
00:27:22,760 --> 00:27:29,200
Saludos a Fabiola Pérez, Román
Aranda, Saúl Hernández,

326
00:27:29,520 --> 00:27:36,280
Alejandra F, saludos para
Eligia, Saracho, Gabriela,

327
00:27:36,280 --> 00:27:40,680
Adrián, Dani García, Antonio
Silva.

328
00:27:40,680 --> 00:27:47,640
Buenos y un saludo también para.
Miguel de paz, me despido no sin

329
00:27:47,640 --> 00:27:51,640
antes desearles dulces
pesadillas.