Jan. 24, 2023
HUESOS DE BRUJA (Historias de Terror)


SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
1
00:00:03,280 --> 00:00:06,360
¿Hola, qué tal?
Mi nombre es Alejandro.
2
00:00:06,720 --> 00:00:12,080
Muy buen día, tarde noche les
doy la más grata bienvenida a su
3
00:00:12,080 --> 00:00:17,400
canal de horror preferido.
Es muy difícil saber que nos
4
00:00:17,400 --> 00:00:22,040
estamos metiendo con fuerzas
sobrenaturales cuando por
5
00:00:22,040 --> 00:00:27,400
ignorancia o desconocimiento
hacemos algo indebido o que sin
6
00:00:27,400 --> 00:00:32,119
saber nos están dañando.
Los relatos que estás por
7
00:00:32,119 --> 00:00:35,840
presenciar hablan precisamente
de la brujería.
8
00:00:36,440 --> 00:00:39,320
¿Qué es más real de lo que
imaginamos?
9
00:00:40,000 --> 00:00:42,520
Apaga la pequeña luz de tu
habitación.
10
00:00:42,880 --> 00:00:54,400
Esto es Inframundo, si más
comenzamos los huesos de la
11
00:00:54,400 --> 00:01:03,240
bruja.
Todavía sudo de miedo.
12
00:01:03,640 --> 00:01:07,760
Siento horror.
Las cosas nunca volverán a ser
13
00:01:07,760 --> 00:01:11,400
iguales.
Todo lo que me tocó vivir en
14
00:01:11,400 --> 00:01:16,600
esos tiempos hace que mi día a
día sea un eterno y amargo
15
00:01:16,600 --> 00:01:21,560
arrepentimiento.
Mi nombre es Fernando Ramírez.
16
00:01:22,440 --> 00:01:26,160
Todo comenzó una tarde que
parecía ser como todas.
17
00:01:26,880 --> 00:01:30,960
Edgardo, Omar y yo nos
distraíamos por el pueblo
18
00:01:31,120 --> 00:01:35,080
después de la escuela para
reunirnos en la misma tienda de
19
00:01:35,080 --> 00:01:40,200
siempre a tomar un refresco, el
cual estaba tan fresco como
20
00:01:40,200 --> 00:01:43,520
todas las aspiraciones que
teníamos en nuestra juvenil la
21
00:01:43,520 --> 00:01:47,560
adolescencia.
Nada nos hacía pensar que en
22
00:01:47,560 --> 00:01:51,840
pocas horas nuestras vidas
darían un giro inesperado.
23
00:01:52,880 --> 00:01:56,160
Edgardo nos preguntó si
conocíamos a la bruja del
24
00:01:56,160 --> 00:01:59,360
barrio.
Sutil pregunta que cautivó
25
00:01:59,360 --> 00:02:02,640
nuestra curiosidad casi
instantáneamente.
26
00:02:02,920 --> 00:02:08,039
Ya habíamos escuchado hablar de
ella, pero no teníamos el honor
27
00:02:08,039 --> 00:02:12,480
de haberla visto.
Todavía vive por aquí cerca.
28
00:02:12,720 --> 00:02:17,200
Atinó a Omar señalando con su
dedo hacia una dirección que
29
00:02:17,200 --> 00:02:21,000
conducía a una casa que estuvo
abandonada.
30
00:02:21,480 --> 00:02:24,240
Era de suponerse, pensamos los
3.
31
00:02:24,600 --> 00:02:29,560
Esa casa le había pertenecido a
un matrimonio que no dejó
32
00:02:29,560 --> 00:02:33,000
herederos.
Tarde o temprano lograrían
33
00:02:33,000 --> 00:02:38,040
usurparla y sólo alguien tan
singular como una anciana con
34
00:02:38,040 --> 00:02:41,400
fama de bruja.
Se interesaría en algo así.
35
00:02:42,200 --> 00:02:46,640
La noche hizo presencia cuando
caminamos para nuestras casas.
36
00:02:47,320 --> 00:02:51,440
Y vamos planeando qué hacer en
las horas posteriores.
37
00:02:51,960 --> 00:02:56,200
Era viernes, para nosotros era
algo sagrado.
38
00:02:56,760 --> 00:03:01,200
Edgardo propuso lo que en ese
momento nos pareció algo tan
39
00:03:01,200 --> 00:03:05,800
tétrico como tan tentador,
visitar la Casa de la Bruja.
40
00:03:06,400 --> 00:03:11,120
Había escuchado que los fines de
semana solía ausentarse, quién
41
00:03:11,120 --> 00:03:15,640
sabe por qué, por lo que la casa
quedaba sola.
42
00:03:16,360 --> 00:03:20,360
Nuestros ojos se iluminaron de
tan solo imaginarnos la
43
00:03:20,360 --> 00:03:24,440
adrenalina que sentiríamos al
cometer tal locura.
44
00:03:24,960 --> 00:03:29,000
Unas sonrisas de aprobación
procedieron a un horario
45
00:03:29,000 --> 00:03:33,160
acordado para hacerlo a las
12:00 de la noche.
46
00:03:33,360 --> 00:03:36,840
Fue el momento establecido para
estar afuera de la casa de la
47
00:03:36,840 --> 00:03:40,760
anciana.
Yo estuve 20 minutos antes allí
48
00:03:41,240 --> 00:03:45,360
quería cerciorarme de que
realmente estuviera todo de
49
00:03:45,360 --> 00:03:48,160
solado.
Pero cuando estuvimos los 3
50
00:03:48,160 --> 00:03:52,040
reunidos nos lanzamos sin
pensarlo mucho.
51
00:03:52,560 --> 00:03:58,200
En el lugar no había perros,
seguridad ni luz eléctrica.
52
00:03:58,680 --> 00:04:03,600
Todo apuntaba a nuestro favor.
Iluminamos con unas linternas,
53
00:04:03,880 --> 00:04:08,320
recorrimos el interior de la
casa como unos intrépidos
54
00:04:08,320 --> 00:04:13,520
delincuentes, buscando algo que
nos haya valido la aventura.
55
00:04:14,520 --> 00:04:19,240
No encontramos nada fuera de lo
normal, prendas oscuras,
56
00:04:19,240 --> 00:04:24,760
vestidos gastados, plato sucio
sobre la pileta, todo indicaba
57
00:04:24,760 --> 00:04:31,000
que la mujer vivía sola.
No obstante, fue en 1/4 aparte
58
00:04:31,000 --> 00:04:35,520
donde encontramos lo llamativo,
o mejor dicho, lo perturbador.
59
00:04:35,880 --> 00:04:40,760
Sobre el suelo había tendido un
percudido mantel rojo.
60
00:04:41,000 --> 00:04:45,800
Y sobre este posaban decenas de
huesos humanos que parecían
61
00:04:45,800 --> 00:04:50,520
tener décadas.
No quise discrepar cuando vi a
62
00:04:50,520 --> 00:04:56,240
los muchachos tocarlos o tal vez
fue el miedo que sentí e intenté
63
00:04:56,240 --> 00:04:59,400
ocultar.
Teniendo en cuenta que no
64
00:04:59,400 --> 00:05:04,360
encontramos nada interesante, a
Edgardo y a Omar se les ocurrió
65
00:05:04,360 --> 00:05:08,760
llevarse algunos de esos huesos.
Como recuerdo argumentaron que
66
00:05:08,760 --> 00:05:12,920
había muchos.
Seguramente la bruja no notaría
67
00:05:12,920 --> 00:05:16,640
su ausencia.
Cada uno eligió el suyo.
68
00:05:16,920 --> 00:05:20,080
Edgardo tomó lo que parecía ser
una vértebra.
69
00:05:20,440 --> 00:05:25,280
Omar traía consigo una mochila,
por lo que guardó un cráneo en
70
00:05:25,280 --> 00:05:28,560
ella.
Yo me retracté, ni siquiera me
71
00:05:28,560 --> 00:05:33,920
animé a tocarlos, aunque ese
acto de cobardía me costó burlas
72
00:05:33,920 --> 00:05:38,400
por parte de ellos.
Esa noche abandonamos la Casa de
73
00:05:38,400 --> 00:05:41,760
la Bruja.
Satisfechos de haber logrado la
74
00:05:41,760 --> 00:05:47,400
hazaña, ignorando que acabábamos
de firmar nuestra sentencia.
75
00:05:48,600 --> 00:05:53,080
Los primeros días transcurrieron
normal, al menos nadie mencionó
76
00:05:53,080 --> 00:05:58,440
el tema en esos tiempos, pero 2
semanas después Edgardo empezó a
77
00:05:58,440 --> 00:06:03,280
tener dolores de espalda.
Su padre es médico, pero eso no
78
00:06:03,280 --> 00:06:07,840
ayudó a nuestro amigo.
El dolor iba aumentando con cada
79
00:06:07,840 --> 00:06:12,400
día que pasaba.
Cientos de estudios clínicos no
80
00:06:12,400 --> 00:06:15,800
lograban dar resultado que
explicara su problema.
81
00:06:16,560 --> 00:06:20,440
Otros médicos intentaron
colaborar con su padre, pero
82
00:06:20,440 --> 00:06:25,960
tampoco tuvieron éxito.
Mientras tanto, la espalda de mi
83
00:06:25,960 --> 00:06:28,880
amigo comenzaba a deteriorarse
por dentro.
84
00:06:29,600 --> 00:06:33,000
Eso era lo único que podía
decirnos.
85
00:06:33,640 --> 00:06:37,720
Una tarde fuimos a buscarlo con
la intención de sacarlo para que
86
00:06:37,720 --> 00:06:42,600
se despejara un poco, pero su
madre nos dio una noticia que
87
00:06:42,600 --> 00:06:47,640
nos congeló a todos.
Edgardo ya no podía caminar,
88
00:06:48,400 --> 00:06:53,040
problemas con sus nervios,
músculos, la mala circulación de
89
00:06:53,040 --> 00:06:57,400
la sangre, la columna y otras
tantas teorías más que no
90
00:06:57,400 --> 00:07:01,440
conducían a ninguna mejora.
La espalda de nuestro amigo
91
00:07:01,440 --> 00:07:05,760
comenzaba a morirse sin que
nadie pudiera impedirlo.
92
00:07:06,600 --> 00:07:10,760
En una oportunidad vimos cuando
le cambiaban los vendajes.
93
00:07:11,440 --> 00:07:16,280
La sensación que nos dio no sólo
nos destrozó, sino que nos
94
00:07:16,280 --> 00:07:20,960
impactó tanto que no podíamos
creer que eso fuera el cuerpo de
95
00:07:20,960 --> 00:07:24,080
Edgardo.
Debido a la necrosis que se
96
00:07:24,080 --> 00:07:28,480
generó, se tuvo que realizar una
operación para retirar parte de
97
00:07:28,480 --> 00:07:31,960
su carne.
Y la que aún permanecía unida a
98
00:07:31,960 --> 00:07:37,000
su espalda, ahora ya era también
una mesa de tejidos muertos,
99
00:07:37,320 --> 00:07:42,800
malolientes y putrefactos.
Esa misma noche pudimos platicar
100
00:07:42,800 --> 00:07:47,320
con él un poco, en ese poco
estado de conciencia que tuvo,
101
00:07:47,600 --> 00:07:51,480
nos reconoció entre lágrimas.
Pero fueron las primeras
102
00:07:51,480 --> 00:07:57,720
palabras que nos perforaron el
alma la veo, veo a la bruja.
103
00:07:58,280 --> 00:08:01,760
Ella se está vengando por los
huesos que le robamos.
104
00:08:02,960 --> 00:08:06,840
El terror que sentí no se puede
comparar con nada.
105
00:08:08,000 --> 00:08:12,960
Después de salir de esa casa,
Omar rompió en llanto al
106
00:08:12,960 --> 00:08:15,200
Abrazarlo con la intención de
animarlo.
107
00:08:15,200 --> 00:08:19,280
Sentí el escalofrío que tenía.
Yo también la veo.
108
00:08:19,880 --> 00:08:24,520
Pensé que sólo eran pesadillas,
pero ahora que Edgardo lo dijo,
109
00:08:24,640 --> 00:08:29,600
Sé que es real.
Ahora va a venir por mí, me dijo
110
00:08:29,600 --> 00:08:32,400
mi amigo con ese temor
incontenible.
111
00:08:33,039 --> 00:08:39,159
Yo solo guardé silencio, no supe
qué más hacer. 2 semanas
112
00:08:39,159 --> 00:08:45,120
después, nuestro amigo Edgardo
falleció en tanto Omar perdió la
113
00:08:45,120 --> 00:08:48,960
razón, no había nada que le
diera paz.
114
00:08:49,880 --> 00:08:54,960
Me contaba que por las noches se
le aparecía esa anciana bruja al
115
00:08:54,960 --> 00:08:58,040
costado de su cama, mirándolo
con odio.
116
00:08:58,560 --> 00:09:03,560
No le decía nada, simplemente
desaparecía después de unos
117
00:09:03,560 --> 00:09:09,640
segundos, siempre despidiéndose
con esa malévola sonrisa.
118
00:09:10,160 --> 00:09:14,600
Ni las pastillas que tomaba para
dormir lograban ayudarlo.
119
00:09:16,120 --> 00:09:20,240
A los pocos días, el padre de
Edgardo vino a verme mientras
120
00:09:20,240 --> 00:09:24,600
guardaban las cosas de su hijo.
Encontró oculto el hueso que él
121
00:09:24,600 --> 00:09:27,560
había tomado de la Casa de la
anciana.
122
00:09:28,120 --> 00:09:30,840
Me pregunto si sabía algo al
respecto.
123
00:09:31,720 --> 00:09:36,440
Entre lágrimas le conté todo.
Esperé a recibir un merecido
124
00:09:36,440 --> 00:09:40,480
regaño de su padre, pero a
cambio de eso lo vi llorar
125
00:09:40,480 --> 00:09:45,560
mientras presionaba su puño.
Como quien no soporta la ira que
126
00:09:45,560 --> 00:09:50,680
lleva dentro, puso el hueso
frente a mis ojos y me pregunto
127
00:09:50,680 --> 00:09:54,800
si sabía lo que era.
Le dije que no, sólo que se
128
00:09:54,800 --> 00:09:59,720
llamaba vértebra, pero no sabía
de qué parte correspondía.
129
00:10:00,360 --> 00:10:04,680
Vi sus ojos llorosos en nardecer
cuando me lo describió.
130
00:10:05,240 --> 00:10:10,200
Eso era una vértebra lumbar de
un humano, precisamente del
131
00:10:10,200 --> 00:10:13,760
mismo hueso donde comenzó la
enfermedad que llevó al
132
00:10:13,760 --> 00:10:19,240
fallecimiento a su hijo.
El padre de Edgardo salió de mi
133
00:10:19,240 --> 00:10:24,600
casa en tanto yo salí corriendo
a casa de Omar para explicarle
134
00:10:24,600 --> 00:10:28,320
lo que estaba pasando.
Pensando que si devolvía aquel
135
00:10:28,320 --> 00:10:31,400
cráneo, la bruja lo dejaría en
paz.
136
00:10:31,920 --> 00:10:38,240
Pero fue demasiado tarde.
Cuando me estaba aproximando, vi
137
00:10:38,240 --> 00:10:43,760
una patrulla fuera de su casa.
Una mujer gritaba de dolor, la
138
00:10:43,760 --> 00:10:46,520
reconocí.
Era la madre de Omar.
139
00:10:47,040 --> 00:10:52,200
Caminé despacio, presentía el
horror venidero, pero quería
140
00:10:52,200 --> 00:10:56,960
verlo con mis propios ojos.
El cuerpo del único amigo que me
141
00:10:56,960 --> 00:11:01,960
quedaba estaba tirado sobre la
calle, según testigos.
142
00:11:02,120 --> 00:11:06,120
Lo vieron cruzar sin precaución,
aturdido quizás por los
143
00:11:06,120 --> 00:11:11,320
medicamentos que tomaba, como si
fuera un juego de la vida o
144
00:11:11,320 --> 00:11:16,560
marca yo desmayado delante de un
auto, justo antes de que le
145
00:11:16,560 --> 00:11:20,640
aplastará la cabeza.
Ni siquiera tocó el resto de su
146
00:11:20,640 --> 00:11:23,480
cuerpo.
Solo fue el cráneo.
147
00:11:24,600 --> 00:11:27,000
Este estaba partido en 1000
pedazos.
148
00:11:27,560 --> 00:11:33,040
Todo eso era una sola masa de
cuero cabelludo, cerebro y
149
00:11:33,040 --> 00:11:37,120
huesos astillados cubiertos
totalmente de sangre.
150
00:11:37,880 --> 00:11:42,920
Jamás vi a aquella anciana como
si esta se hubiese mudado,
151
00:11:43,200 --> 00:11:46,320
llevándose con ella todo tipo de
evidencia.
152
00:11:46,960 --> 00:11:50,920
Yo visité a un curandero durante
mucho tiempo por mi problema.
153
00:11:51,400 --> 00:11:55,160
Él me explicó que seguramente
los huesos que mis amigos
154
00:11:55,160 --> 00:11:59,560
tomaron eran los que la bruja
utilizaba para hacer sus
155
00:11:59,560 --> 00:12:05,440
hechizos, ella lo sabía, siempre
supo que invadimos su casa y
156
00:12:05,440 --> 00:12:10,000
utilizó esos mismos huesos para
hacer el trabajo de brujería que
157
00:12:10,000 --> 00:12:12,600
se llevó la vida de mis 2
amigos.
158
00:12:13,560 --> 00:12:17,080
En cuanto a mí cargo el
arrepentimiento de no haber
159
00:12:17,080 --> 00:12:22,120
evitado el error.
Estoy vivo, pero no salí ileso.
160
00:12:22,440 --> 00:12:27,520
De vez en cuando veo a una mujer
anciana durante las noches
161
00:12:27,760 --> 00:12:30,160
parada en un rincón de mi
habitación.
162
00:12:30,880 --> 00:12:35,800
Me mira con esa misma sonrisa
que torturó a mis amigos antes
163
00:12:35,800 --> 00:12:40,000
de acabar con ellos por medio de
esa maldita brujería.
164
00:12:41,000 --> 00:12:46,440
Esto que les cuento más que un
relato, es una advertencia de
165
00:12:46,440 --> 00:12:49,680
que nunca se deben meter con lo
desconocido.
166
00:12:53,920 --> 00:13:05,840
La codicia brujeril hoy no
fueron las palabras que
167
00:13:05,840 --> 00:13:10,320
pronunció mi primo con las que
nos dejó sorprendidos a todos.
168
00:13:11,360 --> 00:13:15,200
Estábamos en la cancha de fútbol
en pleno partido.
169
00:13:15,520 --> 00:13:19,960
Como nunca antes había sucedido.
Él se negó a entrar a jugar.
170
00:13:21,120 --> 00:13:26,800
Después le preguntamos la razón.
Solo atinó a decir que se sentía
171
00:13:26,800 --> 00:13:30,040
cansado.
Nada más que para la próxima
172
00:13:30,040 --> 00:13:34,240
jugaría sin problemas.
Así es como comenzó la
173
00:13:34,240 --> 00:13:38,640
escalofriante historia que les
compartiré a continuación.
174
00:13:39,360 --> 00:13:44,280
Mi nombre es Antonio, testigo
del proceso que todavía me
175
00:13:44,280 --> 00:13:49,880
provoca dolor e ira.
Mi primo no conocía de vicios ni
176
00:13:49,880 --> 00:13:53,480
malos hábitos.
Él era el que resaltaba del
177
00:13:53,480 --> 00:13:57,200
Grupo.
Asus 21 años ya prometía una
178
00:13:57,200 --> 00:14:02,400
carrera dedicada al deporte.
Trabajaba en un local comercial
179
00:14:02,560 --> 00:14:05,040
de uno de sus amigos de la
infancia.
180
00:14:05,840 --> 00:14:09,640
Todos en el barrio lo conocían
por sus características de buen
181
00:14:09,640 --> 00:14:13,280
muchacho.
Un día fui a hacer un mandado
182
00:14:13,280 --> 00:14:16,160
que mi mamá me pidió que le
entregará a mi tía.
183
00:14:16,720 --> 00:14:20,920
Ahí fue que vi a mi primo.
Ya Lucía un poco diferente.
184
00:14:21,360 --> 00:14:25,480
Estaba sentado frente a la
televisión, pero sólo sus ojos
185
00:14:25,480 --> 00:14:29,680
estaban puestos en ella.
Su mente parecía estar en otro
186
00:14:29,680 --> 00:14:32,960
lugar.
Lo saludé como de costumbre.
187
00:14:33,360 --> 00:14:37,000
Me respondió con su
característica sonrisa, pero
188
00:14:37,000 --> 00:14:41,680
estaba pálido.
Se le veía cansado, hablando con
189
00:14:41,680 --> 00:14:43,960
mi tía.
Me contó que desde hace tiempo
190
00:14:43,960 --> 00:14:48,080
se veía mal.
Lo acompañaron al médico, pero
191
00:14:48,080 --> 00:14:53,040
los resultados de los estudios
no arrojaban nada y aunque él
192
00:14:53,040 --> 00:14:58,040
aseguraba estar bien, su cuerpo
desgastado decía lo contrario.
193
00:14:59,200 --> 00:15:02,600
Otra tarde estábamos en la
cancha mirando un partido de
194
00:15:02,600 --> 00:15:06,120
fútbol.
A esas alturas él ya había
195
00:15:06,120 --> 00:15:11,000
dejado de jugar, por lo que yo
lo acompañaba desde la tribuna.
196
00:15:11,600 --> 00:15:16,040
Sonó su celular y después de
leer un mensaje, lanzó una
197
00:15:16,040 --> 00:15:21,640
maldición en señal de protesta.
Era su jefe, le decía que se
198
00:15:21,640 --> 00:15:24,920
presentara en el comercio porque
lo necesitaba.
199
00:15:25,760 --> 00:15:29,520
Él se encontraba cansado.
No me parecía justo que lo
200
00:15:29,520 --> 00:15:34,680
hiciera trabajar fuera de
horario y en esas condiciones lo
201
00:15:34,680 --> 00:15:39,000
acompañé hasta el lugar.
Yo conocí a su jefe también,
202
00:15:39,320 --> 00:15:42,440
pero sabía que mi primo se
opondría.
203
00:15:42,560 --> 00:15:46,880
Si yo le hacía algún comentario
al respecto, me ofrecí para
204
00:15:46,880 --> 00:15:49,360
ayudarlo a realizar sus
ocupaciones.
205
00:15:50,360 --> 00:15:53,640
Después de eso lo llevé hasta su
casa.
206
00:15:54,400 --> 00:15:56,840
Ya me había despedido de mis
tíos.
207
00:15:57,240 --> 00:16:02,040
Me estaba subiendo al auto.
Cuando escuché un grito, corrí
208
00:16:02,040 --> 00:16:06,160
al interior de la casa y vi a mi
tía abrazando a mi primo
209
00:16:06,160 --> 00:16:11,240
inconsciente en el suelo.
Rápidamente lo llevamos al
210
00:16:11,240 --> 00:16:14,440
hospital.
Allí nos dijeron que no tenía
211
00:16:14,440 --> 00:16:18,080
nada.
Repitieron lo mismo que venían
212
00:16:18,080 --> 00:16:23,280
diciendo en todos esos meses mi
primo no aparentaba tener alguna
213
00:16:23,280 --> 00:16:26,800
enfermedad.
No comprendían qué es lo que
214
00:16:26,800 --> 00:16:31,880
estaba pasando esa noche
estuvimos en su habitación
215
00:16:32,080 --> 00:16:36,440
platicando durante horas.
Yo vi sus ojos llorar.
216
00:16:37,000 --> 00:16:42,000
Sentía miedo de que algo le
pasará, más aún sabiendo que
217
00:16:42,000 --> 00:16:45,240
ningún medicamento lo estaba
ayudando.
218
00:16:46,360 --> 00:16:49,280
Al domingo siguiente faltó a la
cancha.
219
00:16:49,680 --> 00:16:52,600
Le mandé un mensaje, pero no me
respondió.
220
00:16:53,280 --> 00:16:57,280
Tomé a mi hermano y le pedí que
me acompañara para verlo.
221
00:16:57,880 --> 00:17:00,720
Encontré a mi tía llorando en la
oficina.
222
00:17:01,320 --> 00:17:04,440
Me dijo que él había amanecido
peor.
223
00:17:04,880 --> 00:17:09,560
Me dirigía a su habitación y
cuando lo vi no pude sentir
224
00:17:09,560 --> 00:17:14,440
erizarme la piel.
Mi primo estaba dormido, pálido.
225
00:17:14,680 --> 00:17:18,400
La piel de su cuerpo estaba
cubierta de ronchas.
226
00:17:19,000 --> 00:17:22,960
Según mi tía, estuvo quejándose
del dolor antes de volver a
227
00:17:22,960 --> 00:17:26,640
dormirse.
El médico que fue a visitarlo
228
00:17:26,800 --> 00:17:32,080
logró quitarle su fiebre, pero
no sucedió lo mismo con los
229
00:17:32,080 --> 00:17:37,680
otros síntomas.
A la mañana siguiente llamé a mi
230
00:17:37,680 --> 00:17:41,400
tía para preguntarle cómo había
seguido el primo.
231
00:17:42,000 --> 00:17:46,560
Quedé anonadado al escuchar que
esa mañana temprano se levantó
232
00:17:46,560 --> 00:17:51,160
para ir a trabajar.
Molesto me dirigí a su trabajo,
233
00:17:51,680 --> 00:17:55,840
lo encontré ahí.
A duras penas se había puesto
234
00:17:55,840 --> 00:18:00,320
una camisa larga para cubrir sus
ronchas, logrando así que su
235
00:18:00,320 --> 00:18:04,000
jefe no se diera cuenta.
Pero nada pude hacer.
236
00:18:04,600 --> 00:18:08,760
La testarudez de mi primo era
mayor de lo que yo estaba
237
00:18:08,760 --> 00:18:12,920
pensando.
Sin embargo, no dejé pasar la
238
00:18:12,920 --> 00:18:16,000
oportunidad de contarle su
situación al jefe.
239
00:18:16,920 --> 00:18:21,240
Mi primo se enojó por lo que
hice, no me quiso ver durante
240
00:18:21,240 --> 00:18:24,280
días.
Cuando llegó el sábado siguiente
241
00:18:24,280 --> 00:18:28,520
recién pude ir a verlo.
Eso fue posible porque sufrió
242
00:18:28,520 --> 00:18:34,640
otro desmayo estando en su casa.
En esa ocasión su cuerpo ya no
243
00:18:34,640 --> 00:18:37,360
parecía ser el de una persona
normal.
244
00:18:37,720 --> 00:18:42,120
Las ronchas se habían convertido
en llagas abiertas que quemaban
245
00:18:42,120 --> 00:18:45,920
un líquido amarillento
despidiendo un olor, nausea
246
00:18:45,920 --> 00:18:50,440
bundo.
Tenía sus labios partidos, sus
247
00:18:50,440 --> 00:18:55,960
ojos hundidos y las ojeras
debajo de estos exhibían las
248
00:18:55,960 --> 00:19:01,000
noches en vela.
A causa del dolor no pudo evitar
249
00:19:01,000 --> 00:19:05,360
derramar lágrimas.
Al verlo, la impotencia aún daba
250
00:19:05,360 --> 00:19:10,200
el dolor de saber que sin poder
hacer nada al respecto, lo
251
00:19:10,200 --> 00:19:14,800
estábamos perdiendo.
Me quedé acompañando a mis tíos
252
00:19:14,800 --> 00:19:18,600
durante toda la tarde.
Fue entonces qué escuché de
253
00:19:18,600 --> 00:19:24,400
ellos decir algo que me dejó
totalmente petrificado, algo que
254
00:19:24,400 --> 00:19:28,600
jamás pasó por mi mente, que
podría tener relación alguna con
255
00:19:28,600 --> 00:19:33,000
lo que le estaba pasando.
Ellos cuentan que la noche
256
00:19:33,000 --> 00:19:36,520
anterior lo escucharon gritar
Desesperado.
257
00:19:37,480 --> 00:19:41,960
Lo encontraron en un rincón del
baño arrodillado, temblando del
258
00:19:41,960 --> 00:19:46,560
miedo cuando lo quisieron
abrazar para levantarlo, dio
259
00:19:46,560 --> 00:19:51,080
otro desgarrador grito dirigido
a un supuesto demonio
260
00:19:51,240 --> 00:19:57,160
suplicándole, que lo dejará en
paz luego de llevarlo a la cama.
261
00:19:57,520 --> 00:20:02,680
Y aún en ese estado de pánico
les confesó que desde hace ya
262
00:20:02,680 --> 00:20:06,160
bastante tiempo se le aparecía
un demonio.
263
00:20:06,160 --> 00:20:10,080
Por la noche.
Este era un ser amorfo sin
264
00:20:10,080 --> 00:20:13,480
rostro.
Solo podía ver unos ojos que le
265
00:20:13,480 --> 00:20:15,960
provocaban un terror
indescriptible.
266
00:20:16,920 --> 00:20:20,440
En tanto él trataba de
ignorarlo, ese ser se
267
00:20:20,440 --> 00:20:23,200
manifestaba cada vez más
seguido.
268
00:20:23,960 --> 00:20:28,960
Lo desesperaba, jalándole sus
pies o brazos para prohibirle
269
00:20:28,960 --> 00:20:33,040
que durmiera.
Se burlaba de él al verlo
270
00:20:33,040 --> 00:20:38,680
deshacerse de horror.
Le repetía en cada aparición que
271
00:20:38,680 --> 00:20:41,200
se lo llevaría al mismo
infierno.
272
00:20:41,800 --> 00:20:46,440
Hasta ese entonces yo jamás
había creído en curanderos, ni
273
00:20:46,440 --> 00:20:50,600
mucho menos en brujería.
Pero mis tíos plantearon visitar
274
00:20:50,600 --> 00:20:53,160
a uno.
Era la última opción que les
275
00:20:53,160 --> 00:20:58,600
quedaba. 2 días después estaban
recibiendo a uno en su casa.
276
00:20:59,960 --> 00:21:04,000
Yo me presenté en ese momento
cuando aquel anciano se
277
00:21:04,000 --> 00:21:08,040
estremeció al ver el cuerpo de
mi primo, que prácticamente ya
278
00:21:08,040 --> 00:21:13,280
era solo piel y huesos,
cubriéndose la boca y nariz para
279
00:21:13,280 --> 00:21:16,080
el útil respirar el dolor que
despetía.
280
00:21:16,920 --> 00:21:22,040
Después de pasar varios minutos
con él, salió de la habitación
281
00:21:22,280 --> 00:21:26,440
para decirnos qué es lo que
estaba acabando con la vida de
282
00:21:26,440 --> 00:21:31,960
mi primo.
Eso es un trabajo de brujería.
283
00:21:32,480 --> 00:21:38,520
Atino sin titubear el brujo,
ninguno de nosotros podíamos
284
00:21:38,520 --> 00:21:41,080
creer que alguien quisiera hacer
algo así.
285
00:21:41,680 --> 00:21:45,640
Mi primo era querido por todos.
No había maldad en él.
286
00:21:46,200 --> 00:21:50,280
Era inconcebible pensar que
alguien quisiera hacerle daño,
287
00:21:50,920 --> 00:21:54,600
pero cuando el curandero nos
aclaró la situación, nuestro
288
00:21:54,600 --> 00:21:57,400
desconcierto pasó a
transformarse en ira.
289
00:21:58,040 --> 00:22:02,520
El trabajo de brujería no fue
hecho directamente hacia él.
290
00:22:03,120 --> 00:22:07,960
Se trata de un trabajo que
normalmente muchas personas
291
00:22:07,960 --> 00:22:12,480
suelen utilizar para hacer
crecer sus negocios o con fines
292
00:22:12,480 --> 00:22:17,280
monetarios.
Pero que muchos ignoran que eso
293
00:22:17,280 --> 00:22:20,600
también puede afectar a quienes
frecuentan el lugar.
294
00:22:21,640 --> 00:22:28,120
Nos preguntó en dónde trabajaba,
siendo este el caso entre todos
295
00:22:28,120 --> 00:22:31,120
los empleados.
Mi primo podía haber sido el
296
00:22:31,120 --> 00:22:33,560
blanco fácil para recibir el
mal.
297
00:22:34,120 --> 00:22:38,640
Creo que jamás me sentí tan
encolerizado como en esos
298
00:22:38,640 --> 00:22:42,480
momentos.
Mi primo trabajaba para alguien
299
00:22:42,680 --> 00:22:45,400
que fue su amigo durante toda la
vida.
300
00:22:45,960 --> 00:22:50,720
No podía ser posible que por su
culpa él estuviera perdiendo la
301
00:22:50,720 --> 00:22:54,560
vida.
Tomé su celular para llamar a su
302
00:22:54,560 --> 00:22:59,600
jefe y pedirle reunirme con él.
Pero cuando leí los mensajes que
303
00:22:59,600 --> 00:23:02,000
éste le enviaba, quedé
impactado.
304
00:23:02,360 --> 00:23:06,800
Su amigo el dichoso jefe,
estando consciente de la
305
00:23:06,800 --> 00:23:11,520
situación física que atravesaba,
le enviaba mensajes amenazándolo
306
00:23:11,520 --> 00:23:16,200
con buscar otro empleado.
Si mi primo seguía faltando, no
307
00:23:16,200 --> 00:23:20,400
mostraba ninguna clase de
empatía y por lo que supe de mis
308
00:23:20,400 --> 00:23:24,320
tíos, jamás se acercó a
preguntar si mi primo necesitaba
309
00:23:24,320 --> 00:23:28,120
algo.
A partir de ese momento nos
310
00:23:28,120 --> 00:23:32,480
enfocamos solamente en la
recuperación de mi primo, algo
311
00:23:32,480 --> 00:23:37,320
que aquel curandero prometió que
podría lograr, pero lentamente
312
00:23:37,520 --> 00:23:42,000
empezó a recuperarse.
No hace falta decir que dejó de
313
00:23:42,000 --> 00:23:46,400
trabajar con esa persona.
Es más, ninguno de los que
314
00:23:46,400 --> 00:23:51,000
formamos parte de la familia
volvimos a relacionarnos con él.
315
00:23:52,360 --> 00:23:56,920
Ya pasaron algunos años.
Desde entonces, mi primo aún
316
00:23:56,920 --> 00:24:01,360
conserva las cicatrices de las
llagas en su cuerpo dejadas por
317
00:24:01,360 --> 00:24:05,600
esa maldad.
En cuanto a su ex patrón, no me
318
00:24:05,600 --> 00:24:10,760
cabe la menor duda que la
codicia le comió el cerebro al
319
00:24:10,760 --> 00:24:15,560
sujeto, a pesar de que cuenta
con un buen pasar económico.
320
00:24:15,880 --> 00:24:20,920
Su desesperación por ganar más
dinero lo llevó a convertirse en
321
00:24:20,920 --> 00:24:26,920
un ser insensible, egoísta,
incapaz de reconocer o valorar
322
00:24:26,920 --> 00:24:30,080
una amistad o a un buen
empleado.
323
00:24:31,720 --> 00:24:36,000
Por otro lado, hoy creo
firmemente en lo que la brujería
324
00:24:36,000 --> 00:24:40,840
es capaz de hacer, tanto como
ayudar a sanar a alguien, como
325
00:24:40,840 --> 00:24:45,080
así también para quitarle la
vida a un ser querido.
326
00:24:46,040 --> 00:24:49,720
Quizás el mal actuar de esta
persona le está cobrando
327
00:24:49,720 --> 00:24:55,200
factura, ya se ve más viejo y
enfermo, parece estar en los
328
00:24:55,200 --> 00:24:56,720
puros huesos.
00:00:03,280 --> 00:00:06,360
¿Hola, qué tal?
Mi nombre es Alejandro.
2
00:00:06,720 --> 00:00:12,080
Muy buen día, tarde noche les
doy la más grata bienvenida a su
3
00:00:12,080 --> 00:00:17,400
canal de horror preferido.
Es muy difícil saber que nos
4
00:00:17,400 --> 00:00:22,040
estamos metiendo con fuerzas
sobrenaturales cuando por
5
00:00:22,040 --> 00:00:27,400
ignorancia o desconocimiento
hacemos algo indebido o que sin
6
00:00:27,400 --> 00:00:32,119
saber nos están dañando.
Los relatos que estás por
7
00:00:32,119 --> 00:00:35,840
presenciar hablan precisamente
de la brujería.
8
00:00:36,440 --> 00:00:39,320
¿Qué es más real de lo que
imaginamos?
9
00:00:40,000 --> 00:00:42,520
Apaga la pequeña luz de tu
habitación.
10
00:00:42,880 --> 00:00:54,400
Esto es Inframundo, si más
comenzamos los huesos de la
11
00:00:54,400 --> 00:01:03,240
bruja.
Todavía sudo de miedo.
12
00:01:03,640 --> 00:01:07,760
Siento horror.
Las cosas nunca volverán a ser
13
00:01:07,760 --> 00:01:11,400
iguales.
Todo lo que me tocó vivir en
14
00:01:11,400 --> 00:01:16,600
esos tiempos hace que mi día a
día sea un eterno y amargo
15
00:01:16,600 --> 00:01:21,560
arrepentimiento.
Mi nombre es Fernando Ramírez.
16
00:01:22,440 --> 00:01:26,160
Todo comenzó una tarde que
parecía ser como todas.
17
00:01:26,880 --> 00:01:30,960
Edgardo, Omar y yo nos
distraíamos por el pueblo
18
00:01:31,120 --> 00:01:35,080
después de la escuela para
reunirnos en la misma tienda de
19
00:01:35,080 --> 00:01:40,200
siempre a tomar un refresco, el
cual estaba tan fresco como
20
00:01:40,200 --> 00:01:43,520
todas las aspiraciones que
teníamos en nuestra juvenil la
21
00:01:43,520 --> 00:01:47,560
adolescencia.
Nada nos hacía pensar que en
22
00:01:47,560 --> 00:01:51,840
pocas horas nuestras vidas
darían un giro inesperado.
23
00:01:52,880 --> 00:01:56,160
Edgardo nos preguntó si
conocíamos a la bruja del
24
00:01:56,160 --> 00:01:59,360
barrio.
Sutil pregunta que cautivó
25
00:01:59,360 --> 00:02:02,640
nuestra curiosidad casi
instantáneamente.
26
00:02:02,920 --> 00:02:08,039
Ya habíamos escuchado hablar de
ella, pero no teníamos el honor
27
00:02:08,039 --> 00:02:12,480
de haberla visto.
Todavía vive por aquí cerca.
28
00:02:12,720 --> 00:02:17,200
Atinó a Omar señalando con su
dedo hacia una dirección que
29
00:02:17,200 --> 00:02:21,000
conducía a una casa que estuvo
abandonada.
30
00:02:21,480 --> 00:02:24,240
Era de suponerse, pensamos los
3.
31
00:02:24,600 --> 00:02:29,560
Esa casa le había pertenecido a
un matrimonio que no dejó
32
00:02:29,560 --> 00:02:33,000
herederos.
Tarde o temprano lograrían
33
00:02:33,000 --> 00:02:38,040
usurparla y sólo alguien tan
singular como una anciana con
34
00:02:38,040 --> 00:02:41,400
fama de bruja.
Se interesaría en algo así.
35
00:02:42,200 --> 00:02:46,640
La noche hizo presencia cuando
caminamos para nuestras casas.
36
00:02:47,320 --> 00:02:51,440
Y vamos planeando qué hacer en
las horas posteriores.
37
00:02:51,960 --> 00:02:56,200
Era viernes, para nosotros era
algo sagrado.
38
00:02:56,760 --> 00:03:01,200
Edgardo propuso lo que en ese
momento nos pareció algo tan
39
00:03:01,200 --> 00:03:05,800
tétrico como tan tentador,
visitar la Casa de la Bruja.
40
00:03:06,400 --> 00:03:11,120
Había escuchado que los fines de
semana solía ausentarse, quién
41
00:03:11,120 --> 00:03:15,640
sabe por qué, por lo que la casa
quedaba sola.
42
00:03:16,360 --> 00:03:20,360
Nuestros ojos se iluminaron de
tan solo imaginarnos la
43
00:03:20,360 --> 00:03:24,440
adrenalina que sentiríamos al
cometer tal locura.
44
00:03:24,960 --> 00:03:29,000
Unas sonrisas de aprobación
procedieron a un horario
45
00:03:29,000 --> 00:03:33,160
acordado para hacerlo a las
12:00 de la noche.
46
00:03:33,360 --> 00:03:36,840
Fue el momento establecido para
estar afuera de la casa de la
47
00:03:36,840 --> 00:03:40,760
anciana.
Yo estuve 20 minutos antes allí
48
00:03:41,240 --> 00:03:45,360
quería cerciorarme de que
realmente estuviera todo de
49
00:03:45,360 --> 00:03:48,160
solado.
Pero cuando estuvimos los 3
50
00:03:48,160 --> 00:03:52,040
reunidos nos lanzamos sin
pensarlo mucho.
51
00:03:52,560 --> 00:03:58,200
En el lugar no había perros,
seguridad ni luz eléctrica.
52
00:03:58,680 --> 00:04:03,600
Todo apuntaba a nuestro favor.
Iluminamos con unas linternas,
53
00:04:03,880 --> 00:04:08,320
recorrimos el interior de la
casa como unos intrépidos
54
00:04:08,320 --> 00:04:13,520
delincuentes, buscando algo que
nos haya valido la aventura.
55
00:04:14,520 --> 00:04:19,240
No encontramos nada fuera de lo
normal, prendas oscuras,
56
00:04:19,240 --> 00:04:24,760
vestidos gastados, plato sucio
sobre la pileta, todo indicaba
57
00:04:24,760 --> 00:04:31,000
que la mujer vivía sola.
No obstante, fue en 1/4 aparte
58
00:04:31,000 --> 00:04:35,520
donde encontramos lo llamativo,
o mejor dicho, lo perturbador.
59
00:04:35,880 --> 00:04:40,760
Sobre el suelo había tendido un
percudido mantel rojo.
60
00:04:41,000 --> 00:04:45,800
Y sobre este posaban decenas de
huesos humanos que parecían
61
00:04:45,800 --> 00:04:50,520
tener décadas.
No quise discrepar cuando vi a
62
00:04:50,520 --> 00:04:56,240
los muchachos tocarlos o tal vez
fue el miedo que sentí e intenté
63
00:04:56,240 --> 00:04:59,400
ocultar.
Teniendo en cuenta que no
64
00:04:59,400 --> 00:05:04,360
encontramos nada interesante, a
Edgardo y a Omar se les ocurrió
65
00:05:04,360 --> 00:05:08,760
llevarse algunos de esos huesos.
Como recuerdo argumentaron que
66
00:05:08,760 --> 00:05:12,920
había muchos.
Seguramente la bruja no notaría
67
00:05:12,920 --> 00:05:16,640
su ausencia.
Cada uno eligió el suyo.
68
00:05:16,920 --> 00:05:20,080
Edgardo tomó lo que parecía ser
una vértebra.
69
00:05:20,440 --> 00:05:25,280
Omar traía consigo una mochila,
por lo que guardó un cráneo en
70
00:05:25,280 --> 00:05:28,560
ella.
Yo me retracté, ni siquiera me
71
00:05:28,560 --> 00:05:33,920
animé a tocarlos, aunque ese
acto de cobardía me costó burlas
72
00:05:33,920 --> 00:05:38,400
por parte de ellos.
Esa noche abandonamos la Casa de
73
00:05:38,400 --> 00:05:41,760
la Bruja.
Satisfechos de haber logrado la
74
00:05:41,760 --> 00:05:47,400
hazaña, ignorando que acabábamos
de firmar nuestra sentencia.
75
00:05:48,600 --> 00:05:53,080
Los primeros días transcurrieron
normal, al menos nadie mencionó
76
00:05:53,080 --> 00:05:58,440
el tema en esos tiempos, pero 2
semanas después Edgardo empezó a
77
00:05:58,440 --> 00:06:03,280
tener dolores de espalda.
Su padre es médico, pero eso no
78
00:06:03,280 --> 00:06:07,840
ayudó a nuestro amigo.
El dolor iba aumentando con cada
79
00:06:07,840 --> 00:06:12,400
día que pasaba.
Cientos de estudios clínicos no
80
00:06:12,400 --> 00:06:15,800
lograban dar resultado que
explicara su problema.
81
00:06:16,560 --> 00:06:20,440
Otros médicos intentaron
colaborar con su padre, pero
82
00:06:20,440 --> 00:06:25,960
tampoco tuvieron éxito.
Mientras tanto, la espalda de mi
83
00:06:25,960 --> 00:06:28,880
amigo comenzaba a deteriorarse
por dentro.
84
00:06:29,600 --> 00:06:33,000
Eso era lo único que podía
decirnos.
85
00:06:33,640 --> 00:06:37,720
Una tarde fuimos a buscarlo con
la intención de sacarlo para que
86
00:06:37,720 --> 00:06:42,600
se despejara un poco, pero su
madre nos dio una noticia que
87
00:06:42,600 --> 00:06:47,640
nos congeló a todos.
Edgardo ya no podía caminar,
88
00:06:48,400 --> 00:06:53,040
problemas con sus nervios,
músculos, la mala circulación de
89
00:06:53,040 --> 00:06:57,400
la sangre, la columna y otras
tantas teorías más que no
90
00:06:57,400 --> 00:07:01,440
conducían a ninguna mejora.
La espalda de nuestro amigo
91
00:07:01,440 --> 00:07:05,760
comenzaba a morirse sin que
nadie pudiera impedirlo.
92
00:07:06,600 --> 00:07:10,760
En una oportunidad vimos cuando
le cambiaban los vendajes.
93
00:07:11,440 --> 00:07:16,280
La sensación que nos dio no sólo
nos destrozó, sino que nos
94
00:07:16,280 --> 00:07:20,960
impactó tanto que no podíamos
creer que eso fuera el cuerpo de
95
00:07:20,960 --> 00:07:24,080
Edgardo.
Debido a la necrosis que se
96
00:07:24,080 --> 00:07:28,480
generó, se tuvo que realizar una
operación para retirar parte de
97
00:07:28,480 --> 00:07:31,960
su carne.
Y la que aún permanecía unida a
98
00:07:31,960 --> 00:07:37,000
su espalda, ahora ya era también
una mesa de tejidos muertos,
99
00:07:37,320 --> 00:07:42,800
malolientes y putrefactos.
Esa misma noche pudimos platicar
100
00:07:42,800 --> 00:07:47,320
con él un poco, en ese poco
estado de conciencia que tuvo,
101
00:07:47,600 --> 00:07:51,480
nos reconoció entre lágrimas.
Pero fueron las primeras
102
00:07:51,480 --> 00:07:57,720
palabras que nos perforaron el
alma la veo, veo a la bruja.
103
00:07:58,280 --> 00:08:01,760
Ella se está vengando por los
huesos que le robamos.
104
00:08:02,960 --> 00:08:06,840
El terror que sentí no se puede
comparar con nada.
105
00:08:08,000 --> 00:08:12,960
Después de salir de esa casa,
Omar rompió en llanto al
106
00:08:12,960 --> 00:08:15,200
Abrazarlo con la intención de
animarlo.
107
00:08:15,200 --> 00:08:19,280
Sentí el escalofrío que tenía.
Yo también la veo.
108
00:08:19,880 --> 00:08:24,520
Pensé que sólo eran pesadillas,
pero ahora que Edgardo lo dijo,
109
00:08:24,640 --> 00:08:29,600
Sé que es real.
Ahora va a venir por mí, me dijo
110
00:08:29,600 --> 00:08:32,400
mi amigo con ese temor
incontenible.
111
00:08:33,039 --> 00:08:39,159
Yo solo guardé silencio, no supe
qué más hacer. 2 semanas
112
00:08:39,159 --> 00:08:45,120
después, nuestro amigo Edgardo
falleció en tanto Omar perdió la
113
00:08:45,120 --> 00:08:48,960
razón, no había nada que le
diera paz.
114
00:08:49,880 --> 00:08:54,960
Me contaba que por las noches se
le aparecía esa anciana bruja al
115
00:08:54,960 --> 00:08:58,040
costado de su cama, mirándolo
con odio.
116
00:08:58,560 --> 00:09:03,560
No le decía nada, simplemente
desaparecía después de unos
117
00:09:03,560 --> 00:09:09,640
segundos, siempre despidiéndose
con esa malévola sonrisa.
118
00:09:10,160 --> 00:09:14,600
Ni las pastillas que tomaba para
dormir lograban ayudarlo.
119
00:09:16,120 --> 00:09:20,240
A los pocos días, el padre de
Edgardo vino a verme mientras
120
00:09:20,240 --> 00:09:24,600
guardaban las cosas de su hijo.
Encontró oculto el hueso que él
121
00:09:24,600 --> 00:09:27,560
había tomado de la Casa de la
anciana.
122
00:09:28,120 --> 00:09:30,840
Me pregunto si sabía algo al
respecto.
123
00:09:31,720 --> 00:09:36,440
Entre lágrimas le conté todo.
Esperé a recibir un merecido
124
00:09:36,440 --> 00:09:40,480
regaño de su padre, pero a
cambio de eso lo vi llorar
125
00:09:40,480 --> 00:09:45,560
mientras presionaba su puño.
Como quien no soporta la ira que
126
00:09:45,560 --> 00:09:50,680
lleva dentro, puso el hueso
frente a mis ojos y me pregunto
127
00:09:50,680 --> 00:09:54,800
si sabía lo que era.
Le dije que no, sólo que se
128
00:09:54,800 --> 00:09:59,720
llamaba vértebra, pero no sabía
de qué parte correspondía.
129
00:10:00,360 --> 00:10:04,680
Vi sus ojos llorosos en nardecer
cuando me lo describió.
130
00:10:05,240 --> 00:10:10,200
Eso era una vértebra lumbar de
un humano, precisamente del
131
00:10:10,200 --> 00:10:13,760
mismo hueso donde comenzó la
enfermedad que llevó al
132
00:10:13,760 --> 00:10:19,240
fallecimiento a su hijo.
El padre de Edgardo salió de mi
133
00:10:19,240 --> 00:10:24,600
casa en tanto yo salí corriendo
a casa de Omar para explicarle
134
00:10:24,600 --> 00:10:28,320
lo que estaba pasando.
Pensando que si devolvía aquel
135
00:10:28,320 --> 00:10:31,400
cráneo, la bruja lo dejaría en
paz.
136
00:10:31,920 --> 00:10:38,240
Pero fue demasiado tarde.
Cuando me estaba aproximando, vi
137
00:10:38,240 --> 00:10:43,760
una patrulla fuera de su casa.
Una mujer gritaba de dolor, la
138
00:10:43,760 --> 00:10:46,520
reconocí.
Era la madre de Omar.
139
00:10:47,040 --> 00:10:52,200
Caminé despacio, presentía el
horror venidero, pero quería
140
00:10:52,200 --> 00:10:56,960
verlo con mis propios ojos.
El cuerpo del único amigo que me
141
00:10:56,960 --> 00:11:01,960
quedaba estaba tirado sobre la
calle, según testigos.
142
00:11:02,120 --> 00:11:06,120
Lo vieron cruzar sin precaución,
aturdido quizás por los
143
00:11:06,120 --> 00:11:11,320
medicamentos que tomaba, como si
fuera un juego de la vida o
144
00:11:11,320 --> 00:11:16,560
marca yo desmayado delante de un
auto, justo antes de que le
145
00:11:16,560 --> 00:11:20,640
aplastará la cabeza.
Ni siquiera tocó el resto de su
146
00:11:20,640 --> 00:11:23,480
cuerpo.
Solo fue el cráneo.
147
00:11:24,600 --> 00:11:27,000
Este estaba partido en 1000
pedazos.
148
00:11:27,560 --> 00:11:33,040
Todo eso era una sola masa de
cuero cabelludo, cerebro y
149
00:11:33,040 --> 00:11:37,120
huesos astillados cubiertos
totalmente de sangre.
150
00:11:37,880 --> 00:11:42,920
Jamás vi a aquella anciana como
si esta se hubiese mudado,
151
00:11:43,200 --> 00:11:46,320
llevándose con ella todo tipo de
evidencia.
152
00:11:46,960 --> 00:11:50,920
Yo visité a un curandero durante
mucho tiempo por mi problema.
153
00:11:51,400 --> 00:11:55,160
Él me explicó que seguramente
los huesos que mis amigos
154
00:11:55,160 --> 00:11:59,560
tomaron eran los que la bruja
utilizaba para hacer sus
155
00:11:59,560 --> 00:12:05,440
hechizos, ella lo sabía, siempre
supo que invadimos su casa y
156
00:12:05,440 --> 00:12:10,000
utilizó esos mismos huesos para
hacer el trabajo de brujería que
157
00:12:10,000 --> 00:12:12,600
se llevó la vida de mis 2
amigos.
158
00:12:13,560 --> 00:12:17,080
En cuanto a mí cargo el
arrepentimiento de no haber
159
00:12:17,080 --> 00:12:22,120
evitado el error.
Estoy vivo, pero no salí ileso.
160
00:12:22,440 --> 00:12:27,520
De vez en cuando veo a una mujer
anciana durante las noches
161
00:12:27,760 --> 00:12:30,160
parada en un rincón de mi
habitación.
162
00:12:30,880 --> 00:12:35,800
Me mira con esa misma sonrisa
que torturó a mis amigos antes
163
00:12:35,800 --> 00:12:40,000
de acabar con ellos por medio de
esa maldita brujería.
164
00:12:41,000 --> 00:12:46,440
Esto que les cuento más que un
relato, es una advertencia de
165
00:12:46,440 --> 00:12:49,680
que nunca se deben meter con lo
desconocido.
166
00:12:53,920 --> 00:13:05,840
La codicia brujeril hoy no
fueron las palabras que
167
00:13:05,840 --> 00:13:10,320
pronunció mi primo con las que
nos dejó sorprendidos a todos.
168
00:13:11,360 --> 00:13:15,200
Estábamos en la cancha de fútbol
en pleno partido.
169
00:13:15,520 --> 00:13:19,960
Como nunca antes había sucedido.
Él se negó a entrar a jugar.
170
00:13:21,120 --> 00:13:26,800
Después le preguntamos la razón.
Solo atinó a decir que se sentía
171
00:13:26,800 --> 00:13:30,040
cansado.
Nada más que para la próxima
172
00:13:30,040 --> 00:13:34,240
jugaría sin problemas.
Así es como comenzó la
173
00:13:34,240 --> 00:13:38,640
escalofriante historia que les
compartiré a continuación.
174
00:13:39,360 --> 00:13:44,280
Mi nombre es Antonio, testigo
del proceso que todavía me
175
00:13:44,280 --> 00:13:49,880
provoca dolor e ira.
Mi primo no conocía de vicios ni
176
00:13:49,880 --> 00:13:53,480
malos hábitos.
Él era el que resaltaba del
177
00:13:53,480 --> 00:13:57,200
Grupo.
Asus 21 años ya prometía una
178
00:13:57,200 --> 00:14:02,400
carrera dedicada al deporte.
Trabajaba en un local comercial
179
00:14:02,560 --> 00:14:05,040
de uno de sus amigos de la
infancia.
180
00:14:05,840 --> 00:14:09,640
Todos en el barrio lo conocían
por sus características de buen
181
00:14:09,640 --> 00:14:13,280
muchacho.
Un día fui a hacer un mandado
182
00:14:13,280 --> 00:14:16,160
que mi mamá me pidió que le
entregará a mi tía.
183
00:14:16,720 --> 00:14:20,920
Ahí fue que vi a mi primo.
Ya Lucía un poco diferente.
184
00:14:21,360 --> 00:14:25,480
Estaba sentado frente a la
televisión, pero sólo sus ojos
185
00:14:25,480 --> 00:14:29,680
estaban puestos en ella.
Su mente parecía estar en otro
186
00:14:29,680 --> 00:14:32,960
lugar.
Lo saludé como de costumbre.
187
00:14:33,360 --> 00:14:37,000
Me respondió con su
característica sonrisa, pero
188
00:14:37,000 --> 00:14:41,680
estaba pálido.
Se le veía cansado, hablando con
189
00:14:41,680 --> 00:14:43,960
mi tía.
Me contó que desde hace tiempo
190
00:14:43,960 --> 00:14:48,080
se veía mal.
Lo acompañaron al médico, pero
191
00:14:48,080 --> 00:14:53,040
los resultados de los estudios
no arrojaban nada y aunque él
192
00:14:53,040 --> 00:14:58,040
aseguraba estar bien, su cuerpo
desgastado decía lo contrario.
193
00:14:59,200 --> 00:15:02,600
Otra tarde estábamos en la
cancha mirando un partido de
194
00:15:02,600 --> 00:15:06,120
fútbol.
A esas alturas él ya había
195
00:15:06,120 --> 00:15:11,000
dejado de jugar, por lo que yo
lo acompañaba desde la tribuna.
196
00:15:11,600 --> 00:15:16,040
Sonó su celular y después de
leer un mensaje, lanzó una
197
00:15:16,040 --> 00:15:21,640
maldición en señal de protesta.
Era su jefe, le decía que se
198
00:15:21,640 --> 00:15:24,920
presentara en el comercio porque
lo necesitaba.
199
00:15:25,760 --> 00:15:29,520
Él se encontraba cansado.
No me parecía justo que lo
200
00:15:29,520 --> 00:15:34,680
hiciera trabajar fuera de
horario y en esas condiciones lo
201
00:15:34,680 --> 00:15:39,000
acompañé hasta el lugar.
Yo conocí a su jefe también,
202
00:15:39,320 --> 00:15:42,440
pero sabía que mi primo se
opondría.
203
00:15:42,560 --> 00:15:46,880
Si yo le hacía algún comentario
al respecto, me ofrecí para
204
00:15:46,880 --> 00:15:49,360
ayudarlo a realizar sus
ocupaciones.
205
00:15:50,360 --> 00:15:53,640
Después de eso lo llevé hasta su
casa.
206
00:15:54,400 --> 00:15:56,840
Ya me había despedido de mis
tíos.
207
00:15:57,240 --> 00:16:02,040
Me estaba subiendo al auto.
Cuando escuché un grito, corrí
208
00:16:02,040 --> 00:16:06,160
al interior de la casa y vi a mi
tía abrazando a mi primo
209
00:16:06,160 --> 00:16:11,240
inconsciente en el suelo.
Rápidamente lo llevamos al
210
00:16:11,240 --> 00:16:14,440
hospital.
Allí nos dijeron que no tenía
211
00:16:14,440 --> 00:16:18,080
nada.
Repitieron lo mismo que venían
212
00:16:18,080 --> 00:16:23,280
diciendo en todos esos meses mi
primo no aparentaba tener alguna
213
00:16:23,280 --> 00:16:26,800
enfermedad.
No comprendían qué es lo que
214
00:16:26,800 --> 00:16:31,880
estaba pasando esa noche
estuvimos en su habitación
215
00:16:32,080 --> 00:16:36,440
platicando durante horas.
Yo vi sus ojos llorar.
216
00:16:37,000 --> 00:16:42,000
Sentía miedo de que algo le
pasará, más aún sabiendo que
217
00:16:42,000 --> 00:16:45,240
ningún medicamento lo estaba
ayudando.
218
00:16:46,360 --> 00:16:49,280
Al domingo siguiente faltó a la
cancha.
219
00:16:49,680 --> 00:16:52,600
Le mandé un mensaje, pero no me
respondió.
220
00:16:53,280 --> 00:16:57,280
Tomé a mi hermano y le pedí que
me acompañara para verlo.
221
00:16:57,880 --> 00:17:00,720
Encontré a mi tía llorando en la
oficina.
222
00:17:01,320 --> 00:17:04,440
Me dijo que él había amanecido
peor.
223
00:17:04,880 --> 00:17:09,560
Me dirigía a su habitación y
cuando lo vi no pude sentir
224
00:17:09,560 --> 00:17:14,440
erizarme la piel.
Mi primo estaba dormido, pálido.
225
00:17:14,680 --> 00:17:18,400
La piel de su cuerpo estaba
cubierta de ronchas.
226
00:17:19,000 --> 00:17:22,960
Según mi tía, estuvo quejándose
del dolor antes de volver a
227
00:17:22,960 --> 00:17:26,640
dormirse.
El médico que fue a visitarlo
228
00:17:26,800 --> 00:17:32,080
logró quitarle su fiebre, pero
no sucedió lo mismo con los
229
00:17:32,080 --> 00:17:37,680
otros síntomas.
A la mañana siguiente llamé a mi
230
00:17:37,680 --> 00:17:41,400
tía para preguntarle cómo había
seguido el primo.
231
00:17:42,000 --> 00:17:46,560
Quedé anonadado al escuchar que
esa mañana temprano se levantó
232
00:17:46,560 --> 00:17:51,160
para ir a trabajar.
Molesto me dirigí a su trabajo,
233
00:17:51,680 --> 00:17:55,840
lo encontré ahí.
A duras penas se había puesto
234
00:17:55,840 --> 00:18:00,320
una camisa larga para cubrir sus
ronchas, logrando así que su
235
00:18:00,320 --> 00:18:04,000
jefe no se diera cuenta.
Pero nada pude hacer.
236
00:18:04,600 --> 00:18:08,760
La testarudez de mi primo era
mayor de lo que yo estaba
237
00:18:08,760 --> 00:18:12,920
pensando.
Sin embargo, no dejé pasar la
238
00:18:12,920 --> 00:18:16,000
oportunidad de contarle su
situación al jefe.
239
00:18:16,920 --> 00:18:21,240
Mi primo se enojó por lo que
hice, no me quiso ver durante
240
00:18:21,240 --> 00:18:24,280
días.
Cuando llegó el sábado siguiente
241
00:18:24,280 --> 00:18:28,520
recién pude ir a verlo.
Eso fue posible porque sufrió
242
00:18:28,520 --> 00:18:34,640
otro desmayo estando en su casa.
En esa ocasión su cuerpo ya no
243
00:18:34,640 --> 00:18:37,360
parecía ser el de una persona
normal.
244
00:18:37,720 --> 00:18:42,120
Las ronchas se habían convertido
en llagas abiertas que quemaban
245
00:18:42,120 --> 00:18:45,920
un líquido amarillento
despidiendo un olor, nausea
246
00:18:45,920 --> 00:18:50,440
bundo.
Tenía sus labios partidos, sus
247
00:18:50,440 --> 00:18:55,960
ojos hundidos y las ojeras
debajo de estos exhibían las
248
00:18:55,960 --> 00:19:01,000
noches en vela.
A causa del dolor no pudo evitar
249
00:19:01,000 --> 00:19:05,360
derramar lágrimas.
Al verlo, la impotencia aún daba
250
00:19:05,360 --> 00:19:10,200
el dolor de saber que sin poder
hacer nada al respecto, lo
251
00:19:10,200 --> 00:19:14,800
estábamos perdiendo.
Me quedé acompañando a mis tíos
252
00:19:14,800 --> 00:19:18,600
durante toda la tarde.
Fue entonces qué escuché de
253
00:19:18,600 --> 00:19:24,400
ellos decir algo que me dejó
totalmente petrificado, algo que
254
00:19:24,400 --> 00:19:28,600
jamás pasó por mi mente, que
podría tener relación alguna con
255
00:19:28,600 --> 00:19:33,000
lo que le estaba pasando.
Ellos cuentan que la noche
256
00:19:33,000 --> 00:19:36,520
anterior lo escucharon gritar
Desesperado.
257
00:19:37,480 --> 00:19:41,960
Lo encontraron en un rincón del
baño arrodillado, temblando del
258
00:19:41,960 --> 00:19:46,560
miedo cuando lo quisieron
abrazar para levantarlo, dio
259
00:19:46,560 --> 00:19:51,080
otro desgarrador grito dirigido
a un supuesto demonio
260
00:19:51,240 --> 00:19:57,160
suplicándole, que lo dejará en
paz luego de llevarlo a la cama.
261
00:19:57,520 --> 00:20:02,680
Y aún en ese estado de pánico
les confesó que desde hace ya
262
00:20:02,680 --> 00:20:06,160
bastante tiempo se le aparecía
un demonio.
263
00:20:06,160 --> 00:20:10,080
Por la noche.
Este era un ser amorfo sin
264
00:20:10,080 --> 00:20:13,480
rostro.
Solo podía ver unos ojos que le
265
00:20:13,480 --> 00:20:15,960
provocaban un terror
indescriptible.
266
00:20:16,920 --> 00:20:20,440
En tanto él trataba de
ignorarlo, ese ser se
267
00:20:20,440 --> 00:20:23,200
manifestaba cada vez más
seguido.
268
00:20:23,960 --> 00:20:28,960
Lo desesperaba, jalándole sus
pies o brazos para prohibirle
269
00:20:28,960 --> 00:20:33,040
que durmiera.
Se burlaba de él al verlo
270
00:20:33,040 --> 00:20:38,680
deshacerse de horror.
Le repetía en cada aparición que
271
00:20:38,680 --> 00:20:41,200
se lo llevaría al mismo
infierno.
272
00:20:41,800 --> 00:20:46,440
Hasta ese entonces yo jamás
había creído en curanderos, ni
273
00:20:46,440 --> 00:20:50,600
mucho menos en brujería.
Pero mis tíos plantearon visitar
274
00:20:50,600 --> 00:20:53,160
a uno.
Era la última opción que les
275
00:20:53,160 --> 00:20:58,600
quedaba. 2 días después estaban
recibiendo a uno en su casa.
276
00:20:59,960 --> 00:21:04,000
Yo me presenté en ese momento
cuando aquel anciano se
277
00:21:04,000 --> 00:21:08,040
estremeció al ver el cuerpo de
mi primo, que prácticamente ya
278
00:21:08,040 --> 00:21:13,280
era solo piel y huesos,
cubriéndose la boca y nariz para
279
00:21:13,280 --> 00:21:16,080
el útil respirar el dolor que
despetía.
280
00:21:16,920 --> 00:21:22,040
Después de pasar varios minutos
con él, salió de la habitación
281
00:21:22,280 --> 00:21:26,440
para decirnos qué es lo que
estaba acabando con la vida de
282
00:21:26,440 --> 00:21:31,960
mi primo.
Eso es un trabajo de brujería.
283
00:21:32,480 --> 00:21:38,520
Atino sin titubear el brujo,
ninguno de nosotros podíamos
284
00:21:38,520 --> 00:21:41,080
creer que alguien quisiera hacer
algo así.
285
00:21:41,680 --> 00:21:45,640
Mi primo era querido por todos.
No había maldad en él.
286
00:21:46,200 --> 00:21:50,280
Era inconcebible pensar que
alguien quisiera hacerle daño,
287
00:21:50,920 --> 00:21:54,600
pero cuando el curandero nos
aclaró la situación, nuestro
288
00:21:54,600 --> 00:21:57,400
desconcierto pasó a
transformarse en ira.
289
00:21:58,040 --> 00:22:02,520
El trabajo de brujería no fue
hecho directamente hacia él.
290
00:22:03,120 --> 00:22:07,960
Se trata de un trabajo que
normalmente muchas personas
291
00:22:07,960 --> 00:22:12,480
suelen utilizar para hacer
crecer sus negocios o con fines
292
00:22:12,480 --> 00:22:17,280
monetarios.
Pero que muchos ignoran que eso
293
00:22:17,280 --> 00:22:20,600
también puede afectar a quienes
frecuentan el lugar.
294
00:22:21,640 --> 00:22:28,120
Nos preguntó en dónde trabajaba,
siendo este el caso entre todos
295
00:22:28,120 --> 00:22:31,120
los empleados.
Mi primo podía haber sido el
296
00:22:31,120 --> 00:22:33,560
blanco fácil para recibir el
mal.
297
00:22:34,120 --> 00:22:38,640
Creo que jamás me sentí tan
encolerizado como en esos
298
00:22:38,640 --> 00:22:42,480
momentos.
Mi primo trabajaba para alguien
299
00:22:42,680 --> 00:22:45,400
que fue su amigo durante toda la
vida.
300
00:22:45,960 --> 00:22:50,720
No podía ser posible que por su
culpa él estuviera perdiendo la
301
00:22:50,720 --> 00:22:54,560
vida.
Tomé su celular para llamar a su
302
00:22:54,560 --> 00:22:59,600
jefe y pedirle reunirme con él.
Pero cuando leí los mensajes que
303
00:22:59,600 --> 00:23:02,000
éste le enviaba, quedé
impactado.
304
00:23:02,360 --> 00:23:06,800
Su amigo el dichoso jefe,
estando consciente de la
305
00:23:06,800 --> 00:23:11,520
situación física que atravesaba,
le enviaba mensajes amenazándolo
306
00:23:11,520 --> 00:23:16,200
con buscar otro empleado.
Si mi primo seguía faltando, no
307
00:23:16,200 --> 00:23:20,400
mostraba ninguna clase de
empatía y por lo que supe de mis
308
00:23:20,400 --> 00:23:24,320
tíos, jamás se acercó a
preguntar si mi primo necesitaba
309
00:23:24,320 --> 00:23:28,120
algo.
A partir de ese momento nos
310
00:23:28,120 --> 00:23:32,480
enfocamos solamente en la
recuperación de mi primo, algo
311
00:23:32,480 --> 00:23:37,320
que aquel curandero prometió que
podría lograr, pero lentamente
312
00:23:37,520 --> 00:23:42,000
empezó a recuperarse.
No hace falta decir que dejó de
313
00:23:42,000 --> 00:23:46,400
trabajar con esa persona.
Es más, ninguno de los que
314
00:23:46,400 --> 00:23:51,000
formamos parte de la familia
volvimos a relacionarnos con él.
315
00:23:52,360 --> 00:23:56,920
Ya pasaron algunos años.
Desde entonces, mi primo aún
316
00:23:56,920 --> 00:24:01,360
conserva las cicatrices de las
llagas en su cuerpo dejadas por
317
00:24:01,360 --> 00:24:05,600
esa maldad.
En cuanto a su ex patrón, no me
318
00:24:05,600 --> 00:24:10,760
cabe la menor duda que la
codicia le comió el cerebro al
319
00:24:10,760 --> 00:24:15,560
sujeto, a pesar de que cuenta
con un buen pasar económico.
320
00:24:15,880 --> 00:24:20,920
Su desesperación por ganar más
dinero lo llevó a convertirse en
321
00:24:20,920 --> 00:24:26,920
un ser insensible, egoísta,
incapaz de reconocer o valorar
322
00:24:26,920 --> 00:24:30,080
una amistad o a un buen
empleado.
323
00:24:31,720 --> 00:24:36,000
Por otro lado, hoy creo
firmemente en lo que la brujería
324
00:24:36,000 --> 00:24:40,840
es capaz de hacer, tanto como
ayudar a sanar a alguien, como
325
00:24:40,840 --> 00:24:45,080
así también para quitarle la
vida a un ser querido.
326
00:24:46,040 --> 00:24:49,720
Quizás el mal actuar de esta
persona le está cobrando
327
00:24:49,720 --> 00:24:55,200
factura, ya se ve más viejo y
enfermo, parece estar en los
328
00:24:55,200 --> 00:24:56,720
puros huesos.











