Nov. 6, 2024

El Trailero Poseido - Relatos en Carretera

El Trailero Poseido - Relatos en Carretera
El Trailero Poseido - Relatos en Carretera
Inframundo Relatos De Terror
El Trailero Poseido - Relatos en Carretera

👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos...

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos
👥 COMPARTE mi contenido, así me ayudas a llegar a más personas.

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:04,760 --> 00:00:09,760
Poco a poco se fue apartando del
círculo social.

2
00:00:11,240 --> 00:00:15,400
Comúnmente solía juntarse con
sus amigos o parientes para

3
00:00:15,400 --> 00:00:20,880
disfrutar de un fin de semana,
pero nos enteramos de que de la

4
00:00:20,880 --> 00:00:25,920
nada dejó de hacerlo.
Inclusive comenzó a comportarse

5
00:00:25,920 --> 00:00:30,120
así con nosotros.
Sus compañeros de trabajo.

6
00:00:30,400 --> 00:00:34,560
Y de eso me fue imposible no
darme cuenta, ya que era muy

7
00:00:34,560 --> 00:00:37,040
unido conmigo.
¿No?

8
00:00:37,560 --> 00:00:41,200
Ya no teníamos esas largas
charlas que solíamos tener con

9
00:00:41,200 --> 00:00:47,600
frecuencia, como así tampoco
esas escapadas a un bar para

10
00:00:47,600 --> 00:00:53,280
tomar unas cervezas en esas
ocasiones en las que coincidimos

11
00:00:53,400 --> 00:00:56,680
en la empresa cuando íbamos a
dejar los camiones.

12
00:00:57,920 --> 00:01:02,560
Todos pensamos que se debía a la
reciente pérdida que había

13
00:01:02,560 --> 00:01:07,320
tenido, pues su esposa, con
quien compartió la mayor parte

14
00:01:07,320 --> 00:01:13,120
de su vida, acababa de fallecer
hacía poco después de batallar

15
00:01:13,240 --> 00:01:16,040
contra una maldita enfermedad
terminal.

16
00:01:17,640 --> 00:01:22,480
Yo también lo acompañé.
En esos duros momentos estuve en

17
00:01:22,480 --> 00:01:26,320
el velorio, como así también en
el entierro, sin embargo.

18
00:01:26,840 --> 00:01:32,640
Parecía que no había palabras
que pudieran calmar su dolor, ni

19
00:01:32,640 --> 00:01:37,200
mucho menos levantar ese ánimo
que tenía por el suelo.

20
00:01:38,560 --> 00:01:43,320
Pensé que respetar su espacio
era una buena idea, pero cuando

21
00:01:43,320 --> 00:01:46,080
me di cuenta ya era demasiado
tarde.

22
00:01:46,960 --> 00:01:52,480
Cuando regreso al trabajo apenas
iniciaba diálogos y en días

23
00:01:52,480 --> 00:01:56,360
menos pesados.
Parecía que hasta ya le costaba

24
00:01:56,360 --> 00:02:01,400
responder nuestros saludos.
Lo que más me descolocaría

25
00:02:01,400 --> 00:02:06,080
serían las actitudes impropias
que empezó a tener de un día

26
00:02:06,080 --> 00:02:09,919
para el otro.
Era como si estuviera molesto,

27
00:02:10,440 --> 00:02:16,440
irascible.
Nada parecía parecerle bien y a

28
00:02:16,440 --> 00:02:22,640
eso nos lo hacía saber sin
piedad, pues si no, respondía.

29
00:02:23,040 --> 00:02:28,280
Lo hacía de mala manera a veces
hasta con insultos.

30
00:02:28,680 --> 00:02:32,400
Prácticamente se estaba
convirtiendo en otra persona.

31
00:02:33,600 --> 00:02:37,520
Cuando ya se había cumplido como
3 meses desde el fallecimiento

32
00:02:37,520 --> 00:02:41,920
de su mujer, todo indicaba que
necesitaba ayuda profesional.

33
00:02:42,880 --> 00:02:47,320
Ella no era nuestro amigo, era
como un perfecto desconocido.

34
00:02:48,320 --> 00:02:52,400
Que no hacía otra cosa que
demostrar odio y

35
00:02:52,400 --> 00:02:59,480
resentimientoel.es que llegó a
su límite cuando aparentemente

36
00:02:59,600 --> 00:03:03,840
estando en estado de ebriedad
golpeó a uno de nuestros

37
00:03:03,840 --> 00:03:09,360
compañeros sin motivo alguno,
puesto que este solo se acercó a

38
00:03:09,360 --> 00:03:14,080
él para saludarlo.
Estuve presente en ese momento.

39
00:03:14,520 --> 00:03:18,840
¿Y les juro que hasta el día de
hoy no puedo sacar de mi mente

40
00:03:18,840 --> 00:03:23,880
su rostro, no?
Definitivamente él ya no era el

41
00:03:23,880 --> 00:03:29,800
amigo admirable al que tanto
apreciábamos las autoridades de

42
00:03:29,800 --> 00:03:33,440
la empresa.
Fueron muy comprensibles con él.

43
00:03:34,480 --> 00:03:38,960
Me refiero a que no lo
despidieron tal cual solían

44
00:03:38,960 --> 00:03:43,640
hacer en esos casos en los que
había enfrentamientos de ese

45
00:03:43,640 --> 00:03:47,520
tipo.
No obstante, ni siquiera eso

46
00:03:47,520 --> 00:03:52,520
pareció importarle a él, ya que
siguió trabajando y

47
00:03:52,760 --> 00:03:56,320
comportándose de la misma manera
como si nada.

48
00:03:58,480 --> 00:04:04,280
David era su nombre.
Una noche me lo encontré en un

49
00:04:04,280 --> 00:04:09,680
parador de camiones, lugar en el
que hay un comedor donde los

50
00:04:09,680 --> 00:04:12,360
viajantes solemos tomarnos un
descanso.

51
00:04:13,800 --> 00:04:17,480
Ya sea para comer o hasta para
dormir en el estacionamiento.

52
00:04:17,959 --> 00:04:23,080
Y se podría decir que desde ese
día fue cuando comenzó el

53
00:04:23,080 --> 00:04:27,760
infierno al que sin querer
también fui involucrado.

54
00:04:28,760 --> 00:04:31,320
Mi nombre es José Antonio
Rodríguez.

55
00:04:32,560 --> 00:04:37,240
Lo que les estoy a punto de
compartir sucedió hace ya unas

56
00:04:37,240 --> 00:04:41,280
décadas.
Actualmente tengo 57 años de

57
00:04:41,280 --> 00:04:46,560
edad y estoy a punto de
jubilarme y créanme que es

58
00:04:46,560 --> 00:04:50,520
verdad cuando les digo que desde
hace mucho que quiero hacerlo,

59
00:04:51,280 --> 00:04:55,440
ya que con solo subirme a ese
camión y comenzar a viajar en

60
00:04:55,440 --> 00:05:01,320
soledad por esas rutas oscuras y
silenciosas, me es imposible no

61
00:05:01,320 --> 00:05:06,200
traer a mi mente todo lo que me
tocó vivir en esas noches.

62
00:05:06,800 --> 00:05:12,160
Reviviendo cada instante de
terror experimentado, aún no

63
00:05:12,160 --> 00:05:14,760
había anochecido.
Cuando llegué al Parador.

64
00:05:15,640 --> 00:05:21,040
Mi intención no era descansar.
Más bien sería comer algo para

65
00:05:21,240 --> 00:05:25,400
así, tener el estómago lleno y
continuar con el viaje.

66
00:05:27,280 --> 00:05:29,920
Dejé mi camión en el
estacionamiento.

67
00:05:30,960 --> 00:05:35,080
Procurando que estuviera la
vista para así vigilarlo y me

68
00:05:35,080 --> 00:05:40,040
dispuse a entrar al local, me
senté frente a una ventana e

69
00:05:40,040 --> 00:05:43,640
hice señal a la mesera para
pedirle la orden.

70
00:05:44,360 --> 00:05:48,800
En tanto miraba a los
alrededores para corroborar si

71
00:05:49,040 --> 00:05:53,480
había algún otro colega o
conocido en las mesas.

72
00:05:54,360 --> 00:05:58,560
Así fue como lo vi, pero fue por
fortuna.

73
00:05:59,240 --> 00:06:03,880
Porque a esas alturas estaba
irreconocible, con la mirada

74
00:06:03,880 --> 00:06:09,880
baja, meneaba la cabeza al son
de la música y en su mesa ya

75
00:06:09,880 --> 00:06:13,040
había varias botellas de cerveza
vacías.

76
00:06:14,360 --> 00:06:18,360
Fue gracias al logo de la
empresa en su camisa, que me di

77
00:06:18,360 --> 00:06:22,760
cuenta de que era un colega y
por el aspecto deplorable que

78
00:06:22,760 --> 00:06:25,480
tenía, comprendí de quién se
trataba.

79
00:06:26,560 --> 00:06:31,520
Estaba sucio y las moscas que
revoloteaban a su alrededor me

80
00:06:31,520 --> 00:06:36,200
daba a entender como olía un
cigarrillo a punto de

81
00:06:36,200 --> 00:06:42,960
consumirse, sostenía entre sus
dedos mismo el que por instantes

82
00:06:42,960 --> 00:06:48,000
llevaba su boca para fumar.
Me levanté de la mesa y me

83
00:06:48,000 --> 00:06:52,200
acerqué a la suya y todavía
dudando si lo que estaba

84
00:06:52,200 --> 00:06:54,360
haciendo era una buena idea o
no.

85
00:06:55,320 --> 00:07:02,880
¿Dejé a un lado cualquier temor
y le hablé David amigo, cómo

86
00:07:02,880 --> 00:07:06,560
estás?
¿Qué haces aquí en esas

87
00:07:06,560 --> 00:07:10,680
condiciones?
¿Desde qué hora estás tomando?

88
00:07:11,240 --> 00:07:13,320
¿Acaso no tienes un viaje por
hacer?

89
00:07:14,080 --> 00:07:19,360
Le cuestioné.
No me respondió nada, pero supe

90
00:07:19,360 --> 00:07:24,080
al instante que me reconoció.
Pues sin levantar la cabeza

91
00:07:24,320 --> 00:07:28,280
siquiera dejó de hacer ese
movimiento torpe que realizaba

92
00:07:28,960 --> 00:07:32,120
para, a continuación, quedarse
quieto.

93
00:07:33,680 --> 00:07:38,560
Dejó pasar unos segundos y
cuando supuse que no me hablaría

94
00:07:39,040 --> 00:07:43,400
y que tal vez sería mejor
regresar a mi mesa, él me habló

95
00:07:43,400 --> 00:07:47,520
para pronunciar aquellas
palabras que me dejaron pasmado.

96
00:07:49,560 --> 00:07:51,880
¿Qué es lo que quieres,
rodríguez?

97
00:07:52,840 --> 00:08:01,920
¿Acaso no ves que estoy ocupado?
Sentí escalofríos al escuchar su

98
00:08:01,920 --> 00:08:05,160
voz.
Parecía que hasta eso había

99
00:08:05,160 --> 00:08:11,600
cambiado, ya que ahora esta era
ronca como si fuera la de otra

100
00:08:11,600 --> 00:08:15,080
persona.
Ni bien terminó de pronunciar.

101
00:08:15,080 --> 00:08:18,760
Eso levantó lentamente su cabeza
para mirarme.

102
00:08:20,000 --> 00:08:24,080
Siendo de esa manera en la que
finalmente me hizo sentir

103
00:08:24,080 --> 00:08:28,440
terror, su cara estaba
prácticamente desfigurada.

104
00:08:29,000 --> 00:08:35,080
Su piel era rugosa, cubierta de
mugre y al sentir el nauseabundo

105
00:08:35,080 --> 00:08:39,720
olor a transpiración que
despedía, confirmé que llevaba

106
00:08:39,720 --> 00:08:44,320
varios días sin hacerse.
Pero sin lugar a dudas fueron

107
00:08:44,320 --> 00:08:46,480
sus ojos los que me dejaron
perplejo.

108
00:08:47,440 --> 00:08:52,600
Su mirada expresaba odio.
Ira que pese a los típicos

109
00:08:52,600 --> 00:08:56,760
rasgos de una persona en estado
de ebriedad, esos tétricos

110
00:08:56,760 --> 00:08:59,200
detalles resaltaban en su
semblante.

111
00:09:00,240 --> 00:09:04,360
Les juro que fue tanto el
impacto que sentí al verlo, así

112
00:09:04,760 --> 00:09:08,840
que inconscientemente comencé a
retroceder unos pasos.

113
00:09:09,640 --> 00:09:14,000
No obstante, ese temor se
entremezcló.

114
00:09:14,240 --> 00:09:19,560
Con los sentimientos de aprecio
que yo aún le tenía, puesto que

115
00:09:19,560 --> 00:09:24,360
a fin de cuentas seguía siendo
mi amigo y era más que obvio que

116
00:09:24,360 --> 00:09:28,440
necesitaba ayuda.
Ese mismo sentimiento de amistad

117
00:09:28,760 --> 00:09:33,800
me hizo ponerme firme para
volver a dirigirme a él y siendo

118
00:09:33,960 --> 00:09:39,960
lo mayor sutil posible, traté de
hacerle notar el profundo pozo

119
00:09:39,960 --> 00:09:43,560
de perdición en el que se
encontraba hundido.

120
00:09:44,680 --> 00:09:50,160
¿David, Mírate, cómo estás?
Por favor, debes hacer un alto a

121
00:09:50,160 --> 00:09:55,000
todo, sabes que soy tu amigo y
es por eso que te lo digo.

122
00:09:55,480 --> 00:10:00,720
¿Dónde dejaste tu camión?
No lo vi estacionado, ya no

123
00:10:00,720 --> 00:10:04,800
puedes seguir conduciendo así,
será mejor que te acuestes a

124
00:10:04,800 --> 00:10:08,720
dormir para que descanses y en
la mañana pueda retomar tu

125
00:10:08,720 --> 00:10:12,240
viaje.
No te preocupes por nada.

126
00:10:12,880 --> 00:10:17,840
Esto queda entre nosotros, pero
si alguien más te ve así, los de

127
00:10:17,840 --> 00:10:22,080
la empresa se pueden enterar y
vas a tener problemas.

128
00:10:23,280 --> 00:10:28,280
Esta vez no, me respondió.
O mejor dicho que no usó

129
00:10:28,280 --> 00:10:34,280
palabras para hacerlo, ya que
con su simple mirada, la que aún

130
00:10:34,280 --> 00:10:39,800
persistía en manifestar, me dio
a entender que quería que lo

131
00:10:39,800 --> 00:10:43,600
dejara en paz.
Regresé a mi mesa y recibí la

132
00:10:43,600 --> 00:10:47,000
orden.
Comí y me quedé por unos minutos

133
00:10:47,000 --> 00:10:48,880
más pensando en qué hacer con
él.

134
00:10:51,560 --> 00:10:56,240
Fue entonces que se me ocurrió
aprovechar el tiempo estancado

135
00:10:56,240 --> 00:11:00,880
para ir a las duchas que hay al
lado del local para así

136
00:11:00,880 --> 00:11:06,440
aprovechar y darme un baño.
Yo ya me encontraba en eso

137
00:11:06,440 --> 00:11:10,480
cuando de repente alguien golpeó
la puerta de la ducha en donde

138
00:11:10,480 --> 00:11:13,760
estaba.
Ni siquiera tuve tiempo para

139
00:11:13,760 --> 00:11:17,960
preguntar quién era, pues desde
el otro lado lo escuché hablar,

140
00:11:18,840 --> 00:11:23,920
pero ahora, usando su voz de
siempre, con la que lleno de

141
00:11:23,920 --> 00:11:31,960
temor, me dijo, Ayúdame, por
favor, le pedí que por favor

142
00:11:32,160 --> 00:11:37,440
esperara que no se preocupara,
que me diera 1 minuto porque ya

143
00:11:37,440 --> 00:11:40,400
mismo me desocupaba y estaría
con él.

144
00:11:41,240 --> 00:11:45,600
No volvió a hablarme, pero
escuché claramente sus pasos

145
00:11:45,600 --> 00:11:48,640
cuando salió del lugar y cerró
la puerta.

146
00:11:49,440 --> 00:11:51,880
Les juro que no demoré ni 1
minuto.

147
00:11:52,400 --> 00:11:56,840
Me sequé y me vestí rápidamente
para salir, pero sucedió lo que

148
00:11:56,840 --> 00:12:01,680
temía.
Él ya no estaba, era ya de

149
00:12:01,680 --> 00:12:04,200
noche.
Lo busqué por todas partes,

150
00:12:04,200 --> 00:12:08,600
dentro del comedor, en el
estacionamiento y en todo el

151
00:12:08,600 --> 00:12:12,000
lugar.
Alrededor donde podría haber

152
00:12:12,000 --> 00:12:15,560
dejado su camión.
Pero no lo encontré.

153
00:12:15,880 --> 00:12:21,320
Y eso no hizo más que aumentar
mi preocupación al pensar que ya

154
00:12:21,320 --> 00:12:24,040
se había marchado conduciendo en
ese Estado.

155
00:12:25,360 --> 00:12:29,880
Cuando decidí emprender el viaje
ya habían pasado como 10 minutos

156
00:12:29,880 --> 00:12:32,760
más.
Normalmente los que parábamos

157
00:12:32,760 --> 00:12:37,320
ahí teníamos una sola dirección,
así que tenía la esperanza de

158
00:12:37,320 --> 00:12:41,560
encontrarlo en el camino.
Motivo por el cual acelere la

159
00:12:41,560 --> 00:12:44,800
velocidad.
Lo más que pude, les juro que lo

160
00:12:44,800 --> 00:12:49,800
encontré, pero a varios
kilómetros más adelante, lo cual

161
00:12:49,800 --> 00:12:53,880
era humanamente imposible de que
haya llegado hasta ahí en tan

162
00:12:53,880 --> 00:12:57,320
poco tiempo.
Eso teniendo en cuenta de que

163
00:12:57,320 --> 00:13:02,720
iba caminando al costado de la
carretera, haciendo ese vaivén

164
00:13:02,880 --> 00:13:08,280
inconfundible de una persona que
está en estado de ebriedad.

165
00:13:09,560 --> 00:13:12,960
Cuando llegué a su lado me
estacioné y me bajé del camión

166
00:13:12,960 --> 00:13:18,520
para sujetarlo, siendo de esa
manera en la que me quedé

167
00:13:18,520 --> 00:13:24,400
horrorizado al verlo en su
rostro.

168
00:13:24,600 --> 00:13:28,280
Todavía tenía plasmado el odio
con el que lo había visto en el

169
00:13:28,280 --> 00:13:34,000
comedor, no más que ahora,
remarcaba en él una macabra

170
00:13:34,000 --> 00:13:37,440
sonrisa.
Misma que estaba empapada en un

171
00:13:37,440 --> 00:13:40,840
líquido rojo que le chorreaba
por su mentón.

172
00:13:42,120 --> 00:13:44,480
A su vez tenía la ropa llena de
lodo.

173
00:13:45,320 --> 00:13:51,040
Recordé que por ahí cerca hay
una laguna, así que imaginé que

174
00:13:51,040 --> 00:13:56,520
pasó por ese lugar.
Me asusté tanto que pensé que

175
00:13:56,520 --> 00:14:02,200
había tenido un accidente o,
peor aún, que se había hecho

176
00:14:02,200 --> 00:14:06,600
daño a sí mismo.
Sin embargo, cuando terminé de

177
00:14:06,600 --> 00:14:11,400
revisarlo me di cuenta de que no
era así y al preguntarle por qué

178
00:14:11,400 --> 00:14:14,720
tenía sangre en su boca no me
respondió.

179
00:14:15,640 --> 00:14:19,680
A duras penas logré hacerlo
subir a mi camión y en tanto le

180
00:14:19,680 --> 00:14:23,920
daba marcha para sacarlo de ahí.
Le preguntaba una y otra vez que

181
00:14:23,920 --> 00:14:28,560
había hecho con su vehículo
dónde lo había dejado y por qué

182
00:14:28,560 --> 00:14:33,120
estaba caminando solo una vez
más.

183
00:14:33,320 --> 00:14:37,200
Su respuesta fue nula, pero a
continuación hizo algo que me

184
00:14:37,200 --> 00:14:40,680
dio a entender la razón del
porque tenía su boca.

185
00:14:40,880 --> 00:14:47,040
En ese Estado comenzó a hacer
arcadas y en cuestión de

186
00:14:47,040 --> 00:14:52,160
segundos empezó a vomitar.
Sé que tal vez les cueste creer

187
00:14:52,160 --> 00:14:55,960
lo que les diré, puesto que
hasta a mí me costó creer lo que

188
00:14:55,960 --> 00:14:59,840
vi en su vómito.
Arrojaba pedazos de lo que

189
00:14:59,960 --> 00:15:03,160
estuvo comiendo.
Eran sapos.

190
00:15:03,800 --> 00:15:09,800
Y al parecer comió varios, ya
que no dejaba de lanzar patas y

191
00:15:09,800 --> 00:15:17,200
vísceras de esos animales
combinados con ese líquido

192
00:15:17,200 --> 00:15:20,640
rojizo.
El asco que sentí fue tan grande

193
00:15:20,640 --> 00:15:24,520
que por poco vomito.
También empecé a regañarlo

194
00:15:24,520 --> 00:15:29,440
preguntándole si se había vuelto
loco porque había comido eso.

195
00:15:30,160 --> 00:15:33,960
Y que por favor, me dijera de
una buena vez que diablo le

196
00:15:33,960 --> 00:15:38,880
estaba ocurriendo en esos
momentos y cuando ya había

197
00:15:38,880 --> 00:15:43,400
arrojado toda la asquerosidad
que tenía en su estómago, fue

198
00:15:43,400 --> 00:15:48,240
como si volviera en sí.
Dirigió su rostro hacia mí y así

199
00:15:48,240 --> 00:15:50,760
pude verlo tal cual él solía
ser.

200
00:15:51,640 --> 00:15:56,240
Ahora sí era su rostro mismo que
expresaba un sufrimiento

201
00:15:56,240 --> 00:15:59,880
indescriptible.
Sus ojos comenzaron a

202
00:15:59,880 --> 00:16:04,080
humedecerse hasta que lágrimas
salieron de ellos en modo

203
00:16:04,280 --> 00:16:09,280
imparable para, una vez más,
hablarme con su propia voz y

204
00:16:09,280 --> 00:16:15,760
decirme que finalmente me
hundiría en pavor, amigo,

205
00:16:16,040 --> 00:16:22,320
ayúdame, algo malo me pasa, es
ella, mi esposa.

206
00:16:22,960 --> 00:16:26,360
El alma de ella es quien me está
haciendo daño.

207
00:16:26,960 --> 00:16:32,320
Ella me está haciendo todo esto
acabado de decir esto.

208
00:16:32,320 --> 00:16:36,080
Cayó de costado sobre el
asiento, inconsciente.

209
00:16:36,680 --> 00:16:41,680
Como pude, logré acomodarlo y
empecé a conducir a mayor

210
00:16:41,680 --> 00:16:46,560
velocidad, sabiendo
perfectamente ahora que debía

211
00:16:46,680 --> 00:16:49,360
llevarlo al hospital de la
ciudad más cercana.

212
00:16:50,440 --> 00:16:54,800
Esa noche lo dejé en el hospital
y salí para llamar a su familia.

213
00:16:55,160 --> 00:16:59,440
Mientras los médicos lo
atendían, sólo pasaron unos

214
00:16:59,440 --> 00:17:04,400
minutos y luego de hablar con su
hijo mayor, regresé al hospital

215
00:17:05,640 --> 00:17:09,480
dándome con la tétrica sorpresa
de que David se había escapado

216
00:17:09,480 --> 00:17:13,119
del lugar.
Según los médicos, no pudieron

217
00:17:13,119 --> 00:17:16,720
detenerlo.
Mi amigo despertó y de la nada

218
00:17:16,720 --> 00:17:20,640
se puso como loco.
Tenía una fuerza descomunal,

219
00:17:21,079 --> 00:17:25,599
infrahumana.
Tanto que arrojó a varios metros

220
00:17:25,720 --> 00:17:29,960
a los que intentaban someterlo
en la búsqueda.

221
00:17:29,960 --> 00:17:34,760
Fue infructuosa, motivo por el
que no me quedó de otra que dar

222
00:17:34,760 --> 00:17:38,320
aviso a la policía para que así
me ayudaran.

223
00:17:39,360 --> 00:17:43,920
Horas más tarde llegó su hijo y
recién entonces yo tuve que

224
00:17:43,920 --> 00:17:49,200
regresar a mi trabajo, cuando ya
en la mañana siguiente chequé a

225
00:17:49,200 --> 00:17:51,720
la empresa.
Lo primero que hice fue

226
00:17:51,720 --> 00:17:56,000
preguntar por David.
Ya que yo los había puesto al

227
00:17:56,000 --> 00:18:01,600
tanto de todo, el encargado me
dijo que aún no lo encontraban,

228
00:18:02,200 --> 00:18:08,040
pero que si hallaron su camión,
este estaba a unos metros del

229
00:18:08,040 --> 00:18:12,760
parador, donde lo encontré
básicamente dentro del monte,

230
00:18:13,360 --> 00:18:16,920
como si en algún momento
perdiera el control y fue a

231
00:18:16,920 --> 00:18:21,160
parar.
Ahí pasaron varias noches más.

232
00:18:21,680 --> 00:18:27,160
Y mientras todavía no sabíamos
nada de él, Dios quiso que me lo

233
00:18:27,320 --> 00:18:32,440
volviera a encontrar, aunque al
terminar esa lúgubre experiencia

234
00:18:32,880 --> 00:18:39,560
puedo decir que fue con otro ser
con el que me encontré, lo vi

235
00:18:39,560 --> 00:18:43,960
saliendo desde el monte,
precisamente donde lo había

236
00:18:43,960 --> 00:18:48,600
visto la vez anterior, sus ropas
percutidas.

237
00:18:49,040 --> 00:18:53,480
Me hizo saber que de seguro
estuvo en la laguna también,

238
00:18:54,320 --> 00:18:58,600
sólo que en esta ocasión parecía
no haber comido nada de aquellos

239
00:18:58,600 --> 00:19:02,280
animales.
Me detuve y me bajé lo más

240
00:19:02,280 --> 00:19:05,800
rápido que pude.
Me hizo erizar la piel.

241
00:19:05,800 --> 00:19:12,720
Cuando contemplé su paz estaba
mucho más irreconocible y cuando

242
00:19:12,720 --> 00:19:17,480
me habló de esa tosca manera
entendí lo que pasaba.

243
00:19:18,280 --> 00:19:22,240
Su mirada de odio lo delataba.
Eso ya no era.

244
00:19:22,240 --> 00:19:27,720
David, era un demonio, quien se
dejó al descubierto al decirme,

245
00:19:29,000 --> 00:19:31,640
ya no puedes hacer nada por tu
amigo.

246
00:19:32,280 --> 00:19:37,800
Ahora es mío.
El me invocó, él me llamó, él me

247
00:19:37,800 --> 00:19:43,720
invitó a Poseerlo.
Acto seguido me empujo,

248
00:19:43,720 --> 00:19:45,920
haciéndome caer varios metros
detrás.

249
00:19:46,720 --> 00:19:51,400
Al instante, y como una bestia
salvaje, se lanzó sobre mí,

250
00:19:51,400 --> 00:19:56,160
cayendo sobre mi cuerpo el dolor
que me hizo sentir con el

251
00:19:56,160 --> 00:20:00,240
abrupto yo, que me dejó
vulnerable, comencé a gritar

252
00:20:00,240 --> 00:20:02,600
tanto que él se reía a
carcajadas.

253
00:20:03,560 --> 00:20:07,720
A su vez, podía sentir su
aliento nauseabundo, aumentando

254
00:20:07,720 --> 00:20:11,520
más mi tortura.
Sólo recuerdo mencionar su

255
00:20:11,520 --> 00:20:15,920
nombre pidiendo clemencia y al
parecer eso me salvó.

256
00:20:16,840 --> 00:20:21,640
Pues instantes después me soltó
y se quedó sentado observándome,

257
00:20:22,280 --> 00:20:25,800
mientras que su rostro y voz
volvían a la normalidad.

258
00:20:27,160 --> 00:20:31,160
Vete de aquí, amigo, por favor,
vete de aquí.

259
00:20:33,160 --> 00:20:38,960
Le hice caso, tal vez por
cobardía, pero les juro que hay

260
00:20:38,960 --> 00:20:42,800
que estar en esas circunstancias
como para juzgarme.

261
00:20:43,760 --> 00:20:47,440
El terror que sentía no fue
impedimento para dejarlo así.

262
00:20:48,360 --> 00:20:53,560
Sólo en medio de esa carretera,
al llegar al pueblo de aviso a

263
00:20:53,560 --> 00:20:58,680
la policía del lugar.
Asimismo, llamé a su familia y

264
00:20:58,680 --> 00:21:03,280
en un rato llegó su hijo.
Cabe mencionar que en esa

265
00:21:03,280 --> 00:21:08,560
oportunidad yo no me uní a la
búsqueda y curiosamente, su hijo

266
00:21:08,560 --> 00:21:11,960
tampoco.
Ambos nos quedamos ahí hasta que

267
00:21:12,240 --> 00:21:18,000
1 hora después llegaron los
uniformados trayendo consigo el

268
00:21:18,000 --> 00:21:23,520
cuerpo de mi amigo.
Según sus dichos, David se quitó

269
00:21:23,520 --> 00:21:28,320
la vida por manos propias, lo
encontraron en aquella laguna

270
00:21:28,720 --> 00:21:32,560
donde se había cortado las
muñecas dentro de un círculo

271
00:21:32,560 --> 00:21:38,240
satánico dibujado en el lodo,
rodeado de sapos y ranas que

272
00:21:38,240 --> 00:21:42,680
habitaban el lugar.
Pasaron varios meses desde

273
00:21:42,680 --> 00:21:46,560
entonces, cuando me vi obligado
a visitar a su familia.

274
00:21:47,200 --> 00:21:51,720
El motivo era porque no podía
liberarme de su presencia.

275
00:21:52,480 --> 00:21:58,160
Me refiero a la de David.
Veía su alma en cualquier lado,

276
00:21:58,640 --> 00:22:01,360
con su rostro sufriendo
pidiéndome ayuda.

277
00:22:02,480 --> 00:22:08,720
Agradezco a Dios que decidí
hacer esa visita, ya que gracias

278
00:22:08,720 --> 00:22:11,560
a eso.
Pude saber la verdad de todo.

279
00:22:13,400 --> 00:22:17,400
Su hijo me contó que a los pocos
días de haber fallecido su

280
00:22:17,400 --> 00:22:22,240
madre, David, llegó a casa con
un extraño objeto que al

281
00:22:22,240 --> 00:22:25,960
preguntarle para qué servía el
le respondió que era para

282
00:22:25,960 --> 00:22:28,160
comunicarse con su difunta
amada.

283
00:22:29,320 --> 00:22:32,880
Me mostró ese elemento, era un
tablero, ouija.

284
00:22:33,760 --> 00:22:37,920
Una vez más, queda comprobado
que a esas cosas hay que

285
00:22:37,920 --> 00:22:43,200
tomarlas en serio.
Difícilmente es un alma de un

286
00:22:43,200 --> 00:22:48,640
ser querido con el que
contactas, los demonios usan ese

287
00:22:48,640 --> 00:22:53,440
medio para invadir nuestras
vidas, tal cual el demonio que

288
00:22:53,440 --> 00:22:58,400
contacto sin querer mi amigo y
lo llevó hasta convertirse en

289
00:22:58,400 --> 00:23:01,720
sacrificio en aquella maldita
laguna.