Nov. 6, 2024
El Trailero Poseido - Relatos en Carretera


👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos...
👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos
👥 COMPARTE mi contenido, así me ayudas a llegar a más personas.
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.
1
00:00:04,760 --> 00:00:09,760
Poco a poco se fue apartando del
círculo social.
2
00:00:11,240 --> 00:00:15,400
Comúnmente solía juntarse con
sus amigos o parientes para
3
00:00:15,400 --> 00:00:20,880
disfrutar de un fin de semana,
pero nos enteramos de que de la
4
00:00:20,880 --> 00:00:25,920
nada dejó de hacerlo.
Inclusive comenzó a comportarse
5
00:00:25,920 --> 00:00:30,120
así con nosotros.
Sus compañeros de trabajo.
6
00:00:30,400 --> 00:00:34,560
Y de eso me fue imposible no
darme cuenta, ya que era muy
7
00:00:34,560 --> 00:00:37,040
unido conmigo.
¿No?
8
00:00:37,560 --> 00:00:41,200
Ya no teníamos esas largas
charlas que solíamos tener con
9
00:00:41,200 --> 00:00:47,600
frecuencia, como así tampoco
esas escapadas a un bar para
10
00:00:47,600 --> 00:00:53,280
tomar unas cervezas en esas
ocasiones en las que coincidimos
11
00:00:53,400 --> 00:00:56,680
en la empresa cuando íbamos a
dejar los camiones.
12
00:00:57,920 --> 00:01:02,560
Todos pensamos que se debía a la
reciente pérdida que había
13
00:01:02,560 --> 00:01:07,320
tenido, pues su esposa, con
quien compartió la mayor parte
14
00:01:07,320 --> 00:01:13,120
de su vida, acababa de fallecer
hacía poco después de batallar
15
00:01:13,240 --> 00:01:16,040
contra una maldita enfermedad
terminal.
16
00:01:17,640 --> 00:01:22,480
Yo también lo acompañé.
En esos duros momentos estuve en
17
00:01:22,480 --> 00:01:26,320
el velorio, como así también en
el entierro, sin embargo.
18
00:01:26,840 --> 00:01:32,640
Parecía que no había palabras
que pudieran calmar su dolor, ni
19
00:01:32,640 --> 00:01:37,200
mucho menos levantar ese ánimo
que tenía por el suelo.
20
00:01:38,560 --> 00:01:43,320
Pensé que respetar su espacio
era una buena idea, pero cuando
21
00:01:43,320 --> 00:01:46,080
me di cuenta ya era demasiado
tarde.
22
00:01:46,960 --> 00:01:52,480
Cuando regreso al trabajo apenas
iniciaba diálogos y en días
23
00:01:52,480 --> 00:01:56,360
menos pesados.
Parecía que hasta ya le costaba
24
00:01:56,360 --> 00:02:01,400
responder nuestros saludos.
Lo que más me descolocaría
25
00:02:01,400 --> 00:02:06,080
serían las actitudes impropias
que empezó a tener de un día
26
00:02:06,080 --> 00:02:09,919
para el otro.
Era como si estuviera molesto,
27
00:02:10,440 --> 00:02:16,440
irascible.
Nada parecía parecerle bien y a
28
00:02:16,440 --> 00:02:22,640
eso nos lo hacía saber sin
piedad, pues si no, respondía.
29
00:02:23,040 --> 00:02:28,280
Lo hacía de mala manera a veces
hasta con insultos.
30
00:02:28,680 --> 00:02:32,400
Prácticamente se estaba
convirtiendo en otra persona.
31
00:02:33,600 --> 00:02:37,520
Cuando ya se había cumplido como
3 meses desde el fallecimiento
32
00:02:37,520 --> 00:02:41,920
de su mujer, todo indicaba que
necesitaba ayuda profesional.
33
00:02:42,880 --> 00:02:47,320
Ella no era nuestro amigo, era
como un perfecto desconocido.
34
00:02:48,320 --> 00:02:52,400
Que no hacía otra cosa que
demostrar odio y
35
00:02:52,400 --> 00:02:59,480
resentimientoel.es que llegó a
su límite cuando aparentemente
36
00:02:59,600 --> 00:03:03,840
estando en estado de ebriedad
golpeó a uno de nuestros
37
00:03:03,840 --> 00:03:09,360
compañeros sin motivo alguno,
puesto que este solo se acercó a
38
00:03:09,360 --> 00:03:14,080
él para saludarlo.
Estuve presente en ese momento.
39
00:03:14,520 --> 00:03:18,840
¿Y les juro que hasta el día de
hoy no puedo sacar de mi mente
40
00:03:18,840 --> 00:03:23,880
su rostro, no?
Definitivamente él ya no era el
41
00:03:23,880 --> 00:03:29,800
amigo admirable al que tanto
apreciábamos las autoridades de
42
00:03:29,800 --> 00:03:33,440
la empresa.
Fueron muy comprensibles con él.
43
00:03:34,480 --> 00:03:38,960
Me refiero a que no lo
despidieron tal cual solían
44
00:03:38,960 --> 00:03:43,640
hacer en esos casos en los que
había enfrentamientos de ese
45
00:03:43,640 --> 00:03:47,520
tipo.
No obstante, ni siquiera eso
46
00:03:47,520 --> 00:03:52,520
pareció importarle a él, ya que
siguió trabajando y
47
00:03:52,760 --> 00:03:56,320
comportándose de la misma manera
como si nada.
48
00:03:58,480 --> 00:04:04,280
David era su nombre.
Una noche me lo encontré en un
49
00:04:04,280 --> 00:04:09,680
parador de camiones, lugar en el
que hay un comedor donde los
50
00:04:09,680 --> 00:04:12,360
viajantes solemos tomarnos un
descanso.
51
00:04:13,800 --> 00:04:17,480
Ya sea para comer o hasta para
dormir en el estacionamiento.
52
00:04:17,959 --> 00:04:23,080
Y se podría decir que desde ese
día fue cuando comenzó el
53
00:04:23,080 --> 00:04:27,760
infierno al que sin querer
también fui involucrado.
54
00:04:28,760 --> 00:04:31,320
Mi nombre es José Antonio
Rodríguez.
55
00:04:32,560 --> 00:04:37,240
Lo que les estoy a punto de
compartir sucedió hace ya unas
56
00:04:37,240 --> 00:04:41,280
décadas.
Actualmente tengo 57 años de
57
00:04:41,280 --> 00:04:46,560
edad y estoy a punto de
jubilarme y créanme que es
58
00:04:46,560 --> 00:04:50,520
verdad cuando les digo que desde
hace mucho que quiero hacerlo,
59
00:04:51,280 --> 00:04:55,440
ya que con solo subirme a ese
camión y comenzar a viajar en
60
00:04:55,440 --> 00:05:01,320
soledad por esas rutas oscuras y
silenciosas, me es imposible no
61
00:05:01,320 --> 00:05:06,200
traer a mi mente todo lo que me
tocó vivir en esas noches.
62
00:05:06,800 --> 00:05:12,160
Reviviendo cada instante de
terror experimentado, aún no
63
00:05:12,160 --> 00:05:14,760
había anochecido.
Cuando llegué al Parador.
64
00:05:15,640 --> 00:05:21,040
Mi intención no era descansar.
Más bien sería comer algo para
65
00:05:21,240 --> 00:05:25,400
así, tener el estómago lleno y
continuar con el viaje.
66
00:05:27,280 --> 00:05:29,920
Dejé mi camión en el
estacionamiento.
67
00:05:30,960 --> 00:05:35,080
Procurando que estuviera la
vista para así vigilarlo y me
68
00:05:35,080 --> 00:05:40,040
dispuse a entrar al local, me
senté frente a una ventana e
69
00:05:40,040 --> 00:05:43,640
hice señal a la mesera para
pedirle la orden.
70
00:05:44,360 --> 00:05:48,800
En tanto miraba a los
alrededores para corroborar si
71
00:05:49,040 --> 00:05:53,480
había algún otro colega o
conocido en las mesas.
72
00:05:54,360 --> 00:05:58,560
Así fue como lo vi, pero fue por
fortuna.
73
00:05:59,240 --> 00:06:03,880
Porque a esas alturas estaba
irreconocible, con la mirada
74
00:06:03,880 --> 00:06:09,880
baja, meneaba la cabeza al son
de la música y en su mesa ya
75
00:06:09,880 --> 00:06:13,040
había varias botellas de cerveza
vacías.
76
00:06:14,360 --> 00:06:18,360
Fue gracias al logo de la
empresa en su camisa, que me di
77
00:06:18,360 --> 00:06:22,760
cuenta de que era un colega y
por el aspecto deplorable que
78
00:06:22,760 --> 00:06:25,480
tenía, comprendí de quién se
trataba.
79
00:06:26,560 --> 00:06:31,520
Estaba sucio y las moscas que
revoloteaban a su alrededor me
80
00:06:31,520 --> 00:06:36,200
daba a entender como olía un
cigarrillo a punto de
81
00:06:36,200 --> 00:06:42,960
consumirse, sostenía entre sus
dedos mismo el que por instantes
82
00:06:42,960 --> 00:06:48,000
llevaba su boca para fumar.
Me levanté de la mesa y me
83
00:06:48,000 --> 00:06:52,200
acerqué a la suya y todavía
dudando si lo que estaba
84
00:06:52,200 --> 00:06:54,360
haciendo era una buena idea o
no.
85
00:06:55,320 --> 00:07:02,880
¿Dejé a un lado cualquier temor
y le hablé David amigo, cómo
86
00:07:02,880 --> 00:07:06,560
estás?
¿Qué haces aquí en esas
87
00:07:06,560 --> 00:07:10,680
condiciones?
¿Desde qué hora estás tomando?
88
00:07:11,240 --> 00:07:13,320
¿Acaso no tienes un viaje por
hacer?
89
00:07:14,080 --> 00:07:19,360
Le cuestioné.
No me respondió nada, pero supe
90
00:07:19,360 --> 00:07:24,080
al instante que me reconoció.
Pues sin levantar la cabeza
91
00:07:24,320 --> 00:07:28,280
siquiera dejó de hacer ese
movimiento torpe que realizaba
92
00:07:28,960 --> 00:07:32,120
para, a continuación, quedarse
quieto.
93
00:07:33,680 --> 00:07:38,560
Dejó pasar unos segundos y
cuando supuse que no me hablaría
94
00:07:39,040 --> 00:07:43,400
y que tal vez sería mejor
regresar a mi mesa, él me habló
95
00:07:43,400 --> 00:07:47,520
para pronunciar aquellas
palabras que me dejaron pasmado.
96
00:07:49,560 --> 00:07:51,880
¿Qué es lo que quieres,
rodríguez?
97
00:07:52,840 --> 00:08:01,920
¿Acaso no ves que estoy ocupado?
Sentí escalofríos al escuchar su
98
00:08:01,920 --> 00:08:05,160
voz.
Parecía que hasta eso había
99
00:08:05,160 --> 00:08:11,600
cambiado, ya que ahora esta era
ronca como si fuera la de otra
100
00:08:11,600 --> 00:08:15,080
persona.
Ni bien terminó de pronunciar.
101
00:08:15,080 --> 00:08:18,760
Eso levantó lentamente su cabeza
para mirarme.
102
00:08:20,000 --> 00:08:24,080
Siendo de esa manera en la que
finalmente me hizo sentir
103
00:08:24,080 --> 00:08:28,440
terror, su cara estaba
prácticamente desfigurada.
104
00:08:29,000 --> 00:08:35,080
Su piel era rugosa, cubierta de
mugre y al sentir el nauseabundo
105
00:08:35,080 --> 00:08:39,720
olor a transpiración que
despedía, confirmé que llevaba
106
00:08:39,720 --> 00:08:44,320
varios días sin hacerse.
Pero sin lugar a dudas fueron
107
00:08:44,320 --> 00:08:46,480
sus ojos los que me dejaron
perplejo.
108
00:08:47,440 --> 00:08:52,600
Su mirada expresaba odio.
Ira que pese a los típicos
109
00:08:52,600 --> 00:08:56,760
rasgos de una persona en estado
de ebriedad, esos tétricos
110
00:08:56,760 --> 00:08:59,200
detalles resaltaban en su
semblante.
111
00:09:00,240 --> 00:09:04,360
Les juro que fue tanto el
impacto que sentí al verlo, así
112
00:09:04,760 --> 00:09:08,840
que inconscientemente comencé a
retroceder unos pasos.
113
00:09:09,640 --> 00:09:14,000
No obstante, ese temor se
entremezcló.
114
00:09:14,240 --> 00:09:19,560
Con los sentimientos de aprecio
que yo aún le tenía, puesto que
115
00:09:19,560 --> 00:09:24,360
a fin de cuentas seguía siendo
mi amigo y era más que obvio que
116
00:09:24,360 --> 00:09:28,440
necesitaba ayuda.
Ese mismo sentimiento de amistad
117
00:09:28,760 --> 00:09:33,800
me hizo ponerme firme para
volver a dirigirme a él y siendo
118
00:09:33,960 --> 00:09:39,960
lo mayor sutil posible, traté de
hacerle notar el profundo pozo
119
00:09:39,960 --> 00:09:43,560
de perdición en el que se
encontraba hundido.
120
00:09:44,680 --> 00:09:50,160
¿David, Mírate, cómo estás?
Por favor, debes hacer un alto a
121
00:09:50,160 --> 00:09:55,000
todo, sabes que soy tu amigo y
es por eso que te lo digo.
122
00:09:55,480 --> 00:10:00,720
¿Dónde dejaste tu camión?
No lo vi estacionado, ya no
123
00:10:00,720 --> 00:10:04,800
puedes seguir conduciendo así,
será mejor que te acuestes a
124
00:10:04,800 --> 00:10:08,720
dormir para que descanses y en
la mañana pueda retomar tu
125
00:10:08,720 --> 00:10:12,240
viaje.
No te preocupes por nada.
126
00:10:12,880 --> 00:10:17,840
Esto queda entre nosotros, pero
si alguien más te ve así, los de
127
00:10:17,840 --> 00:10:22,080
la empresa se pueden enterar y
vas a tener problemas.
128
00:10:23,280 --> 00:10:28,280
Esta vez no, me respondió.
O mejor dicho que no usó
129
00:10:28,280 --> 00:10:34,280
palabras para hacerlo, ya que
con su simple mirada, la que aún
130
00:10:34,280 --> 00:10:39,800
persistía en manifestar, me dio
a entender que quería que lo
131
00:10:39,800 --> 00:10:43,600
dejara en paz.
Regresé a mi mesa y recibí la
132
00:10:43,600 --> 00:10:47,000
orden.
Comí y me quedé por unos minutos
133
00:10:47,000 --> 00:10:48,880
más pensando en qué hacer con
él.
134
00:10:51,560 --> 00:10:56,240
Fue entonces que se me ocurrió
aprovechar el tiempo estancado
135
00:10:56,240 --> 00:11:00,880
para ir a las duchas que hay al
lado del local para así
136
00:11:00,880 --> 00:11:06,440
aprovechar y darme un baño.
Yo ya me encontraba en eso
137
00:11:06,440 --> 00:11:10,480
cuando de repente alguien golpeó
la puerta de la ducha en donde
138
00:11:10,480 --> 00:11:13,760
estaba.
Ni siquiera tuve tiempo para
139
00:11:13,760 --> 00:11:17,960
preguntar quién era, pues desde
el otro lado lo escuché hablar,
140
00:11:18,840 --> 00:11:23,920
pero ahora, usando su voz de
siempre, con la que lleno de
141
00:11:23,920 --> 00:11:31,960
temor, me dijo, Ayúdame, por
favor, le pedí que por favor
142
00:11:32,160 --> 00:11:37,440
esperara que no se preocupara,
que me diera 1 minuto porque ya
143
00:11:37,440 --> 00:11:40,400
mismo me desocupaba y estaría
con él.
144
00:11:41,240 --> 00:11:45,600
No volvió a hablarme, pero
escuché claramente sus pasos
145
00:11:45,600 --> 00:11:48,640
cuando salió del lugar y cerró
la puerta.
146
00:11:49,440 --> 00:11:51,880
Les juro que no demoré ni 1
minuto.
147
00:11:52,400 --> 00:11:56,840
Me sequé y me vestí rápidamente
para salir, pero sucedió lo que
148
00:11:56,840 --> 00:12:01,680
temía.
Él ya no estaba, era ya de
149
00:12:01,680 --> 00:12:04,200
noche.
Lo busqué por todas partes,
150
00:12:04,200 --> 00:12:08,600
dentro del comedor, en el
estacionamiento y en todo el
151
00:12:08,600 --> 00:12:12,000
lugar.
Alrededor donde podría haber
152
00:12:12,000 --> 00:12:15,560
dejado su camión.
Pero no lo encontré.
153
00:12:15,880 --> 00:12:21,320
Y eso no hizo más que aumentar
mi preocupación al pensar que ya
154
00:12:21,320 --> 00:12:24,040
se había marchado conduciendo en
ese Estado.
155
00:12:25,360 --> 00:12:29,880
Cuando decidí emprender el viaje
ya habían pasado como 10 minutos
156
00:12:29,880 --> 00:12:32,760
más.
Normalmente los que parábamos
157
00:12:32,760 --> 00:12:37,320
ahí teníamos una sola dirección,
así que tenía la esperanza de
158
00:12:37,320 --> 00:12:41,560
encontrarlo en el camino.
Motivo por el cual acelere la
159
00:12:41,560 --> 00:12:44,800
velocidad.
Lo más que pude, les juro que lo
160
00:12:44,800 --> 00:12:49,800
encontré, pero a varios
kilómetros más adelante, lo cual
161
00:12:49,800 --> 00:12:53,880
era humanamente imposible de que
haya llegado hasta ahí en tan
162
00:12:53,880 --> 00:12:57,320
poco tiempo.
Eso teniendo en cuenta de que
163
00:12:57,320 --> 00:13:02,720
iba caminando al costado de la
carretera, haciendo ese vaivén
164
00:13:02,880 --> 00:13:08,280
inconfundible de una persona que
está en estado de ebriedad.
165
00:13:09,560 --> 00:13:12,960
Cuando llegué a su lado me
estacioné y me bajé del camión
166
00:13:12,960 --> 00:13:18,520
para sujetarlo, siendo de esa
manera en la que me quedé
167
00:13:18,520 --> 00:13:24,400
horrorizado al verlo en su
rostro.
168
00:13:24,600 --> 00:13:28,280
Todavía tenía plasmado el odio
con el que lo había visto en el
169
00:13:28,280 --> 00:13:34,000
comedor, no más que ahora,
remarcaba en él una macabra
170
00:13:34,000 --> 00:13:37,440
sonrisa.
Misma que estaba empapada en un
171
00:13:37,440 --> 00:13:40,840
líquido rojo que le chorreaba
por su mentón.
172
00:13:42,120 --> 00:13:44,480
A su vez tenía la ropa llena de
lodo.
173
00:13:45,320 --> 00:13:51,040
Recordé que por ahí cerca hay
una laguna, así que imaginé que
174
00:13:51,040 --> 00:13:56,520
pasó por ese lugar.
Me asusté tanto que pensé que
175
00:13:56,520 --> 00:14:02,200
había tenido un accidente o,
peor aún, que se había hecho
176
00:14:02,200 --> 00:14:06,600
daño a sí mismo.
Sin embargo, cuando terminé de
177
00:14:06,600 --> 00:14:11,400
revisarlo me di cuenta de que no
era así y al preguntarle por qué
178
00:14:11,400 --> 00:14:14,720
tenía sangre en su boca no me
respondió.
179
00:14:15,640 --> 00:14:19,680
A duras penas logré hacerlo
subir a mi camión y en tanto le
180
00:14:19,680 --> 00:14:23,920
daba marcha para sacarlo de ahí.
Le preguntaba una y otra vez que
181
00:14:23,920 --> 00:14:28,560
había hecho con su vehículo
dónde lo había dejado y por qué
182
00:14:28,560 --> 00:14:33,120
estaba caminando solo una vez
más.
183
00:14:33,320 --> 00:14:37,200
Su respuesta fue nula, pero a
continuación hizo algo que me
184
00:14:37,200 --> 00:14:40,680
dio a entender la razón del
porque tenía su boca.
185
00:14:40,880 --> 00:14:47,040
En ese Estado comenzó a hacer
arcadas y en cuestión de
186
00:14:47,040 --> 00:14:52,160
segundos empezó a vomitar.
Sé que tal vez les cueste creer
187
00:14:52,160 --> 00:14:55,960
lo que les diré, puesto que
hasta a mí me costó creer lo que
188
00:14:55,960 --> 00:14:59,840
vi en su vómito.
Arrojaba pedazos de lo que
189
00:14:59,960 --> 00:15:03,160
estuvo comiendo.
Eran sapos.
190
00:15:03,800 --> 00:15:09,800
Y al parecer comió varios, ya
que no dejaba de lanzar patas y
191
00:15:09,800 --> 00:15:17,200
vísceras de esos animales
combinados con ese líquido
192
00:15:17,200 --> 00:15:20,640
rojizo.
El asco que sentí fue tan grande
193
00:15:20,640 --> 00:15:24,520
que por poco vomito.
También empecé a regañarlo
194
00:15:24,520 --> 00:15:29,440
preguntándole si se había vuelto
loco porque había comido eso.
195
00:15:30,160 --> 00:15:33,960
Y que por favor, me dijera de
una buena vez que diablo le
196
00:15:33,960 --> 00:15:38,880
estaba ocurriendo en esos
momentos y cuando ya había
197
00:15:38,880 --> 00:15:43,400
arrojado toda la asquerosidad
que tenía en su estómago, fue
198
00:15:43,400 --> 00:15:48,240
como si volviera en sí.
Dirigió su rostro hacia mí y así
199
00:15:48,240 --> 00:15:50,760
pude verlo tal cual él solía
ser.
200
00:15:51,640 --> 00:15:56,240
Ahora sí era su rostro mismo que
expresaba un sufrimiento
201
00:15:56,240 --> 00:15:59,880
indescriptible.
Sus ojos comenzaron a
202
00:15:59,880 --> 00:16:04,080
humedecerse hasta que lágrimas
salieron de ellos en modo
203
00:16:04,280 --> 00:16:09,280
imparable para, una vez más,
hablarme con su propia voz y
204
00:16:09,280 --> 00:16:15,760
decirme que finalmente me
hundiría en pavor, amigo,
205
00:16:16,040 --> 00:16:22,320
ayúdame, algo malo me pasa, es
ella, mi esposa.
206
00:16:22,960 --> 00:16:26,360
El alma de ella es quien me está
haciendo daño.
207
00:16:26,960 --> 00:16:32,320
Ella me está haciendo todo esto
acabado de decir esto.
208
00:16:32,320 --> 00:16:36,080
Cayó de costado sobre el
asiento, inconsciente.
209
00:16:36,680 --> 00:16:41,680
Como pude, logré acomodarlo y
empecé a conducir a mayor
210
00:16:41,680 --> 00:16:46,560
velocidad, sabiendo
perfectamente ahora que debía
211
00:16:46,680 --> 00:16:49,360
llevarlo al hospital de la
ciudad más cercana.
212
00:16:50,440 --> 00:16:54,800
Esa noche lo dejé en el hospital
y salí para llamar a su familia.
213
00:16:55,160 --> 00:16:59,440
Mientras los médicos lo
atendían, sólo pasaron unos
214
00:16:59,440 --> 00:17:04,400
minutos y luego de hablar con su
hijo mayor, regresé al hospital
215
00:17:05,640 --> 00:17:09,480
dándome con la tétrica sorpresa
de que David se había escapado
216
00:17:09,480 --> 00:17:13,119
del lugar.
Según los médicos, no pudieron
217
00:17:13,119 --> 00:17:16,720
detenerlo.
Mi amigo despertó y de la nada
218
00:17:16,720 --> 00:17:20,640
se puso como loco.
Tenía una fuerza descomunal,
219
00:17:21,079 --> 00:17:25,599
infrahumana.
Tanto que arrojó a varios metros
220
00:17:25,720 --> 00:17:29,960
a los que intentaban someterlo
en la búsqueda.
221
00:17:29,960 --> 00:17:34,760
Fue infructuosa, motivo por el
que no me quedó de otra que dar
222
00:17:34,760 --> 00:17:38,320
aviso a la policía para que así
me ayudaran.
223
00:17:39,360 --> 00:17:43,920
Horas más tarde llegó su hijo y
recién entonces yo tuve que
224
00:17:43,920 --> 00:17:49,200
regresar a mi trabajo, cuando ya
en la mañana siguiente chequé a
225
00:17:49,200 --> 00:17:51,720
la empresa.
Lo primero que hice fue
226
00:17:51,720 --> 00:17:56,000
preguntar por David.
Ya que yo los había puesto al
227
00:17:56,000 --> 00:18:01,600
tanto de todo, el encargado me
dijo que aún no lo encontraban,
228
00:18:02,200 --> 00:18:08,040
pero que si hallaron su camión,
este estaba a unos metros del
229
00:18:08,040 --> 00:18:12,760
parador, donde lo encontré
básicamente dentro del monte,
230
00:18:13,360 --> 00:18:16,920
como si en algún momento
perdiera el control y fue a
231
00:18:16,920 --> 00:18:21,160
parar.
Ahí pasaron varias noches más.
232
00:18:21,680 --> 00:18:27,160
Y mientras todavía no sabíamos
nada de él, Dios quiso que me lo
233
00:18:27,320 --> 00:18:32,440
volviera a encontrar, aunque al
terminar esa lúgubre experiencia
234
00:18:32,880 --> 00:18:39,560
puedo decir que fue con otro ser
con el que me encontré, lo vi
235
00:18:39,560 --> 00:18:43,960
saliendo desde el monte,
precisamente donde lo había
236
00:18:43,960 --> 00:18:48,600
visto la vez anterior, sus ropas
percutidas.
237
00:18:49,040 --> 00:18:53,480
Me hizo saber que de seguro
estuvo en la laguna también,
238
00:18:54,320 --> 00:18:58,600
sólo que en esta ocasión parecía
no haber comido nada de aquellos
239
00:18:58,600 --> 00:19:02,280
animales.
Me detuve y me bajé lo más
240
00:19:02,280 --> 00:19:05,800
rápido que pude.
Me hizo erizar la piel.
241
00:19:05,800 --> 00:19:12,720
Cuando contemplé su paz estaba
mucho más irreconocible y cuando
242
00:19:12,720 --> 00:19:17,480
me habló de esa tosca manera
entendí lo que pasaba.
243
00:19:18,280 --> 00:19:22,240
Su mirada de odio lo delataba.
Eso ya no era.
244
00:19:22,240 --> 00:19:27,720
David, era un demonio, quien se
dejó al descubierto al decirme,
245
00:19:29,000 --> 00:19:31,640
ya no puedes hacer nada por tu
amigo.
246
00:19:32,280 --> 00:19:37,800
Ahora es mío.
El me invocó, él me llamó, él me
247
00:19:37,800 --> 00:19:43,720
invitó a Poseerlo.
Acto seguido me empujo,
248
00:19:43,720 --> 00:19:45,920
haciéndome caer varios metros
detrás.
249
00:19:46,720 --> 00:19:51,400
Al instante, y como una bestia
salvaje, se lanzó sobre mí,
250
00:19:51,400 --> 00:19:56,160
cayendo sobre mi cuerpo el dolor
que me hizo sentir con el
251
00:19:56,160 --> 00:20:00,240
abrupto yo, que me dejó
vulnerable, comencé a gritar
252
00:20:00,240 --> 00:20:02,600
tanto que él se reía a
carcajadas.
253
00:20:03,560 --> 00:20:07,720
A su vez, podía sentir su
aliento nauseabundo, aumentando
254
00:20:07,720 --> 00:20:11,520
más mi tortura.
Sólo recuerdo mencionar su
255
00:20:11,520 --> 00:20:15,920
nombre pidiendo clemencia y al
parecer eso me salvó.
256
00:20:16,840 --> 00:20:21,640
Pues instantes después me soltó
y se quedó sentado observándome,
257
00:20:22,280 --> 00:20:25,800
mientras que su rostro y voz
volvían a la normalidad.
258
00:20:27,160 --> 00:20:31,160
Vete de aquí, amigo, por favor,
vete de aquí.
259
00:20:33,160 --> 00:20:38,960
Le hice caso, tal vez por
cobardía, pero les juro que hay
260
00:20:38,960 --> 00:20:42,800
que estar en esas circunstancias
como para juzgarme.
261
00:20:43,760 --> 00:20:47,440
El terror que sentía no fue
impedimento para dejarlo así.
262
00:20:48,360 --> 00:20:53,560
Sólo en medio de esa carretera,
al llegar al pueblo de aviso a
263
00:20:53,560 --> 00:20:58,680
la policía del lugar.
Asimismo, llamé a su familia y
264
00:20:58,680 --> 00:21:03,280
en un rato llegó su hijo.
Cabe mencionar que en esa
265
00:21:03,280 --> 00:21:08,560
oportunidad yo no me uní a la
búsqueda y curiosamente, su hijo
266
00:21:08,560 --> 00:21:11,960
tampoco.
Ambos nos quedamos ahí hasta que
267
00:21:12,240 --> 00:21:18,000
1 hora después llegaron los
uniformados trayendo consigo el
268
00:21:18,000 --> 00:21:23,520
cuerpo de mi amigo.
Según sus dichos, David se quitó
269
00:21:23,520 --> 00:21:28,320
la vida por manos propias, lo
encontraron en aquella laguna
270
00:21:28,720 --> 00:21:32,560
donde se había cortado las
muñecas dentro de un círculo
271
00:21:32,560 --> 00:21:38,240
satánico dibujado en el lodo,
rodeado de sapos y ranas que
272
00:21:38,240 --> 00:21:42,680
habitaban el lugar.
Pasaron varios meses desde
273
00:21:42,680 --> 00:21:46,560
entonces, cuando me vi obligado
a visitar a su familia.
274
00:21:47,200 --> 00:21:51,720
El motivo era porque no podía
liberarme de su presencia.
275
00:21:52,480 --> 00:21:58,160
Me refiero a la de David.
Veía su alma en cualquier lado,
276
00:21:58,640 --> 00:22:01,360
con su rostro sufriendo
pidiéndome ayuda.
277
00:22:02,480 --> 00:22:08,720
Agradezco a Dios que decidí
hacer esa visita, ya que gracias
278
00:22:08,720 --> 00:22:11,560
a eso.
Pude saber la verdad de todo.
279
00:22:13,400 --> 00:22:17,400
Su hijo me contó que a los pocos
días de haber fallecido su
280
00:22:17,400 --> 00:22:22,240
madre, David, llegó a casa con
un extraño objeto que al
281
00:22:22,240 --> 00:22:25,960
preguntarle para qué servía el
le respondió que era para
282
00:22:25,960 --> 00:22:28,160
comunicarse con su difunta
amada.
283
00:22:29,320 --> 00:22:32,880
Me mostró ese elemento, era un
tablero, ouija.
284
00:22:33,760 --> 00:22:37,920
Una vez más, queda comprobado
que a esas cosas hay que
285
00:22:37,920 --> 00:22:43,200
tomarlas en serio.
Difícilmente es un alma de un
286
00:22:43,200 --> 00:22:48,640
ser querido con el que
contactas, los demonios usan ese
287
00:22:48,640 --> 00:22:53,440
medio para invadir nuestras
vidas, tal cual el demonio que
288
00:22:53,440 --> 00:22:58,400
contacto sin querer mi amigo y
lo llevó hasta convertirse en
289
00:22:58,400 --> 00:23:01,720
sacrificio en aquella maldita
laguna.
00:00:04,760 --> 00:00:09,760
Poco a poco se fue apartando del
círculo social.
2
00:00:11,240 --> 00:00:15,400
Comúnmente solía juntarse con
sus amigos o parientes para
3
00:00:15,400 --> 00:00:20,880
disfrutar de un fin de semana,
pero nos enteramos de que de la
4
00:00:20,880 --> 00:00:25,920
nada dejó de hacerlo.
Inclusive comenzó a comportarse
5
00:00:25,920 --> 00:00:30,120
así con nosotros.
Sus compañeros de trabajo.
6
00:00:30,400 --> 00:00:34,560
Y de eso me fue imposible no
darme cuenta, ya que era muy
7
00:00:34,560 --> 00:00:37,040
unido conmigo.
¿No?
8
00:00:37,560 --> 00:00:41,200
Ya no teníamos esas largas
charlas que solíamos tener con
9
00:00:41,200 --> 00:00:47,600
frecuencia, como así tampoco
esas escapadas a un bar para
10
00:00:47,600 --> 00:00:53,280
tomar unas cervezas en esas
ocasiones en las que coincidimos
11
00:00:53,400 --> 00:00:56,680
en la empresa cuando íbamos a
dejar los camiones.
12
00:00:57,920 --> 00:01:02,560
Todos pensamos que se debía a la
reciente pérdida que había
13
00:01:02,560 --> 00:01:07,320
tenido, pues su esposa, con
quien compartió la mayor parte
14
00:01:07,320 --> 00:01:13,120
de su vida, acababa de fallecer
hacía poco después de batallar
15
00:01:13,240 --> 00:01:16,040
contra una maldita enfermedad
terminal.
16
00:01:17,640 --> 00:01:22,480
Yo también lo acompañé.
En esos duros momentos estuve en
17
00:01:22,480 --> 00:01:26,320
el velorio, como así también en
el entierro, sin embargo.
18
00:01:26,840 --> 00:01:32,640
Parecía que no había palabras
que pudieran calmar su dolor, ni
19
00:01:32,640 --> 00:01:37,200
mucho menos levantar ese ánimo
que tenía por el suelo.
20
00:01:38,560 --> 00:01:43,320
Pensé que respetar su espacio
era una buena idea, pero cuando
21
00:01:43,320 --> 00:01:46,080
me di cuenta ya era demasiado
tarde.
22
00:01:46,960 --> 00:01:52,480
Cuando regreso al trabajo apenas
iniciaba diálogos y en días
23
00:01:52,480 --> 00:01:56,360
menos pesados.
Parecía que hasta ya le costaba
24
00:01:56,360 --> 00:02:01,400
responder nuestros saludos.
Lo que más me descolocaría
25
00:02:01,400 --> 00:02:06,080
serían las actitudes impropias
que empezó a tener de un día
26
00:02:06,080 --> 00:02:09,919
para el otro.
Era como si estuviera molesto,
27
00:02:10,440 --> 00:02:16,440
irascible.
Nada parecía parecerle bien y a
28
00:02:16,440 --> 00:02:22,640
eso nos lo hacía saber sin
piedad, pues si no, respondía.
29
00:02:23,040 --> 00:02:28,280
Lo hacía de mala manera a veces
hasta con insultos.
30
00:02:28,680 --> 00:02:32,400
Prácticamente se estaba
convirtiendo en otra persona.
31
00:02:33,600 --> 00:02:37,520
Cuando ya se había cumplido como
3 meses desde el fallecimiento
32
00:02:37,520 --> 00:02:41,920
de su mujer, todo indicaba que
necesitaba ayuda profesional.
33
00:02:42,880 --> 00:02:47,320
Ella no era nuestro amigo, era
como un perfecto desconocido.
34
00:02:48,320 --> 00:02:52,400
Que no hacía otra cosa que
demostrar odio y
35
00:02:52,400 --> 00:02:59,480
resentimientoel.es que llegó a
su límite cuando aparentemente
36
00:02:59,600 --> 00:03:03,840
estando en estado de ebriedad
golpeó a uno de nuestros
37
00:03:03,840 --> 00:03:09,360
compañeros sin motivo alguno,
puesto que este solo se acercó a
38
00:03:09,360 --> 00:03:14,080
él para saludarlo.
Estuve presente en ese momento.
39
00:03:14,520 --> 00:03:18,840
¿Y les juro que hasta el día de
hoy no puedo sacar de mi mente
40
00:03:18,840 --> 00:03:23,880
su rostro, no?
Definitivamente él ya no era el
41
00:03:23,880 --> 00:03:29,800
amigo admirable al que tanto
apreciábamos las autoridades de
42
00:03:29,800 --> 00:03:33,440
la empresa.
Fueron muy comprensibles con él.
43
00:03:34,480 --> 00:03:38,960
Me refiero a que no lo
despidieron tal cual solían
44
00:03:38,960 --> 00:03:43,640
hacer en esos casos en los que
había enfrentamientos de ese
45
00:03:43,640 --> 00:03:47,520
tipo.
No obstante, ni siquiera eso
46
00:03:47,520 --> 00:03:52,520
pareció importarle a él, ya que
siguió trabajando y
47
00:03:52,760 --> 00:03:56,320
comportándose de la misma manera
como si nada.
48
00:03:58,480 --> 00:04:04,280
David era su nombre.
Una noche me lo encontré en un
49
00:04:04,280 --> 00:04:09,680
parador de camiones, lugar en el
que hay un comedor donde los
50
00:04:09,680 --> 00:04:12,360
viajantes solemos tomarnos un
descanso.
51
00:04:13,800 --> 00:04:17,480
Ya sea para comer o hasta para
dormir en el estacionamiento.
52
00:04:17,959 --> 00:04:23,080
Y se podría decir que desde ese
día fue cuando comenzó el
53
00:04:23,080 --> 00:04:27,760
infierno al que sin querer
también fui involucrado.
54
00:04:28,760 --> 00:04:31,320
Mi nombre es José Antonio
Rodríguez.
55
00:04:32,560 --> 00:04:37,240
Lo que les estoy a punto de
compartir sucedió hace ya unas
56
00:04:37,240 --> 00:04:41,280
décadas.
Actualmente tengo 57 años de
57
00:04:41,280 --> 00:04:46,560
edad y estoy a punto de
jubilarme y créanme que es
58
00:04:46,560 --> 00:04:50,520
verdad cuando les digo que desde
hace mucho que quiero hacerlo,
59
00:04:51,280 --> 00:04:55,440
ya que con solo subirme a ese
camión y comenzar a viajar en
60
00:04:55,440 --> 00:05:01,320
soledad por esas rutas oscuras y
silenciosas, me es imposible no
61
00:05:01,320 --> 00:05:06,200
traer a mi mente todo lo que me
tocó vivir en esas noches.
62
00:05:06,800 --> 00:05:12,160
Reviviendo cada instante de
terror experimentado, aún no
63
00:05:12,160 --> 00:05:14,760
había anochecido.
Cuando llegué al Parador.
64
00:05:15,640 --> 00:05:21,040
Mi intención no era descansar.
Más bien sería comer algo para
65
00:05:21,240 --> 00:05:25,400
así, tener el estómago lleno y
continuar con el viaje.
66
00:05:27,280 --> 00:05:29,920
Dejé mi camión en el
estacionamiento.
67
00:05:30,960 --> 00:05:35,080
Procurando que estuviera la
vista para así vigilarlo y me
68
00:05:35,080 --> 00:05:40,040
dispuse a entrar al local, me
senté frente a una ventana e
69
00:05:40,040 --> 00:05:43,640
hice señal a la mesera para
pedirle la orden.
70
00:05:44,360 --> 00:05:48,800
En tanto miraba a los
alrededores para corroborar si
71
00:05:49,040 --> 00:05:53,480
había algún otro colega o
conocido en las mesas.
72
00:05:54,360 --> 00:05:58,560
Así fue como lo vi, pero fue por
fortuna.
73
00:05:59,240 --> 00:06:03,880
Porque a esas alturas estaba
irreconocible, con la mirada
74
00:06:03,880 --> 00:06:09,880
baja, meneaba la cabeza al son
de la música y en su mesa ya
75
00:06:09,880 --> 00:06:13,040
había varias botellas de cerveza
vacías.
76
00:06:14,360 --> 00:06:18,360
Fue gracias al logo de la
empresa en su camisa, que me di
77
00:06:18,360 --> 00:06:22,760
cuenta de que era un colega y
por el aspecto deplorable que
78
00:06:22,760 --> 00:06:25,480
tenía, comprendí de quién se
trataba.
79
00:06:26,560 --> 00:06:31,520
Estaba sucio y las moscas que
revoloteaban a su alrededor me
80
00:06:31,520 --> 00:06:36,200
daba a entender como olía un
cigarrillo a punto de
81
00:06:36,200 --> 00:06:42,960
consumirse, sostenía entre sus
dedos mismo el que por instantes
82
00:06:42,960 --> 00:06:48,000
llevaba su boca para fumar.
Me levanté de la mesa y me
83
00:06:48,000 --> 00:06:52,200
acerqué a la suya y todavía
dudando si lo que estaba
84
00:06:52,200 --> 00:06:54,360
haciendo era una buena idea o
no.
85
00:06:55,320 --> 00:07:02,880
¿Dejé a un lado cualquier temor
y le hablé David amigo, cómo
86
00:07:02,880 --> 00:07:06,560
estás?
¿Qué haces aquí en esas
87
00:07:06,560 --> 00:07:10,680
condiciones?
¿Desde qué hora estás tomando?
88
00:07:11,240 --> 00:07:13,320
¿Acaso no tienes un viaje por
hacer?
89
00:07:14,080 --> 00:07:19,360
Le cuestioné.
No me respondió nada, pero supe
90
00:07:19,360 --> 00:07:24,080
al instante que me reconoció.
Pues sin levantar la cabeza
91
00:07:24,320 --> 00:07:28,280
siquiera dejó de hacer ese
movimiento torpe que realizaba
92
00:07:28,960 --> 00:07:32,120
para, a continuación, quedarse
quieto.
93
00:07:33,680 --> 00:07:38,560
Dejó pasar unos segundos y
cuando supuse que no me hablaría
94
00:07:39,040 --> 00:07:43,400
y que tal vez sería mejor
regresar a mi mesa, él me habló
95
00:07:43,400 --> 00:07:47,520
para pronunciar aquellas
palabras que me dejaron pasmado.
96
00:07:49,560 --> 00:07:51,880
¿Qué es lo que quieres,
rodríguez?
97
00:07:52,840 --> 00:08:01,920
¿Acaso no ves que estoy ocupado?
Sentí escalofríos al escuchar su
98
00:08:01,920 --> 00:08:05,160
voz.
Parecía que hasta eso había
99
00:08:05,160 --> 00:08:11,600
cambiado, ya que ahora esta era
ronca como si fuera la de otra
100
00:08:11,600 --> 00:08:15,080
persona.
Ni bien terminó de pronunciar.
101
00:08:15,080 --> 00:08:18,760
Eso levantó lentamente su cabeza
para mirarme.
102
00:08:20,000 --> 00:08:24,080
Siendo de esa manera en la que
finalmente me hizo sentir
103
00:08:24,080 --> 00:08:28,440
terror, su cara estaba
prácticamente desfigurada.
104
00:08:29,000 --> 00:08:35,080
Su piel era rugosa, cubierta de
mugre y al sentir el nauseabundo
105
00:08:35,080 --> 00:08:39,720
olor a transpiración que
despedía, confirmé que llevaba
106
00:08:39,720 --> 00:08:44,320
varios días sin hacerse.
Pero sin lugar a dudas fueron
107
00:08:44,320 --> 00:08:46,480
sus ojos los que me dejaron
perplejo.
108
00:08:47,440 --> 00:08:52,600
Su mirada expresaba odio.
Ira que pese a los típicos
109
00:08:52,600 --> 00:08:56,760
rasgos de una persona en estado
de ebriedad, esos tétricos
110
00:08:56,760 --> 00:08:59,200
detalles resaltaban en su
semblante.
111
00:09:00,240 --> 00:09:04,360
Les juro que fue tanto el
impacto que sentí al verlo, así
112
00:09:04,760 --> 00:09:08,840
que inconscientemente comencé a
retroceder unos pasos.
113
00:09:09,640 --> 00:09:14,000
No obstante, ese temor se
entremezcló.
114
00:09:14,240 --> 00:09:19,560
Con los sentimientos de aprecio
que yo aún le tenía, puesto que
115
00:09:19,560 --> 00:09:24,360
a fin de cuentas seguía siendo
mi amigo y era más que obvio que
116
00:09:24,360 --> 00:09:28,440
necesitaba ayuda.
Ese mismo sentimiento de amistad
117
00:09:28,760 --> 00:09:33,800
me hizo ponerme firme para
volver a dirigirme a él y siendo
118
00:09:33,960 --> 00:09:39,960
lo mayor sutil posible, traté de
hacerle notar el profundo pozo
119
00:09:39,960 --> 00:09:43,560
de perdición en el que se
encontraba hundido.
120
00:09:44,680 --> 00:09:50,160
¿David, Mírate, cómo estás?
Por favor, debes hacer un alto a
121
00:09:50,160 --> 00:09:55,000
todo, sabes que soy tu amigo y
es por eso que te lo digo.
122
00:09:55,480 --> 00:10:00,720
¿Dónde dejaste tu camión?
No lo vi estacionado, ya no
123
00:10:00,720 --> 00:10:04,800
puedes seguir conduciendo así,
será mejor que te acuestes a
124
00:10:04,800 --> 00:10:08,720
dormir para que descanses y en
la mañana pueda retomar tu
125
00:10:08,720 --> 00:10:12,240
viaje.
No te preocupes por nada.
126
00:10:12,880 --> 00:10:17,840
Esto queda entre nosotros, pero
si alguien más te ve así, los de
127
00:10:17,840 --> 00:10:22,080
la empresa se pueden enterar y
vas a tener problemas.
128
00:10:23,280 --> 00:10:28,280
Esta vez no, me respondió.
O mejor dicho que no usó
129
00:10:28,280 --> 00:10:34,280
palabras para hacerlo, ya que
con su simple mirada, la que aún
130
00:10:34,280 --> 00:10:39,800
persistía en manifestar, me dio
a entender que quería que lo
131
00:10:39,800 --> 00:10:43,600
dejara en paz.
Regresé a mi mesa y recibí la
132
00:10:43,600 --> 00:10:47,000
orden.
Comí y me quedé por unos minutos
133
00:10:47,000 --> 00:10:48,880
más pensando en qué hacer con
él.
134
00:10:51,560 --> 00:10:56,240
Fue entonces que se me ocurrió
aprovechar el tiempo estancado
135
00:10:56,240 --> 00:11:00,880
para ir a las duchas que hay al
lado del local para así
136
00:11:00,880 --> 00:11:06,440
aprovechar y darme un baño.
Yo ya me encontraba en eso
137
00:11:06,440 --> 00:11:10,480
cuando de repente alguien golpeó
la puerta de la ducha en donde
138
00:11:10,480 --> 00:11:13,760
estaba.
Ni siquiera tuve tiempo para
139
00:11:13,760 --> 00:11:17,960
preguntar quién era, pues desde
el otro lado lo escuché hablar,
140
00:11:18,840 --> 00:11:23,920
pero ahora, usando su voz de
siempre, con la que lleno de
141
00:11:23,920 --> 00:11:31,960
temor, me dijo, Ayúdame, por
favor, le pedí que por favor
142
00:11:32,160 --> 00:11:37,440
esperara que no se preocupara,
que me diera 1 minuto porque ya
143
00:11:37,440 --> 00:11:40,400
mismo me desocupaba y estaría
con él.
144
00:11:41,240 --> 00:11:45,600
No volvió a hablarme, pero
escuché claramente sus pasos
145
00:11:45,600 --> 00:11:48,640
cuando salió del lugar y cerró
la puerta.
146
00:11:49,440 --> 00:11:51,880
Les juro que no demoré ni 1
minuto.
147
00:11:52,400 --> 00:11:56,840
Me sequé y me vestí rápidamente
para salir, pero sucedió lo que
148
00:11:56,840 --> 00:12:01,680
temía.
Él ya no estaba, era ya de
149
00:12:01,680 --> 00:12:04,200
noche.
Lo busqué por todas partes,
150
00:12:04,200 --> 00:12:08,600
dentro del comedor, en el
estacionamiento y en todo el
151
00:12:08,600 --> 00:12:12,000
lugar.
Alrededor donde podría haber
152
00:12:12,000 --> 00:12:15,560
dejado su camión.
Pero no lo encontré.
153
00:12:15,880 --> 00:12:21,320
Y eso no hizo más que aumentar
mi preocupación al pensar que ya
154
00:12:21,320 --> 00:12:24,040
se había marchado conduciendo en
ese Estado.
155
00:12:25,360 --> 00:12:29,880
Cuando decidí emprender el viaje
ya habían pasado como 10 minutos
156
00:12:29,880 --> 00:12:32,760
más.
Normalmente los que parábamos
157
00:12:32,760 --> 00:12:37,320
ahí teníamos una sola dirección,
así que tenía la esperanza de
158
00:12:37,320 --> 00:12:41,560
encontrarlo en el camino.
Motivo por el cual acelere la
159
00:12:41,560 --> 00:12:44,800
velocidad.
Lo más que pude, les juro que lo
160
00:12:44,800 --> 00:12:49,800
encontré, pero a varios
kilómetros más adelante, lo cual
161
00:12:49,800 --> 00:12:53,880
era humanamente imposible de que
haya llegado hasta ahí en tan
162
00:12:53,880 --> 00:12:57,320
poco tiempo.
Eso teniendo en cuenta de que
163
00:12:57,320 --> 00:13:02,720
iba caminando al costado de la
carretera, haciendo ese vaivén
164
00:13:02,880 --> 00:13:08,280
inconfundible de una persona que
está en estado de ebriedad.
165
00:13:09,560 --> 00:13:12,960
Cuando llegué a su lado me
estacioné y me bajé del camión
166
00:13:12,960 --> 00:13:18,520
para sujetarlo, siendo de esa
manera en la que me quedé
167
00:13:18,520 --> 00:13:24,400
horrorizado al verlo en su
rostro.
168
00:13:24,600 --> 00:13:28,280
Todavía tenía plasmado el odio
con el que lo había visto en el
169
00:13:28,280 --> 00:13:34,000
comedor, no más que ahora,
remarcaba en él una macabra
170
00:13:34,000 --> 00:13:37,440
sonrisa.
Misma que estaba empapada en un
171
00:13:37,440 --> 00:13:40,840
líquido rojo que le chorreaba
por su mentón.
172
00:13:42,120 --> 00:13:44,480
A su vez tenía la ropa llena de
lodo.
173
00:13:45,320 --> 00:13:51,040
Recordé que por ahí cerca hay
una laguna, así que imaginé que
174
00:13:51,040 --> 00:13:56,520
pasó por ese lugar.
Me asusté tanto que pensé que
175
00:13:56,520 --> 00:14:02,200
había tenido un accidente o,
peor aún, que se había hecho
176
00:14:02,200 --> 00:14:06,600
daño a sí mismo.
Sin embargo, cuando terminé de
177
00:14:06,600 --> 00:14:11,400
revisarlo me di cuenta de que no
era así y al preguntarle por qué
178
00:14:11,400 --> 00:14:14,720
tenía sangre en su boca no me
respondió.
179
00:14:15,640 --> 00:14:19,680
A duras penas logré hacerlo
subir a mi camión y en tanto le
180
00:14:19,680 --> 00:14:23,920
daba marcha para sacarlo de ahí.
Le preguntaba una y otra vez que
181
00:14:23,920 --> 00:14:28,560
había hecho con su vehículo
dónde lo había dejado y por qué
182
00:14:28,560 --> 00:14:33,120
estaba caminando solo una vez
más.
183
00:14:33,320 --> 00:14:37,200
Su respuesta fue nula, pero a
continuación hizo algo que me
184
00:14:37,200 --> 00:14:40,680
dio a entender la razón del
porque tenía su boca.
185
00:14:40,880 --> 00:14:47,040
En ese Estado comenzó a hacer
arcadas y en cuestión de
186
00:14:47,040 --> 00:14:52,160
segundos empezó a vomitar.
Sé que tal vez les cueste creer
187
00:14:52,160 --> 00:14:55,960
lo que les diré, puesto que
hasta a mí me costó creer lo que
188
00:14:55,960 --> 00:14:59,840
vi en su vómito.
Arrojaba pedazos de lo que
189
00:14:59,960 --> 00:15:03,160
estuvo comiendo.
Eran sapos.
190
00:15:03,800 --> 00:15:09,800
Y al parecer comió varios, ya
que no dejaba de lanzar patas y
191
00:15:09,800 --> 00:15:17,200
vísceras de esos animales
combinados con ese líquido
192
00:15:17,200 --> 00:15:20,640
rojizo.
El asco que sentí fue tan grande
193
00:15:20,640 --> 00:15:24,520
que por poco vomito.
También empecé a regañarlo
194
00:15:24,520 --> 00:15:29,440
preguntándole si se había vuelto
loco porque había comido eso.
195
00:15:30,160 --> 00:15:33,960
Y que por favor, me dijera de
una buena vez que diablo le
196
00:15:33,960 --> 00:15:38,880
estaba ocurriendo en esos
momentos y cuando ya había
197
00:15:38,880 --> 00:15:43,400
arrojado toda la asquerosidad
que tenía en su estómago, fue
198
00:15:43,400 --> 00:15:48,240
como si volviera en sí.
Dirigió su rostro hacia mí y así
199
00:15:48,240 --> 00:15:50,760
pude verlo tal cual él solía
ser.
200
00:15:51,640 --> 00:15:56,240
Ahora sí era su rostro mismo que
expresaba un sufrimiento
201
00:15:56,240 --> 00:15:59,880
indescriptible.
Sus ojos comenzaron a
202
00:15:59,880 --> 00:16:04,080
humedecerse hasta que lágrimas
salieron de ellos en modo
203
00:16:04,280 --> 00:16:09,280
imparable para, una vez más,
hablarme con su propia voz y
204
00:16:09,280 --> 00:16:15,760
decirme que finalmente me
hundiría en pavor, amigo,
205
00:16:16,040 --> 00:16:22,320
ayúdame, algo malo me pasa, es
ella, mi esposa.
206
00:16:22,960 --> 00:16:26,360
El alma de ella es quien me está
haciendo daño.
207
00:16:26,960 --> 00:16:32,320
Ella me está haciendo todo esto
acabado de decir esto.
208
00:16:32,320 --> 00:16:36,080
Cayó de costado sobre el
asiento, inconsciente.
209
00:16:36,680 --> 00:16:41,680
Como pude, logré acomodarlo y
empecé a conducir a mayor
210
00:16:41,680 --> 00:16:46,560
velocidad, sabiendo
perfectamente ahora que debía
211
00:16:46,680 --> 00:16:49,360
llevarlo al hospital de la
ciudad más cercana.
212
00:16:50,440 --> 00:16:54,800
Esa noche lo dejé en el hospital
y salí para llamar a su familia.
213
00:16:55,160 --> 00:16:59,440
Mientras los médicos lo
atendían, sólo pasaron unos
214
00:16:59,440 --> 00:17:04,400
minutos y luego de hablar con su
hijo mayor, regresé al hospital
215
00:17:05,640 --> 00:17:09,480
dándome con la tétrica sorpresa
de que David se había escapado
216
00:17:09,480 --> 00:17:13,119
del lugar.
Según los médicos, no pudieron
217
00:17:13,119 --> 00:17:16,720
detenerlo.
Mi amigo despertó y de la nada
218
00:17:16,720 --> 00:17:20,640
se puso como loco.
Tenía una fuerza descomunal,
219
00:17:21,079 --> 00:17:25,599
infrahumana.
Tanto que arrojó a varios metros
220
00:17:25,720 --> 00:17:29,960
a los que intentaban someterlo
en la búsqueda.
221
00:17:29,960 --> 00:17:34,760
Fue infructuosa, motivo por el
que no me quedó de otra que dar
222
00:17:34,760 --> 00:17:38,320
aviso a la policía para que así
me ayudaran.
223
00:17:39,360 --> 00:17:43,920
Horas más tarde llegó su hijo y
recién entonces yo tuve que
224
00:17:43,920 --> 00:17:49,200
regresar a mi trabajo, cuando ya
en la mañana siguiente chequé a
225
00:17:49,200 --> 00:17:51,720
la empresa.
Lo primero que hice fue
226
00:17:51,720 --> 00:17:56,000
preguntar por David.
Ya que yo los había puesto al
227
00:17:56,000 --> 00:18:01,600
tanto de todo, el encargado me
dijo que aún no lo encontraban,
228
00:18:02,200 --> 00:18:08,040
pero que si hallaron su camión,
este estaba a unos metros del
229
00:18:08,040 --> 00:18:12,760
parador, donde lo encontré
básicamente dentro del monte,
230
00:18:13,360 --> 00:18:16,920
como si en algún momento
perdiera el control y fue a
231
00:18:16,920 --> 00:18:21,160
parar.
Ahí pasaron varias noches más.
232
00:18:21,680 --> 00:18:27,160
Y mientras todavía no sabíamos
nada de él, Dios quiso que me lo
233
00:18:27,320 --> 00:18:32,440
volviera a encontrar, aunque al
terminar esa lúgubre experiencia
234
00:18:32,880 --> 00:18:39,560
puedo decir que fue con otro ser
con el que me encontré, lo vi
235
00:18:39,560 --> 00:18:43,960
saliendo desde el monte,
precisamente donde lo había
236
00:18:43,960 --> 00:18:48,600
visto la vez anterior, sus ropas
percutidas.
237
00:18:49,040 --> 00:18:53,480
Me hizo saber que de seguro
estuvo en la laguna también,
238
00:18:54,320 --> 00:18:58,600
sólo que en esta ocasión parecía
no haber comido nada de aquellos
239
00:18:58,600 --> 00:19:02,280
animales.
Me detuve y me bajé lo más
240
00:19:02,280 --> 00:19:05,800
rápido que pude.
Me hizo erizar la piel.
241
00:19:05,800 --> 00:19:12,720
Cuando contemplé su paz estaba
mucho más irreconocible y cuando
242
00:19:12,720 --> 00:19:17,480
me habló de esa tosca manera
entendí lo que pasaba.
243
00:19:18,280 --> 00:19:22,240
Su mirada de odio lo delataba.
Eso ya no era.
244
00:19:22,240 --> 00:19:27,720
David, era un demonio, quien se
dejó al descubierto al decirme,
245
00:19:29,000 --> 00:19:31,640
ya no puedes hacer nada por tu
amigo.
246
00:19:32,280 --> 00:19:37,800
Ahora es mío.
El me invocó, él me llamó, él me
247
00:19:37,800 --> 00:19:43,720
invitó a Poseerlo.
Acto seguido me empujo,
248
00:19:43,720 --> 00:19:45,920
haciéndome caer varios metros
detrás.
249
00:19:46,720 --> 00:19:51,400
Al instante, y como una bestia
salvaje, se lanzó sobre mí,
250
00:19:51,400 --> 00:19:56,160
cayendo sobre mi cuerpo el dolor
que me hizo sentir con el
251
00:19:56,160 --> 00:20:00,240
abrupto yo, que me dejó
vulnerable, comencé a gritar
252
00:20:00,240 --> 00:20:02,600
tanto que él se reía a
carcajadas.
253
00:20:03,560 --> 00:20:07,720
A su vez, podía sentir su
aliento nauseabundo, aumentando
254
00:20:07,720 --> 00:20:11,520
más mi tortura.
Sólo recuerdo mencionar su
255
00:20:11,520 --> 00:20:15,920
nombre pidiendo clemencia y al
parecer eso me salvó.
256
00:20:16,840 --> 00:20:21,640
Pues instantes después me soltó
y se quedó sentado observándome,
257
00:20:22,280 --> 00:20:25,800
mientras que su rostro y voz
volvían a la normalidad.
258
00:20:27,160 --> 00:20:31,160
Vete de aquí, amigo, por favor,
vete de aquí.
259
00:20:33,160 --> 00:20:38,960
Le hice caso, tal vez por
cobardía, pero les juro que hay
260
00:20:38,960 --> 00:20:42,800
que estar en esas circunstancias
como para juzgarme.
261
00:20:43,760 --> 00:20:47,440
El terror que sentía no fue
impedimento para dejarlo así.
262
00:20:48,360 --> 00:20:53,560
Sólo en medio de esa carretera,
al llegar al pueblo de aviso a
263
00:20:53,560 --> 00:20:58,680
la policía del lugar.
Asimismo, llamé a su familia y
264
00:20:58,680 --> 00:21:03,280
en un rato llegó su hijo.
Cabe mencionar que en esa
265
00:21:03,280 --> 00:21:08,560
oportunidad yo no me uní a la
búsqueda y curiosamente, su hijo
266
00:21:08,560 --> 00:21:11,960
tampoco.
Ambos nos quedamos ahí hasta que
267
00:21:12,240 --> 00:21:18,000
1 hora después llegaron los
uniformados trayendo consigo el
268
00:21:18,000 --> 00:21:23,520
cuerpo de mi amigo.
Según sus dichos, David se quitó
269
00:21:23,520 --> 00:21:28,320
la vida por manos propias, lo
encontraron en aquella laguna
270
00:21:28,720 --> 00:21:32,560
donde se había cortado las
muñecas dentro de un círculo
271
00:21:32,560 --> 00:21:38,240
satánico dibujado en el lodo,
rodeado de sapos y ranas que
272
00:21:38,240 --> 00:21:42,680
habitaban el lugar.
Pasaron varios meses desde
273
00:21:42,680 --> 00:21:46,560
entonces, cuando me vi obligado
a visitar a su familia.
274
00:21:47,200 --> 00:21:51,720
El motivo era porque no podía
liberarme de su presencia.
275
00:21:52,480 --> 00:21:58,160
Me refiero a la de David.
Veía su alma en cualquier lado,
276
00:21:58,640 --> 00:22:01,360
con su rostro sufriendo
pidiéndome ayuda.
277
00:22:02,480 --> 00:22:08,720
Agradezco a Dios que decidí
hacer esa visita, ya que gracias
278
00:22:08,720 --> 00:22:11,560
a eso.
Pude saber la verdad de todo.
279
00:22:13,400 --> 00:22:17,400
Su hijo me contó que a los pocos
días de haber fallecido su
280
00:22:17,400 --> 00:22:22,240
madre, David, llegó a casa con
un extraño objeto que al
281
00:22:22,240 --> 00:22:25,960
preguntarle para qué servía el
le respondió que era para
282
00:22:25,960 --> 00:22:28,160
comunicarse con su difunta
amada.
283
00:22:29,320 --> 00:22:32,880
Me mostró ese elemento, era un
tablero, ouija.
284
00:22:33,760 --> 00:22:37,920
Una vez más, queda comprobado
que a esas cosas hay que
285
00:22:37,920 --> 00:22:43,200
tomarlas en serio.
Difícilmente es un alma de un
286
00:22:43,200 --> 00:22:48,640
ser querido con el que
contactas, los demonios usan ese
287
00:22:48,640 --> 00:22:53,440
medio para invadir nuestras
vidas, tal cual el demonio que
288
00:22:53,440 --> 00:22:58,400
contacto sin querer mi amigo y
lo llevó hasta convertirse en
289
00:22:58,400 --> 00:23:01,720
sacrificio en aquella maldita
laguna.











