EL TERROR DE LOS SICARIOS - Encuentros Paranormales Reales – Inframundo Relatos


🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos
Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.
Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.
🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.
Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: inframundorelatos@gmail.com
Más contenido en: www.inframundorelatos.com
🔎 Temas de este episodio
Historias paranormales reales
Relatos de terror en México
Relatos de carretera
Relatos de traileros
Brujas reales en México
Terror narrado en primera persona
Relatos para no dormir
Misterio y sucesos inexplicables
#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror
00:00:00,320 --> 00:00:05,520
Buenos días madrugadores.
Alejandro al micrófono, a
2
00:00:05,520 --> 00:00:11,040
ustedes que no pudieron dormir,
que amanecieron inquietos,
3
00:00:11,040 --> 00:00:15,360
desvelados o con resaca.
Aquí tienen su compañía.
4
00:00:15,840 --> 00:00:19,040
Vamos arrancando con las mejores
historias.
5
00:00:19,640 --> 00:00:25,680
Comenzamos.
Saludos a todos los que me
6
00:00:25,680 --> 00:00:28,160
escuchen.
Espero que puedan narrar mi
7
00:00:28,160 --> 00:00:31,080
relato.
Incluso si les parece algo
8
00:00:31,080 --> 00:00:36,640
imposible de que pase.
Me dedico a ser zika parte de
9
00:00:36,640 --> 00:00:41,040
las fuerzas armadas de un grupo.
En el momento que me sucedió
10
00:00:41,040 --> 00:00:45,360
esta historia estábamos
vigilando una serie de brechas
11
00:00:45,600 --> 00:00:49,280
que llevaban a unas cuevas
ocultas en la base de la sierra
12
00:00:49,280 --> 00:00:53,760
madre, en un barranco que era
muy difícil de acceder.
13
00:00:54,040 --> 00:00:57,840
Y por lo tanto, perfecto para
almacenar las sustancias que
14
00:00:57,840 --> 00:01:02,160
vendía nuestra asociación.
A parte de las dificultades que
15
00:01:02,160 --> 00:01:06,600
podría provocar el terreno, era
una tarea cualquiera, un
16
00:01:06,600 --> 00:01:10,840
recorrido que podría ser parte
de nuestras tareas cotidianas.
17
00:01:11,600 --> 00:01:17,000
De hecho, no íbamos armados
fuertemente, apenas éramos 2
18
00:01:17,000 --> 00:01:21,560
trocas con 5 cabrones cada una.
Podría decirse que contaba
19
00:01:21,560 --> 00:01:26,200
apenas como un recorrido de
reconocimiento entre los
20
00:01:26,200 --> 00:01:28,240
hombres.
Iba puro, carnal, curtido.
21
00:01:28,800 --> 00:01:32,920
Todos teníamos cicatrices y
músculos, a diferencia de los
22
00:01:32,920 --> 00:01:35,760
que hacían otro tipo de
trabajos.
23
00:01:36,440 --> 00:01:41,120
Necesitaban gente que supiera
andar en lo salvaje, sobrevivir
24
00:01:41,120 --> 00:01:45,040
con lo que encontrara y
enfrentar los problemas sin que
25
00:01:45,040 --> 00:01:48,720
fuera demasiada bronca pasar
entre los retenes de los
26
00:01:48,720 --> 00:01:52,960
soldados.
El primer día manejamos una
27
00:01:52,960 --> 00:01:57,080
buena distancia, hasta que la
noche y lo cerrado del camino no
28
00:01:57,080 --> 00:02:01,800
nos permitieron avanzar ni nos
molestamos en hacer campamento,
29
00:02:02,600 --> 00:02:05,640
Nomás nos echamos unas cobijas
encima.
30
00:02:06,320 --> 00:02:10,160
Unos se durmieron dentro del
vehículo y los otros en la parte
31
00:02:10,160 --> 00:02:13,160
trasera.
Un vigía se aseguraba de
32
00:02:13,160 --> 00:02:17,720
Pelarnos el grito en cuanto
fuera necesario esa velada.
33
00:02:18,120 --> 00:02:21,880
No tuvo inconvenientes más que
la falsa alarma acostumbrada por
34
00:02:21,880 --> 00:02:25,880
los ruidos de los animales, que
a veces parecen imitar voces
35
00:02:25,880 --> 00:02:29,600
humanas.
Durante mi turno de Guardia
36
00:02:29,920 --> 00:02:34,120
Distinguí el sonido de unas
patas enormes que raspaban las
37
00:02:34,120 --> 00:02:39,280
piedras alrededor de nosotros.
Apunté con mis lentes de visión
38
00:02:39,280 --> 00:02:42,960
nocturna, pero no encontré
rastro alguno de la cosa que nos
39
00:02:42,960 --> 00:02:46,360
estaba acechando.
Pero como no, atacó.
40
00:02:46,800 --> 00:02:50,720
Fue sencillo pensar en que
seguramente no sería más que un
41
00:02:50,720 --> 00:02:55,520
depredador, asegurándose que no
fuéramos comida, y estoy seguro
42
00:02:55,520 --> 00:02:59,320
que el aroma de la pólvora, el
aceite de las armas y el
43
00:02:59,320 --> 00:03:03,680
combustible que llevábamos para
acondicionar el terreno le hizo
44
00:03:03,680 --> 00:03:09,080
pensar las cosas 2 veces.
La mañana reinicio la marcha,
45
00:03:09,680 --> 00:03:13,760
arrancamos los vehículos que
sonaron con eco en el vacío de
46
00:03:13,760 --> 00:03:18,000
la naturaleza.
Estábamos seguros que no había
47
00:03:18,000 --> 00:03:22,120
seres humanos por kilómetros en
esa zona ingrata de la Sierra,
48
00:03:23,120 --> 00:03:27,120
bajo el calor del sol.
Sentía que la frente se me iba a
49
00:03:27,120 --> 00:03:30,800
derretir, pero no nos podíamos
quitar ni gorras ni
50
00:03:30,800 --> 00:03:35,000
pasamontañas.
El polvo que se levantaba tapaba
51
00:03:35,000 --> 00:03:38,280
fácilmente las vías
respiratorias, sin que hubiera
52
00:03:38,280 --> 00:03:43,560
forma de hacer que se saliera de
las mucosas al mediodía.
53
00:03:43,960 --> 00:03:48,000
Nos topamos con algo extraño,
era una especie de tótem
54
00:03:48,000 --> 00:03:51,320
primitivo.
Contaba con una estaca larga de
55
00:03:51,320 --> 00:03:56,320
madera clavada en la Tierra.
De él colgaban piedras brillosas
56
00:03:56,480 --> 00:04:02,000
atadas con yute, plumas de
diversas aves y un cráneo humano
57
00:04:02,000 --> 00:04:07,600
que se veía por demás viejo.
No tenía ningún tipo de
58
00:04:07,600 --> 00:04:11,920
identificación, así que eso
solamente nos puso sobre alerta.
59
00:04:12,480 --> 00:04:15,600
Nuestros sentidos se agudizaron
a la búsqueda de cualquier
60
00:04:15,600 --> 00:04:20,600
indicio de que una aldea
indígena se encontraba cerca de
61
00:04:20,600 --> 00:04:23,360
serlo.
Tendríamos que acabar con los
62
00:04:23,360 --> 00:04:27,880
pobladores para asegurar el
secreto de esa ruta de forma
63
00:04:27,880 --> 00:04:31,800
poco usual.
No había nada de hecho, nos
64
00:04:31,800 --> 00:04:35,880
tuvimos que bajar para abrir
brecha con los machetes, de
65
00:04:35,880 --> 00:04:39,440
forma que las trocas pudieran
pasar a través.
66
00:04:39,760 --> 00:04:43,840
De esos caminos que ninguna
persona había pisado en mucho
67
00:04:43,840 --> 00:04:50,560
tiempo a la caída de la tarde
donde descansamos, notamos que
68
00:04:50,560 --> 00:04:55,520
había una especie de claro que
podía servir de descanso, como
69
00:04:55,520 --> 00:04:58,000
ahora.
Si estábamos cubiertos de polvo
70
00:04:58,200 --> 00:05:03,080
y otras cosas, decidimos montar
el campamento para descansar.
71
00:05:03,680 --> 00:05:07,480
Aunque fuese algunas horas.
Me tocó el primer turno.
72
00:05:07,840 --> 00:05:11,360
Esta vez sí.
Prendimos una fogata porque el
73
00:05:11,360 --> 00:05:14,480
frío nos comía la carne tanto
como el sol por el día.
74
00:05:15,280 --> 00:05:19,320
Encendí un cigarro para pasar el
tiempo mientras los demás
75
00:05:19,320 --> 00:05:22,200
dormían.
Estaba disfrutando de lo poco
76
00:05:22,200 --> 00:05:25,200
que podía.
Las estrellas brillaban con
77
00:05:25,200 --> 00:05:28,960
fuerza inusitada, lejos de
cualquier otra fuente de luz.
78
00:05:29,600 --> 00:05:34,720
La Luna estaba a medias, el
fuego crepitaba tibio como un
79
00:05:34,720 --> 00:05:38,520
pequeño recordatorio.
De que lo que nos había hecho
80
00:05:38,520 --> 00:05:42,680
evolucionar hasta ese punto
había sido el hecho monstruoso
81
00:05:42,680 --> 00:05:46,080
de domesticarlo.
¿En caso contrario, quién sabe
82
00:05:46,080 --> 00:05:51,000
que seres seríamos?
Pasaron las horas hasta las 2:00
83
00:05:51,000 --> 00:05:55,640
de la mañana, momento en que
debía levantar a otro compa para
84
00:05:55,640 --> 00:06:00,160
que le siguiera con la guardia.
Estiré las piernas un poco y
85
00:06:00,160 --> 00:06:03,480
justo cuando me dirigía a
tocarle el hombro a mi relevo.
86
00:06:04,280 --> 00:06:07,880
Vi en la oscuridad unos ojos que
reflejaban las flamas con
87
00:06:07,880 --> 00:06:12,000
interés.
Enseguida apunte y pateé al tipo
88
00:06:12,000 --> 00:06:16,160
que estaba más cerca.
Cuando se levantó encabronado le
89
00:06:16,160 --> 00:06:18,400
dije que se callara y se fijará
al frente.
90
00:06:18,880 --> 00:06:23,640
Al ver a dónde apuntaba mi arma,
ajustó la vista y se puso
91
00:06:23,640 --> 00:06:26,800
pálido.
Me comentó que era un pinche
92
00:06:26,800 --> 00:06:30,400
lagartote.
No alcanzaba a ver bien de qué
93
00:06:30,400 --> 00:06:33,520
se trataba.
Pero no podía dudar de su
94
00:06:33,520 --> 00:06:37,720
palabra.
Lancé una bala que despertó a
95
00:06:37,720 --> 00:06:40,800
todos y el ser se fue a
esconder.
96
00:06:40,800 --> 00:06:45,000
Entre las sombras.
Escuché los mismos pasos pesados
97
00:06:45,000 --> 00:06:49,880
que el día anterior, sumados a
un siseo constante, pero no pude
98
00:06:49,880 --> 00:06:53,560
ver más que eso.
El jefe fue encabronado a
99
00:06:53,560 --> 00:06:58,080
preguntarme de qué se trataba
cuando ambos sujetos le contamos
100
00:06:58,080 --> 00:07:02,080
una historia similar.
Se nos quedó viendo como si
101
00:07:02,080 --> 00:07:06,600
estuviéramos locos, pero pensó
que quizá el cansancio estaba
102
00:07:06,600 --> 00:07:11,640
jugando malas pasadas, así que
nos relevó por completo y en
103
00:07:11,640 --> 00:07:15,800
cuanto clareó el día ya habíamos
comenzado a machetear el camino
104
00:07:15,800 --> 00:07:21,200
que seguirían los vehículos.
Como esa jornada la iniciamos
105
00:07:21,200 --> 00:07:25,120
antes de lo previsto, alcanzamos
la barranca al mediodía.
106
00:07:26,000 --> 00:07:29,720
No había forma en que bajarán
los vehículos, así que.
107
00:07:30,040 --> 00:07:34,680
Cuatro de los compas, entre los
que estaba yo, nos amarramos las
108
00:07:34,680 --> 00:07:37,920
cuerdas de escalada y bajamos al
objetivo.
109
00:07:39,120 --> 00:07:42,480
Fue un camino tortuoso, pero era
prometedor.
110
00:07:42,480 --> 00:07:46,440
Desde el punto de vista que
mientras menos personas supieran
111
00:07:46,440 --> 00:07:50,360
de la ubicación sería más
sencillo proteger todo.
112
00:07:51,360 --> 00:07:55,880
Identificamos un sitio donde
podría bajar con facilidad un
113
00:07:55,880 --> 00:07:59,080
helicóptero y unos caminos que
llevaban.
114
00:07:59,320 --> 00:08:04,120
A unas cuevas al fondo por
radio, pedimos permiso para ver
115
00:08:04,120 --> 00:08:08,400
qué había dentro.
Nos fue concedido, dejamos las
116
00:08:08,400 --> 00:08:12,720
cuerdas colocadas para subir y
nos apresuramos a entrar a las
117
00:08:12,720 --> 00:08:17,280
cuevas.
Era una entrada enorme donde por
118
00:08:17,280 --> 00:08:21,720
desgracia había otro tótem igual
al que encontramos por el
119
00:08:21,720 --> 00:08:24,880
camino.
Supongo que podría ser el
120
00:08:24,880 --> 00:08:28,720
identificativo que adelante.
Se encontraba alguna desgracia
121
00:08:28,720 --> 00:08:34,000
para nosotros, pero en nuestra
línea de trabajo no hay opción
122
00:08:34,000 --> 00:08:37,960
de echarse para atrás.
O tiras derecho adelante o te
123
00:08:37,960 --> 00:08:42,720
aguantas a que las balas que
recibas sean las de tu grupo.
124
00:08:43,240 --> 00:08:47,600
Respiré hondo y me adelanté para
dirigir la marcha.
125
00:08:47,880 --> 00:08:53,640
Si me iba a morir, prefería ser
el primero, la galería a la que
126
00:08:53,640 --> 00:08:56,760
entramos.
Era una cueva enorme, de belleza
127
00:08:56,760 --> 00:08:59,280
inusitada.
Había animalitos
128
00:08:59,280 --> 00:09:04,320
bioluminiscentes dando un tono
azul al interior, como si una
129
00:09:04,320 --> 00:09:08,600
luz eléctrica estuviera
encendida y nos permitiera ver
130
00:09:08,600 --> 00:09:13,320
el interior sin mayor problema.
Era un espacio grande y limpio
131
00:09:13,680 --> 00:09:16,480
que tenía montones de pinturas
en las paredes.
132
00:09:17,160 --> 00:09:21,720
Me acerqué a una, parecía hacer
un trazo con pintura blanca.
133
00:09:22,040 --> 00:09:25,760
De algunos seres humanos
bailando alrededor de algo
134
00:09:25,760 --> 00:09:31,000
parecido a una víbora enorme.
Luego otras figuras que eran
135
00:09:31,200 --> 00:09:35,640
mitad serpiente y mitad humano,
se les unían para una danza
136
00:09:35,640 --> 00:09:38,440
demencial.
Quise ignorar eso.
137
00:09:38,920 --> 00:09:43,440
Podría haber pertenecido a
personas que llevaban cientos de
138
00:09:43,440 --> 00:09:47,520
años muertas.
Seguimos con el camino.
139
00:09:47,680 --> 00:09:51,680
La cueva, a diferencia de otras,
olía a flores.
140
00:09:52,200 --> 00:09:56,920
Una ocurrencia extraña en medio
de ese sitio árido no tenía el
141
00:09:56,920 --> 00:10:01,560
mínimo indicio de murciélago
zoguano, simplemente era como
142
00:10:01,560 --> 00:10:04,160
una estructura enorme y bien
cuidada.
143
00:10:04,720 --> 00:10:08,280
En el siguiente descanso,
después de un pasillo largo
144
00:10:08,440 --> 00:10:13,200
adornado con motivos de reptiles
y serpientes, dimos con otra
145
00:10:13,200 --> 00:10:17,520
galería de buen tamaño.
Esta estaba iluminada en un tono
146
00:10:17,520 --> 00:10:21,120
morado y rosa.
El liquen de las rocas parecía
147
00:10:21,120 --> 00:10:25,040
palpitar.
Nadie estaba mareado, así que
148
00:10:25,040 --> 00:10:27,760
nos pareció que la atmósfera era
respirable.
149
00:10:28,800 --> 00:10:32,960
Seguimos con la caminata hasta
dar con una especie de mesas y
150
00:10:32,960 --> 00:10:38,200
sillas talladas de la roca sobre
las cuales había una buena
151
00:10:38,200 --> 00:10:43,360
cantidad de huesos humanos.
Eso hizo que uno de los
152
00:10:43,360 --> 00:10:46,840
muchachos gritara sonido que
rebotó en todas las
153
00:10:46,840 --> 00:10:49,920
habitaciones.
Como el eco más desgraciado que
154
00:10:49,920 --> 00:10:55,080
puedan imaginar lo que sea que
viviera ahí ya nos había notado
155
00:10:55,080 --> 00:10:57,480
con seguridad.
Otro de los compas.
156
00:10:57,480 --> 00:11:01,080
Le dio un zape en la cabeza y
nos pusimos en guardia.
157
00:11:01,880 --> 00:11:06,040
Pasamos unos minutos en
silencio, absoluto en tensión
158
00:11:06,520 --> 00:11:10,240
con los órganos a punto, la
vista fija en todo lo que se
159
00:11:10,240 --> 00:11:14,640
pudiera mover, los músculos
listos para dar pelea o huir,
160
00:11:15,040 --> 00:11:17,520
los oídos prestos al menor
sonido.
161
00:11:17,960 --> 00:11:23,080
El dedo en el gatillo del rifle
de alto poder, estábamos espalda
162
00:11:23,080 --> 00:11:26,440
con espalda para prevenir que
nos sorprendieran.
163
00:11:27,120 --> 00:11:32,840
Lamentablemente nunca vimos a la
parte superior de la cueva, fue
164
00:11:32,840 --> 00:11:38,760
cosa de 1 segundo, una cosa,
mitad lagarto, mitad hombre se
165
00:11:38,760 --> 00:11:41,040
llevó a uno de los nuestros al
techo.
166
00:11:41,680 --> 00:11:46,520
Tenía los brazos largos como un
ser humano, las piernas fuertes
167
00:11:46,520 --> 00:11:50,800
para propulsarse.
El rostro provisto con un hocico
168
00:11:50,800 --> 00:11:53,440
donde brillaban dientes de
maldad superior.
169
00:11:54,240 --> 00:11:59,040
La cola era prensil, estaba
atorada de forma mañosa entre
170
00:11:59,040 --> 00:12:03,200
las rocas de la cueva, con lo
que pudo lanzarse y retroceder
171
00:12:03,200 --> 00:12:07,040
sin tanto problema.
Le arrancó la cabeza de un
172
00:12:07,040 --> 00:12:09,400
movimiento de manos a ese
desgraciado.
173
00:12:09,920 --> 00:12:13,840
La sangre roja de nuestro compa
se veía sin color en esa
174
00:12:13,840 --> 00:12:16,320
combinación infernal de tonos
púrpuras.
175
00:12:17,080 --> 00:12:22,640
La piel de ese monstruo parecía
negra, le dio un mordisco como
176
00:12:22,640 --> 00:12:26,960
para no perder la oportunidad y
nos tiró el cuerpo encima.
177
00:12:27,760 --> 00:12:32,240
Los otros 2 se sacaron de onda,
pero aproveché para dispararle
178
00:12:32,240 --> 00:12:36,000
un par de veces.
Las balas rebotaron sobre esas
179
00:12:36,000 --> 00:12:41,080
escamas, el lente simplemente
gruñó, de forma que reverberó en
180
00:12:41,080 --> 00:12:44,200
la cueva y se preparó para otro
ataque.
181
00:12:45,360 --> 00:12:49,880
No me quedaba otra más que
seguir disparando, de forma que
182
00:12:49,880 --> 00:12:53,680
insistía en mis ataques al ver
que era el único que
183
00:12:53,680 --> 00:12:57,080
reaccionaba.
Fué por los otros 2 que estaban
184
00:12:57,080 --> 00:12:59,560
juntos para darles una muerte
rápida.
185
00:13:00,400 --> 00:13:05,200
Terminé lleno de la sangre de
mis compañeros temblando, sin
186
00:13:05,200 --> 00:13:11,240
saber qué podía hacer en medio
de esa horrible situación cuando
187
00:13:11,240 --> 00:13:15,840
el ser terminó con su actividad.
Bajó del techo por completo y
188
00:13:15,840 --> 00:13:20,600
caminó en mi dirección.
Le seguí disparando, pero las
189
00:13:20,600 --> 00:13:23,360
balas simplemente terminaban en
otro lado.
190
00:13:23,960 --> 00:13:26,920
Le lance el arma que esquivó con
facilidad.
191
00:13:27,520 --> 00:13:32,080
Saqué un cuchillo de mi cintura.
Le alargué un par de cortes que
192
00:13:32,080 --> 00:13:34,240
quedaron marcados sobre las
escamas.
193
00:13:34,880 --> 00:13:39,040
Eso sí, parecieron dolerle de
alguna manera extraña.
194
00:13:39,040 --> 00:13:43,240
Parecía divertido.
Sé que es difícil imaginar a un
195
00:13:43,240 --> 00:13:47,960
reptil sonriendo, pero usen su
imaginación y piensen en esa
196
00:13:47,960 --> 00:13:50,440
falta de labios abriendo la
vista.
197
00:13:50,440 --> 00:13:54,400
Colmillos tan blancos que
reflejaban la luz de la cueva.
198
00:13:55,480 --> 00:13:59,800
Me tomó la mano del cuchillo y
la estrujó hasta que lo solté.
199
00:14:00,360 --> 00:14:04,560
Pensé que me la iba a romper.
Inmediatamente me levantó del
200
00:14:04,560 --> 00:14:09,600
piso sin esfuerzo y luego con
una voz cavernosa y seseante.
201
00:14:09,880 --> 00:14:15,240
Pregunto si sabía hacer fuego.
Apenas le entendí porque hablaba
202
00:14:15,240 --> 00:14:20,200
como lo haría alguien que sabe
muy poco español, además de que
203
00:14:20,480 --> 00:14:26,440
sonaba como un libro de historia
de la conquista con trabajo le
204
00:14:26,440 --> 00:14:29,560
dije que sí.
Entonces me soltó, dejándome
205
00:14:29,560 --> 00:14:35,600
caer de forma pesada al piso.
Mencionó que tenía suerte, dejó
206
00:14:35,600 --> 00:14:38,400
los cadáveres de los compañeros
sobre la mesa.
207
00:14:39,000 --> 00:14:42,840
Me ordenó que hiciera fuego.
Le respondí que para eso
208
00:14:42,840 --> 00:14:46,960
necesitaba madera.
El ser me vio con desconfianza,
209
00:14:47,120 --> 00:14:50,520
me lanzó una piedra a la cabeza
y caí desmayado.
210
00:14:51,880 --> 00:14:56,520
Cuando desperté el ser me había
traído varios troncos y los
211
00:14:56,520 --> 00:15:01,400
tenía puestos a un lado.
Entonces repitió su orden, haz
212
00:15:01,400 --> 00:15:04,800
fuego.
Enseguida supe que si no podía
213
00:15:04,800 --> 00:15:08,400
corresponder su petición.
Estaría tan muerto como los
214
00:15:08,400 --> 00:15:12,440
otros, así que tomé mi yesca y
pedernal del cinturón.
215
00:15:12,600 --> 00:15:17,040
Hice lo mejor que pude, dada la
oscuridad para encender la llama
216
00:15:17,040 --> 00:15:21,720
de una fogata tímida.
Al principio se prendió la
217
00:15:21,720 --> 00:15:26,240
madera y pronto se iluminó en un
tono amarillo toda la galería en
218
00:15:26,240 --> 00:15:30,400
la que estábamos.
Se trataba de enormes paredes
219
00:15:30,400 --> 00:15:35,000
pintadas con sangre que por el
tono morado no se veían antes.
220
00:15:35,760 --> 00:15:39,320
Eran montones de figuras de
lagartos mitad hombre,
221
00:15:39,320 --> 00:15:42,720
masacrando seres humanos por
todos lados.
222
00:15:43,480 --> 00:15:48,120
El ser palmeó de alegría.
Luego añadió que le enseñaran a
223
00:15:48,120 --> 00:15:52,200
hacer fuego.
Le dije que era complejo, pero
224
00:15:52,200 --> 00:15:55,360
sí sabía que mi supervivencia
dependía de eso.
225
00:15:55,960 --> 00:15:59,320
Así que mientras el ser se
zampaba los miembros de los
226
00:15:59,320 --> 00:16:02,280
compañeros con voracidad
inusitada.
227
00:16:02,800 --> 00:16:06,800
Le comente como si fuera una
clase magistral, los tipos de
228
00:16:06,800 --> 00:16:09,840
madera que debía usar para poder
prender fuego.
229
00:16:10,560 --> 00:16:15,120
El me veía con ojillos animales
expectantes, como si se tratara
230
00:16:15,120 --> 00:16:19,000
de un cachorro que está
aprendiendo de los mayores.
231
00:16:19,600 --> 00:16:23,920
Hacía preguntas de cuando en
cuando con su idioma básico y
232
00:16:23,920 --> 00:16:28,000
luego pegaba otra mordida de
forma distraída.
233
00:16:28,240 --> 00:16:30,840
Ya había terminado con uno de
los cuerpos.
234
00:16:31,240 --> 00:16:35,240
Y ahora, chupaba los sesos de
una cabeza como si fueran su
235
00:16:35,240 --> 00:16:41,640
plato favorito, casi vómito.
Estaba temblando con un miedo
236
00:16:41,640 --> 00:16:46,320
atroz, sudando de mis manos,
resbalaban los troncos y las
237
00:16:46,320 --> 00:16:49,880
ramas.
Luego le dije que tenía que
238
00:16:49,880 --> 00:16:54,080
conseguir 2 piedras.
Le mostré las mías, con las
239
00:16:54,080 --> 00:16:56,240
cuales tenía que hacer una
chispa.
240
00:16:56,720 --> 00:16:59,120
Entonces pareció algo
decepcionado.
241
00:16:59,480 --> 00:17:01,920
No había visto nada así por
donde vivía.
242
00:17:02,760 --> 00:17:07,040
Vi que una idea le cruzó la
mente, así que le respondí que
243
00:17:07,040 --> 00:17:11,480
tenía que buscar las suyas
porque eran rocas mágicas que
244
00:17:11,680 --> 00:17:14,400
sólo funcionaban con quien era
su dueño.
245
00:17:15,160 --> 00:17:17,359
Puso mala cara con la
explicación.
246
00:17:18,000 --> 00:17:21,560
Supongo que esperaba quitármelas
inmediatamente para que no
247
00:17:21,560 --> 00:17:25,560
hubiera duda de que podría
hacerme si ya no le era útil.
248
00:17:26,760 --> 00:17:30,240
Le propuse un trato.
¿Le ayudaría a encontrar las
249
00:17:30,240 --> 00:17:34,640
piedras si me dejaba ir?
Pareció pensárselo un momento.
250
00:17:35,120 --> 00:17:39,040
Podía adivinar, por la forma en
que movía los ojos, que estaba
251
00:17:39,040 --> 00:17:42,920
pensando en el hambre que tenía
mientras se sacaba la carne de
252
00:17:42,920 --> 00:17:48,000
la boca con una costilla.
A regañadientes me dijo que si
253
00:17:48,600 --> 00:17:53,560
le comenté que debíamos ir por
ellas esa misma noche, pero que
254
00:17:53,560 --> 00:17:56,600
necesitaría las cosas de uno de
mis compañeros.
255
00:17:57,200 --> 00:18:02,480
Puesto que él tenía una forma de
encontrarlas, no estaba muy de
256
00:18:02,480 --> 00:18:05,920
buenas, pero me dejó buscar
entre las ropas.
257
00:18:06,640 --> 00:18:10,560
Apenas pude disimular la yesca y
pedernal de uno de ellos.
258
00:18:11,120 --> 00:18:15,480
La escondí entre mi ropa.
Le dije que debíamos salir de la
259
00:18:15,480 --> 00:18:19,840
cueva y me acompañó al darme
cuenta que era de noche y sería
260
00:18:19,840 --> 00:18:22,560
imposible subir sin ver las
rocas.
261
00:18:23,400 --> 00:18:27,200
Me di la vuelta para indicarle
que las rocas solamente podían
262
00:18:27,200 --> 00:18:31,280
ser encontradas de día.
Inmediatamente el ser me lanzó
263
00:18:31,280 --> 00:18:34,960
un golpe a la sien y de nuevo
todo se me fue a negros.
264
00:18:35,720 --> 00:18:39,600
Cuando desperté, el lente me
estaba mirando ojo a ojo.
265
00:18:39,600 --> 00:18:44,160
Con curiosidad me preguntó cómo
un ser tan pequeño podía tener
266
00:18:44,160 --> 00:18:48,360
tanto poder en las manos.
Me levanté asustado.
267
00:18:49,000 --> 00:18:51,960
El lagarto me dijo que ya era de
día.
268
00:18:52,600 --> 00:18:56,560
Salimos, apenas estaba clareando
la madrugada.
269
00:18:57,400 --> 00:19:00,240
Fue hasta entonces que lo vi en
todo su esplendor.
270
00:19:00,920 --> 00:19:04,920
La piel estaba cubierta de
escamas negras que hacían las
271
00:19:04,920 --> 00:19:10,120
veces de una armadura fuerte.
Los ojos eran de reptil, pero la
272
00:19:10,120 --> 00:19:14,880
musculatura era humana, como la
del mejor fisicoculturista que
273
00:19:14,880 --> 00:19:19,000
hayas visto en la vida.
Sabía que si corría no iban a
274
00:19:19,000 --> 00:19:21,280
alcanzar a salir de su
trayectoria.
275
00:19:21,600 --> 00:19:24,960
De forma que tenía que idear una
estrategia para lograrlo.
276
00:19:26,200 --> 00:19:29,720
Arrojé con fuerza la yesca y
pedernal de mi compa al fondo
277
00:19:29,720 --> 00:19:33,080
del Barranco el ser me vio
furioso.
278
00:19:33,680 --> 00:19:37,640
Le dije que esa era su piedra
mágica y si la quería, debía
279
00:19:37,640 --> 00:19:40,920
alcanzarla.
Como quería prender fuego a la
280
00:19:40,920 --> 00:19:43,600
fuerza.
Se lanzó en pos de su objeto,
281
00:19:43,800 --> 00:19:48,360
mientras yo corría desenfrenado
al otro lado estaba dando todo
282
00:19:48,360 --> 00:19:51,120
de mí.
Sin importar cuánto me torcía
283
00:19:51,120 --> 00:19:55,600
los tobillos al andar sobre ese
terreno traicionero, Subí la
284
00:19:55,600 --> 00:19:59,600
cuerda como alma que lleva el
diablo y le grité a todos,
285
00:19:59,840 --> 00:20:04,600
vámonos cabrones.
Enseguida se armaron y les
286
00:20:04,600 --> 00:20:07,880
menté.
La madre les contesté que nos
287
00:20:07,880 --> 00:20:11,560
fuéramos a la chingada.
Y como por arte de magia, el
288
00:20:11,560 --> 00:20:16,240
lagarto estaba frente a nosotros
de nuevo, tenía el objeto en la
289
00:20:16,240 --> 00:20:20,120
mano, le dispararon.
Se dieron cuenta de que no
290
00:20:20,120 --> 00:20:25,760
funcionaba, pero muy tarde ni
modo los dejé con el ser, me
291
00:20:25,760 --> 00:20:29,760
arranqué con el chofer que
estaba prevenido en el vehículo
292
00:20:29,960 --> 00:20:35,240
y fuimos los únicos 2 que
salvamos la vida, dimos parte de
293
00:20:35,240 --> 00:20:39,880
todo lo que pasó cuando llegamos
al grupo, ellos al principio nos
294
00:20:39,880 --> 00:20:45,240
tildaron de locos o que nos
habíamos puesto en 2 pases antes
295
00:20:45,240 --> 00:20:48,720
de bajar a la cueva.
Así que nos retuvieron como
296
00:20:48,720 --> 00:20:52,000
traidores y mandaron a otro
convoy con drones.
297
00:20:52,920 --> 00:20:57,640
Los aparatos bajaron a la Cueva
y al ver todas las cosas que les
298
00:20:57,640 --> 00:21:02,120
describíamos por transmisión
satelital y que el Lagarto acabó
299
00:21:02,120 --> 00:21:05,520
con la vida de todos los
miembros de ese equipo, también
300
00:21:06,280 --> 00:21:10,360
no quedó nada más que dejarnos
volver a las actividades del
301
00:21:10,360 --> 00:21:13,720
Grupo.
Dentro de los materiales que
302
00:21:13,720 --> 00:21:18,480
recuperaron, pudieron notar la
presencia de un ser enorme que
303
00:21:18,480 --> 00:21:22,680
con 2 simples movimientos de los
brazos acabó con esos aparatos
304
00:21:22,680 --> 00:21:26,400
de alta tecnología.
Debido a lo súbito del
305
00:21:26,400 --> 00:21:29,200
movimiento y la iluminación de
la Cueva.
306
00:21:29,600 --> 00:21:33,120
No pudieron saber de que se
trataba, pero yo estaba
307
00:21:33,120 --> 00:21:35,120
perfectamente seguro de lo que
era.
308
00:21:36,320 --> 00:21:39,360
Pasaron los meses sin ningún
tipo de noticias.
309
00:21:39,960 --> 00:21:44,080
Pero cuando otro montón de
compás fue a probar otra ruta,
310
00:21:44,640 --> 00:21:49,520
se encontraron con rastros de
fuego en sitios donde se suponía
311
00:21:49,520 --> 00:21:54,320
que todo debía estar vacío.
Esos equipos tampoco regresaron,
312
00:21:54,600 --> 00:21:58,760
solamente se recuperaron las
grabaciones que pudieron sacar
313
00:21:58,760 --> 00:22:02,960
como registro de la misión.
Dejamos por completo esa zona de
314
00:22:02,960 --> 00:22:07,200
la Sierra para otros.
Al menos nosotros nos habíamos
315
00:22:07,200 --> 00:22:11,640
dado cuenta de los horrores que
se guardan en los sitios donde
316
00:22:11,640 --> 00:22:14,960
los seres humanos jamás han
puesto un pie.
317
00:22:16,000 --> 00:22:20,920
Durante mis ratos de ocio leí
una leyenda indígena que hablaba
318
00:22:20,920 --> 00:22:24,280
sobre el tema.
Se supone que esos seres son
319
00:22:24,280 --> 00:22:29,160
llamados cipactli y deberían
haberse extinguido muchos años
320
00:22:29,160 --> 00:22:32,080
antes.
Luego de que les dieran casa por
321
00:22:32,080 --> 00:22:36,440
la forma en que acostumbraban
comer personas a la primera
322
00:22:36,440 --> 00:22:42,960
provocación, el dibujo que tenía
la leyenda y la descripción me
323
00:22:42,960 --> 00:22:46,080
hicieron recordar esas horas
oscuras con presteza.
324
00:22:46,920 --> 00:22:50,960
Podía ver de nuevo frente a mí a
esa mole primitiva.
325
00:22:52,000 --> 00:22:55,560
No pude evitar sentirme algo
culpable por haberle dado el
326
00:22:55,560 --> 00:22:58,880
conocimiento del fuego a un
monstruo como ese.
327
00:22:59,760 --> 00:23:02,400
Pero traté de no pensar en las
consecuencias.
328
00:23:03,000 --> 00:23:07,080
Después de todo, fue la única
manera que tuve de salvar la
329
00:23:07,080 --> 00:23:27,640
vida.
Buenas noches a todos, como
330
00:23:27,640 --> 00:23:31,720
comprenderán, no les daré mi
nombre verdadero o datos.
331
00:23:32,280 --> 00:23:35,760
Simplemente me gustan las
historias de fantasmas.
332
00:23:36,360 --> 00:23:41,040
Y quisiera compartirles una
experiencia que me pasó mientras
333
00:23:41,040 --> 00:23:45,240
me encontraba recorriendo la
Sierra junto a mis compás en una
334
00:23:45,240 --> 00:23:48,880
troca del grupo.
En ese momento estábamos
335
00:23:48,880 --> 00:23:53,200
buscando ubicaciones buenas para
colocar puntos de resguardo.
336
00:23:53,520 --> 00:23:57,760
En medio de la nada de caminos
que parecía no ir en ninguna
337
00:23:57,760 --> 00:24:01,400
dirección, encontramos una casa
enorme.
338
00:24:02,000 --> 00:24:06,720
Se notaba que estaba abandonada
desde hacía mucho tiempo, ya que
339
00:24:06,720 --> 00:24:10,160
algunos de los vidrios de los
ventanales que tenían de piso a
340
00:24:10,160 --> 00:24:15,400
techo estaban rotos.
La vegetación se había colado al
341
00:24:15,400 --> 00:24:18,640
interior y todo estaba en
pésimas condiciones.
342
00:24:18,640 --> 00:24:23,320
Por el polvo, la lluvia, al
menos los muebles y otras
343
00:24:23,320 --> 00:24:27,720
estructuras no se podrían
utilizar, pero las estructuras
344
00:24:27,720 --> 00:24:31,960
eran fuertes, así que.
¿Con algo de limpieza podría
345
00:24:31,960 --> 00:24:36,800
funcionar?
Rompimos unos candados que se
346
00:24:36,800 --> 00:24:40,000
encontraban en la puerta
principal con las culatas de los
347
00:24:40,000 --> 00:24:42,440
rifles de alto calibre que
llevábamos.
348
00:24:43,080 --> 00:24:46,480
Entré por la parte de adelante
con el arma preparada.
349
00:24:47,400 --> 00:24:51,880
Era poco probable encontrar vida
humana en ese sitio, pero los
350
00:24:51,880 --> 00:24:56,400
animales salvajes que viven en
esas zonas inhabitables son
351
00:24:56,400 --> 00:24:59,480
muchos.
Tenía la vista adaptada a la
352
00:24:59,480 --> 00:25:03,400
oscuridad del interior.
Caminé haciendo crujir las hojas
353
00:25:03,400 --> 00:25:07,560
bajo mis pies.
El polvo formaba una capa gruesa
354
00:25:07,720 --> 00:25:13,360
sobre muebles, elegantes platos,
todo tipo de alimentos que se
355
00:25:13,360 --> 00:25:15,440
habían dejado a mitad de la
comida.
356
00:25:15,960 --> 00:25:19,920
Como si de pronto las personas
que vivían en el sitio hubiesen
357
00:25:19,920 --> 00:25:24,200
decidido huir a toda prisa, tan
sólo con tiempo de sellar la
358
00:25:24,200 --> 00:25:29,120
puerta de lo que había dentro.
La primer planta estaba limpia,
359
00:25:29,720 --> 00:25:34,120
las alfombras ya se encontraban
viejas y desgastadas por el paso
360
00:25:34,120 --> 00:25:37,720
de la intemperie.
Las plantas invadían todo
361
00:25:37,960 --> 00:25:40,360
haciendo la escena algo
escalofriante.
362
00:25:41,280 --> 00:25:45,480
Continúe el camino escaleras
arriba, mientras el resto de los
363
00:25:45,480 --> 00:25:49,480
hombres se posicionaban al
interior para prevenir alguna
364
00:25:49,480 --> 00:25:53,000
sorpresa.
Las escaleras chirriaban con mi
365
00:25:53,000 --> 00:25:55,960
peso.
Me daba algo de miedo que se
366
00:25:55,960 --> 00:26:00,640
cayeran por el peso.
En la parte superior me encontré
367
00:26:00,640 --> 00:26:03,040
con un movimiento extraño en la
oscuridad.
368
00:26:03,720 --> 00:26:06,520
Había algo que se estaba
moviendo de habitación en
369
00:26:06,520 --> 00:26:10,840
habitación, al parecer despierto
por la súbita presencia de
370
00:26:10,840 --> 00:26:14,760
nosotros.
Identifique un pasillo con 2
371
00:26:14,760 --> 00:26:19,560
laterales en los cuales había un
total de 5 habitaciones y un
372
00:26:19,560 --> 00:26:25,120
baño al final del lado derecho.
Tenía gotas de sudor bajando por
373
00:26:25,120 --> 00:26:27,640
mi nariz.
La tensión se me estaba
374
00:26:27,640 --> 00:26:32,240
acumulando, como si mi cuerpo
pudiera prevenir que lo que sea
375
00:26:32,240 --> 00:26:35,000
que se encontraba merodeando era
peligroso.
376
00:26:35,960 --> 00:26:40,680
Agudicé el oído y la puntería.
Me moví con el mayor silencio
377
00:26:40,680 --> 00:26:43,920
que pude hasta alcanzar la
primera habitación.
378
00:26:44,800 --> 00:26:48,440
Abrí la puerta con cuidado,
tratando de no hacer demasiado
379
00:26:48,440 --> 00:26:51,600
ruido.
En el interior se notaba una
380
00:26:51,600 --> 00:26:55,800
habitación infantil que tenía
las mismas condiciones que el
381
00:26:55,800 --> 00:26:59,280
resto de la casa.
Luego fui a la que se encontraba
382
00:26:59,280 --> 00:27:03,560
más alejada de las otras.
Ese cuarto era la recámara
383
00:27:03,560 --> 00:27:07,280
principal por el tamaño.
En el medio de la cama se
384
00:27:07,280 --> 00:27:09,880
encontraba algo que casi me
hacía vomitar.
385
00:27:10,960 --> 00:27:14,640
Eran varios cuerpos apilados,
uno sobre el otro.
386
00:27:15,000 --> 00:27:19,160
Se notaban señales de tortura
aún en esas carnes secas.
387
00:27:19,840 --> 00:27:25,680
Las manos y pies atados, las
prendas rotas y quemadas, habían
388
00:27:25,680 --> 00:27:30,080
dejado a esas pobres personas a
descomponerse todas juntas sobre
389
00:27:30,080 --> 00:27:33,680
el colchón que hacía mucho
tiempo ya se había llenado de
390
00:27:33,680 --> 00:27:38,160
los jugos de putrefacción de los
cadáveres y secado una y otra
391
00:27:38,160 --> 00:27:43,480
vez se notaban 2 adultos y 3
cuerpos más pequeños, que supuse
392
00:27:43,480 --> 00:27:46,960
eran de niños.
Exploré la habitación.
393
00:27:47,480 --> 00:27:50,480
Pero no vi señales de otras
cuestiones extrañas.
394
00:27:51,040 --> 00:27:55,600
Quizá eso era precisamente lo
inquietante, que no había nada
395
00:27:55,600 --> 00:28:00,680
que mostrara lucha o que esos 5
seres humanos hubiesen tratado
396
00:28:00,680 --> 00:28:03,760
de hacer cualquier cosa antes de
morir.
397
00:28:04,640 --> 00:28:09,920
Salí de ahí con asco, causándome
náuseas, tuve que contenerme y
398
00:28:09,920 --> 00:28:13,880
luego de recuperarme, caminé a
las 2:00 habitaciones que
399
00:28:13,880 --> 00:28:18,240
faltaban.
Estaba por entrar en una cuando
400
00:28:18,240 --> 00:28:22,600
por el rabillo del ojo noté un
movimiento de algo que pasaba
401
00:28:22,600 --> 00:28:26,360
rápido detrás de mí.
Enseguida me di la vuelta para
402
00:28:26,360 --> 00:28:31,360
notar que no había nada delante.
Tenía los nervios de punta.
403
00:28:31,600 --> 00:28:35,280
Me estaba costando trabajo
mantener el pulso estático para
404
00:28:35,280 --> 00:28:39,640
que la puntería fuera buena.
Después escuché un sonido a mi
405
00:28:39,640 --> 00:28:43,720
espalda, justo de la habitación
a la que iba a entrar.
406
00:28:44,880 --> 00:28:48,720
Le di una patada fuerte a la
puerta que hizo que la madera
407
00:28:48,720 --> 00:28:53,160
podrida saliera volando.
Enseguida vi lo que estaba
408
00:28:53,160 --> 00:28:56,360
pasando.
En el interior de esa habitación
409
00:28:56,360 --> 00:29:00,720
se encontraba un ser que se
retorcía en ondas de oscuridad y
410
00:29:00,720 --> 00:29:05,520
tonos rojizos de sangre.
No tenía un rostro exactamente,
411
00:29:06,080 --> 00:29:09,960
pero lo que parecían ser sus
ojos se encontraban en el medio
412
00:29:09,960 --> 00:29:13,560
de esa maraña.
Mi corazón estaba a punto del
413
00:29:13,560 --> 00:29:16,560
infarto.
No pude pensar de forma
414
00:29:16,560 --> 00:29:20,720
coherente y comencé a rociar a
la criatura con una lluvia de
415
00:29:20,720 --> 00:29:23,960
balas que alertó a todos en la
casa.
416
00:29:25,120 --> 00:29:30,080
El ser comenzó a retorcerse y
lanzar alaridos horrendos.
417
00:29:30,720 --> 00:29:35,640
Los compas de abajo se apuraron
a venir en mi ayuda y, al igual
418
00:29:35,640 --> 00:29:39,760
que yo, se quedaron estupefactos
al ver lo que estaba pasando.
419
00:29:40,200 --> 00:29:42,920
Nuestros proyectiles no le
estaban haciendo nada en
420
00:29:42,920 --> 00:29:46,560
particular.
Solamente parecía que se
421
00:29:46,560 --> 00:29:51,480
enfurecía cada vez más ese ente
que se componía por montones de
422
00:29:51,480 --> 00:29:55,640
coágulos sanguinolentos
moviéndose con una cadencia que
423
00:29:55,640 --> 00:30:01,000
causaba náusea, corría escaleras
abajo mientras gritaba que se
424
00:30:01,000 --> 00:30:05,680
retiraran todos.
No había sentido en luchar antes
425
00:30:05,680 --> 00:30:09,480
de poder bajar las escaleras.
El ser lanzó un par de brazos
426
00:30:09,480 --> 00:30:14,560
sangrientos, tan letales que.
Dejaron clavado a uno de los
427
00:30:14,560 --> 00:30:18,880
compas, que no pudo evitar por
completo la fuerza del impacto.
428
00:30:20,080 --> 00:30:24,400
El hombre gritó de terror cuando
el ser lo levantó y lo lanzó al
429
00:30:24,400 --> 00:30:28,880
interior de la habitación.
Escuchamos el ruido desagradable
430
00:30:29,080 --> 00:30:33,600
de un crujido de huesos muy
similar a algo masticándolo, y
431
00:30:33,600 --> 00:30:38,280
los alaridos del compa cesaron
cuando supusimos que uno de los
432
00:30:38,280 --> 00:30:41,560
sonidos correspondió a su
cráneo, siendo triturado.
433
00:30:42,400 --> 00:30:45,880
Ya iba por los últimos
escalones, así que preferí
434
00:30:45,880 --> 00:30:50,320
lanzarme y caí del lado al
tiempo que por instinto le daba
435
00:30:50,320 --> 00:30:54,920
otra ráfaga de balas al ser para
poder huir, los otros salieron
436
00:30:54,920 --> 00:30:57,000
en friega.
Sin pensarlo 2 veces.
437
00:30:57,640 --> 00:31:01,760
La cosa se arrastraba corriendo
con firmeza por las escaleras,
438
00:31:02,280 --> 00:31:06,360
parecía tener una contextura
gelatinosa y ahora el rostro del
439
00:31:06,360 --> 00:31:11,120
compa estaba en el punto donde
antes estarían sus ojos
440
00:31:11,120 --> 00:31:14,840
terribles.
El ente trataba de decirnos algo
441
00:31:14,840 --> 00:31:18,160
con la boca del carnal.
Salía de esa cosa.
442
00:31:18,160 --> 00:31:23,320
Un sonido gutural que pretendía
parecerse a algunas palabras.
443
00:31:24,720 --> 00:31:27,680
Mi miedo era tanto que me quedé
congelado.
444
00:31:27,680 --> 00:31:31,840
El tiempo suficiente para que el
ser me dijera con una voz que
445
00:31:31,840 --> 00:31:36,840
parecía la combinación de varias
de hombres y mujeres y niños,
446
00:31:37,120 --> 00:31:39,720
que lo liberara, que acabará con
él.
447
00:31:40,600 --> 00:31:45,120
Como pude, me levanté, aunque
las piernas las sentí a punto
448
00:31:45,120 --> 00:31:48,080
del desmayo.
Era el último en salir de la
449
00:31:48,080 --> 00:31:51,080
casa.
Los vidrios se estaban llenando
450
00:31:51,080 --> 00:31:56,000
de lente que pese a que no podía
salir a la luz porque sus partes
451
00:31:56,200 --> 00:32:00,360
se carbonizaban y comenzaba a
amenazar con intentarlo.
452
00:32:00,920 --> 00:32:05,160
Dentro de poco el sol dejaría de
ser un peligro para la criatura.
453
00:32:06,600 --> 00:32:09,680
Aquel ser gritaba sin parar, que
lo liberaran.
454
00:32:10,520 --> 00:32:14,120
Uno de los hombres comenzó a
dispararle hasta que vació el
455
00:32:14,120 --> 00:32:17,520
cartucho.
Solamente alcanzó a hacerlo
456
00:32:17,520 --> 00:32:22,000
retroceder unos centímetros
antes de que un tentáculo de
457
00:32:22,000 --> 00:32:26,080
sangre y oscuridad por poco le
perforará la cabeza de un
458
00:32:26,080 --> 00:32:29,640
piquete.
No contábamos con armas de
459
00:32:29,640 --> 00:32:34,480
realmente alto calibre para esa
ocasión, de manera que pensé en
460
00:32:34,480 --> 00:32:38,600
una solución rápida para que esa
estructura cayera por completo.
461
00:32:39,320 --> 00:32:43,840
Los otros tenían una o 2
granadas cada uno al igual que
462
00:32:43,840 --> 00:32:48,480
yo, pero usarlas era demasiado
inestable e inseguro para el
463
00:32:48,480 --> 00:32:53,640
resto de los compás, de forma
que mejor tomé una decisión
464
00:32:53,640 --> 00:32:56,960
rápida.
Saqué 2 granadas de mi
465
00:32:56,960 --> 00:33:00,440
carrillera y mientras les
ordenaba a todos ponerse a
466
00:33:00,440 --> 00:33:03,920
cubierto, los segundos pasaron
lentos.
467
00:33:04,280 --> 00:33:09,240
Mientras me tiraba al piso, al
tiempo que las detonaciones del
468
00:33:09,240 --> 00:33:14,280
explosivo volaban lo que quedaba
de la estructura a pedazos, un
469
00:33:14,280 --> 00:33:18,440
chirrido de animal herido salió
de la casa cuando los rayos que
470
00:33:18,440 --> 00:33:22,720
quedaban del sol tocaron al ser
que se disolvió entre las
471
00:33:22,720 --> 00:33:27,880
cenizas que quedaban del sitio y
el humo que comenzaba a invadir
472
00:33:27,880 --> 00:33:32,880
a esta parte como resultado de
las detonaciones pronto.
473
00:33:33,240 --> 00:33:37,080
Solamente quedaron pedazos de
vidrios rotos y cemento
474
00:33:37,080 --> 00:33:39,720
retorcido junto con el metal de
la casa.
475
00:33:41,000 --> 00:33:44,400
Enseguida nos subimos a la troca
para irnos pelados.
476
00:33:44,400 --> 00:33:48,560
De ahí tanto ruido seguramente
habría atraído la atención de
477
00:33:48,560 --> 00:33:51,720
los pixelados que pronto se
encontrarían en las
478
00:33:51,720 --> 00:33:55,680
inmediaciones.
Nadie habló de eso en el camino
479
00:33:55,680 --> 00:33:59,440
de regreso.
Simplemente nos dedicamos a
480
00:33:59,440 --> 00:34:01,520
olvidar el horror de lo que
vimos.
481
00:34:02,400 --> 00:34:06,800
Aún no sé qué demonio será eso.
Quizá se trataba del resultado
482
00:34:06,800 --> 00:34:11,000
de una invocación que fallo.
Probablemente esa familia de
483
00:34:11,000 --> 00:34:14,840
gente adinerada había sido
víctima de algún grupo buscando
484
00:34:14,840 --> 00:34:19,440
los poderes del más allá o, aún
peor, esas personas fueron
485
00:34:19,440 --> 00:34:21,840
víctimas de las que eran dueñas
del inmueble.
486
00:34:22,400 --> 00:34:26,360
Todo estaba tan pristino que era
imposible que todo se hubiese
487
00:34:26,360 --> 00:34:30,639
dado ahí, pero ahora sería
imposible saberlo.
488
00:34:31,239 --> 00:34:35,840
Como resultaba también un
ejercicio ocioso reconocer las
489
00:34:35,840 --> 00:34:39,920
causas del fenómeno que nos
había tocado presenciar.











