Sept. 13, 2025
EL TAXI - Historias de Terror en la Ciudad


🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://goo.gl/MjkWjb 💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/ CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://goo.gl/MjkWjb
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.
1
00:00:03,680 --> 00:00:08,200
Esta experiencia es una de las
que me hace creer todas las
2
00:00:08,200 --> 00:00:13,520
anécdotas que me puedan contar
relacionadas con taxistas, sin
3
00:00:13,520 --> 00:00:17,720
importar lo locas o paranoicas
que puedan llegar a sonar.
4
00:00:18,760 --> 00:00:22,280
Si otra persona me lo hubiese
contado me hubiera echado a
5
00:00:22,280 --> 00:00:26,720
reír, pero después de que me
pasó ni siquiera sabía cómo
6
00:00:26,720 --> 00:00:29,960
decirlo.
Esa noche estábamos en un
7
00:00:29,960 --> 00:00:32,320
concierto.
Mi mejor amigo me había
8
00:00:32,320 --> 00:00:36,880
insistido por semanas al punto
en que fue él quien compró los
9
00:00:36,880 --> 00:00:39,920
boletos.
Ya no pude negarme.
10
00:00:40,720 --> 00:00:43,640
Pedimos de más.
Quería relajarme por la semana
11
00:00:43,640 --> 00:00:46,480
tan pesada que había tenido en
el trabajo.
12
00:00:47,200 --> 00:00:52,800
Soy diseñador gráfico y esa vez
tuve que generar propuestas para
13
00:00:52,800 --> 00:00:55,360
una nueva campaña publicitaria
de la compañía.
14
00:00:56,280 --> 00:00:59,840
Eso impulsó a que aceptara la
invitación de mi mejor amigo.
15
00:01:00,640 --> 00:01:04,840
Como era de costumbre, mi mejor
amigo se fue con una chica que
16
00:01:04,840 --> 00:01:07,400
apenas había conocido en el
concierto.
17
00:01:08,200 --> 00:01:14,000
Ambos estaban muy borrachos, así
que quedaron en irse del lugar
18
00:01:14,240 --> 00:01:18,280
para pasar la noche en un motel.
No protesté.
19
00:01:19,040 --> 00:01:22,040
De todas formas, también quería
irme.
20
00:01:22,800 --> 00:01:26,600
Estaba muy mareado y no quería
continuar bebiendo.
21
00:01:26,800 --> 00:01:32,520
Para empeorar el cómo me sentía.
Tomé mi celular y pedí un Uber.
22
00:01:33,200 --> 00:01:36,600
Tuve que salir del concierto
para que las luces y el ruido de
23
00:01:36,600 --> 00:01:40,800
la música me dejaran manipular
correctamente mi móvil.
24
00:01:41,480 --> 00:01:45,280
Ahí estaba esperando a que mi
chofer llegara.
25
00:01:46,240 --> 00:01:50,400
Recuerdo que varios taxistas
pasaron a mi lado ofreciéndome
26
00:01:50,400 --> 00:01:53,640
su servicio.
Y a todos los rechacé.
27
00:01:54,600 --> 00:01:58,560
Era bueno que a esta hora de la
noche hubiera mucho movimiento
28
00:01:58,560 --> 00:02:01,800
de gente.
No me preocupaba que me robaran
29
00:02:01,800 --> 00:02:06,320
ni mucho menos.
Alguien vendría ayudarme o al
30
00:02:06,320 --> 00:02:11,120
menos contaba con eso.
En mi espera revisé mis
31
00:02:11,120 --> 00:02:16,200
mensajes.
Mi novia clara se había ofrecido
32
00:02:16,200 --> 00:02:20,640
a irme a buscar, pero le dije
que ya estaba esperando un Uber.
33
00:02:21,400 --> 00:02:25,280
Que no se preocupara y que le
dejaría un mensaje en cuanto
34
00:02:25,280 --> 00:02:29,520
llegase a casa.
Ella insistió ya que ha habido
35
00:02:29,520 --> 00:02:34,240
secuestros recientemente por
esta zona de la ciudad, aunque
36
00:02:34,440 --> 00:02:39,800
bueno, los hay en todas partes.
De nuevo Volteé y miré a las
37
00:02:39,800 --> 00:02:41,720
personas que estaban por ahí
cerca.
38
00:02:42,520 --> 00:02:46,640
Había una gasolinera frente a mí
y varios autos y motos.
39
00:02:47,320 --> 00:02:50,800
Decidí cruzar la calle y esperar
el Uber ahí.
40
00:02:51,600 --> 00:02:55,320
Era más seguro ahí que en la
esquina de una acera.
41
00:02:56,240 --> 00:03:00,720
Recuerdo que habían pasado unos
30 minutos y mi chofer todavía
42
00:03:00,720 --> 00:03:03,680
no llegaba.
Estaba tan mareado que me
43
00:03:03,680 --> 00:03:09,080
costaba ver su ubicación en
tiempo real, incluso parpadeando
44
00:03:09,080 --> 00:03:12,440
varias veces.
Era confuso, pero tanto el icono
45
00:03:12,440 --> 00:03:17,440
del auto como el de mi ubicación
estaban cerca, por lo que deduje
46
00:03:17,440 --> 00:03:22,400
que no demoraba en llegar.
Comenzaba a sentirme incómodo.
47
00:03:23,320 --> 00:03:26,360
Era difícil disimular lo ebrio
que estaba.
48
00:03:27,320 --> 00:03:31,360
Hacía lo posible por quedarme
quieto, pero me tambaleaba de un
49
00:03:31,360 --> 00:03:34,160
lado a otro.
Era incontrolable.
50
00:03:35,200 --> 00:03:39,520
Mis pies no podían mantener el
equilibrio y antes de hacer una
51
00:03:39,520 --> 00:03:43,680
escena y caerme, mi Uber había
llegado.
52
00:03:44,600 --> 00:03:49,280
No verifiqué la placa.
Confié en que se acercó y bromeó
53
00:03:49,280 --> 00:03:52,560
diciéndome.
Perdón por la demora.
54
00:03:52,960 --> 00:03:56,760
Tuve que lidiar con mi novio
cuando acepté el servicio.
55
00:03:58,200 --> 00:04:04,720
Sí, mi chofer era una chica,
aparentaba unos 25, 2 años menor
56
00:04:04,720 --> 00:04:07,440
que yo.
Consideré subirme en los
57
00:04:07,440 --> 00:04:12,240
asientos de atrás y recostarme,
pero era muy linda, sin
58
00:04:12,240 --> 00:04:14,360
intención de resistirme a su
encanto.
59
00:04:14,640 --> 00:04:18,720
Me senté de copiloto y andamos.
Tenía gran carisma.
60
00:04:19,120 --> 00:04:22,480
No le gustaba el silencio y
siempre buscaba un tema de qué
61
00:04:22,480 --> 00:04:26,040
hablar, así que decidí
preguntarle que era lo que había
62
00:04:26,040 --> 00:04:29,280
sucedido con su novio.
Al momento en que aceptó el
63
00:04:29,280 --> 00:04:33,640
servicio de Uber, comenzó a
contarme que era un poco celoso
64
00:04:33,920 --> 00:04:37,680
y que varias veces le exigía el
celular para confirmar que ella
65
00:04:37,920 --> 00:04:42,600
no le era infiel con nadie.
El problema se intensificó
66
00:04:42,800 --> 00:04:46,680
cuando ella se negó y tuvieron
una fuerte discusión.
67
00:04:47,400 --> 00:04:50,680
No lo pregunté.
Pero deduje que su novio estaba
68
00:04:50,680 --> 00:04:55,560
con ella al momento en que
aceptó mi tarifa, ya que dudo
69
00:04:55,560 --> 00:04:59,160
mucho que una llamada La Haya
retrasado tanto.
70
00:05:00,200 --> 00:05:02,600
Llego casi 1 hora después de que
lo pedí.
71
00:05:03,400 --> 00:05:08,320
Estaba muy borracho, era
evidente incluso para ella, pero
72
00:05:08,320 --> 00:05:11,760
no pude evitar notar que iba muy
despacio.
73
00:05:12,440 --> 00:05:15,480
Le tomaba mucho tiempo pasar de
una calle a otra.
74
00:05:16,160 --> 00:05:20,760
No comprendía por qué.
La carretera estaba sola, casi
75
00:05:20,760 --> 00:05:23,880
no había autos.
También noté que cuando el
76
00:05:23,880 --> 00:05:27,560
semáforo estaba en verde, ella
reducía drásticamente la
77
00:05:27,560 --> 00:05:32,000
velocidad hasta que este
cambiaba a rojo y se detenía.
78
00:05:32,760 --> 00:05:36,240
Estaba claro que no quería
llegar con rapidez a mi destino,
79
00:05:36,760 --> 00:05:41,880
pero era absurdo lo que hacía,
así que se lo dije de manera
80
00:05:41,880 --> 00:05:44,280
amable.
Le pregunté por qué iba tan
81
00:05:44,280 --> 00:05:47,280
lento.
El auto a veces señalaba que la
82
00:05:47,280 --> 00:05:50,520
velocidad no superaba los 10
km/h.
83
00:05:51,520 --> 00:05:56,960
Ella sonrió y dijo que estaba
pensando en cómo reconciliarse
84
00:05:56,960 --> 00:06:01,200
con su pareja y que por la
distracción, bajaba la velocidad
85
00:06:01,440 --> 00:06:05,800
para evitar un accidente.
La manera en que me lo dijo fue
86
00:06:05,800 --> 00:06:10,760
tan convincente que no dudé.
Sonaba muy segura de sí misma y
87
00:06:10,760 --> 00:06:13,240
al mismo tiempo apenada por mi
queja.
88
00:06:13,880 --> 00:06:16,240
Pero eso no hizo que fuese más
rápido.
89
00:06:16,720 --> 00:06:21,280
Siguió avanzando con la misma
lentitud que al principio no iba
90
00:06:21,280 --> 00:06:25,640
a comenzar una discusión.
Así que tomé mi celular y le
91
00:06:25,640 --> 00:06:29,640
escribí a mi novia contándole lo
que ocurría con la chica del
92
00:06:29,640 --> 00:06:33,320
Uber.
Inmediatamente ella me pidió que
93
00:06:33,320 --> 00:06:37,680
le enviase el link con mi
ubicación en tiempo real, ese
94
00:06:37,680 --> 00:06:41,800
que la APP ofrece justo cuando
iba a hacerlo.
95
00:06:42,120 --> 00:06:46,920
¿La chica me interrumpió
preguntándome, hablas con tu
96
00:06:46,920 --> 00:06:51,200
pareja?
Cuando le respondí que sí, pidió
97
00:06:51,200 --> 00:06:54,680
insistentemente que le mostrase
una foto.
98
00:06:55,520 --> 00:06:59,640
Apenas podía escribir, así que
le mostré la foto que mi novia
99
00:06:59,640 --> 00:07:05,120
tenía en WhatsApp y comenzó a
halagarla diciendo que era muy
100
00:07:05,120 --> 00:07:09,040
linda, que le gustaba su cabello
y esas cosas.
101
00:07:10,240 --> 00:07:14,280
Luego me pregunto cómo nos
habíamos conocido y fue cuando
102
00:07:14,280 --> 00:07:18,080
guardé mi celular, ignorando a
la petición que mi novia me
103
00:07:18,080 --> 00:07:21,520
había hecho.
Comencé a contarle cómo nos
104
00:07:21,520 --> 00:07:26,000
habíamos conocido, lo mucho que
me costó conquistarla y esas
105
00:07:26,000 --> 00:07:29,720
cosas.
Después de unos segundos llegó
106
00:07:29,720 --> 00:07:34,320
una notificación a mi celular,
lo saqué para mirar de qué se
107
00:07:34,320 --> 00:07:38,520
trataba, ya que no sonó como un
mensaje ordinario.
108
00:07:39,480 --> 00:07:44,440
Se trataba de la APP de Uber que
me notificaba que mi chofer
109
00:07:44,440 --> 00:07:48,560
había llegado, pero que yo me
encontraba muy lejos del lugar
110
00:07:48,760 --> 00:07:53,400
donde debía recogerme.
Recuerdo recuperar gran parte de
111
00:07:53,400 --> 00:07:57,640
mis sentidos al leer eso, pero
antes de asustarme o pensar
112
00:07:57,640 --> 00:08:02,160
cualquier otra cosa, decidí
preguntarle a la chica si su
113
00:08:02,160 --> 00:08:04,480
Internet funcionaba
correctamente.
114
00:08:04,960 --> 00:08:10,320
Y le mostré la notificación que
la APP de Uber me había enviado.
115
00:08:11,080 --> 00:08:15,560
Ella bromeó nuevamente y me dijo
que debía tratarse de un error,
116
00:08:16,440 --> 00:08:21,160
pero yo no recordaba haberla
visto usar su celular al momento
117
00:08:21,160 --> 00:08:25,360
en que me Subí al auto, por lo
que no pudo confirmar nada.
118
00:08:26,160 --> 00:08:30,040
Para salir de dudas, le pedí que
confirmará el servicio.
119
00:08:30,960 --> 00:08:35,039
Así me llegaría la notificación
y podía tranquilizarme.
120
00:08:35,679 --> 00:08:41,559
Ella amablemente dijo que lo
haría, así que sacó su celular y
121
00:08:41,559 --> 00:08:45,360
comenzó a teclear.
Yo estaba esperando alguna
122
00:08:45,360 --> 00:08:49,720
notificación de la APP que me
diera tranquilidad, pero los
123
00:08:49,720 --> 00:08:55,360
segundos pasaban y nada llegaba
y cuando creí que no podía estar
124
00:08:55,360 --> 00:08:58,840
más nervioso, ella comenzó a
subir la velocidad.
125
00:08:59,760 --> 00:09:04,760
Insistí unas 2 veces más, pero
ella seguía diciendo que no
126
00:09:04,760 --> 00:09:08,720
tenía cobertura en su red y que
por eso tardaba.
127
00:09:09,920 --> 00:09:14,600
No le pregunté más nada, pero
algo pasaba de nuevo.
128
00:09:14,600 --> 00:09:18,280
Tomé mi celular para comentarle
a mi novia y enviarle la
129
00:09:18,280 --> 00:09:22,120
ubicación en tiempo real, pero
como si de un golpe de mala
130
00:09:22,120 --> 00:09:25,680
suerte se tratase, mi celular
quedó muerto.
131
00:09:26,360 --> 00:09:29,400
Ya no tenía carga.
Y se me hizo imposible
132
00:09:29,400 --> 00:09:31,800
comunicarle lo sucedido a mi
pareja.
133
00:09:32,760 --> 00:09:36,280
Respiré profundo y comencé a
mirar a los lados.
134
00:09:37,240 --> 00:09:42,200
Casi no iba a esa parte de la
ciudad, por lo que no podía
135
00:09:42,200 --> 00:09:46,160
estar seguro si íbamos camino a
casa o a otra dirección.
136
00:09:46,520 --> 00:09:49,160
Y eso empeoraba el cómo me
sentía.
137
00:09:49,920 --> 00:09:53,960
Ella se había dado cuenta de que
mi celular se había quedado sin
138
00:09:53,960 --> 00:09:57,640
batería por los intentos que
hice para encenderlo.
139
00:09:58,320 --> 00:10:03,920
Así que sacó un cable USBY lo
conectó al auto Ofreciéndomelo
140
00:10:03,920 --> 00:10:09,600
para volver a tener carga.
Me pareció amable y no miento.
141
00:10:10,040 --> 00:10:12,440
Eso me trajo un poco de
tranquilidad.
142
00:10:13,400 --> 00:10:18,000
Ojalá hubiera sabido que dicha
relajación se iría al momento en
143
00:10:18,000 --> 00:10:22,160
que mi móvil encendiera.
Al hacerlo había otra
144
00:10:22,160 --> 00:10:26,760
notificación de la APP de Uber.
Esta vez no era un mensaje
145
00:10:26,760 --> 00:10:30,520
genérico.
Sino alguien que decía que era
146
00:10:30,520 --> 00:10:34,800
el chofer del auto que yo había
pedido preguntándome dónde
147
00:10:34,800 --> 00:10:37,840
estaba y que él me estaba
esperando en la gasolinera
148
00:10:37,840 --> 00:10:40,800
frente al lugar donde se celebró
el concierto al que asistí.
149
00:10:41,760 --> 00:10:45,600
Fue entonces cuando me di cuenta
de que me había subido al auto
150
00:10:45,600 --> 00:10:50,600
equivocado y era así.
Nunca me llegó confirmación del
151
00:10:50,600 --> 00:10:54,160
servicio por parte de la chica y
nunca llegaría.
152
00:10:54,960 --> 00:11:00,160
Éste no era el auto que yo había
pedido y se hizo obvio que sea
153
00:11:00,160 --> 00:11:03,160
donde sea que nos estábamos
dirigiendo.
154
00:11:03,560 --> 00:11:07,960
No era hacia mi casa.
Comencé a quitarle importancia
155
00:11:07,960 --> 00:11:13,360
lo linda que era ella y le exigí
que detuviera el auto, que éste
156
00:11:13,360 --> 00:11:17,480
no era el Uber que yo había
pedido y que me había estado
157
00:11:17,480 --> 00:11:22,040
mintiendo todo este tiempo.
Incluso le ofrecí pagarle la
158
00:11:22,040 --> 00:11:26,200
tarifa sin ningún problema.
Pero que detuviera el auto.
159
00:11:27,000 --> 00:11:30,800
Es increíble cómo una persona
puede recuperar sus sentidos
160
00:11:30,800 --> 00:11:36,240
perdidos por el alcohol, cuando
de miedo se trata y si estaba
161
00:11:36,240 --> 00:11:41,400
asustado, no sabía dónde me
encontraba y si desconectaba mi
162
00:11:41,400 --> 00:11:43,680
celular.
Iba a ser cuestión de tiempo
163
00:11:43,680 --> 00:11:48,280
para que muriese nuevamente la
chica no me hizo caso, no se
164
00:11:48,280 --> 00:11:50,920
detuvo.
Y mi cuerpo quedó helado cuando
165
00:11:50,920 --> 00:11:55,280
una voz gruesa y masculina habló
desde los asientos de atrás.
166
00:11:56,520 --> 00:12:00,040
¿Cuál es la prisa?
Estamos por llegar.
167
00:12:01,200 --> 00:12:04,600
Voltee rápidamente y encendí la
linterna de mi celular.
168
00:12:05,400 --> 00:12:09,320
Mi cuerpo comenzó a temblar ante
la impactante escena que mis
169
00:12:09,320 --> 00:12:13,880
ojos me estaban mostrando en los
asientos traseros no había
170
00:12:13,880 --> 00:12:16,640
nadie.
Estaba seguro de lo que había
171
00:12:16,640 --> 00:12:19,200
escuchado.
No era un truco.
172
00:12:19,640 --> 00:12:23,200
No se sintió como una bocina o
un parlante.
173
00:12:23,800 --> 00:12:26,280
Alguien me había hablado a mis
espaldas.
174
00:12:27,080 --> 00:12:30,560
Sabía que era tonto, pero le
pregunté a la chica si había
175
00:12:30,560 --> 00:12:32,640
escuchado lo que acababan de
decirme.
176
00:12:33,160 --> 00:12:37,760
Y ella sonriendo me dijo que lo
mejor era que me pusiera el
177
00:12:37,760 --> 00:12:41,320
cinturón de seguridad para ese
momento.
178
00:12:41,880 --> 00:12:45,040
¿Había perdido la noción de
cuánto tiempo había dejado de
179
00:12:45,040 --> 00:12:47,560
ver el camino?
¿Por dónde íbamos?
180
00:12:48,400 --> 00:12:52,440
Cuando volví a mirar al frente,
ya no pasábamos edificios o
181
00:12:52,440 --> 00:12:57,000
casas, sino árboles en una
carretera de solo 2 carriles.
182
00:12:57,720 --> 00:13:04,800
¿Estábamos fuera de la ciudad,
pero como me preguntaba cómo era
183
00:13:04,800 --> 00:13:07,520
posible haber salido de las
calles tan rápido?
184
00:13:08,400 --> 00:13:13,080
Mi celular estaba encendido, así
que decidí que era momento de
185
00:13:13,080 --> 00:13:16,560
entregarme a los brazos del
miedo y la desesperación.
186
00:13:17,360 --> 00:13:21,480
Traté de abrir la puerta y cómo
era de esperarse, estaba
187
00:13:21,480 --> 00:13:24,480
atrancada.
Pensé que que aunque hubiera
188
00:13:24,480 --> 00:13:27,720
logrado abrirla, saltar no era
una opción.
189
00:13:28,360 --> 00:13:32,720
El auto iba muy rápido.
Si lo intentase podría morir y
190
00:13:32,720 --> 00:13:36,480
por unos segundos pensé.
Si eso era mejor, a lo que más
191
00:13:36,480 --> 00:13:41,360
adelante podría pasar debía ser
algo inmediatamente.
192
00:13:41,800 --> 00:13:45,840
Así que tomé el volante a la
fuerza y ella retiró sus manos.
193
00:13:46,080 --> 00:13:49,080
Pero para sorpresa mía, este no
se movía.
194
00:13:49,600 --> 00:13:54,840
Parecía una piedra de un grito
ahogado le exigí que retirase
195
00:13:54,840 --> 00:13:59,640
los pies de los pedales del
auto, pero al hacerlo nada
196
00:13:59,640 --> 00:14:03,320
ocurrió.
La velocidad no se redujo, ni
197
00:14:03,320 --> 00:14:06,960
siquiera cuando.
Bruscamente pasé mi pie al lado
198
00:14:06,960 --> 00:14:11,760
del piloto y pisé el freno.
Ya no tenía caso el gritarle a
199
00:14:11,760 --> 00:14:14,960
la chica, algo estaba ocurriendo
con el auto.
200
00:14:15,680 --> 00:14:19,480
Comencé a sudar frío y mi cuerpo
no dejaba de temblar.
201
00:14:20,360 --> 00:14:25,160
Ella seguía sonriendo, como si
intentase darme algún tipo de
202
00:14:25,160 --> 00:14:29,880
seguridad, pero ya había quedado
claro que sus intenciones no
203
00:14:29,880 --> 00:14:33,440
eran buenas.
En mi desesperación y apunto de
204
00:14:33,440 --> 00:14:38,240
soltar una o 2 lágrimas, le
pregunte qué es lo que quieren,
205
00:14:39,000 --> 00:14:43,440
a lo que ella me respondió,
porque asumes que no estoy sola.
206
00:14:44,840 --> 00:14:48,760
Le había dado más importancia a
eso que a la cuestión de cuáles
207
00:14:48,760 --> 00:14:52,680
eran sus intenciones.
Nunca le había puesto una mano
208
00:14:52,680 --> 00:14:57,200
encima a una chica, pero esa vez
estaba a punto de hacerlo.
209
00:14:57,800 --> 00:15:02,840
Mi vida corría peligro y lo peor
es que ella me miraba a mí y no
210
00:15:02,840 --> 00:15:06,400
al frente.
Parecía que el auto se manejase
211
00:15:06,400 --> 00:15:11,240
solo y creí que ya me había
vuelto loco, pero pude ver las
212
00:15:11,240 --> 00:15:14,400
luces de algunos autos que
venían de regreso.
213
00:15:15,080 --> 00:15:19,680
Eso estaba pasando, era real y
eso era todo lo que mi mente
214
00:15:19,680 --> 00:15:23,040
podía pensar.
No te abrocharas el cinturón.
215
00:15:23,840 --> 00:15:29,320
De nuevo escuché la misma voz en
los asientos traseros como la
216
00:15:29,320 --> 00:15:32,880
primera vez.
Encendí mi linterna e ilumine
217
00:15:32,880 --> 00:15:36,440
todo el auto, pero no había
nadie.
218
00:15:37,280 --> 00:15:42,520
La chica se burlaba al ver mi
mirada horrorizada, cerrando sus
219
00:15:42,520 --> 00:15:46,960
ojos y llevándose las manos a la
boca, como si de un acto de
220
00:15:46,960 --> 00:15:51,120
ternura se tratase.
Me preguntaba cómo una persona
221
00:15:51,120 --> 00:15:55,760
que expresa tanta seguridad
podría hacerme eso y ni siquiera
222
00:15:55,760 --> 00:15:58,400
yo estaba seguro de lo que
ocurría.
223
00:15:59,400 --> 00:16:02,280
En cualquier momento.
Podríamos estrellarnos y morir,
224
00:16:02,800 --> 00:16:07,080
pero a ella ni le importaba.
No sé si era el alcohol o el
225
00:16:07,080 --> 00:16:10,680
miedo, pero algo estaba
impidiendo que cayera desmayado.
226
00:16:11,440 --> 00:16:15,360
No podía con tanto.
Agarré mi celular para llamar a
227
00:16:15,360 --> 00:16:18,000
emergencias, pero no había
señal.
228
00:16:18,360 --> 00:16:23,400
Estábamos muy lejos, no había
nada que pudiera hacer y la
229
00:16:23,400 --> 00:16:26,200
desesperación fue tanta que
comencé a llorar.
230
00:16:27,080 --> 00:16:31,200
En ese momento escuché el sonido
del seguro de la puerta
231
00:16:31,200 --> 00:16:36,120
quitándose no lo confirmé, pero
estaba casi seguro de que la
232
00:16:36,120 --> 00:16:39,120
puerta podría abrirse si lo
intentase.
233
00:16:40,080 --> 00:16:44,000
Recuerdo que miré por el vidrio,
por varios segundos, hasta que
234
00:16:44,000 --> 00:16:48,120
la chica en tono de burla.
Me preguntó si iba o no a
235
00:16:48,120 --> 00:16:52,640
saltar.
Más que una duda, sonó como si
236
00:16:52,640 --> 00:16:58,240
me estuviese retando, voltee a
mirarla y observó mis lágrimas.
237
00:16:59,040 --> 00:17:03,160
Fue entonces cuando múltiples
Risas comenzaron a escucharse en
238
00:17:03,160 --> 00:17:07,599
los asientos traseros.
No solo eran Risas masculinas,
239
00:17:07,960 --> 00:17:12,079
sino también femeninas.
Hice por tercera vez la
240
00:17:12,079 --> 00:17:16,200
inspección con mi celular, pero
aunque no logré ver nada.
241
00:17:16,640 --> 00:17:20,920
Las risas no paraban, era
imposible saber de donde venían,
242
00:17:20,920 --> 00:17:25,040
pero las escuchaba como si esas
personas estuviesen frente a mí.
243
00:17:26,000 --> 00:17:29,360
Cuando volví a mirar por el
vidria de la puerta, los
244
00:17:29,360 --> 00:17:32,720
insultos de esas Risas
comenzaron a escucharse,
245
00:17:33,400 --> 00:17:38,800
cobarde, miedoso y otros.
Mi cuerpo ya ni siquiera me
246
00:17:38,800 --> 00:17:43,480
respondía y dejé caer mi celular
hasta que entre todas esas
247
00:17:43,480 --> 00:17:48,040
burlas alcancé a escuchar.
No te pondrás el cinturón.
248
00:17:48,920 --> 00:17:52,680
Era la voz masculina que había
escuchado Por Primera Vez.
249
00:17:53,760 --> 00:17:57,720
Casi involuntariamente.
Tomé el cinturón y lo abroché
250
00:17:57,720 --> 00:18:01,800
rodeando mi cuerpo.
Instantes después de hacerlo
251
00:18:02,160 --> 00:18:05,840
sentí un fuerte impacto, como si
el auto hubiese chocado con
252
00:18:05,840 --> 00:18:08,840
algo.
Fue entonces cuando perdí el
253
00:18:08,840 --> 00:18:11,560
conocimiento sin saber que había
ocurrido.
254
00:18:11,560 --> 00:18:16,520
Pero recuerdo algo.
Cuando abroché mi cinturón, la
255
00:18:16,520 --> 00:18:19,080
chica que conducía ya no estaba
ahí.
256
00:18:19,600 --> 00:18:24,040
Había desaparecido.
Desperté tirado en el piso,
257
00:18:24,160 --> 00:18:27,640
justo en el mismo lugar donde
estaba esperando mi Uber.
258
00:18:28,440 --> 00:18:32,600
Me puse de pie y en mi mano
estaba el celular.
259
00:18:33,320 --> 00:18:37,320
Mi novia me había dejado muchos
mensajes preguntándome por qué
260
00:18:37,320 --> 00:18:42,680
no le respondía y si todo estaba
bien minutos después.
261
00:18:42,920 --> 00:18:46,760
Un chevrolet negro se estacionó
frente a mí con los vidrios
262
00:18:46,760 --> 00:18:51,200
arriba.
Al bajarlos, observe a la misma
263
00:18:51,200 --> 00:18:55,520
chica que confundí con quien en
realidad era mi Uber, pero esta
264
00:18:55,520 --> 00:19:01,240
vez no estaba sola de copiloto.
Había un chico moreno, robusto y
265
00:19:01,240 --> 00:19:06,200
con barba en los asientos de
atrás había 3 chicos ebrios.
266
00:19:06,960 --> 00:19:10,920
Ella amablemente me preguntó si
el concierto ya se había
267
00:19:10,920 --> 00:19:13,200
acabado.
Pero quedé helado.
268
00:19:14,000 --> 00:19:17,280
No tenía fuerzas para
responderle y mucho menos
269
00:19:17,280 --> 00:19:21,680
voluntad.
Fue un momento vergonzoso y la
270
00:19:21,680 --> 00:19:26,120
chica no tuvo más remedio que
decir, Okey, gracias.
271
00:19:26,960 --> 00:19:31,880
Fui la burla de ellos, pero lo
que me dejó peor fue que antes
272
00:19:31,880 --> 00:19:35,800
de que subieran los vidrios, el
chico que estaba de copiloto me
273
00:19:35,800 --> 00:19:39,200
dijo, No te olvides de abrochar
tu cinturón.
274
00:19:40,320 --> 00:19:44,080
Después de decirme eso, se
marcharon entre Risas.
275
00:19:45,520 --> 00:19:49,440
Minutos después llegó un auto
con las mismas descripciones que
276
00:19:49,440 --> 00:19:55,800
decía la APP de Uber Corroboré
al número de la placa y si era
277
00:19:55,800 --> 00:20:01,320
ese el chofer era un señor de
edad, Aparentaba unos 50.
278
00:20:01,960 --> 00:20:06,040
Se disculpó diciendo que había
demorado porque casi no conocía
279
00:20:06,040 --> 00:20:11,160
esta parte de la ciudad.
Subí al auto e inmediatamente me
280
00:20:11,160 --> 00:20:15,880
llegó la notificación de Uber,
confirmando el servicio y
281
00:20:15,880 --> 00:20:19,200
preguntándome si ya me
encontraba en camino a mi
282
00:20:19,200 --> 00:20:22,680
destino.
Guardé silencio durante todo el
283
00:20:22,680 --> 00:20:27,440
viaje hasta que llegué a casa y
ni siquiera yo pude saber cómo
284
00:20:27,440 --> 00:20:32,160
logré dormir.
A la mañana siguiente estaba
285
00:20:32,160 --> 00:20:36,360
listo para contarle lo sucedido
a mi mejor amigo y a mi novia.
286
00:20:36,960 --> 00:20:40,640
Pero indagando en Facebook
encontré la noticia de que un
287
00:20:40,640 --> 00:20:43,800
chico había muerto en la vía
saliendo de la ciudad.
288
00:20:44,640 --> 00:20:49,160
Al parecer estaba ebrio y el
auto chocó con un árbol al
289
00:20:49,160 --> 00:20:53,760
salirse de la carretera.
Lo curioso es que no había
290
00:20:53,760 --> 00:20:57,560
conductor y el chico, quien
estaba en el asiento de
291
00:20:57,560 --> 00:21:02,000
copiloto, no tenía el cinturón
de seguridad abrochado.
292
00:21:02,920 --> 00:21:06,000
Apenas pude contar algo sobre lo
que me había pasado.
293
00:21:06,200 --> 00:21:10,640
Varias semanas después.
Mi mejor amigo pareció haber
294
00:21:10,640 --> 00:21:15,520
escuchado el mejor chiste del
mundo al escucharme y mi novia
295
00:21:15,800 --> 00:21:20,360
dijo que eso solo lo decía como
excusa para no contar lo que
296
00:21:20,360 --> 00:21:23,560
realmente había sucedido.
Después de que salí del
297
00:21:23,560 --> 00:21:27,720
concierto, el no responderle los
mensajes le dio fuerzas a su
298
00:21:27,720 --> 00:21:32,320
versión, pero yo estaba seguro
de que le había respondido.
299
00:21:33,200 --> 00:21:37,480
Nunca volví a ver a esos chicos,
pero tampoco regresé a esa zona
300
00:21:37,480 --> 00:21:40,840
de la ciudad.
No lo haría por nada del mundo.
301
00:21:41,640 --> 00:21:47,120
A veces recuerdo lo sucedido y
me erizo sintiendo frío cada que
302
00:21:47,320 --> 00:21:51,840
la brisa rebota en mi piel.
Esa historia nunca más la
303
00:21:51,840 --> 00:21:56,240
volvería a contar y hasta el sol
de hoy la recuerdo como si
304
00:21:56,240 --> 00:22:01,680
hubiese sucedido hace horas.
Me castigan.
305
00:22:03,920 --> 00:22:08,360
Un placer, querida comunidad.
Traigo ante ustedes un relato
306
00:22:08,360 --> 00:22:12,440
que marcó mi vida tanto para
bien como para mal, y la
307
00:22:12,440 --> 00:22:16,400
experiencia tan desafortunada
que tuve que vivir para darme
308
00:22:16,400 --> 00:22:21,640
cuenta de mis errores.
El mal habita en todos lados y a
309
00:22:21,640 --> 00:22:25,520
veces es el mismo el que se
encarga de hacer pagar a las
310
00:22:25,520 --> 00:22:29,720
malas personas.
Me mantengo en el anonimato por
311
00:22:29,720 --> 00:22:34,360
razones que pronto descubrirán.
Espero les guste y sirva de
312
00:22:34,360 --> 00:22:38,240
enseñanza.
Era un día como cualquier otro,
313
00:22:38,880 --> 00:22:42,960
un martes, si mal no estoy.
Me había estacionado con unos
314
00:22:42,960 --> 00:22:46,680
amigos en las afueras de un
centro comercial de la Ciudad de
315
00:22:46,680 --> 00:22:49,640
México, esperando tener
pasajeros.
316
00:22:50,520 --> 00:22:55,200
En vista de que la situación no
parecía muy prometedora, decidí
317
00:22:55,200 --> 00:22:59,040
circular por las calles.
No tenía tanta fe en que fuese
318
00:22:59,040 --> 00:23:03,000
un día tan productivo.
Pero debía dar mi mayor
319
00:23:03,000 --> 00:23:06,520
esfuerzo.
El primer pasajero fue un
320
00:23:06,520 --> 00:23:11,040
estudiante, iba para una
universidad que estaba a poco
321
00:23:11,040 --> 00:23:16,440
más de media hora en el camino.
Me dijo que iba tarde, era su
322
00:23:16,440 --> 00:23:21,400
primer día y había decidido ir
en taxi, ya que no sabía moverse
323
00:23:21,400 --> 00:23:24,000
muy bien con el transporte
público.
324
00:23:24,560 --> 00:23:28,480
E intentarlo esa vez provocaría
que llegara todavía más tarde.
325
00:23:29,480 --> 00:23:33,360
Ya tenía experiencia con
pasajeros así, así que escogí
326
00:23:33,360 --> 00:23:37,480
bien mis palabras hasta que le
revelé el precio del viaje, el
327
00:23:37,480 --> 00:23:41,720
cual era el doble de lo que
justamente le debía cobrar.
328
00:23:43,080 --> 00:23:47,440
Vi la expresión de asombro en su
mirada, pero al llegar a la
329
00:23:47,440 --> 00:23:50,400
universidad me los pagó sin
falta.
330
00:23:51,440 --> 00:23:55,160
Tenía la mala costumbre de hacer
eso con las personas, que se
331
00:23:55,160 --> 00:24:01,640
notaba que eran muy inexpertas.
O fáciles de engañar con algunas
332
00:24:02,000 --> 00:24:05,080
me había comportado como la peor
persona del mundo.
333
00:24:05,760 --> 00:24:11,040
Tal vez arruinándoles el día con
mi actitud irritable, pero me
334
00:24:11,040 --> 00:24:15,440
importaba más el dinero.
Sacaba mucho más provecho cuando
335
00:24:15,440 --> 00:24:21,040
llevaban de 3 o cuatro personas,
en especial a adolescentes que
336
00:24:21,040 --> 00:24:23,120
venían de una fiesta o
discoteca.
337
00:24:24,040 --> 00:24:27,440
¿Era una mala acción a la que me
había acostumbrado?
338
00:24:27,440 --> 00:24:30,600
Sí.
Pero me cegó tanto que no me di
339
00:24:30,600 --> 00:24:35,480
las consecuencias que ni en
1000000 de años me imaginaría
340
00:24:35,480 --> 00:24:39,600
que pasaría.
Después del almuerzo, recogía un
341
00:24:39,600 --> 00:24:42,200
hombre con traje y un maletín en
sus manos.
342
00:24:43,080 --> 00:24:49,040
Parecía abogado o empresario de
esas personas que pagan lo que
343
00:24:49,040 --> 00:24:52,840
sea en un taxi porque el dinero
le sobra en cantidad.
344
00:24:53,720 --> 00:24:57,720
Bueno, de esas.
En el camino traté de meterle
345
00:24:57,720 --> 00:25:01,600
conversación, pero me daba
respuestas tan secas que me
346
00:25:01,600 --> 00:25:04,600
daban la impresión de que no
quería hablar con nadie.
347
00:25:05,320 --> 00:25:09,520
Así que guardé silencio sentado
detrás de mí.
348
00:25:09,680 --> 00:25:13,480
En la ventana opuesta me hizo
una pregunta que me dejó
349
00:25:13,480 --> 00:25:18,600
pensando muy bien mis palabras
antes de responder, era una
350
00:25:18,600 --> 00:25:22,480
suerte que estuviésemos
detenidos en un semáforo en rojo
351
00:25:22,480 --> 00:25:25,280
en ese momento.
¿O hubiera perdido la
352
00:25:25,280 --> 00:25:28,320
concentración?
Ese hombre me preguntó.
353
00:25:28,840 --> 00:25:32,440
También me vas a cobrar el
doble, como al estudiante y de
354
00:25:32,440 --> 00:25:36,840
todos de los que te aprovechas.
Lo miré por el espejo
355
00:25:36,840 --> 00:25:42,640
retrovisor, me miraba fijamente
con el entrecejo fruncido y una
356
00:25:42,640 --> 00:25:46,840
mirada que parecía que tuviera
ganas de darme varios golpes en
357
00:25:46,840 --> 00:25:50,920
la cara.
Me hice el tonto y le dije que
358
00:25:50,920 --> 00:25:55,200
no sabía a que se refería.
Se sintió muy extraño cuando me
359
00:25:55,200 --> 00:26:00,000
dijo que lo había visto todo,
como si de un policía encubierto
360
00:26:00,000 --> 00:26:02,800
se tratase y eso me asustó
mucho.
361
00:26:03,560 --> 00:26:06,640
De nuevo me negué y dije que tal
vez estaba confundido.
362
00:26:07,760 --> 00:26:11,200
Apresuré el paso para dejarlo en
la dirección que me había dicho.
363
00:26:11,920 --> 00:26:16,880
Cuando detuve el auto sacó 2
billetes, me los arrojó y me
364
00:26:16,880 --> 00:26:21,520
dijo, Es una lástima que Gloria
tenga que pagar por tu culpa.
365
00:26:22,440 --> 00:26:24,720
Luego se bajó y se me perdió de
vista.
366
00:26:25,640 --> 00:26:30,120
Recogí los billetes con mi pulso
tembloroso, ya que Gloria era el
367
00:26:30,120 --> 00:26:33,400
nombre de mi madre.
¿Cómo sabía eso?
368
00:26:34,360 --> 00:26:37,600
Ella se encontraba internada en
una clínica.
369
00:26:37,960 --> 00:26:41,520
El cáncer había empeorado y los
tratamientos eran poco
370
00:26:41,520 --> 00:26:45,640
efectivos.
Tuve miedo, no sólo por mí, sino
371
00:26:45,640 --> 00:26:49,800
por mi madre.
En verdad, ese hombre sabía
372
00:26:49,800 --> 00:26:52,520
mucho.
Esperaba no tener que volverlo a
373
00:26:52,520 --> 00:26:56,960
ver más nunca en mi vida, pero
eso último que me dijo me dejó
374
00:26:56,960 --> 00:27:02,840
pensando la siguiente pasajera
era una maestra, la VI frente al
375
00:27:02,840 --> 00:27:06,400
Colegio, Estirándome la mano.
Esperaba que tener una
376
00:27:06,400 --> 00:27:09,400
conversación con ella me
despejara la mente.
377
00:27:10,120 --> 00:27:14,640
Ella siempre eran sociables y
muy agradables.
378
00:27:15,600 --> 00:27:17,880
Se sentó en el asiento de
copiloto.
379
00:27:18,240 --> 00:27:23,320
Era inusual que lo hicieran.
En especial las mujeres, pero no
380
00:27:23,320 --> 00:27:27,520
le dije nada, me dió la
dirección de su destino y me
381
00:27:27,520 --> 00:27:31,440
puse en marcha.
Me preguntó si no le molestaba
382
00:27:31,440 --> 00:27:35,000
que usara el espejo de tocador
para hacerse un ligero retoque
383
00:27:35,000 --> 00:27:39,360
en su maquillaje.
Le dije que no había problema y
384
00:27:39,360 --> 00:27:43,400
se puso en lo suyo.
Mientras estaba en eso me dijo,
385
00:27:44,040 --> 00:27:48,080
qué buen chico es Andrés.
Lástima que te hayas aprovechado
386
00:27:48,080 --> 00:27:51,960
de él.
En su primer día de clases abrí
387
00:27:51,960 --> 00:27:55,600
mis ojos como campanas y el
corazón se me aceleró.
388
00:27:56,440 --> 00:28:00,240
Era la segunda persona en el día
que me hablaba sobre el acto
389
00:28:00,240 --> 00:28:05,040
deshonesto e injusto que le
había hecho a ese muchacho, como
390
00:28:05,040 --> 00:28:10,000
lo sabían de nuevo, me hice el
tonto y lo negué con una sonrisa
391
00:28:10,000 --> 00:28:15,000
fingida, como si no entendiera
sus palabras, pero la verdad era
392
00:28:15,000 --> 00:28:20,080
que comprendía cada sílaba.
Guardó el espejo del tocador,
393
00:28:20,520 --> 00:28:24,960
metió su lápiz labial en el
bolso de mano y luego concentró
394
00:28:24,960 --> 00:28:29,680
su mirada en mí.
Me dijo que ellos lo veían todo
395
00:28:30,320 --> 00:28:34,600
y que aunque no se metían en
todos los actos injustos, era de
396
00:28:34,600 --> 00:28:39,040
muy mala suerte ser escogido por
ellos y recibir su castigo.
397
00:28:39,880 --> 00:28:41,920
¿Le pregunté, qué clase de
castigo?
398
00:28:42,240 --> 00:28:45,880
Entonces me sonrío con
preguntarle eso.
399
00:28:45,880 --> 00:28:48,960
Me delaté por completo.
Y el miedo me invadió.
400
00:28:49,640 --> 00:28:53,560
No parecía una simple maestra.
Su mirada angelical cambio
401
00:28:53,560 --> 00:28:56,320
completamente cuando le hice la
pregunta.
402
00:28:57,000 --> 00:29:02,320
No me hubiese librado de nada si
no la hubiera hecho, pero sí lo
403
00:29:02,320 --> 00:29:06,840
empeoró todo.
Llegamos a su destino, me pagó
404
00:29:06,840 --> 00:29:09,920
sin siquiera yo haberle dicho
cuánto era.
405
00:29:10,360 --> 00:29:16,240
Y antes de salir del auto dijo,
pobre Gloria y cerró la puerta
406
00:29:16,240 --> 00:29:20,040
con fuerza.
El estruendo me hizo pestañar.
407
00:29:20,640 --> 00:29:24,880
No entró a ninguna casa, solo
caminó por la acera y se perdió
408
00:29:24,880 --> 00:29:26,800
de vista al cruzar en una
esquina.
409
00:29:28,000 --> 00:29:32,000
Pasaban tantas cosas por mi
cabeza que no supe qué pensar.
410
00:29:32,880 --> 00:29:36,360
Quería irme a casa, pero no
había hecho suficiente dinero
411
00:29:36,360 --> 00:29:39,120
por el día.
Ni siquiera lo mínimo que me
412
00:29:39,120 --> 00:29:43,960
estipulaba debía seguir
laborando, aunque mi mente fuera
413
00:29:43,960 --> 00:29:49,760
un caos con lo que había pasado.
Ya había decidido no abusar de
414
00:29:49,760 --> 00:29:55,680
la inocencia o inexperiencia de
las personas, pero el día estaba
415
00:29:55,680 --> 00:30:00,240
lejos de terminar.
Mi siguiente y última pasajera
416
00:30:00,240 --> 00:30:03,800
fue una anciana.
Se sostenía con ayuda de un
417
00:30:03,800 --> 00:30:08,120
bastón y a duras penas pudo
alzar la mano para hacerme la
418
00:30:08,120 --> 00:30:12,800
seña de que me detuviera.
Parecía la persona más amable
419
00:30:12,800 --> 00:30:16,440
del mundo.
Yo mismo la ayude a subirse en
420
00:30:16,440 --> 00:30:20,720
los asientos de atrás y no
dejaba de darme las gracias y
421
00:30:20,720 --> 00:30:25,000
decir que era un buen hombre.
Emprendimos el viaje.
422
00:30:25,000 --> 00:30:29,120
Me estaba diciendo que
disfrutaba ver a la gente en los
423
00:30:29,120 --> 00:30:33,240
centros comerciales, salir a
caminar, pasear por las
424
00:30:33,240 --> 00:30:37,680
escuelas, etcétera.
Me sorprendí de que le gustara
425
00:30:37,680 --> 00:30:41,960
caminar tanto en las condiciones
en las que estaba, pero sin duda
426
00:30:41,960 --> 00:30:45,840
era admirable.
Me preguntó por mis hobbies y le
427
00:30:45,840 --> 00:30:49,960
dije que me gustaba leer y a
veces jugar fútbol con mis
428
00:30:49,960 --> 00:30:54,280
amigos.
¿Al escuchar eso me preguntó, y
429
00:30:54,280 --> 00:30:58,920
estafar a los vulnerables?
¿No lo vas a mencionar, Dios?
430
00:30:59,520 --> 00:31:02,720
Recuerdo las ganas de llorar tan
intensas que sentí.
431
00:31:03,640 --> 00:31:08,680
Era otra, como los otros 2
pasajeros, lo sabía todo ya el
432
00:31:08,680 --> 00:31:12,880
cómo no era importante, nunca
iba a descubrirlo.
433
00:31:13,480 --> 00:31:17,000
Esa vez no pude hacerme el
tonto, así que le dije que
434
00:31:17,000 --> 00:31:20,520
reconocía mi error y que no lo
volvería a hacer.
435
00:31:21,960 --> 00:31:26,440
La anciana me dijo que eso no
era suficiente, que si no fuera
436
00:31:26,440 --> 00:31:31,120
por el miedo que yo sentía no me
hubiera atrevido a cambiar, así
437
00:31:31,120 --> 00:31:34,200
que ellos.
Se asegurarían de que fuese
438
00:31:34,200 --> 00:31:37,640
permanente.
Esa fue la peor amenaza que
439
00:31:37,640 --> 00:31:42,360
alguien me haya hecho jamás.
Y lo peor era que no sabía lo
440
00:31:42,360 --> 00:31:46,120
que me iban a hacer hasta que
recibí una llamada.
441
00:31:46,960 --> 00:31:49,480
Era de la clínica en la que
estaba mi madre.
442
00:31:50,240 --> 00:31:52,520
Me informaron que había perdido
la vida.
443
00:31:53,000 --> 00:31:57,440
Su corazón se detuvo
repentinamente y no hubo nada
444
00:31:57,560 --> 00:31:59,920
que pudieran hacer para
salvarla.
445
00:32:01,320 --> 00:32:03,880
Colgué.
Me estacioné a un lado y partí
446
00:32:03,880 --> 00:32:07,280
en llanto estrellando mi frente
contra el volante.
447
00:32:08,440 --> 00:32:10,800
La anciana ni siquiera se
compadeció.
448
00:32:11,160 --> 00:32:15,360
Era evidente que ella y los
otros 2 sabían lo que pasaría o
449
00:32:15,360 --> 00:32:20,440
tal vez lo habían provocado.
En un tono despreciable me dijo
450
00:32:20,680 --> 00:32:24,760
que ni me molestara en llevarla.
Ella iría sola.
451
00:32:25,520 --> 00:32:28,920
Bajó del auto sin aparentar
dificultad para moverse o
452
00:32:28,920 --> 00:32:33,040
caminar.
Y observe cómo se alejaba sin
453
00:32:33,040 --> 00:32:37,640
ayuda del bastón.
Ese día perdí a mi madre.
454
00:32:38,000 --> 00:32:41,800
Mis actos provocaron tal
castigo, pero sigo pensando que
455
00:32:41,800 --> 00:32:45,520
fue injusto.
¿Es decir, cuántas personas
456
00:32:45,520 --> 00:32:50,960
hacen cosas mucho peores a esa y
ni siquiera reciben su castigo?
457
00:32:51,720 --> 00:32:55,280
Les entrego esta historia
escribiendo las últimas partes
458
00:32:55,280 --> 00:32:58,320
del relato con el corazón
desgarrado.
459
00:32:59,040 --> 00:33:02,760
Y espero sirva de advertencia
para aquellos que se aprovechan
460
00:33:02,760 --> 00:33:03,680
de los demás.
00:00:03,680 --> 00:00:08,200
Esta experiencia es una de las
que me hace creer todas las
2
00:00:08,200 --> 00:00:13,520
anécdotas que me puedan contar
relacionadas con taxistas, sin
3
00:00:13,520 --> 00:00:17,720
importar lo locas o paranoicas
que puedan llegar a sonar.
4
00:00:18,760 --> 00:00:22,280
Si otra persona me lo hubiese
contado me hubiera echado a
5
00:00:22,280 --> 00:00:26,720
reír, pero después de que me
pasó ni siquiera sabía cómo
6
00:00:26,720 --> 00:00:29,960
decirlo.
Esa noche estábamos en un
7
00:00:29,960 --> 00:00:32,320
concierto.
Mi mejor amigo me había
8
00:00:32,320 --> 00:00:36,880
insistido por semanas al punto
en que fue él quien compró los
9
00:00:36,880 --> 00:00:39,920
boletos.
Ya no pude negarme.
10
00:00:40,720 --> 00:00:43,640
Pedimos de más.
Quería relajarme por la semana
11
00:00:43,640 --> 00:00:46,480
tan pesada que había tenido en
el trabajo.
12
00:00:47,200 --> 00:00:52,800
Soy diseñador gráfico y esa vez
tuve que generar propuestas para
13
00:00:52,800 --> 00:00:55,360
una nueva campaña publicitaria
de la compañía.
14
00:00:56,280 --> 00:00:59,840
Eso impulsó a que aceptara la
invitación de mi mejor amigo.
15
00:01:00,640 --> 00:01:04,840
Como era de costumbre, mi mejor
amigo se fue con una chica que
16
00:01:04,840 --> 00:01:07,400
apenas había conocido en el
concierto.
17
00:01:08,200 --> 00:01:14,000
Ambos estaban muy borrachos, así
que quedaron en irse del lugar
18
00:01:14,240 --> 00:01:18,280
para pasar la noche en un motel.
No protesté.
19
00:01:19,040 --> 00:01:22,040
De todas formas, también quería
irme.
20
00:01:22,800 --> 00:01:26,600
Estaba muy mareado y no quería
continuar bebiendo.
21
00:01:26,800 --> 00:01:32,520
Para empeorar el cómo me sentía.
Tomé mi celular y pedí un Uber.
22
00:01:33,200 --> 00:01:36,600
Tuve que salir del concierto
para que las luces y el ruido de
23
00:01:36,600 --> 00:01:40,800
la música me dejaran manipular
correctamente mi móvil.
24
00:01:41,480 --> 00:01:45,280
Ahí estaba esperando a que mi
chofer llegara.
25
00:01:46,240 --> 00:01:50,400
Recuerdo que varios taxistas
pasaron a mi lado ofreciéndome
26
00:01:50,400 --> 00:01:53,640
su servicio.
Y a todos los rechacé.
27
00:01:54,600 --> 00:01:58,560
Era bueno que a esta hora de la
noche hubiera mucho movimiento
28
00:01:58,560 --> 00:02:01,800
de gente.
No me preocupaba que me robaran
29
00:02:01,800 --> 00:02:06,320
ni mucho menos.
Alguien vendría ayudarme o al
30
00:02:06,320 --> 00:02:11,120
menos contaba con eso.
En mi espera revisé mis
31
00:02:11,120 --> 00:02:16,200
mensajes.
Mi novia clara se había ofrecido
32
00:02:16,200 --> 00:02:20,640
a irme a buscar, pero le dije
que ya estaba esperando un Uber.
33
00:02:21,400 --> 00:02:25,280
Que no se preocupara y que le
dejaría un mensaje en cuanto
34
00:02:25,280 --> 00:02:29,520
llegase a casa.
Ella insistió ya que ha habido
35
00:02:29,520 --> 00:02:34,240
secuestros recientemente por
esta zona de la ciudad, aunque
36
00:02:34,440 --> 00:02:39,800
bueno, los hay en todas partes.
De nuevo Volteé y miré a las
37
00:02:39,800 --> 00:02:41,720
personas que estaban por ahí
cerca.
38
00:02:42,520 --> 00:02:46,640
Había una gasolinera frente a mí
y varios autos y motos.
39
00:02:47,320 --> 00:02:50,800
Decidí cruzar la calle y esperar
el Uber ahí.
40
00:02:51,600 --> 00:02:55,320
Era más seguro ahí que en la
esquina de una acera.
41
00:02:56,240 --> 00:03:00,720
Recuerdo que habían pasado unos
30 minutos y mi chofer todavía
42
00:03:00,720 --> 00:03:03,680
no llegaba.
Estaba tan mareado que me
43
00:03:03,680 --> 00:03:09,080
costaba ver su ubicación en
tiempo real, incluso parpadeando
44
00:03:09,080 --> 00:03:12,440
varias veces.
Era confuso, pero tanto el icono
45
00:03:12,440 --> 00:03:17,440
del auto como el de mi ubicación
estaban cerca, por lo que deduje
46
00:03:17,440 --> 00:03:22,400
que no demoraba en llegar.
Comenzaba a sentirme incómodo.
47
00:03:23,320 --> 00:03:26,360
Era difícil disimular lo ebrio
que estaba.
48
00:03:27,320 --> 00:03:31,360
Hacía lo posible por quedarme
quieto, pero me tambaleaba de un
49
00:03:31,360 --> 00:03:34,160
lado a otro.
Era incontrolable.
50
00:03:35,200 --> 00:03:39,520
Mis pies no podían mantener el
equilibrio y antes de hacer una
51
00:03:39,520 --> 00:03:43,680
escena y caerme, mi Uber había
llegado.
52
00:03:44,600 --> 00:03:49,280
No verifiqué la placa.
Confié en que se acercó y bromeó
53
00:03:49,280 --> 00:03:52,560
diciéndome.
Perdón por la demora.
54
00:03:52,960 --> 00:03:56,760
Tuve que lidiar con mi novio
cuando acepté el servicio.
55
00:03:58,200 --> 00:04:04,720
Sí, mi chofer era una chica,
aparentaba unos 25, 2 años menor
56
00:04:04,720 --> 00:04:07,440
que yo.
Consideré subirme en los
57
00:04:07,440 --> 00:04:12,240
asientos de atrás y recostarme,
pero era muy linda, sin
58
00:04:12,240 --> 00:04:14,360
intención de resistirme a su
encanto.
59
00:04:14,640 --> 00:04:18,720
Me senté de copiloto y andamos.
Tenía gran carisma.
60
00:04:19,120 --> 00:04:22,480
No le gustaba el silencio y
siempre buscaba un tema de qué
61
00:04:22,480 --> 00:04:26,040
hablar, así que decidí
preguntarle que era lo que había
62
00:04:26,040 --> 00:04:29,280
sucedido con su novio.
Al momento en que aceptó el
63
00:04:29,280 --> 00:04:33,640
servicio de Uber, comenzó a
contarme que era un poco celoso
64
00:04:33,920 --> 00:04:37,680
y que varias veces le exigía el
celular para confirmar que ella
65
00:04:37,920 --> 00:04:42,600
no le era infiel con nadie.
El problema se intensificó
66
00:04:42,800 --> 00:04:46,680
cuando ella se negó y tuvieron
una fuerte discusión.
67
00:04:47,400 --> 00:04:50,680
No lo pregunté.
Pero deduje que su novio estaba
68
00:04:50,680 --> 00:04:55,560
con ella al momento en que
aceptó mi tarifa, ya que dudo
69
00:04:55,560 --> 00:04:59,160
mucho que una llamada La Haya
retrasado tanto.
70
00:05:00,200 --> 00:05:02,600
Llego casi 1 hora después de que
lo pedí.
71
00:05:03,400 --> 00:05:08,320
Estaba muy borracho, era
evidente incluso para ella, pero
72
00:05:08,320 --> 00:05:11,760
no pude evitar notar que iba muy
despacio.
73
00:05:12,440 --> 00:05:15,480
Le tomaba mucho tiempo pasar de
una calle a otra.
74
00:05:16,160 --> 00:05:20,760
No comprendía por qué.
La carretera estaba sola, casi
75
00:05:20,760 --> 00:05:23,880
no había autos.
También noté que cuando el
76
00:05:23,880 --> 00:05:27,560
semáforo estaba en verde, ella
reducía drásticamente la
77
00:05:27,560 --> 00:05:32,000
velocidad hasta que este
cambiaba a rojo y se detenía.
78
00:05:32,760 --> 00:05:36,240
Estaba claro que no quería
llegar con rapidez a mi destino,
79
00:05:36,760 --> 00:05:41,880
pero era absurdo lo que hacía,
así que se lo dije de manera
80
00:05:41,880 --> 00:05:44,280
amable.
Le pregunté por qué iba tan
81
00:05:44,280 --> 00:05:47,280
lento.
El auto a veces señalaba que la
82
00:05:47,280 --> 00:05:50,520
velocidad no superaba los 10
km/h.
83
00:05:51,520 --> 00:05:56,960
Ella sonrió y dijo que estaba
pensando en cómo reconciliarse
84
00:05:56,960 --> 00:06:01,200
con su pareja y que por la
distracción, bajaba la velocidad
85
00:06:01,440 --> 00:06:05,800
para evitar un accidente.
La manera en que me lo dijo fue
86
00:06:05,800 --> 00:06:10,760
tan convincente que no dudé.
Sonaba muy segura de sí misma y
87
00:06:10,760 --> 00:06:13,240
al mismo tiempo apenada por mi
queja.
88
00:06:13,880 --> 00:06:16,240
Pero eso no hizo que fuese más
rápido.
89
00:06:16,720 --> 00:06:21,280
Siguió avanzando con la misma
lentitud que al principio no iba
90
00:06:21,280 --> 00:06:25,640
a comenzar una discusión.
Así que tomé mi celular y le
91
00:06:25,640 --> 00:06:29,640
escribí a mi novia contándole lo
que ocurría con la chica del
92
00:06:29,640 --> 00:06:33,320
Uber.
Inmediatamente ella me pidió que
93
00:06:33,320 --> 00:06:37,680
le enviase el link con mi
ubicación en tiempo real, ese
94
00:06:37,680 --> 00:06:41,800
que la APP ofrece justo cuando
iba a hacerlo.
95
00:06:42,120 --> 00:06:46,920
¿La chica me interrumpió
preguntándome, hablas con tu
96
00:06:46,920 --> 00:06:51,200
pareja?
Cuando le respondí que sí, pidió
97
00:06:51,200 --> 00:06:54,680
insistentemente que le mostrase
una foto.
98
00:06:55,520 --> 00:06:59,640
Apenas podía escribir, así que
le mostré la foto que mi novia
99
00:06:59,640 --> 00:07:05,120
tenía en WhatsApp y comenzó a
halagarla diciendo que era muy
100
00:07:05,120 --> 00:07:09,040
linda, que le gustaba su cabello
y esas cosas.
101
00:07:10,240 --> 00:07:14,280
Luego me pregunto cómo nos
habíamos conocido y fue cuando
102
00:07:14,280 --> 00:07:18,080
guardé mi celular, ignorando a
la petición que mi novia me
103
00:07:18,080 --> 00:07:21,520
había hecho.
Comencé a contarle cómo nos
104
00:07:21,520 --> 00:07:26,000
habíamos conocido, lo mucho que
me costó conquistarla y esas
105
00:07:26,000 --> 00:07:29,720
cosas.
Después de unos segundos llegó
106
00:07:29,720 --> 00:07:34,320
una notificación a mi celular,
lo saqué para mirar de qué se
107
00:07:34,320 --> 00:07:38,520
trataba, ya que no sonó como un
mensaje ordinario.
108
00:07:39,480 --> 00:07:44,440
Se trataba de la APP de Uber que
me notificaba que mi chofer
109
00:07:44,440 --> 00:07:48,560
había llegado, pero que yo me
encontraba muy lejos del lugar
110
00:07:48,760 --> 00:07:53,400
donde debía recogerme.
Recuerdo recuperar gran parte de
111
00:07:53,400 --> 00:07:57,640
mis sentidos al leer eso, pero
antes de asustarme o pensar
112
00:07:57,640 --> 00:08:02,160
cualquier otra cosa, decidí
preguntarle a la chica si su
113
00:08:02,160 --> 00:08:04,480
Internet funcionaba
correctamente.
114
00:08:04,960 --> 00:08:10,320
Y le mostré la notificación que
la APP de Uber me había enviado.
115
00:08:11,080 --> 00:08:15,560
Ella bromeó nuevamente y me dijo
que debía tratarse de un error,
116
00:08:16,440 --> 00:08:21,160
pero yo no recordaba haberla
visto usar su celular al momento
117
00:08:21,160 --> 00:08:25,360
en que me Subí al auto, por lo
que no pudo confirmar nada.
118
00:08:26,160 --> 00:08:30,040
Para salir de dudas, le pedí que
confirmará el servicio.
119
00:08:30,960 --> 00:08:35,039
Así me llegaría la notificación
y podía tranquilizarme.
120
00:08:35,679 --> 00:08:41,559
Ella amablemente dijo que lo
haría, así que sacó su celular y
121
00:08:41,559 --> 00:08:45,360
comenzó a teclear.
Yo estaba esperando alguna
122
00:08:45,360 --> 00:08:49,720
notificación de la APP que me
diera tranquilidad, pero los
123
00:08:49,720 --> 00:08:55,360
segundos pasaban y nada llegaba
y cuando creí que no podía estar
124
00:08:55,360 --> 00:08:58,840
más nervioso, ella comenzó a
subir la velocidad.
125
00:08:59,760 --> 00:09:04,760
Insistí unas 2 veces más, pero
ella seguía diciendo que no
126
00:09:04,760 --> 00:09:08,720
tenía cobertura en su red y que
por eso tardaba.
127
00:09:09,920 --> 00:09:14,600
No le pregunté más nada, pero
algo pasaba de nuevo.
128
00:09:14,600 --> 00:09:18,280
Tomé mi celular para comentarle
a mi novia y enviarle la
129
00:09:18,280 --> 00:09:22,120
ubicación en tiempo real, pero
como si de un golpe de mala
130
00:09:22,120 --> 00:09:25,680
suerte se tratase, mi celular
quedó muerto.
131
00:09:26,360 --> 00:09:29,400
Ya no tenía carga.
Y se me hizo imposible
132
00:09:29,400 --> 00:09:31,800
comunicarle lo sucedido a mi
pareja.
133
00:09:32,760 --> 00:09:36,280
Respiré profundo y comencé a
mirar a los lados.
134
00:09:37,240 --> 00:09:42,200
Casi no iba a esa parte de la
ciudad, por lo que no podía
135
00:09:42,200 --> 00:09:46,160
estar seguro si íbamos camino a
casa o a otra dirección.
136
00:09:46,520 --> 00:09:49,160
Y eso empeoraba el cómo me
sentía.
137
00:09:49,920 --> 00:09:53,960
Ella se había dado cuenta de que
mi celular se había quedado sin
138
00:09:53,960 --> 00:09:57,640
batería por los intentos que
hice para encenderlo.
139
00:09:58,320 --> 00:10:03,920
Así que sacó un cable USBY lo
conectó al auto Ofreciéndomelo
140
00:10:03,920 --> 00:10:09,600
para volver a tener carga.
Me pareció amable y no miento.
141
00:10:10,040 --> 00:10:12,440
Eso me trajo un poco de
tranquilidad.
142
00:10:13,400 --> 00:10:18,000
Ojalá hubiera sabido que dicha
relajación se iría al momento en
143
00:10:18,000 --> 00:10:22,160
que mi móvil encendiera.
Al hacerlo había otra
144
00:10:22,160 --> 00:10:26,760
notificación de la APP de Uber.
Esta vez no era un mensaje
145
00:10:26,760 --> 00:10:30,520
genérico.
Sino alguien que decía que era
146
00:10:30,520 --> 00:10:34,800
el chofer del auto que yo había
pedido preguntándome dónde
147
00:10:34,800 --> 00:10:37,840
estaba y que él me estaba
esperando en la gasolinera
148
00:10:37,840 --> 00:10:40,800
frente al lugar donde se celebró
el concierto al que asistí.
149
00:10:41,760 --> 00:10:45,600
Fue entonces cuando me di cuenta
de que me había subido al auto
150
00:10:45,600 --> 00:10:50,600
equivocado y era así.
Nunca me llegó confirmación del
151
00:10:50,600 --> 00:10:54,160
servicio por parte de la chica y
nunca llegaría.
152
00:10:54,960 --> 00:11:00,160
Éste no era el auto que yo había
pedido y se hizo obvio que sea
153
00:11:00,160 --> 00:11:03,160
donde sea que nos estábamos
dirigiendo.
154
00:11:03,560 --> 00:11:07,960
No era hacia mi casa.
Comencé a quitarle importancia
155
00:11:07,960 --> 00:11:13,360
lo linda que era ella y le exigí
que detuviera el auto, que éste
156
00:11:13,360 --> 00:11:17,480
no era el Uber que yo había
pedido y que me había estado
157
00:11:17,480 --> 00:11:22,040
mintiendo todo este tiempo.
Incluso le ofrecí pagarle la
158
00:11:22,040 --> 00:11:26,200
tarifa sin ningún problema.
Pero que detuviera el auto.
159
00:11:27,000 --> 00:11:30,800
Es increíble cómo una persona
puede recuperar sus sentidos
160
00:11:30,800 --> 00:11:36,240
perdidos por el alcohol, cuando
de miedo se trata y si estaba
161
00:11:36,240 --> 00:11:41,400
asustado, no sabía dónde me
encontraba y si desconectaba mi
162
00:11:41,400 --> 00:11:43,680
celular.
Iba a ser cuestión de tiempo
163
00:11:43,680 --> 00:11:48,280
para que muriese nuevamente la
chica no me hizo caso, no se
164
00:11:48,280 --> 00:11:50,920
detuvo.
Y mi cuerpo quedó helado cuando
165
00:11:50,920 --> 00:11:55,280
una voz gruesa y masculina habló
desde los asientos de atrás.
166
00:11:56,520 --> 00:12:00,040
¿Cuál es la prisa?
Estamos por llegar.
167
00:12:01,200 --> 00:12:04,600
Voltee rápidamente y encendí la
linterna de mi celular.
168
00:12:05,400 --> 00:12:09,320
Mi cuerpo comenzó a temblar ante
la impactante escena que mis
169
00:12:09,320 --> 00:12:13,880
ojos me estaban mostrando en los
asientos traseros no había
170
00:12:13,880 --> 00:12:16,640
nadie.
Estaba seguro de lo que había
171
00:12:16,640 --> 00:12:19,200
escuchado.
No era un truco.
172
00:12:19,640 --> 00:12:23,200
No se sintió como una bocina o
un parlante.
173
00:12:23,800 --> 00:12:26,280
Alguien me había hablado a mis
espaldas.
174
00:12:27,080 --> 00:12:30,560
Sabía que era tonto, pero le
pregunté a la chica si había
175
00:12:30,560 --> 00:12:32,640
escuchado lo que acababan de
decirme.
176
00:12:33,160 --> 00:12:37,760
Y ella sonriendo me dijo que lo
mejor era que me pusiera el
177
00:12:37,760 --> 00:12:41,320
cinturón de seguridad para ese
momento.
178
00:12:41,880 --> 00:12:45,040
¿Había perdido la noción de
cuánto tiempo había dejado de
179
00:12:45,040 --> 00:12:47,560
ver el camino?
¿Por dónde íbamos?
180
00:12:48,400 --> 00:12:52,440
Cuando volví a mirar al frente,
ya no pasábamos edificios o
181
00:12:52,440 --> 00:12:57,000
casas, sino árboles en una
carretera de solo 2 carriles.
182
00:12:57,720 --> 00:13:04,800
¿Estábamos fuera de la ciudad,
pero como me preguntaba cómo era
183
00:13:04,800 --> 00:13:07,520
posible haber salido de las
calles tan rápido?
184
00:13:08,400 --> 00:13:13,080
Mi celular estaba encendido, así
que decidí que era momento de
185
00:13:13,080 --> 00:13:16,560
entregarme a los brazos del
miedo y la desesperación.
186
00:13:17,360 --> 00:13:21,480
Traté de abrir la puerta y cómo
era de esperarse, estaba
187
00:13:21,480 --> 00:13:24,480
atrancada.
Pensé que que aunque hubiera
188
00:13:24,480 --> 00:13:27,720
logrado abrirla, saltar no era
una opción.
189
00:13:28,360 --> 00:13:32,720
El auto iba muy rápido.
Si lo intentase podría morir y
190
00:13:32,720 --> 00:13:36,480
por unos segundos pensé.
Si eso era mejor, a lo que más
191
00:13:36,480 --> 00:13:41,360
adelante podría pasar debía ser
algo inmediatamente.
192
00:13:41,800 --> 00:13:45,840
Así que tomé el volante a la
fuerza y ella retiró sus manos.
193
00:13:46,080 --> 00:13:49,080
Pero para sorpresa mía, este no
se movía.
194
00:13:49,600 --> 00:13:54,840
Parecía una piedra de un grito
ahogado le exigí que retirase
195
00:13:54,840 --> 00:13:59,640
los pies de los pedales del
auto, pero al hacerlo nada
196
00:13:59,640 --> 00:14:03,320
ocurrió.
La velocidad no se redujo, ni
197
00:14:03,320 --> 00:14:06,960
siquiera cuando.
Bruscamente pasé mi pie al lado
198
00:14:06,960 --> 00:14:11,760
del piloto y pisé el freno.
Ya no tenía caso el gritarle a
199
00:14:11,760 --> 00:14:14,960
la chica, algo estaba ocurriendo
con el auto.
200
00:14:15,680 --> 00:14:19,480
Comencé a sudar frío y mi cuerpo
no dejaba de temblar.
201
00:14:20,360 --> 00:14:25,160
Ella seguía sonriendo, como si
intentase darme algún tipo de
202
00:14:25,160 --> 00:14:29,880
seguridad, pero ya había quedado
claro que sus intenciones no
203
00:14:29,880 --> 00:14:33,440
eran buenas.
En mi desesperación y apunto de
204
00:14:33,440 --> 00:14:38,240
soltar una o 2 lágrimas, le
pregunte qué es lo que quieren,
205
00:14:39,000 --> 00:14:43,440
a lo que ella me respondió,
porque asumes que no estoy sola.
206
00:14:44,840 --> 00:14:48,760
Le había dado más importancia a
eso que a la cuestión de cuáles
207
00:14:48,760 --> 00:14:52,680
eran sus intenciones.
Nunca le había puesto una mano
208
00:14:52,680 --> 00:14:57,200
encima a una chica, pero esa vez
estaba a punto de hacerlo.
209
00:14:57,800 --> 00:15:02,840
Mi vida corría peligro y lo peor
es que ella me miraba a mí y no
210
00:15:02,840 --> 00:15:06,400
al frente.
Parecía que el auto se manejase
211
00:15:06,400 --> 00:15:11,240
solo y creí que ya me había
vuelto loco, pero pude ver las
212
00:15:11,240 --> 00:15:14,400
luces de algunos autos que
venían de regreso.
213
00:15:15,080 --> 00:15:19,680
Eso estaba pasando, era real y
eso era todo lo que mi mente
214
00:15:19,680 --> 00:15:23,040
podía pensar.
No te abrocharas el cinturón.
215
00:15:23,840 --> 00:15:29,320
De nuevo escuché la misma voz en
los asientos traseros como la
216
00:15:29,320 --> 00:15:32,880
primera vez.
Encendí mi linterna e ilumine
217
00:15:32,880 --> 00:15:36,440
todo el auto, pero no había
nadie.
218
00:15:37,280 --> 00:15:42,520
La chica se burlaba al ver mi
mirada horrorizada, cerrando sus
219
00:15:42,520 --> 00:15:46,960
ojos y llevándose las manos a la
boca, como si de un acto de
220
00:15:46,960 --> 00:15:51,120
ternura se tratase.
Me preguntaba cómo una persona
221
00:15:51,120 --> 00:15:55,760
que expresa tanta seguridad
podría hacerme eso y ni siquiera
222
00:15:55,760 --> 00:15:58,400
yo estaba seguro de lo que
ocurría.
223
00:15:59,400 --> 00:16:02,280
En cualquier momento.
Podríamos estrellarnos y morir,
224
00:16:02,800 --> 00:16:07,080
pero a ella ni le importaba.
No sé si era el alcohol o el
225
00:16:07,080 --> 00:16:10,680
miedo, pero algo estaba
impidiendo que cayera desmayado.
226
00:16:11,440 --> 00:16:15,360
No podía con tanto.
Agarré mi celular para llamar a
227
00:16:15,360 --> 00:16:18,000
emergencias, pero no había
señal.
228
00:16:18,360 --> 00:16:23,400
Estábamos muy lejos, no había
nada que pudiera hacer y la
229
00:16:23,400 --> 00:16:26,200
desesperación fue tanta que
comencé a llorar.
230
00:16:27,080 --> 00:16:31,200
En ese momento escuché el sonido
del seguro de la puerta
231
00:16:31,200 --> 00:16:36,120
quitándose no lo confirmé, pero
estaba casi seguro de que la
232
00:16:36,120 --> 00:16:39,120
puerta podría abrirse si lo
intentase.
233
00:16:40,080 --> 00:16:44,000
Recuerdo que miré por el vidrio,
por varios segundos, hasta que
234
00:16:44,000 --> 00:16:48,120
la chica en tono de burla.
Me preguntó si iba o no a
235
00:16:48,120 --> 00:16:52,640
saltar.
Más que una duda, sonó como si
236
00:16:52,640 --> 00:16:58,240
me estuviese retando, voltee a
mirarla y observó mis lágrimas.
237
00:16:59,040 --> 00:17:03,160
Fue entonces cuando múltiples
Risas comenzaron a escucharse en
238
00:17:03,160 --> 00:17:07,599
los asientos traseros.
No solo eran Risas masculinas,
239
00:17:07,960 --> 00:17:12,079
sino también femeninas.
Hice por tercera vez la
240
00:17:12,079 --> 00:17:16,200
inspección con mi celular, pero
aunque no logré ver nada.
241
00:17:16,640 --> 00:17:20,920
Las risas no paraban, era
imposible saber de donde venían,
242
00:17:20,920 --> 00:17:25,040
pero las escuchaba como si esas
personas estuviesen frente a mí.
243
00:17:26,000 --> 00:17:29,360
Cuando volví a mirar por el
vidria de la puerta, los
244
00:17:29,360 --> 00:17:32,720
insultos de esas Risas
comenzaron a escucharse,
245
00:17:33,400 --> 00:17:38,800
cobarde, miedoso y otros.
Mi cuerpo ya ni siquiera me
246
00:17:38,800 --> 00:17:43,480
respondía y dejé caer mi celular
hasta que entre todas esas
247
00:17:43,480 --> 00:17:48,040
burlas alcancé a escuchar.
No te pondrás el cinturón.
248
00:17:48,920 --> 00:17:52,680
Era la voz masculina que había
escuchado Por Primera Vez.
249
00:17:53,760 --> 00:17:57,720
Casi involuntariamente.
Tomé el cinturón y lo abroché
250
00:17:57,720 --> 00:18:01,800
rodeando mi cuerpo.
Instantes después de hacerlo
251
00:18:02,160 --> 00:18:05,840
sentí un fuerte impacto, como si
el auto hubiese chocado con
252
00:18:05,840 --> 00:18:08,840
algo.
Fue entonces cuando perdí el
253
00:18:08,840 --> 00:18:11,560
conocimiento sin saber que había
ocurrido.
254
00:18:11,560 --> 00:18:16,520
Pero recuerdo algo.
Cuando abroché mi cinturón, la
255
00:18:16,520 --> 00:18:19,080
chica que conducía ya no estaba
ahí.
256
00:18:19,600 --> 00:18:24,040
Había desaparecido.
Desperté tirado en el piso,
257
00:18:24,160 --> 00:18:27,640
justo en el mismo lugar donde
estaba esperando mi Uber.
258
00:18:28,440 --> 00:18:32,600
Me puse de pie y en mi mano
estaba el celular.
259
00:18:33,320 --> 00:18:37,320
Mi novia me había dejado muchos
mensajes preguntándome por qué
260
00:18:37,320 --> 00:18:42,680
no le respondía y si todo estaba
bien minutos después.
261
00:18:42,920 --> 00:18:46,760
Un chevrolet negro se estacionó
frente a mí con los vidrios
262
00:18:46,760 --> 00:18:51,200
arriba.
Al bajarlos, observe a la misma
263
00:18:51,200 --> 00:18:55,520
chica que confundí con quien en
realidad era mi Uber, pero esta
264
00:18:55,520 --> 00:19:01,240
vez no estaba sola de copiloto.
Había un chico moreno, robusto y
265
00:19:01,240 --> 00:19:06,200
con barba en los asientos de
atrás había 3 chicos ebrios.
266
00:19:06,960 --> 00:19:10,920
Ella amablemente me preguntó si
el concierto ya se había
267
00:19:10,920 --> 00:19:13,200
acabado.
Pero quedé helado.
268
00:19:14,000 --> 00:19:17,280
No tenía fuerzas para
responderle y mucho menos
269
00:19:17,280 --> 00:19:21,680
voluntad.
Fue un momento vergonzoso y la
270
00:19:21,680 --> 00:19:26,120
chica no tuvo más remedio que
decir, Okey, gracias.
271
00:19:26,960 --> 00:19:31,880
Fui la burla de ellos, pero lo
que me dejó peor fue que antes
272
00:19:31,880 --> 00:19:35,800
de que subieran los vidrios, el
chico que estaba de copiloto me
273
00:19:35,800 --> 00:19:39,200
dijo, No te olvides de abrochar
tu cinturón.
274
00:19:40,320 --> 00:19:44,080
Después de decirme eso, se
marcharon entre Risas.
275
00:19:45,520 --> 00:19:49,440
Minutos después llegó un auto
con las mismas descripciones que
276
00:19:49,440 --> 00:19:55,800
decía la APP de Uber Corroboré
al número de la placa y si era
277
00:19:55,800 --> 00:20:01,320
ese el chofer era un señor de
edad, Aparentaba unos 50.
278
00:20:01,960 --> 00:20:06,040
Se disculpó diciendo que había
demorado porque casi no conocía
279
00:20:06,040 --> 00:20:11,160
esta parte de la ciudad.
Subí al auto e inmediatamente me
280
00:20:11,160 --> 00:20:15,880
llegó la notificación de Uber,
confirmando el servicio y
281
00:20:15,880 --> 00:20:19,200
preguntándome si ya me
encontraba en camino a mi
282
00:20:19,200 --> 00:20:22,680
destino.
Guardé silencio durante todo el
283
00:20:22,680 --> 00:20:27,440
viaje hasta que llegué a casa y
ni siquiera yo pude saber cómo
284
00:20:27,440 --> 00:20:32,160
logré dormir.
A la mañana siguiente estaba
285
00:20:32,160 --> 00:20:36,360
listo para contarle lo sucedido
a mi mejor amigo y a mi novia.
286
00:20:36,960 --> 00:20:40,640
Pero indagando en Facebook
encontré la noticia de que un
287
00:20:40,640 --> 00:20:43,800
chico había muerto en la vía
saliendo de la ciudad.
288
00:20:44,640 --> 00:20:49,160
Al parecer estaba ebrio y el
auto chocó con un árbol al
289
00:20:49,160 --> 00:20:53,760
salirse de la carretera.
Lo curioso es que no había
290
00:20:53,760 --> 00:20:57,560
conductor y el chico, quien
estaba en el asiento de
291
00:20:57,560 --> 00:21:02,000
copiloto, no tenía el cinturón
de seguridad abrochado.
292
00:21:02,920 --> 00:21:06,000
Apenas pude contar algo sobre lo
que me había pasado.
293
00:21:06,200 --> 00:21:10,640
Varias semanas después.
Mi mejor amigo pareció haber
294
00:21:10,640 --> 00:21:15,520
escuchado el mejor chiste del
mundo al escucharme y mi novia
295
00:21:15,800 --> 00:21:20,360
dijo que eso solo lo decía como
excusa para no contar lo que
296
00:21:20,360 --> 00:21:23,560
realmente había sucedido.
Después de que salí del
297
00:21:23,560 --> 00:21:27,720
concierto, el no responderle los
mensajes le dio fuerzas a su
298
00:21:27,720 --> 00:21:32,320
versión, pero yo estaba seguro
de que le había respondido.
299
00:21:33,200 --> 00:21:37,480
Nunca volví a ver a esos chicos,
pero tampoco regresé a esa zona
300
00:21:37,480 --> 00:21:40,840
de la ciudad.
No lo haría por nada del mundo.
301
00:21:41,640 --> 00:21:47,120
A veces recuerdo lo sucedido y
me erizo sintiendo frío cada que
302
00:21:47,320 --> 00:21:51,840
la brisa rebota en mi piel.
Esa historia nunca más la
303
00:21:51,840 --> 00:21:56,240
volvería a contar y hasta el sol
de hoy la recuerdo como si
304
00:21:56,240 --> 00:22:01,680
hubiese sucedido hace horas.
Me castigan.
305
00:22:03,920 --> 00:22:08,360
Un placer, querida comunidad.
Traigo ante ustedes un relato
306
00:22:08,360 --> 00:22:12,440
que marcó mi vida tanto para
bien como para mal, y la
307
00:22:12,440 --> 00:22:16,400
experiencia tan desafortunada
que tuve que vivir para darme
308
00:22:16,400 --> 00:22:21,640
cuenta de mis errores.
El mal habita en todos lados y a
309
00:22:21,640 --> 00:22:25,520
veces es el mismo el que se
encarga de hacer pagar a las
310
00:22:25,520 --> 00:22:29,720
malas personas.
Me mantengo en el anonimato por
311
00:22:29,720 --> 00:22:34,360
razones que pronto descubrirán.
Espero les guste y sirva de
312
00:22:34,360 --> 00:22:38,240
enseñanza.
Era un día como cualquier otro,
313
00:22:38,880 --> 00:22:42,960
un martes, si mal no estoy.
Me había estacionado con unos
314
00:22:42,960 --> 00:22:46,680
amigos en las afueras de un
centro comercial de la Ciudad de
315
00:22:46,680 --> 00:22:49,640
México, esperando tener
pasajeros.
316
00:22:50,520 --> 00:22:55,200
En vista de que la situación no
parecía muy prometedora, decidí
317
00:22:55,200 --> 00:22:59,040
circular por las calles.
No tenía tanta fe en que fuese
318
00:22:59,040 --> 00:23:03,000
un día tan productivo.
Pero debía dar mi mayor
319
00:23:03,000 --> 00:23:06,520
esfuerzo.
El primer pasajero fue un
320
00:23:06,520 --> 00:23:11,040
estudiante, iba para una
universidad que estaba a poco
321
00:23:11,040 --> 00:23:16,440
más de media hora en el camino.
Me dijo que iba tarde, era su
322
00:23:16,440 --> 00:23:21,400
primer día y había decidido ir
en taxi, ya que no sabía moverse
323
00:23:21,400 --> 00:23:24,000
muy bien con el transporte
público.
324
00:23:24,560 --> 00:23:28,480
E intentarlo esa vez provocaría
que llegara todavía más tarde.
325
00:23:29,480 --> 00:23:33,360
Ya tenía experiencia con
pasajeros así, así que escogí
326
00:23:33,360 --> 00:23:37,480
bien mis palabras hasta que le
revelé el precio del viaje, el
327
00:23:37,480 --> 00:23:41,720
cual era el doble de lo que
justamente le debía cobrar.
328
00:23:43,080 --> 00:23:47,440
Vi la expresión de asombro en su
mirada, pero al llegar a la
329
00:23:47,440 --> 00:23:50,400
universidad me los pagó sin
falta.
330
00:23:51,440 --> 00:23:55,160
Tenía la mala costumbre de hacer
eso con las personas, que se
331
00:23:55,160 --> 00:24:01,640
notaba que eran muy inexpertas.
O fáciles de engañar con algunas
332
00:24:02,000 --> 00:24:05,080
me había comportado como la peor
persona del mundo.
333
00:24:05,760 --> 00:24:11,040
Tal vez arruinándoles el día con
mi actitud irritable, pero me
334
00:24:11,040 --> 00:24:15,440
importaba más el dinero.
Sacaba mucho más provecho cuando
335
00:24:15,440 --> 00:24:21,040
llevaban de 3 o cuatro personas,
en especial a adolescentes que
336
00:24:21,040 --> 00:24:23,120
venían de una fiesta o
discoteca.
337
00:24:24,040 --> 00:24:27,440
¿Era una mala acción a la que me
había acostumbrado?
338
00:24:27,440 --> 00:24:30,600
Sí.
Pero me cegó tanto que no me di
339
00:24:30,600 --> 00:24:35,480
las consecuencias que ni en
1000000 de años me imaginaría
340
00:24:35,480 --> 00:24:39,600
que pasaría.
Después del almuerzo, recogía un
341
00:24:39,600 --> 00:24:42,200
hombre con traje y un maletín en
sus manos.
342
00:24:43,080 --> 00:24:49,040
Parecía abogado o empresario de
esas personas que pagan lo que
343
00:24:49,040 --> 00:24:52,840
sea en un taxi porque el dinero
le sobra en cantidad.
344
00:24:53,720 --> 00:24:57,720
Bueno, de esas.
En el camino traté de meterle
345
00:24:57,720 --> 00:25:01,600
conversación, pero me daba
respuestas tan secas que me
346
00:25:01,600 --> 00:25:04,600
daban la impresión de que no
quería hablar con nadie.
347
00:25:05,320 --> 00:25:09,520
Así que guardé silencio sentado
detrás de mí.
348
00:25:09,680 --> 00:25:13,480
En la ventana opuesta me hizo
una pregunta que me dejó
349
00:25:13,480 --> 00:25:18,600
pensando muy bien mis palabras
antes de responder, era una
350
00:25:18,600 --> 00:25:22,480
suerte que estuviésemos
detenidos en un semáforo en rojo
351
00:25:22,480 --> 00:25:25,280
en ese momento.
¿O hubiera perdido la
352
00:25:25,280 --> 00:25:28,320
concentración?
Ese hombre me preguntó.
353
00:25:28,840 --> 00:25:32,440
También me vas a cobrar el
doble, como al estudiante y de
354
00:25:32,440 --> 00:25:36,840
todos de los que te aprovechas.
Lo miré por el espejo
355
00:25:36,840 --> 00:25:42,640
retrovisor, me miraba fijamente
con el entrecejo fruncido y una
356
00:25:42,640 --> 00:25:46,840
mirada que parecía que tuviera
ganas de darme varios golpes en
357
00:25:46,840 --> 00:25:50,920
la cara.
Me hice el tonto y le dije que
358
00:25:50,920 --> 00:25:55,200
no sabía a que se refería.
Se sintió muy extraño cuando me
359
00:25:55,200 --> 00:26:00,000
dijo que lo había visto todo,
como si de un policía encubierto
360
00:26:00,000 --> 00:26:02,800
se tratase y eso me asustó
mucho.
361
00:26:03,560 --> 00:26:06,640
De nuevo me negué y dije que tal
vez estaba confundido.
362
00:26:07,760 --> 00:26:11,200
Apresuré el paso para dejarlo en
la dirección que me había dicho.
363
00:26:11,920 --> 00:26:16,880
Cuando detuve el auto sacó 2
billetes, me los arrojó y me
364
00:26:16,880 --> 00:26:21,520
dijo, Es una lástima que Gloria
tenga que pagar por tu culpa.
365
00:26:22,440 --> 00:26:24,720
Luego se bajó y se me perdió de
vista.
366
00:26:25,640 --> 00:26:30,120
Recogí los billetes con mi pulso
tembloroso, ya que Gloria era el
367
00:26:30,120 --> 00:26:33,400
nombre de mi madre.
¿Cómo sabía eso?
368
00:26:34,360 --> 00:26:37,600
Ella se encontraba internada en
una clínica.
369
00:26:37,960 --> 00:26:41,520
El cáncer había empeorado y los
tratamientos eran poco
370
00:26:41,520 --> 00:26:45,640
efectivos.
Tuve miedo, no sólo por mí, sino
371
00:26:45,640 --> 00:26:49,800
por mi madre.
En verdad, ese hombre sabía
372
00:26:49,800 --> 00:26:52,520
mucho.
Esperaba no tener que volverlo a
373
00:26:52,520 --> 00:26:56,960
ver más nunca en mi vida, pero
eso último que me dijo me dejó
374
00:26:56,960 --> 00:27:02,840
pensando la siguiente pasajera
era una maestra, la VI frente al
375
00:27:02,840 --> 00:27:06,400
Colegio, Estirándome la mano.
Esperaba que tener una
376
00:27:06,400 --> 00:27:09,400
conversación con ella me
despejara la mente.
377
00:27:10,120 --> 00:27:14,640
Ella siempre eran sociables y
muy agradables.
378
00:27:15,600 --> 00:27:17,880
Se sentó en el asiento de
copiloto.
379
00:27:18,240 --> 00:27:23,320
Era inusual que lo hicieran.
En especial las mujeres, pero no
380
00:27:23,320 --> 00:27:27,520
le dije nada, me dió la
dirección de su destino y me
381
00:27:27,520 --> 00:27:31,440
puse en marcha.
Me preguntó si no le molestaba
382
00:27:31,440 --> 00:27:35,000
que usara el espejo de tocador
para hacerse un ligero retoque
383
00:27:35,000 --> 00:27:39,360
en su maquillaje.
Le dije que no había problema y
384
00:27:39,360 --> 00:27:43,400
se puso en lo suyo.
Mientras estaba en eso me dijo,
385
00:27:44,040 --> 00:27:48,080
qué buen chico es Andrés.
Lástima que te hayas aprovechado
386
00:27:48,080 --> 00:27:51,960
de él.
En su primer día de clases abrí
387
00:27:51,960 --> 00:27:55,600
mis ojos como campanas y el
corazón se me aceleró.
388
00:27:56,440 --> 00:28:00,240
Era la segunda persona en el día
que me hablaba sobre el acto
389
00:28:00,240 --> 00:28:05,040
deshonesto e injusto que le
había hecho a ese muchacho, como
390
00:28:05,040 --> 00:28:10,000
lo sabían de nuevo, me hice el
tonto y lo negué con una sonrisa
391
00:28:10,000 --> 00:28:15,000
fingida, como si no entendiera
sus palabras, pero la verdad era
392
00:28:15,000 --> 00:28:20,080
que comprendía cada sílaba.
Guardó el espejo del tocador,
393
00:28:20,520 --> 00:28:24,960
metió su lápiz labial en el
bolso de mano y luego concentró
394
00:28:24,960 --> 00:28:29,680
su mirada en mí.
Me dijo que ellos lo veían todo
395
00:28:30,320 --> 00:28:34,600
y que aunque no se metían en
todos los actos injustos, era de
396
00:28:34,600 --> 00:28:39,040
muy mala suerte ser escogido por
ellos y recibir su castigo.
397
00:28:39,880 --> 00:28:41,920
¿Le pregunté, qué clase de
castigo?
398
00:28:42,240 --> 00:28:45,880
Entonces me sonrío con
preguntarle eso.
399
00:28:45,880 --> 00:28:48,960
Me delaté por completo.
Y el miedo me invadió.
400
00:28:49,640 --> 00:28:53,560
No parecía una simple maestra.
Su mirada angelical cambio
401
00:28:53,560 --> 00:28:56,320
completamente cuando le hice la
pregunta.
402
00:28:57,000 --> 00:29:02,320
No me hubiese librado de nada si
no la hubiera hecho, pero sí lo
403
00:29:02,320 --> 00:29:06,840
empeoró todo.
Llegamos a su destino, me pagó
404
00:29:06,840 --> 00:29:09,920
sin siquiera yo haberle dicho
cuánto era.
405
00:29:10,360 --> 00:29:16,240
Y antes de salir del auto dijo,
pobre Gloria y cerró la puerta
406
00:29:16,240 --> 00:29:20,040
con fuerza.
El estruendo me hizo pestañar.
407
00:29:20,640 --> 00:29:24,880
No entró a ninguna casa, solo
caminó por la acera y se perdió
408
00:29:24,880 --> 00:29:26,800
de vista al cruzar en una
esquina.
409
00:29:28,000 --> 00:29:32,000
Pasaban tantas cosas por mi
cabeza que no supe qué pensar.
410
00:29:32,880 --> 00:29:36,360
Quería irme a casa, pero no
había hecho suficiente dinero
411
00:29:36,360 --> 00:29:39,120
por el día.
Ni siquiera lo mínimo que me
412
00:29:39,120 --> 00:29:43,960
estipulaba debía seguir
laborando, aunque mi mente fuera
413
00:29:43,960 --> 00:29:49,760
un caos con lo que había pasado.
Ya había decidido no abusar de
414
00:29:49,760 --> 00:29:55,680
la inocencia o inexperiencia de
las personas, pero el día estaba
415
00:29:55,680 --> 00:30:00,240
lejos de terminar.
Mi siguiente y última pasajera
416
00:30:00,240 --> 00:30:03,800
fue una anciana.
Se sostenía con ayuda de un
417
00:30:03,800 --> 00:30:08,120
bastón y a duras penas pudo
alzar la mano para hacerme la
418
00:30:08,120 --> 00:30:12,800
seña de que me detuviera.
Parecía la persona más amable
419
00:30:12,800 --> 00:30:16,440
del mundo.
Yo mismo la ayude a subirse en
420
00:30:16,440 --> 00:30:20,720
los asientos de atrás y no
dejaba de darme las gracias y
421
00:30:20,720 --> 00:30:25,000
decir que era un buen hombre.
Emprendimos el viaje.
422
00:30:25,000 --> 00:30:29,120
Me estaba diciendo que
disfrutaba ver a la gente en los
423
00:30:29,120 --> 00:30:33,240
centros comerciales, salir a
caminar, pasear por las
424
00:30:33,240 --> 00:30:37,680
escuelas, etcétera.
Me sorprendí de que le gustara
425
00:30:37,680 --> 00:30:41,960
caminar tanto en las condiciones
en las que estaba, pero sin duda
426
00:30:41,960 --> 00:30:45,840
era admirable.
Me preguntó por mis hobbies y le
427
00:30:45,840 --> 00:30:49,960
dije que me gustaba leer y a
veces jugar fútbol con mis
428
00:30:49,960 --> 00:30:54,280
amigos.
¿Al escuchar eso me preguntó, y
429
00:30:54,280 --> 00:30:58,920
estafar a los vulnerables?
¿No lo vas a mencionar, Dios?
430
00:30:59,520 --> 00:31:02,720
Recuerdo las ganas de llorar tan
intensas que sentí.
431
00:31:03,640 --> 00:31:08,680
Era otra, como los otros 2
pasajeros, lo sabía todo ya el
432
00:31:08,680 --> 00:31:12,880
cómo no era importante, nunca
iba a descubrirlo.
433
00:31:13,480 --> 00:31:17,000
Esa vez no pude hacerme el
tonto, así que le dije que
434
00:31:17,000 --> 00:31:20,520
reconocía mi error y que no lo
volvería a hacer.
435
00:31:21,960 --> 00:31:26,440
La anciana me dijo que eso no
era suficiente, que si no fuera
436
00:31:26,440 --> 00:31:31,120
por el miedo que yo sentía no me
hubiera atrevido a cambiar, así
437
00:31:31,120 --> 00:31:34,200
que ellos.
Se asegurarían de que fuese
438
00:31:34,200 --> 00:31:37,640
permanente.
Esa fue la peor amenaza que
439
00:31:37,640 --> 00:31:42,360
alguien me haya hecho jamás.
Y lo peor era que no sabía lo
440
00:31:42,360 --> 00:31:46,120
que me iban a hacer hasta que
recibí una llamada.
441
00:31:46,960 --> 00:31:49,480
Era de la clínica en la que
estaba mi madre.
442
00:31:50,240 --> 00:31:52,520
Me informaron que había perdido
la vida.
443
00:31:53,000 --> 00:31:57,440
Su corazón se detuvo
repentinamente y no hubo nada
444
00:31:57,560 --> 00:31:59,920
que pudieran hacer para
salvarla.
445
00:32:01,320 --> 00:32:03,880
Colgué.
Me estacioné a un lado y partí
446
00:32:03,880 --> 00:32:07,280
en llanto estrellando mi frente
contra el volante.
447
00:32:08,440 --> 00:32:10,800
La anciana ni siquiera se
compadeció.
448
00:32:11,160 --> 00:32:15,360
Era evidente que ella y los
otros 2 sabían lo que pasaría o
449
00:32:15,360 --> 00:32:20,440
tal vez lo habían provocado.
En un tono despreciable me dijo
450
00:32:20,680 --> 00:32:24,760
que ni me molestara en llevarla.
Ella iría sola.
451
00:32:25,520 --> 00:32:28,920
Bajó del auto sin aparentar
dificultad para moverse o
452
00:32:28,920 --> 00:32:33,040
caminar.
Y observe cómo se alejaba sin
453
00:32:33,040 --> 00:32:37,640
ayuda del bastón.
Ese día perdí a mi madre.
454
00:32:38,000 --> 00:32:41,800
Mis actos provocaron tal
castigo, pero sigo pensando que
455
00:32:41,800 --> 00:32:45,520
fue injusto.
¿Es decir, cuántas personas
456
00:32:45,520 --> 00:32:50,960
hacen cosas mucho peores a esa y
ni siquiera reciben su castigo?
457
00:32:51,720 --> 00:32:55,280
Les entrego esta historia
escribiendo las últimas partes
458
00:32:55,280 --> 00:32:58,320
del relato con el corazón
desgarrado.
459
00:32:59,040 --> 00:33:02,760
Y espero sirva de advertencia
para aquellos que se aprovechan
460
00:33:02,760 --> 00:33:03,680
de los demás.











