April 26, 2026

Cuidando a un MUERTO │ Historias de Terror GUARDIAS DE SEGURIDAD - INFRAMUNDO

Cuidando a un MUERTO │ Historias de Terror GUARDIAS DE SEGURIDAD - INFRAMUNDO
Cuidando a un MUERTO │ Historias de Terror GUARDIAS DE SEGURIDAD - INFRAMUNDO
Inframundo Relatos De Terror
Cuidando a un MUERTO │ Historias de Terror GUARDIAS DE SEGURIDAD - INFRAMUNDO

Historias de Terror, Relatos Paranormales y Cuentos Oscuros que podrían dejarte sin dormir esta noche.En este episodio escucharás 4 historias de terror de guardias de seguridad, relatos marcados por bodegas vacías, noches interminables, presencias extrañas y sucesos imposibles de explicar. Lo que parecía una guardia normal terminó convirtiéndose en encuentros perturbadores, miedo constante y experiencias que dejaron huella en quienes las vivieron.Si te gustan las historias oscuras de vigilantes, veladores y turnos nocturnos, este video es para ti.El video de esta noche incluye:00:00 Historias de guardias de seguridad00:37 La bodega13:18 Cuidando a un muerto22:10 La niña30:18 Primaria nocturna#InframundoRelatos #RelatosDeTerror #HistoriasDeTerror #GuardiasDeSeguridad #TerrorNocturno #RelatosParanormalesLos relatos de esta ocasión están relacionados con:cuentos de terror, historias paranormales, relatos de terror, historias de miedo, guardias de seguridad, veladores, bodegas, turnos nocturnos, escuelas abandonadas, presencias extrañas, sucesos inexplicables, terror nocturno, relatos oscuros, historias reales de terror.

1
00:00:00,480 --> 00:00:03,920
El cuerpo de aquel muchacho no
dejaba de temblar.

2
00:00:04,080 --> 00:00:06,960
Además, cada vez estaba más
frío.

3
00:00:08,240 --> 00:00:12,200
Todo el mundo gritaba, por eso
no podía entenderles.

4
00:00:12,840 --> 00:00:17,200
Lo que sí alcancé a ver por
entre las sillas fue que

5
00:00:17,200 --> 00:00:19,680
llevaban arrastrando 2
cadáveres.

6
00:00:20,360 --> 00:00:49,540
Luego pasaron estirando el otro.
Muy buenas noches, querida

7
00:00:49,540 --> 00:00:52,460
Comunidad.
Mi nombre es José María.

8
00:00:53,060 --> 00:00:56,700
Entonces la mayoría de mis
amigos y conocidos me dicen

9
00:00:56,700 --> 00:01:00,860
Chema.
Fue en el año de enero de 1980.

10
00:01:01,280 --> 00:01:04,840
Cuando entré a trabajar como
guardia de seguridad de una

11
00:01:04,840 --> 00:01:09,520
empresa que se encontraba muy
cerca de la Colonia donde vivía

12
00:01:09,880 --> 00:01:15,920
esto en San Luis Potosí, en ese
entonces no pasaba de los 20

13
00:01:15,920 --> 00:01:22,000
años, un guardia de seguridad,
además del valor, necesita saber

14
00:01:22,000 --> 00:01:27,720
dominar sus nervios, porque las
cosas oscuras generalmente se

15
00:01:27,720 --> 00:01:33,320
manifiestan durante la noche.
Y si yo tenía algo era que nada

16
00:01:33,320 --> 00:01:37,120
me daba miedo.
Por eso elegí un trabajo así.

17
00:01:38,160 --> 00:01:43,680
Las instalaciones de esa empresa
eran muy grandes, quizá la más

18
00:01:43,680 --> 00:01:48,640
grande de San Luis Potosí.
Supuse que durante el día era un

19
00:01:48,640 --> 00:01:53,240
lugar ruidoso, lleno de
trabajadores, seguramente por la

20
00:01:53,240 --> 00:01:58,160
noche, aparte del tronido de las
paredes y de las máquinas cuando

21
00:01:58,160 --> 00:02:02,000
se están enfriando.
También era común escuchar

22
00:02:02,000 --> 00:02:06,520
algunos murmullos que si no se
está acostumbrado a eso,

23
00:02:06,880 --> 00:02:13,520
jurarías que ahí espantan.
Lo creía así porque ya 3 meses

24
00:02:13,520 --> 00:02:17,480
atrás había trabajado como
guardia de seguridad en otro

25
00:02:17,480 --> 00:02:22,880
lugar bastante grande.
También entonces tenía algo de

26
00:02:22,880 --> 00:02:26,520
experiencia.
De hecho, por eso me dieron ese

27
00:02:26,520 --> 00:02:31,080
empleo sin ningún problema.
Mi primera noche en esa empresa

28
00:02:31,360 --> 00:02:35,280
es cuando me sucedió esto, que a
continuación voy a compartir.

29
00:02:36,080 --> 00:02:40,960
Es algo que no suelo contar.
Me decidí a enviar mi relato al

30
00:02:40,960 --> 00:02:43,640
canal para que escuchen mi
experiencia real.

31
00:02:44,200 --> 00:02:48,240
No lo hago con la intención de
entretener a las personas.

32
00:02:49,040 --> 00:02:53,880
Nunca me habían gustado los
turnos nocturnos, pero ahí es

33
00:02:53,880 --> 00:02:57,720
eso o nada.
Además, pagaban un poco más.

34
00:02:57,960 --> 00:03:03,480
Que trabajar de día, por si
fuera poco, como lo dije, era mi

35
00:03:03,480 --> 00:03:08,480
primer turno y no iba a ponerme
exigente pidiendo horarios.

36
00:03:09,120 --> 00:03:12,040
Necesitaba el trabajo como
todos.

37
00:03:13,600 --> 00:03:17,800
Me presenté muy temprano para
una breve entrevista con el jefe

38
00:03:17,800 --> 00:03:21,120
de guardias.
Fue él el que me dio lo

39
00:03:21,120 --> 00:03:26,680
necesario, un uniforme, color
oscuro, linterna, un radio de

40
00:03:26,680 --> 00:03:30,400
comunicación.
Un tolete y una extraña

41
00:03:30,400 --> 00:03:33,480
recomendación lo que sucede
aquí.

42
00:03:33,840 --> 00:03:39,200
Aquí se queda mi área de
trabajo, sería una bodega de

43
00:03:39,200 --> 00:03:43,960
autopartes que se encontraba al
lado de la fábrica, según me

44
00:03:43,960 --> 00:03:46,840
dijeron los compañeros a todos
los nuevos.

45
00:03:46,840 --> 00:03:50,520
Los mandaban una semana YY se
aguantaban.

46
00:03:50,760 --> 00:03:53,640
Los pasaban a la fábrica al
turno de día.

47
00:03:55,120 --> 00:04:00,640
Éramos cuatro guardias esa
noche, pero cada uno destinado a

48
00:04:00,640 --> 00:04:06,600
cierto lugar, 2 en la fábrica
porque era la más grande, uno en

49
00:04:06,600 --> 00:04:12,800
los estacionamientos y yo en la
bodega, nos miramos a la hora de

50
00:04:12,800 --> 00:04:17,279
entrar y hablaríamos a la hora
de salida para presentar el

51
00:04:17,279 --> 00:04:21,720
reporte laboral.
Solo nos podíamos comunicar con

52
00:04:21,720 --> 00:04:25,160
los viejos radios en caso de ser
necesario.

53
00:04:26,360 --> 00:04:30,400
Antes de que me fuera a mi área,
uno de los compañeros me dijo a

54
00:04:30,400 --> 00:04:35,200
manera de secreto que si quería
pasar bien esa primera noche me

55
00:04:35,200 --> 00:04:40,320
encerrara en la caseta interna y
que no saliera para nada, porque

56
00:04:40,320 --> 00:04:45,240
ahí en la bodega todos los lunes
sucedían cosas extrañas que

57
00:04:45,240 --> 00:04:47,600
habían hecho correr a otros
guardias.

58
00:04:48,480 --> 00:04:52,720
Aunque eso sonó extraño, le dije
que sí, pero no comprendía a que

59
00:04:52,720 --> 00:04:57,800
se refería con cosas extrañas,
quizá no tú en mi cara.

60
00:04:57,800 --> 00:05:02,840
La incredulidad me advirtió que
durante el turno tratara de no

61
00:05:02,840 --> 00:05:06,840
hacer ruido.
Lo último que me dijo fue que

62
00:05:06,840 --> 00:05:09,400
por mi bien no me hiciera el
valiente.

63
00:05:10,120 --> 00:05:14,280
Le dije que nos veríamos
amaneciendo y me fui pensando

64
00:05:14,280 --> 00:05:16,920
que tal vez sólo quería
asustarme.

65
00:05:17,960 --> 00:05:22,120
La bodega era un lugar bastante
grande, con techos altísimos de

66
00:05:22,120 --> 00:05:25,400
láminas.
Había muchos estantes llenos de

67
00:05:25,400 --> 00:05:29,600
cajas de todos tamaños.
Los pasillos entre ellos

68
00:05:29,600 --> 00:05:34,320
parecían mucho más largos de lo
que en realidad eran y ahí

69
00:05:34,320 --> 00:05:40,640
adentro hacía mucho frío.
Seré un turno de 12 horas, de 7

70
00:05:40,640 --> 00:05:46,000
de la tarde a 7 de la mañana.
A las 7:50 me encerré en la

71
00:05:46,000 --> 00:05:49,360
bodega y me puse a recorrer todo
el lugar.

72
00:05:50,320 --> 00:05:54,080
Luego que ubique puntos
importantes, apagué la mayoría

73
00:05:54,080 --> 00:05:58,440
de las luces y me Subí a la
caseta interna, donde había

74
00:05:58,440 --> 00:06:02,560
cuatro monitores.
Las cámaras grababan hacia

75
00:06:02,560 --> 00:06:06,320
puntos clave las puertas y la
mercancía.

76
00:06:07,200 --> 00:06:10,760
Se fueron transcurriendo las
horas sin ningún contratiempo.

77
00:06:11,440 --> 00:06:15,560
Como a eso de las 11:00 de la
noche, todavía se escuchaba algo

78
00:06:15,560 --> 00:06:20,720
de ruido de las calles, algunos
autos y muy a lo lejos, niños

79
00:06:20,720 --> 00:06:24,560
jugando, algunos ladridos que
nunca faltan.

80
00:06:25,640 --> 00:06:30,520
Pero ya pasado de la medianoche
todo se volvió silencio.

81
00:06:31,400 --> 00:06:36,240
Si acaso se escuchaba el zumbido
lejano de los transformadores y

82
00:06:36,240 --> 00:06:41,480
alguno que otro grillo.
Esa noche empezó como en

83
00:06:41,480 --> 00:06:46,360
cualquier trabajo, hice mi
primer rondín a las 12:30,

84
00:06:46,920 --> 00:06:51,480
revise de nuevo los candados,
las puertas de emergencia, un

85
00:06:51,480 --> 00:06:55,840
pequeño almacén que se
encontraba ahí adentro, los

86
00:06:55,840 --> 00:07:00,360
baños, 2 pequeñas oficinas, todo
estaba en orden.

87
00:07:01,280 --> 00:07:05,320
A la 1:00 de la mañana me fui de
nuevo a la caseta a tomar un

88
00:07:05,320 --> 00:07:08,640
café.
Me acuerdo que me detuve a media

89
00:07:08,640 --> 00:07:12,240
escalera porque tuve esa
sensación de cuando alguien te

90
00:07:12,240 --> 00:07:17,040
está mirando por no dejar.
Desde ahí le di una pasada

91
00:07:17,040 --> 00:07:21,360
lugar, pero solo con la mirada.
No vi a nadie.

92
00:07:22,480 --> 00:07:26,680
Ya en la CASETA me preparé un
café y encendí un viejo radio

93
00:07:26,680 --> 00:07:31,000
que encontré.
Todo transcurrió tranquilo, como

94
00:07:31,000 --> 00:07:35,440
a la media hora escuché que algo
pesado cayó al suelo.

95
00:07:36,320 --> 00:07:41,600
Volteé a mirar los monitores uno
y 2, por lo menos por ahí no se

96
00:07:41,600 --> 00:07:45,440
veía nada raro.
De pronto se escuchó un grito

97
00:07:45,440 --> 00:07:51,480
bastante fuerte y cercano.
Le bajé a la radio y me puse a

98
00:07:51,480 --> 00:07:56,200
mirar el monitor 3 porque me
pareció ver una sombra o algo

99
00:07:56,200 --> 00:08:00,000
que rápido se ocultó entre un
pilar de cajas.

100
00:08:00,960 --> 00:08:05,720
Así me quedé unos segundos.
Volví a mirar el uno y el 2.

101
00:08:06,240 --> 00:08:10,600
No había movimiento.
Dirigí la mirada al monitor

102
00:08:10,600 --> 00:08:13,520
cuatro.
Entonces me levanté de me

103
00:08:13,520 --> 00:08:18,800
asiento porque ahí claramente
podía ver a una persona parada

104
00:08:19,040 --> 00:08:24,760
mirando directo hacia la Cámara.
Lo primero que pensé fue que era

105
00:08:24,760 --> 00:08:29,960
un trabajador que quizá se había
quedado dormido, oculto por ahí

106
00:08:30,080 --> 00:08:35,280
y se le había pasado el tiempo.
Ya me había ocurrido una

107
00:08:35,280 --> 00:08:38,840
situación parecida.
En otro trabajo agarré mi

108
00:08:38,840 --> 00:08:41,600
linterna y me dispuse a
investigar.

109
00:08:42,320 --> 00:08:47,960
Tenía que hacerlo, para eso
estaba yo ahí, con Mccann en

110
00:08:47,960 --> 00:08:50,960
mano.
Salí de la CASETA, dirigí la

111
00:08:50,960 --> 00:08:54,240
mirada donde creí que se
encontraba la Cámara cuatro.

112
00:08:55,120 --> 00:08:58,560
Cuando la ubiqué, caminé
despacio hacia allá.

113
00:08:59,200 --> 00:09:01,440
Me acuerdo que con vos firme
grite.

114
00:09:01,880 --> 00:09:05,120
Buenas noches, pero nadie me
contestó.

115
00:09:05,920 --> 00:09:10,240
Aunque había una luz encendida,
yo iba con la linterna.

116
00:09:10,680 --> 00:09:13,040
Me faltarían unos 10 M para
llegar.

117
00:09:13,040 --> 00:09:18,400
Cuando se empezó a escuchar una
risa, me detuve y pregunté quién

118
00:09:18,400 --> 00:09:21,880
estaba ahí.
Todo se quedó en silencio.

119
00:09:23,080 --> 00:09:27,880
Llegué frente a la Cámara cuatro
y aunque ahí no había nadie se

120
00:09:27,880 --> 00:09:33,440
podía sentir una presencia.
Supuse que la persona se había

121
00:09:33,440 --> 00:09:36,440
escondido.
Entonces caminé entre los

122
00:09:36,440 --> 00:09:41,920
estantes, revisé entre las cajas
más grandes por todas partes.

123
00:09:42,720 --> 00:09:46,800
Dije a quien estuviera ahí que
era el Guardia de Seguridad, que

124
00:09:46,800 --> 00:09:49,960
no tuviera miedo.
Pero nadie respondió.

125
00:09:51,040 --> 00:09:55,720
Busqué minuciosamente porque yo
lo había visto por el monitor.

126
00:09:56,040 --> 00:09:58,920
Además, la risa fue bastante
clara.

127
00:09:59,880 --> 00:10:03,600
Revisé las puertas, busque
alguna ventana oculta.

128
00:10:03,960 --> 00:10:08,560
Todo estaba cerrado.
En ese momento recordé lo que me

129
00:10:08,560 --> 00:10:13,760
había dicho el compañero, que no
hiciera ruido ni saliera de la

130
00:10:13,760 --> 00:10:16,600
CASETA.
Entonces me regresé.

131
00:10:17,640 --> 00:10:21,800
Iba subiendo las escaleras
cuando me aventaron una pieza de

132
00:10:21,800 --> 00:10:24,840
hierro.
Me asusté cuando pegó en la

133
00:10:24,840 --> 00:10:28,520
puerta.
¿Si me hubiera pegado, sin duda

134
00:10:28,720 --> 00:10:33,480
me hubiera descalabrado Volteé
para ver quién había sido?

135
00:10:33,920 --> 00:10:37,840
Al no ver a nadie entré en la
caseta y le hablé a los

136
00:10:37,840 --> 00:10:41,960
compañeros.
En pocas palabras les dije que

137
00:10:42,120 --> 00:10:44,760
al parecer alguien se había
metido a la bodega.

138
00:10:45,720 --> 00:10:49,520
Quien me contestó fue el mismo
que me había advertido que no

139
00:10:49,520 --> 00:10:53,680
saliera.
Me dijo de manera apurada que me

140
00:10:53,680 --> 00:10:58,080
encerrara con seguro y que no
fuera abrir si tocaban la puerta

141
00:10:58,320 --> 00:11:03,960
o me hablaban e incluso por mi
nombre corrí, cerré y apagué la

142
00:11:03,960 --> 00:11:08,320
luz.
Mire, los monitores, las cámaras

143
00:11:08,320 --> 00:11:14,040
uno, 2 y 3 estaban fijas y no se
veía nada raro, pero la número

144
00:11:14,040 --> 00:11:19,440
cuatro estaba movida, apuntando
hacia donde yo me encontraba.

145
00:11:20,240 --> 00:11:25,200
Por eso podía ver a ese hombre
que poco a poco se iba acercando

146
00:11:25,200 --> 00:11:30,120
a la puerta.
Comenzó a tocar despacio, dio 3

147
00:11:30,120 --> 00:11:35,840
golpes, luego otros 3.
De pronto empezó a empujar la

148
00:11:35,840 --> 00:11:40,200
puerta con la clara intención de
abrirla a como diera lugar.

149
00:11:41,200 --> 00:11:44,040
Me arrinconé y pedí ayuda por
radio.

150
00:11:44,880 --> 00:11:47,040
Mis compañeros me pidieron
aguantar.

151
00:11:47,600 --> 00:11:51,360
Me dijeron que no irían a
ayudarme porque quién empujaba

152
00:11:51,360 --> 00:11:55,640
la puerta no era ningún hombre,
era el demonio.

153
00:11:56,720 --> 00:11:59,120
Lo único que podía hacer era
rezar.

154
00:11:59,840 --> 00:12:03,440
Entonces me puse a orar el
Padrenuestro y el Ave María.

155
00:12:04,360 --> 00:12:09,680
Con eso lo pude contener porque
por más fuerte que empujó la

156
00:12:09,680 --> 00:12:14,840
puerta, esta nunca se dio.
Cuando ese demonio o lo que

157
00:12:14,840 --> 00:12:19,800
fuera dejó de empujar la puerta,
me di cuenta que ya pasaban de

158
00:12:19,800 --> 00:12:24,320
las 6:00 de la mañana a las 7:00
que llegó el guardia del turno

159
00:12:24,320 --> 00:12:28,600
matutino, abrió la bodega.
Entonces salí, pero sin decir

160
00:12:28,600 --> 00:12:31,920
nada.
Afuera los compañeros me

161
00:12:31,920 --> 00:12:36,400
recordaron lo que me había dicho
el jefe de Guardias, lo que

162
00:12:36,400 --> 00:12:40,040
sucede aquí aquí se queda con
miedo.

163
00:12:40,040 --> 00:12:45,200
Regresé la noche siguiente.
Estuve hasta el viernes y ya no

164
00:12:45,200 --> 00:12:49,960
sucedió nada al amanecer.
El sábado me dijeron que el

165
00:12:49,960 --> 00:12:52,240
lunes me presentara en el turno
matutino.

166
00:12:52,840 --> 00:12:56,240
La verdad, eso fue una gran
alegría para mí.

167
00:12:56,880 --> 00:12:59,240
Por 5 años trabajé en esa
empresa.

168
00:13:00,200 --> 00:13:03,440
Supe de muchos guardias de
seguridad que no aguantaron

169
00:13:03,440 --> 00:13:08,200
pasar un lunes en la bodega.
No puedo asegurar que lo que

170
00:13:08,200 --> 00:13:11,200
miré esa noche era en realidad
un demonio.

171
00:13:11,720 --> 00:13:16,800
Pero si puedo decir que esa ha
sido la peor noche de mi vida.

172
00:13:31,800 --> 00:13:35,480
Como guardia de Seguridad me ha
tocado trabajar en varias

173
00:13:35,480 --> 00:13:39,160
partes, oficinas, farmacias,
hospitales.

174
00:13:39,400 --> 00:13:45,320
En fin, donde se aglomera mucha
gente y ahí me ha tocado vivir

175
00:13:45,320 --> 00:13:49,520
infinidad de situaciones,
algunas raras e incluso

176
00:13:49,520 --> 00:13:55,320
peligrosas, pero ninguna como la
que me pasó aquella noche cuando

177
00:13:55,320 --> 00:13:59,280
estando trabajando en una
funeraria me tocó cuidar a un

178
00:13:59,280 --> 00:14:03,960
muerto, así como lo digo.
Me sucedió una noche en una

179
00:14:03,960 --> 00:14:08,320
funeraria ubicada prácticamente
en el centro de Nuevo Laredo,

180
00:14:08,320 --> 00:14:12,160
Tamaulipas.
¿Por el contenido de mi historia

181
00:14:12,360 --> 00:14:15,640
entenderán por qué no puedo dar
tantos detalles?

182
00:14:16,880 --> 00:14:21,800
En ese año la guerra contra el
crimen organizado estaba todo lo

183
00:14:21,800 --> 00:14:25,760
que daba, las balaceras entre
grupos delictivos eran

184
00:14:25,760 --> 00:14:29,200
constantes y los enfrentamientos
con el ejército.

185
00:14:29,440 --> 00:14:32,880
Habían vuelto a la ciudad en una
de las más violentas y

186
00:14:32,880 --> 00:14:36,240
peligrosas de toda la República
mexicana.

187
00:14:37,120 --> 00:14:40,040
En ese tiempo las funerarias no
se daban abasto.

188
00:14:40,720 --> 00:14:46,200
Los muertos, sobre todo hombres,
llegaban abatidos por las balas

189
00:14:46,200 --> 00:14:51,600
enemigas o del Gobierno, otros
habían sido colgados de algún

190
00:14:51,600 --> 00:14:55,880
puente o, en el peor de los
casos, desmembrados.

191
00:14:56,800 --> 00:15:00,720
Esto claro.
Sin contar con las víctimas

192
00:15:00,720 --> 00:15:06,080
inocentes ni los de muerte
natural, entonces todo estaba

193
00:15:06,080 --> 00:15:10,640
colapsado.
Una noche se supo que un grupo

194
00:15:10,640 --> 00:15:15,000
de sicas andaban rondando los
cuerpos de las funerarias.

195
00:15:15,600 --> 00:15:19,400
Ahí donde me había tocado
trabajar, estaban velando al

196
00:15:19,400 --> 00:15:25,480
sobrino de un jefe de plaza, un
jovencito de 13 años muerto en

197
00:15:25,480 --> 00:15:29,480
un topón.
Como les llegó el pitazo, que

198
00:15:29,600 --> 00:15:34,560
iba un convoy contrario con todo
para la funeraria, todos se

199
00:15:34,560 --> 00:15:39,160
fueron e incluso la familia y
ordenaron cerrar el lugar.

200
00:15:40,160 --> 00:15:42,600
Uno de los comandantes se acercó
a mí.

201
00:15:43,160 --> 00:15:47,400
Así, literal, me ordenó que yo
me quedara a cuidar el cuerpo de

202
00:15:47,400 --> 00:15:52,200
aquel muchacho y que me las
cobraría si me iba y algo le

203
00:15:52,200 --> 00:15:55,160
pasaba al cadáver por haberlo
dejado solo.

204
00:15:55,960 --> 00:16:00,840
Ocultando el temor que tenía, le
contesté con voz firme que me

205
00:16:00,840 --> 00:16:03,680
quedaría.
¿Qué más podía hacer?

206
00:16:04,840 --> 00:16:08,840
En unos cuantos minutos todo el
personal se retiró y la

207
00:16:08,840 --> 00:16:13,600
funeraria se quedó en penumbras.
Cerré por dentro y no me da pena

208
00:16:13,600 --> 00:16:16,520
decirlo.
Tenía tanto miedo que me puse a

209
00:16:16,520 --> 00:16:21,040
rezar lo poco que me sabía
porque hacerlo me producía un

210
00:16:21,040 --> 00:16:25,120
poco de calma.
No había solamente ese cuerpo.

211
00:16:25,560 --> 00:16:30,040
Otros 3 también se quedaron
prácticamente abandonados en sus

212
00:16:30,040 --> 00:16:35,720
respectivas capillas alusándome
solamente con el celular

213
00:16:36,360 --> 00:16:41,720
caminaba por la funeraria como
si fuera un centinela, el local

214
00:16:41,720 --> 00:16:45,760
tenía puerta de vidrio, entonces
podía ver la calle.

215
00:16:46,400 --> 00:16:50,120
Desde el primer momento estuve
temeroso de que llegaran las

216
00:16:50,120 --> 00:16:52,560
camionetas llenas de hombres
armados.

217
00:16:53,600 --> 00:16:58,440
Era lógico estar consciente de
que yo solo no podría hacer nada

218
00:16:58,440 --> 00:17:00,480
contra un grupo de hombres
armados.

219
00:17:01,240 --> 00:17:03,600
Entonces tenía que pensar en
algo.

220
00:17:04,240 --> 00:17:09,319
Me aterraba la idea de morir.
De pronto se me vino una idea

221
00:17:09,319 --> 00:17:13,119
loca a la cabeza.
Comencé a buscar un lugar para

222
00:17:13,119 --> 00:17:18,079
esconder el cuerpo del muchacho
y así, si se presentaban esos

223
00:17:18,079 --> 00:17:21,240
hombres, se llevarían a los
otros 3 muertos.

224
00:17:22,040 --> 00:17:26,880
Entonces salvaría mi pellejo.
Desde un principio me pareció

225
00:17:26,880 --> 00:17:31,360
una buena idea.
Había un mueble en la sala y en

226
00:17:31,360 --> 00:17:36,200
la parte de abajo podríamos
caber los 2, porque yo también

227
00:17:36,200 --> 00:17:39,480
me iba a esconder para no perder
la vida.

228
00:17:40,200 --> 00:17:45,360
Entonces puse manos a la obra.
Ha sido la situación más difícil

229
00:17:45,360 --> 00:17:48,960
de mi vida porque tuve que tirar
el ataúd.

230
00:17:49,640 --> 00:17:55,040
Luego acomodarlo de nuevo,
Arrastré como pude el cadáver

231
00:17:55,040 --> 00:17:58,840
frío de aquel joven.
Tenía tantos nervios de que

232
00:17:58,840 --> 00:18:03,040
llegaran los chicas que no me
dio miedo agarrar a un muerto.

233
00:18:03,960 --> 00:18:08,680
Quizás gracias a la Adrenalina
es que pude meter el cuerpo

234
00:18:08,680 --> 00:18:13,200
debajo del mueble, agarré unas
mantas y lo tapé.

235
00:18:13,920 --> 00:18:17,360
Luego coloqué sillas y otras
cosas enfrente.

236
00:18:18,000 --> 00:18:22,840
Tratando de disimular un poco lo
que estaba escondiendo como

237
00:18:22,840 --> 00:18:26,800
pude, me coloqué encima de él.
Así se fueron pasando los

238
00:18:26,800 --> 00:18:30,240
minutos.
La mente es muy poderosa.

239
00:18:30,800 --> 00:18:34,560
¿Entonces yo no podía dejar de
imaginarme la manera tan

240
00:18:34,560 --> 00:18:38,080
violenta en que me quitarían la
vida si me encontraban

241
00:18:38,280 --> 00:18:43,920
custodiando a ese cuerpo, pero
si se lo llevaban y yo no

242
00:18:43,920 --> 00:18:46,600
estaba, qué me harían aquellos
hombres?

243
00:18:46,840 --> 00:18:50,920
A mi familia o a mí.
Tal vez eso resultaría peor.

244
00:18:51,840 --> 00:18:55,800
La parte más difícil de mi
historia es cuando el cadáver

245
00:18:55,800 --> 00:18:59,280
del muchacho comenzó a Temblar,
como si tuviera miedo.

246
00:19:00,280 --> 00:19:04,400
Me sorprendí tanto que me iba a
salir de ahí, pero en ese

247
00:19:04,400 --> 00:19:08,120
momento quebraron la puerta y
entraron muchos hombres.

248
00:19:09,240 --> 00:19:13,440
Algunos daban órdenes, otros
aventaban las cosas.

249
00:19:13,960 --> 00:19:18,000
Todo se volvió un caos.
El sonido de los radios

250
00:19:18,000 --> 00:19:21,880
escuchaba perturbador.
Mi corazón latía tan fuerte que

251
00:19:21,880 --> 00:19:25,680
me daba miedo que esos hombres
lo fueran a escuchar.

252
00:19:27,560 --> 00:19:30,960
El cuerpo de aquel muchacho no
dejaba de temblar.

253
00:19:31,120 --> 00:19:34,080
Además, cada vez estaba más
frío.

254
00:19:35,640 --> 00:19:39,560
Todo el mundo gritaba, por eso
no podía entenderles.

255
00:19:40,280 --> 00:19:44,640
Lo que sí alcancé a ver por
entre las sillas fue que

256
00:19:44,640 --> 00:19:48,760
llevaban arrastrando 2
cadáveres, luego pasaron

257
00:19:48,760 --> 00:19:55,880
estirando el otro, a ese lo iban
golpeando para mi buena suerte.

258
00:19:56,280 --> 00:20:02,720
Así como llegaron, se fueron de
manera tempestiva por miedo a

259
00:20:02,720 --> 00:20:06,760
que volvieran esos hombres al
darse cuenta que ninguno de los

260
00:20:06,760 --> 00:20:09,800
cuerpos era el sobrino del jefe
de plaza.

261
00:20:10,240 --> 00:20:15,000
Me quedé dentro del mueble
encima del muerto, con los ojos

262
00:20:15,000 --> 00:20:20,320
fuertemente cerrados.
Fueron horas interminables hasta

263
00:20:20,320 --> 00:20:25,280
que por fin amaneció la verdad.
Tuve toda la intención de salir

264
00:20:25,280 --> 00:20:29,560
corriendo.
Gracias a Dios no lo hice porque

265
00:20:29,560 --> 00:20:34,720
a eso de las 8:00 de la mañana
llegaron los familiares, entre

266
00:20:34,720 --> 00:20:37,360
ellos el comandante que me había
amenazado.

267
00:20:38,160 --> 00:20:41,400
Hubo gritos y llantos por la
pérdida de los cuerpos.

268
00:20:42,280 --> 00:20:45,600
Antes de que me dijeran algo.
Los llevé hasta donde tenía

269
00:20:45,600 --> 00:20:47,560
escondido el cuerpo del
muchacho.

270
00:20:48,800 --> 00:20:52,920
Varios hombres se encargaron de
llevarlo de nuevo a su ataúd.

271
00:20:53,800 --> 00:20:57,320
El comandante no mostró ningún
gesto de agradecimiento.

272
00:20:58,120 --> 00:21:02,320
Cuando me dijo que me podría ir,
no lo pensé ni 1 segundo.

273
00:21:03,120 --> 00:21:06,640
Salí corriendo y no paré hasta
llegar a mi casa.

274
00:21:07,560 --> 00:21:12,200
No exagero al decir que
prácticamente ese día volví a

275
00:21:12,200 --> 00:21:15,280
nacer.
No supe cuántos cuerpos se

276
00:21:15,280 --> 00:21:19,760
robaron esa noche, porque aquí
en Nuevo Laredo estaba prohibido

277
00:21:19,760 --> 00:21:24,360
hablar de eso.
No es necesario decirlo y se que

278
00:21:24,360 --> 00:21:27,360
entenderán.
Fue La Última Vez que trabajé

279
00:21:27,520 --> 00:21:32,360
como guardia de seguridad.
Después de eso entré a una

280
00:21:32,360 --> 00:21:36,320
fábrica donde aún trabajo por
mucho tiempo calle esta

281
00:21:36,320 --> 00:21:40,200
historia.
Aun ahora me da miedo contarla.

282
00:21:40,720 --> 00:21:42,800
Por eso preferí emitir mi
nombre.

283
00:21:43,360 --> 00:21:48,200
Sólo es una de las atrocidades
que pasaron desapercibidas por

284
00:21:48,200 --> 00:21:53,400
la mayoría de la población.
Muchas gracias por escucharme y

285
00:21:53,400 --> 00:21:59,320
quizás esta historia al contarla
es alguna forma de lograr

286
00:21:59,320 --> 00:22:03,560
liberarme.
De sacar aquel miedo que me dio

287
00:22:03,760 --> 00:22:07,920
en aquella noche en la funeraria
como guardia de seguridad,

288
00:22:25,510 --> 00:22:29,590
muy buenas noches, comunidad de
Inframundo, los saludo a su

289
00:22:29,590 --> 00:22:35,150
amigo jeremías cortés en algunas
ocasiones que me visitan mis

290
00:22:35,150 --> 00:22:39,080
hijos y mis nietos.
Ya que estamos cenando, ponemos

291
00:22:39,080 --> 00:22:42,360
algunos de sus relatos que son
muy interesantes.

292
00:22:43,120 --> 00:22:51,320
Sin más comienzo tengo 75 años.
Allá en 1972 fui guardia de

293
00:22:51,320 --> 00:22:55,400
seguridad en la morgue de mi
ciudad, aunque en ese tiempo aún

294
00:22:55,400 --> 00:23:00,640
éramos considerados veladores.
El trabajo era lo mismo, cuidar

295
00:23:00,640 --> 00:23:04,760
el lugar y conservar el orden de
cualquier establecimiento.

296
00:23:05,560 --> 00:23:08,560
Mi trabajo.
Era el turno vespertino.

297
00:23:09,080 --> 00:23:13,000
Entonces salía a las 11:00 de la
noche y comenzaba el turno

298
00:23:13,000 --> 00:23:16,640
nocturno.
El velador de ese horario, un

299
00:23:16,640 --> 00:23:21,480
señor ya grande de edad llamado
Jacinto, siempre me contaba

300
00:23:21,640 --> 00:23:26,240
cosas relacionadas con lo
paranormal que según él sucedían

301
00:23:26,240 --> 00:23:27,960
por las noches.
Ahí en la Morgue.

302
00:23:29,280 --> 00:23:34,600
Sus relatos eran desde muertos
que se movían sonidos de pasos,

303
00:23:34,880 --> 00:23:38,520
risas y voces.
Hasta las travesuras del

304
00:23:38,520 --> 00:23:43,480
espíritu de una niña, como de 7
años que se manifestaba después

305
00:23:43,480 --> 00:23:48,400
de las 3:00 de la mañana, me
platicaba que esa niña no era

306
00:23:48,400 --> 00:23:54,440
mala, sólo traviesa en
ocasiones, le escondía las cosas

307
00:23:54,440 --> 00:23:58,560
o tiraba papeles.
Muchas veces la había escuchado

308
00:23:58,560 --> 00:24:01,680
reír, pero sobre todo correr sin
parar.

309
00:24:02,440 --> 00:24:04,960
Por supuesto que yo no le creía
del todo.

310
00:24:05,440 --> 00:24:09,800
Pensaba que bromeaba conmigo o
que tenía mucha imaginación,

311
00:24:10,360 --> 00:24:13,400
aunque por supuesto no se lo
hacía saber.

312
00:24:14,080 --> 00:24:18,880
A todo le decía que sí.
Entonces por eso llevaba una

313
00:24:18,880 --> 00:24:23,440
buena relación con él.
Una noche me informaron que ese

314
00:24:23,440 --> 00:24:27,000
compañero no se iba a presentar
a trabajar en su turno porque

315
00:24:27,000 --> 00:24:30,160
estaba enfermo.
Entonces me preguntaron si yo lo

316
00:24:30,160 --> 00:24:33,520
podía cubrir.
Sin pensarlo mucho dije que sí

317
00:24:33,880 --> 00:24:38,120
porque sería un dinero extra.
Además, el día siguiente era mi

318
00:24:38,120 --> 00:24:40,600
descanso.
Entonces no tenía ningún

319
00:24:40,600 --> 00:24:45,520
problema con quedarme esa noche,
así que se dieron las 11:00 de

320
00:24:45,520 --> 00:24:50,200
la noche y seguí en mi puesto.
Los trabajadores me comenzaron a

321
00:24:50,200 --> 00:24:52,880
preguntar por qué motivo no me
había ido.

322
00:24:53,360 --> 00:24:57,880
A todos les tuve que explicar
que supliría a don Jacinto, el

323
00:24:57,880 --> 00:25:01,120
otro velador.
Solamente uno de ellos hizo un

324
00:25:01,120 --> 00:25:07,000
comentario, le va a tocar lidiar
con las travesuras de la niña, a

325
00:25:07,000 --> 00:25:10,880
lo que encogiendo los hombros y
sonriendo le dije que sí.

326
00:25:11,640 --> 00:25:13,600
La verdad, ni me acordaba de
eso.

327
00:25:14,440 --> 00:25:19,320
Esa noche en especial los
médicos tenían mucho trabajo, no

328
00:25:19,320 --> 00:25:23,840
que había un cuerpo más en la
morgue y en ese tiempo ahí se

329
00:25:23,840 --> 00:25:27,920
realizaban todas las autopsias.
Por eso, como a las 3:00 de la

330
00:25:27,920 --> 00:25:31,800
mañana, decidieron tomarse un
descanso y se fueron a la

331
00:25:31,800 --> 00:25:35,560
cafetería del hospital.
Yo me quedé al pendiente de

332
00:25:35,560 --> 00:25:41,360
todo, di el rondín que me
tocaba, me asomé a dónde estaban

333
00:25:41,360 --> 00:25:45,440
los cadáveres.
Había 7 en total, todos

334
00:25:45,440 --> 00:25:48,560
cubiertos de pies a cabeza con
sábanas blancas.

335
00:25:49,280 --> 00:25:52,520
No entré porque esa no era mi
área.

336
00:25:52,840 --> 00:25:57,000
Además no lo podía negar.
Mirar cuerpos me daba un poco de

337
00:25:57,000 --> 00:26:00,240
miedo.
No habían pasado más de 5

338
00:26:00,240 --> 00:26:04,720
minutos que me había quedado
solo cuando mire como alguien

339
00:26:04,720 --> 00:26:08,320
pequeño pasaba corriendo a la
sala de autopsias.

340
00:26:09,080 --> 00:26:15,200
Fué entonces porque a esas horas
no había nadie, mucho menos 1

341
00:26:15,200 --> 00:26:19,880
niño tan pequeño.
Aún así grité quién era, pero

342
00:26:19,880 --> 00:26:24,760
nadie contestó.
Caminé extrañado y cuando estuve

343
00:26:24,760 --> 00:26:28,720
en la puerta me quedé mirando
porque todos los cuerpos estaban

344
00:26:28,720 --> 00:26:32,920
destapados.
No podía ser, no había pasado

345
00:26:32,920 --> 00:26:37,560
más que unos cuantos minutos que
los acababa de ver cubiertos con

346
00:26:37,560 --> 00:26:40,920
las sábanas.
Iba a entrar para ver quién se

347
00:26:40,920 --> 00:26:45,160
había metido porque era obvio
que los muertos no se podían

348
00:26:45,160 --> 00:26:48,600
destapar.
Pero sentí una mala vibra.

349
00:26:49,240 --> 00:26:54,120
Podía preguntar quién era.
En ese momento recordé todas las

350
00:26:54,120 --> 00:26:56,240
historias que me contaba don
Jacinto.

351
00:26:57,240 --> 00:27:01,560
Di unos pasos, pero me detuve
porque yo sentí algo.

352
00:27:02,760 --> 00:27:07,000
Apenas me iba a retirar cuando
uno de esos muertos movió una

353
00:27:07,000 --> 00:27:10,560
mano.
Ahora sí me asuste porque nunca

354
00:27:10,560 --> 00:27:14,920
había visto una cosa así.
Entonces salí de ahí.

355
00:27:15,480 --> 00:27:19,880
Estuve unos 3 minutos afuera de
la Morgue tratando de procesar

356
00:27:19,880 --> 00:27:24,240
lo que había visto.
Luego me hice El Fuerte, yo era

357
00:27:24,320 --> 00:27:29,960
el guardia de seguridad, no
debía de tener miedo de nuevo

358
00:27:29,960 --> 00:27:35,320
entré, se escuchaba que corrían
por todas partes, me fui al

359
00:27:35,320 --> 00:27:39,520
cuarto de las autopsias.
Antes de llegar me di cuenta de

360
00:27:39,520 --> 00:27:43,880
que la luz estaba apagada.
Me preguntaba cómo podía hacer

361
00:27:43,880 --> 00:27:46,080
eso.
Sí, me encontraba yo solo.

362
00:27:46,960 --> 00:27:51,480
Temeroso, me paré en la entrada,
metí la mano y estuve buscando

363
00:27:51,480 --> 00:27:55,120
el interruptor.
Cuando lo encontré lo Subí.

364
00:27:55,600 --> 00:27:59,400
Ahora todas las camillas se
encontraban movidas.

365
00:28:00,880 --> 00:28:04,920
Me pregunté qué estaba pasando.
No sabía qué hacer.

366
00:28:05,560 --> 00:28:09,440
Me daban ganas de acomodar todo
y tapar los cuerpos, porque los

367
00:28:09,440 --> 00:28:13,840
médicos seguramente no se iban a
tragar el cuento de que una niña

368
00:28:14,000 --> 00:28:18,240
era la culpable de mover y
destapar los cadáveres.

369
00:28:19,320 --> 00:28:24,560
Aunque no quería, entré y caminé
entre los cuerpos buscando a la

370
00:28:24,560 --> 00:28:28,240
supuesta niña.
Más que buscarla, no le quitaba

371
00:28:28,240 --> 00:28:32,360
la vista a los cuerpos.
Me daba miedo que se fueran a

372
00:28:32,360 --> 00:28:35,760
mover o que alguno de ellos me
fuera a agarrar.

373
00:28:36,520 --> 00:28:39,160
Miré que había muchas cosas
tiradas.

374
00:28:39,920 --> 00:28:43,080
En ese momento escuché que ya
regresaban los médicos.

375
00:28:43,520 --> 00:28:47,920
Entonces fui a su encuentro
tratando de que no se me notaran

376
00:28:47,920 --> 00:28:52,080
los nervios que tenía.
Les dije de la niña que había

377
00:28:52,080 --> 00:28:56,520
visto y de lo que había hecho.
Ellos solo me miraron

378
00:28:56,520 --> 00:29:00,000
extrañados.
¿Me preguntaron, cuál niña?

379
00:29:00,720 --> 00:29:04,600
Sin detenerse, se fueron al
cuarto de las autopsias y yo

380
00:29:04,600 --> 00:29:08,480
detrás de ellos.
Para mi sorpresa, todos los

381
00:29:08,480 --> 00:29:12,400
cadáveres estaban tapados y en
la posición que los médicos los

382
00:29:12,400 --> 00:29:16,840
habían dejado no había cosas
tiradas ni nada fuera de su

383
00:29:16,840 --> 00:29:20,040
lugar.
Se me quedaron mirando y yo no

384
00:29:20,040 --> 00:29:23,560
tuve palabras para defenderme
con vergüenza.

385
00:29:23,760 --> 00:29:26,720
Mire que trataban de esconder
sus Risas.

386
00:29:27,680 --> 00:29:32,200
Más cuando uno de ellos me mandó
a dormir un rato para que

387
00:29:32,200 --> 00:29:37,160
descansará el resto del turno.
Lo pasé pendiente de ver a

388
00:29:37,160 --> 00:29:41,720
aquella niña solo.
Una vez más la vi pasar

389
00:29:41,720 --> 00:29:46,560
corriendo, pero de reojo me hice
El Fuerte y la busqué por todas

390
00:29:46,560 --> 00:29:51,960
partes, pero nunca apareció. 2
noches después, cuando miré a

391
00:29:51,960 --> 00:29:56,280
don Jacinto, le pedí una
disculpa y le confesé que nunca

392
00:29:56,280 --> 00:30:00,600
había creído lo que me contaba,
pero que ahora yo mismo había

393
00:30:00,600 --> 00:30:05,000
visto a esa niña.
Me volvió a repetir que ella no

394
00:30:05,000 --> 00:30:09,160
era mala, sólo traviesa.
Entonces no había por qué

395
00:30:09,160 --> 00:30:12,840
tenerle miedo.
De nueva cuenta me platicó todas

396
00:30:12,840 --> 00:30:15,640
las travesuras que hacía durante
la noche.

397
00:30:16,640 --> 00:30:21,720
Escucharlo sabiendo que todo era
verdad era para dar escalofríos.

398
00:30:22,400 --> 00:30:26,120
Por suerte, nunca más me tocó
trabajar en el turno nocturno,

399
00:30:27,000 --> 00:30:31,960
aunque los médicos no aceptaban
que pasaban manifestaciones y

400
00:30:31,960 --> 00:30:36,960
cosas paranormales a todos los
trabajadores, por lo menos una

401
00:30:36,960 --> 00:30:42,520
vez nos había tocado ver a esa
niña aún hoy, ya que me

402
00:30:42,520 --> 00:30:45,840
encuentro retirado.
Me cuesta un poco creer que

403
00:30:45,840 --> 00:30:49,440
puedan existir cosas tan
extrañas como esas.

404
00:30:50,040 --> 00:30:54,680
Ese hospital todavía está en
funcionamiento, pero desconozco

405
00:30:54,680 --> 00:30:59,160
si esa niña sigue haciendo
travesuras en la morgue, sobre

406
00:30:59,160 --> 00:31:03,720
todo cuando el reloj marca las
3:00 de la madrugada.

407
00:31:05,040 --> 00:31:09,360
De antemano agradezco el espacio
y me gustaría enviar saludos a

408
00:31:09,360 --> 00:31:14,320
mis nietos Raúl y Fernando.
Muy buenas noches a todos.

409
00:31:31,440 --> 00:31:36,560
Mi nombre es Jaime Salazar.
Empiezo mi relato diciendo que

410
00:31:36,560 --> 00:31:40,400
siendo un ex policía me fue
fácil conseguir empleo como

411
00:31:40,400 --> 00:31:44,360
guardia de seguridad.
Me asignaron como primer empleo

412
00:31:44,360 --> 00:31:48,640
cuidar una escuela primaria,
porque en otras instituciones

413
00:31:48,640 --> 00:31:52,760
escolares se habían cometido
algunos robos, sobre todo de

414
00:31:52,760 --> 00:31:57,040
computadoras y aires
acondicionados, obviamente

415
00:31:57,040 --> 00:32:00,880
durante las noches.
Entonces la sociedad de padres

416
00:32:00,880 --> 00:32:04,480
de familia le exigieron al
director del plantel que

417
00:32:04,480 --> 00:32:08,120
consiguiera un guardia para que
no les fuera a ocurrir algo

418
00:32:08,120 --> 00:32:11,520
igual.
Hablaron a la Agencia donde me

419
00:32:11,520 --> 00:32:16,080
acababan de contratar, aunque no
me estaba permitido entrar a la

420
00:32:16,080 --> 00:32:18,640
escuela armado.
Yo me llevé una pistola a

421
00:32:18,640 --> 00:32:22,960
calibre 22 que siempre portaba
oculta entre mis ropas.

422
00:32:23,840 --> 00:32:29,280
Traerla no representaba peligro.
Además, en el turno nocturno no

423
00:32:29,280 --> 00:32:33,600
había maestros ni alumnos.
Se utilizaba el arma era porque

424
00:32:33,600 --> 00:32:37,600
había algún maleante.
Mi entrada sería a las 6:00 de

425
00:32:37,600 --> 00:32:41,560
la tarde y saldría a las 6:00 de
la mañana del día siguiente.

426
00:32:42,280 --> 00:32:46,640
La directora, una persona muy
amable, me permitiría estar

427
00:32:46,640 --> 00:32:49,440
dentro de 1/4 destinado para el
Conserje.

428
00:32:50,240 --> 00:32:54,640
Ahí podría sentarme.
Había una cafetera y hasta una

429
00:32:54,640 --> 00:32:59,320
pequeña y vieja televisión.
Me deseó suerte y me dijo que

430
00:32:59,320 --> 00:33:03,680
todo era cuestión de encontrarle
el modo y que la puerta del

431
00:33:03,680 --> 00:33:08,640
cuarto siempre la mantuviera
abierta porque no tenían llave a

432
00:33:08,640 --> 00:33:13,600
las 8:30 encendidos, únicos
focos que había en el exterior,

433
00:33:14,400 --> 00:33:18,520
uno a la entrada principal y el
otro a mitad del patio.

434
00:33:19,120 --> 00:33:24,400
Aunque se alumbraban, la mayoría
de los salones se encontraban en

435
00:33:24,400 --> 00:33:28,960
medio de la oscuridad.
Era difícil distinguir si

436
00:33:28,960 --> 00:33:33,080
alguien se metía a la escuela a
las 9:00 de la noche di el

437
00:33:33,080 --> 00:33:38,400
primer rondín, por eso pude
darme cuenta del mal estado en

438
00:33:38,400 --> 00:33:42,760
que se encontraba todo, los
candados se encontraban viejos,

439
00:33:43,240 --> 00:33:47,600
las aulas tenían vidrios
quebrados y en algunas partes la

440
00:33:47,600 --> 00:33:52,160
hierba estaba muy crecida, al
parecer ya tenían tiempo sin un

441
00:33:52,160 --> 00:33:55,360
conserje.
Aunque era mi primera vez como

442
00:33:55,360 --> 00:33:59,680
guardia de Seguridad, eso no era
ningún problema para realizar el

443
00:33:59,680 --> 00:34:03,640
trabajo.
Todo se resumía en dar algunos

444
00:34:03,640 --> 00:34:08,239
rondines por el patio y
alrededor de los salones y estar

445
00:34:08,239 --> 00:34:12,760
al pendiente de cualquier cosa
sospechosa que viera o se

446
00:34:12,760 --> 00:34:16,400
escuchara.
Además, yo, como ex policía,

447
00:34:16,760 --> 00:34:19,480
estaba acostumbrado al peligro
constante.

448
00:34:20,159 --> 00:34:24,199
Por eso creí que sería la noche
más aburrida de mi vida.

449
00:34:25,239 --> 00:34:29,040
Todavía ni siquiera era media
noche cuando comenzaron a

450
00:34:29,040 --> 00:34:34,120
suceder cosas extrañas.
Primero no le di importancia

451
00:34:34,120 --> 00:34:36,840
porque parecían situaciones
comunes.

452
00:34:37,239 --> 00:34:41,080
Por ejemplo, los perros de las
casas cercanas comenzaron a

453
00:34:41,080 --> 00:34:44,560
Aullar.
Lo hacían tan extraño como yo

454
00:34:44,560 --> 00:34:49,679
nunca había escuchado.
No entendí porque, pero sentí

455
00:34:49,679 --> 00:34:54,639
una opresión en el pecho ni
cuando me había tocado enfrentar

456
00:34:54,840 --> 00:34:58,720
a un delincuente peligroso.
Me sentí tan nervioso como ahí.

457
00:34:59,240 --> 00:35:04,680
Algo raro estaba pasando.
Luego los focos empezaron a

458
00:35:04,680 --> 00:35:09,920
parpadear sin motivo aparente.
Voltea a verlos porque los focos

459
00:35:09,920 --> 00:35:14,320
de los vecinos estaban normales.
Así lo hicieron hasta que se

460
00:35:14,320 --> 00:35:16,880
apagaron y no volvieron a
encender.

461
00:35:17,720 --> 00:35:20,160
Por suerte era noche de Luna
llena.

462
00:35:20,720 --> 00:35:23,800
Entonces eso ayudó para no
quedarme.

463
00:35:23,800 --> 00:35:28,840
Ahora sí que en penumbras.
Luego pasó algo que me llamó la

464
00:35:28,840 --> 00:35:31,920
atención.
Se comenzaron a escuchar risas

465
00:35:31,920 --> 00:35:37,040
de niños, muchas de ellas.
Salí del cuarto donde estaba y

466
00:35:37,040 --> 00:35:40,520
emparejé la puerta.
Siguiendo aquel sonido.

467
00:35:40,520 --> 00:35:45,280
Fui corriendo al patio con la
mirada, aunque no se miraba

468
00:35:45,280 --> 00:35:48,040
nadie.
Estas Risas las podía escuchar

469
00:35:48,040 --> 00:35:52,240
claramente, como si un montón de
chiquillos estuvieran a unos

470
00:35:52,240 --> 00:35:56,880
cuantos metros de allí.
Pero también se escuchaban otras

471
00:35:56,880 --> 00:36:01,840
cosas, gritos que parecían
quejidos o llantos ahogados.

472
00:36:02,800 --> 00:36:06,920
Lo peor era que se podía sentir
en el ambiente.

473
00:36:07,680 --> 00:36:12,440
Sacudí la cabeza para reaccionar
porque yo nunca había sido una

474
00:36:12,440 --> 00:36:17,240
persona nerviosa.
Adelanté el segundo rondín para

475
00:36:17,240 --> 00:36:22,080
averiguar de dónde exactamente
salían esas risas y llantos y

476
00:36:22,080 --> 00:36:26,960
así no estar especulando.
Caminé despacio por las canchas,

477
00:36:27,520 --> 00:36:31,560
todo era soledad, luego me fui
al patio trasero.

478
00:36:32,520 --> 00:36:35,800
Cuando estuve atrás de los
salones, las Risas se

479
00:36:35,800 --> 00:36:38,680
terminaron.
Nunca había escuchado un

480
00:36:38,680 --> 00:36:43,120
silencio como ese.
Revisé todo y no encontré a

481
00:36:43,120 --> 00:36:47,400
ningún alumno.
Entonces supuse que el sonido

482
00:36:47,400 --> 00:36:52,400
venía de afuera.
No había otra explicación, pero

483
00:36:52,400 --> 00:36:55,080
cuando regresaba las volví a
escuchar.

484
00:36:55,520 --> 00:36:59,320
Sólo que esta vez supe que
venían de arriba de los árboles.

485
00:37:00,240 --> 00:37:03,960
Volteé, pero los árboles se
encontraban tantopidos, que no

486
00:37:03,960 --> 00:37:08,680
pude distinguir nada con la luz
de la linterna lucé hacia

487
00:37:08,680 --> 00:37:12,160
arriba.
Lo que vi hasta el día de hoy me

488
00:37:12,160 --> 00:37:16,360
produce escalofríos.
Entre las ramas más altas

489
00:37:16,520 --> 00:37:20,600
trataban de esconderse algunos
niños o lo que parecían ser

490
00:37:20,600 --> 00:37:25,240
niños, porque lo terrible era
que estaban deformes.

491
00:37:27,160 --> 00:37:32,560
Algunos no tenían ojos, a otros
les faltaban los brazos y a 2 de

492
00:37:32,560 --> 00:37:36,920
ellos les habían cortado la
garganta tan profundo que sus

493
00:37:36,920 --> 00:37:39,480
cabezas estaban a punto de
desprenderse.

494
00:37:40,680 --> 00:37:44,480
Eso era solo en un árbol y en
toda la escuela, por lo menos

495
00:37:44,480 --> 00:37:49,560
había otros cuatro o 5.
Nunca me había pasado esto, pero

496
00:37:49,560 --> 00:37:52,600
quise correr.
Sin embargo, las piernas no me

497
00:37:52,600 --> 00:37:56,320
respondieron.
Escuché murmullos y risas en un

498
00:37:56,320 --> 00:37:58,440
árbol que se encontraba
enseguida.

499
00:37:59,040 --> 00:38:01,600
Entonces también alusé hacia
allá.

500
00:38:02,120 --> 00:38:06,880
La situación era la misma, había
niños que no podían cerrar la

501
00:38:06,880 --> 00:38:10,000
boca de lo grande que tenía los
dientes.

502
00:38:10,960 --> 00:38:14,360
Otros, con los ojos totalmente
en blanco, me sonreían

503
00:38:14,360 --> 00:38:18,280
divertidos.
Los árboles se empezaron a mecer

504
00:38:18,280 --> 00:38:23,240
como si hubiera mucho viento.
Se escuchó un grito.

505
00:38:23,920 --> 00:38:27,760
Luego todos comenzaron a llorar
y a gritar sin Control.

506
00:38:28,760 --> 00:38:31,400
Escuchaba como un montón de
changos.

507
00:38:32,440 --> 00:38:36,480
El sonido se volvió tan
perturbador e insoportable que

508
00:38:36,480 --> 00:38:41,880
eso me hizo reaccionar.
Entonces corrí cuando pude, como

509
00:38:41,880 --> 00:38:45,040
nunca lo había hecho, y me
encerré en el cuarto del

510
00:38:45,040 --> 00:38:49,200
Conserje.
Aún con la puerta cerrada, podía

511
00:38:49,200 --> 00:38:54,160
sentir que se aproximaban.
Por suerte, reaccioné, le

512
00:38:54,160 --> 00:38:59,080
atravesé cuanto pude a la puerta
y por instinto, saquél a 22

513
00:38:59,520 --> 00:39:02,480
dispuesto a disparar.
Si alguno de esos horribles

514
00:39:02,480 --> 00:39:07,760
seres lograba meterse, de pronto
comenzaron a golpear la puerta.

515
00:39:08,280 --> 00:39:11,840
Lo hacían tan fuerte que parecía
que le pegaban con piedras,

516
00:39:12,240 --> 00:39:16,440
palos o tubos.
Les grité que si no se iban les

517
00:39:16,440 --> 00:39:20,600
iba a disparar.
Decirles eso para nada.

518
00:39:20,600 --> 00:39:24,440
Los detuvo, siguieron golpeando
con toda su furia.

519
00:39:25,400 --> 00:39:28,680
Estaba a punto de disparar
cuando de pronto se abrió la

520
00:39:28,680 --> 00:39:33,520
puerta y para mi sorpresa, no
había nadie del otro lado.

521
00:39:34,520 --> 00:39:38,640
Con la pistola en la mano y
apuntando para todos lados, no

522
00:39:38,640 --> 00:39:42,880
podía creer que lo que había
visto hubiera sido solo mi

523
00:39:42,880 --> 00:39:46,400
imaginación.
Con el corazón acelerado me

524
00:39:46,400 --> 00:39:50,480
acerqué a la puerta.
Entonces los vi como iban

525
00:39:50,480 --> 00:39:53,800
subiéndose a los árboles,
parecían arañas.

526
00:39:54,800 --> 00:40:00,000
Agarré la puerta para cerrarla.
Entonces los vi venir de nuevo

527
00:40:00,000 --> 00:40:02,960
hacia mí.
Algunos daban brincos.

528
00:40:03,600 --> 00:40:09,400
Otros arrastrando uno o los 2
ft, pero todos se acercaban

529
00:40:09,400 --> 00:40:12,640
amenazantes.
Cerré la puerta y de nuevo la

530
00:40:12,640 --> 00:40:15,080
volvieron a golpear con toda su
furia.

531
00:40:16,120 --> 00:40:20,720
Minutos después la volvieron a
abrir, pero de nueva cuenta,

532
00:40:20,960 --> 00:40:24,280
aunque suene increíble, no había
nadie.

533
00:40:25,160 --> 00:40:28,320
Entendí que no debía de cerrar
la puerta.

534
00:40:29,200 --> 00:40:33,840
No me da miedo decir que me
encontraba temeroso como un niño

535
00:40:33,840 --> 00:40:36,960
pequeño.
Recordé que la directora me

536
00:40:36,960 --> 00:40:40,240
había dicho que siempre la
mantuviera abierta.

537
00:40:40,880 --> 00:40:45,800
Ahora estaba entendiendo por qué
toda la noche me quedé en ese

538
00:40:45,800 --> 00:40:50,600
cuarto escuchando como los niños
o lo que fueran esos seres

539
00:40:51,120 --> 00:40:55,920
jugaban entre la oscuridad, ni
aún sosteniendo la pistola en

540
00:40:55,920 --> 00:40:58,120
mis manos.
Me sentía seguro.

541
00:40:58,840 --> 00:41:01,920
Era evidente que eso sucedía
todas las noches.

542
00:41:02,440 --> 00:41:05,560
Tal vez por eso no había un
conserje.

543
00:41:06,720 --> 00:41:11,480
Amaneció y pronto comenzaron a
llegar los maestros, luego los

544
00:41:11,480 --> 00:41:14,560
alumnos.
Cuando entró la directora me

545
00:41:14,560 --> 00:41:18,400
buscó con la mirada, ni siquiera
me despedí de ella,

546
00:41:18,960 --> 00:41:21,280
prácticamente salí huyendo de
ahí.

547
00:41:21,880 --> 00:41:24,320
Llegué a la oficina y pedí mi
cambio.

548
00:41:24,720 --> 00:41:27,840
Por suerte me lo otorgaron sin
hacer tantas preguntas.

549
00:41:28,840 --> 00:41:34,000
Nunca quise averiguar por qué
sucede algo tan espantoso en esa

550
00:41:34,000 --> 00:41:39,520
escuela, pero la verdad, ahí me
lleve el peor susto de mi vida,

551
00:41:42,320 --> 00:41:45,600
comunidad.
Hemos llegado al final de estas

552
00:41:45,600 --> 00:41:51,000
cuatro historias tan extrañas y
aterradoras ocurridas a guardias

553
00:41:51,000 --> 00:41:54,720
de seguridad.
Si el video te gusto, házmelo

554
00:41:54,720 --> 00:42:00,040
saber en la caja de comentarios.
Y si quieres escuchar historias

555
00:42:00,040 --> 00:42:05,080
tan perturbadoras en la
pantalla, te dejo un vídeo

556
00:42:05,080 --> 00:42:09,640
sugerido, el cual te está
llevando a uno de nuestros

557
00:42:09,640 --> 00:42:15,840
nuevos videos de nocturno.
Relatos de noche sin más.

558
00:42:15,840 --> 00:42:20,440
Por el momento me despido y nos
vemos en otra emisión más de

559
00:42:20,920 --> 00:42:23,720
Inframundo.
Relatos.