July 2, 2024

Carga de Animales - EL HORROR DE LOS TRAILEROS

Carga de Animales - EL HORROR DE LOS TRAILEROS
Carga de Animales - EL HORROR DE LOS TRAILEROS
Inframundo Relatos De Terror
Carga de Animales - EL HORROR DE LOS TRAILEROS

❌SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN YOUTUBE: INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

❌SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN YOUTUBE: INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
💀VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:00,600 --> 00:00:04,280
Muy buenas noches esperando, se
encuentren muy bien del otro

2
00:00:04,280 --> 00:00:08,360
lado de la pantalla.
Han sido bastante los relatos de

3
00:00:08,360 --> 00:00:12,720
camioneros y traileros que nos
han enviado y parece que les

4
00:00:12,720 --> 00:00:15,680
gustan mucho.
Agradezco a todos por enviar sus

5
00:00:15,680 --> 00:00:21,200
experiencias de camioneros, que
es precisamente el tema del cual

6
00:00:21,320 --> 00:00:25,760
vamos a hablar el día de hoy,
relatos en la carretera que le

7
00:00:25,760 --> 00:00:28,000
ocurren a los camioneros y
traileros.

8
00:00:28,400 --> 00:00:46,480
Sin más comenzamos
la carga de animales, confesión

9
00:00:46,480 --> 00:00:56,920
por Pedro Mendoza, relatos de
traileros, muy buenas noches, mi

10
00:00:56,920 --> 00:01:01,240
nombre es Pedro.
Espero que puedan contar mi

11
00:01:01,240 --> 00:01:05,239
relato.
Sé que sonará un poco loco, pero

12
00:01:05,239 --> 00:01:10,120
como yo no trabajo en la
empresa, pues no me parece que

13
00:01:10,120 --> 00:01:12,720
me vaya afectar mucho que lo
conozcan.

14
00:01:13,800 --> 00:01:17,160
Hace unos años trabajaba como
chalán de Trailero.

15
00:01:18,000 --> 00:01:22,520
Uno de mis tíos se llamaba
Gerardo en paz descanse.

16
00:01:23,560 --> 00:01:27,880
Me llevaba cada verano a
recorrer las carreteras del país

17
00:01:27,880 --> 00:01:33,480
a su lado y mi mamá me prestaba
para que fuera aprendiendo a

18
00:01:33,480 --> 00:01:40,840
ganarme el dinero y el trabajo.
En esos días tendría unos 12 o

19
00:01:40,840 --> 00:01:47,240
13 años, pero como iba con un
familiar nadie le veía problema

20
00:01:47,320 --> 00:01:53,200
a que avanzara por todos lados.
Ayudando a mi tío a descargar

21
00:01:53,200 --> 00:01:57,600
pesadas cajas de frutas y
verduras, como ver animales por

22
00:01:57,600 --> 00:02:02,600
los distintos sitios.
Cuando teníamos carga de algún

23
00:02:02,600 --> 00:02:06,720
tipo de ganado vivo, teníamos
que viajar de noche,

24
00:02:07,720 --> 00:02:13,000
aprovechábamos el fresco de esas
horas y la oscuridad para que

25
00:02:13,120 --> 00:02:18,040
los animales no se estresaran
tanto y que siempre les pasa,

26
00:02:18,040 --> 00:02:21,080
pero.
Al menos así es ligeramente

27
00:02:21,080 --> 00:02:26,240
mejor el trayecto para ellos.
En una ocasión nos tocó

28
00:02:26,240 --> 00:02:30,560
transportar unos borregos del
norte del país a un rancho en

29
00:02:30,560 --> 00:02:35,600
hidalgo.
Como eran pies de cría, es

30
00:02:35,600 --> 00:02:40,360
decir, ganado que se utiliza
para reproducir, no iban tan

31
00:02:40,360 --> 00:02:45,200
apretados en el tráiler, sino
que tenían espacio para moverse

32
00:02:45,200 --> 00:02:48,720
y echarse.
Además de que teníamos la

33
00:02:48,720 --> 00:02:52,640
instrucción de vigilar que
tomarán agua si lo requerían,

34
00:02:53,520 --> 00:02:58,480
como era un viaje de 16 horas,
no necesitaban alimento,

35
00:02:59,440 --> 00:03:05,040
partimos de Torreón, por eso de
las 7:00 de la tarde, Gerardo se

36
00:03:05,040 --> 00:03:09,080
había asegurado de llevar todo
lo necesario para no detenernos

37
00:03:09,120 --> 00:03:14,560
en ningún punto y poder entregar
el ganado a tiempo, lo que más

38
00:03:14,560 --> 00:03:18,880
le estresaba de esa situación.
Era que alguno de los animales

39
00:03:18,880 --> 00:03:23,760
muriera de estrés en el camino y
no se iba a arriesgar a perder

40
00:03:23,760 --> 00:03:28,760
dinero y reputación.
Por eso nos subimos al tráiler.

41
00:03:29,440 --> 00:03:33,760
Encendió la marcha y las
carreteras nos recibieron con

42
00:03:33,760 --> 00:03:39,840
amplitud en la oscuridad cuajada
de estrellas que iluminaban con

43
00:03:39,840 --> 00:03:44,680
palidez el cielo.
El motor rugía tranquilo.

44
00:03:45,800 --> 00:03:50,800
Pusimos un poco de música para
relajarnos, él me dijo que

45
00:03:51,000 --> 00:03:56,040
podría colocar unas 10 canciones
para empezar y luego otro disco

46
00:03:56,760 --> 00:04:02,600
o si quería podíamos poner la
radio. 2 horas después abrió la

47
00:04:02,600 --> 00:04:07,680
hielera que llevaba cerca de las
piernas y sacó un par de

48
00:04:07,680 --> 00:04:12,000
sándwiches para que comiéramos,
así como 2 refrescos.

49
00:04:13,400 --> 00:04:16,880
Ese contenedor estaba lleno
hasta el tope de comida con

50
00:04:16,880 --> 00:04:21,760
azúcar que nos ayudaría a pasar
los tramos más rudos del camino

51
00:04:21,959 --> 00:04:26,840
sin demasiado tema.
Cuando íbamos cruzando por la

52
00:04:26,840 --> 00:04:32,080
caseta de entrada a Hidalgo,
escuchamos unas voces que

53
00:04:32,080 --> 00:04:37,600
platicaban cosas de lo más
anodinas, como se sentían que

54
00:04:37,600 --> 00:04:41,440
estaban pasando.
Era como un grupo de personas,

55
00:04:41,440 --> 00:04:46,320
simplemente saludándose.
Algunas de ellas se preguntaban

56
00:04:46,600 --> 00:04:53,080
cómo les iría en el nuevo lugar.
Era un sonido muy apagado, pero

57
00:04:53,080 --> 00:04:58,840
eso no dejó de extrañarnos.
A los 2 apagamos la música y

58
00:04:58,840 --> 00:05:03,000
entonces nos dimos cuenta de que
las palabras eran pronunciadas

59
00:05:03,000 --> 00:05:05,160
desde la parte trasera del
Tráiler.

60
00:05:06,240 --> 00:05:09,920
Cuando se dieron cuenta de que
no había forma de amortiguarlas,

61
00:05:10,480 --> 00:05:15,680
dejaron de hablar y se dio paso
al ruido normal que se esperaría

62
00:05:15,680 --> 00:05:19,960
de los rumiantes.
Mi tío pensó que estaba

63
00:05:19,960 --> 00:05:25,160
imaginando cosas o quizás era un
fallo en la radio, así que mejor

64
00:05:25,160 --> 00:05:30,480
nos fuimos sin música y seguimos
el camino para las 12:00 de la

65
00:05:30,480 --> 00:05:33,280
noche.
Yo ya me había ido a dormir a la

66
00:05:33,280 --> 00:05:38,320
parte trasera de la cabina.
Un espacio que Gerardo había

67
00:05:38,320 --> 00:05:41,880
dejado acomodado como una
especie de cama pequeña con

68
00:05:41,880 --> 00:05:48,560
mantas y demás estaba arrebujado
en las cobijas cuando me

69
00:05:48,560 --> 00:05:53,200
despertó de nuevo una
conversación, pero esta vez tan

70
00:05:53,200 --> 00:05:59,160
callada que solamente la podría
escuchar yo que estaba pegado a

71
00:05:59,160 --> 00:06:03,760
la caja de los animales.
Para mi tío el único sonido

72
00:06:03,760 --> 00:06:08,560
disponible era el ruido del
motor y de las llantas contra la

73
00:06:08,560 --> 00:06:13,560
carretera.
Las voces decían que casi nos

74
00:06:13,560 --> 00:06:17,840
habíamos dado cuenta de lo que
pasaba, que tendrían que tener

75
00:06:17,840 --> 00:06:22,600
más cuidado.
Una de ellas parecía femenina.

76
00:06:23,560 --> 00:06:28,920
Sugirió que si no era más fácil
viajar como humanos normales.

77
00:06:29,880 --> 00:06:35,200
Otra voz de varón le contestó
que no porque una de las hembras

78
00:06:35,400 --> 00:06:41,400
a las que se refirió como tu tía
estaba embarazada y si los

79
00:06:41,400 --> 00:06:46,120
pasaban por alguna máquina de
rayos X, iban a ver que lo que

80
00:06:46,120 --> 00:06:51,640
llevaba dentro estaba algo raro.
La pequeña insistió en que ya

81
00:06:51,640 --> 00:06:55,720
estaban en México y no sería
probable que eso pasara.

82
00:06:57,360 --> 00:07:01,640
Abrí una pequeña ventanita que
daba la caja del tráiler, que

83
00:07:01,640 --> 00:07:08,320
usualmente iba tapada, pero como
llevábamos animales vivos se

84
00:07:08,320 --> 00:07:12,960
podía ver el interior desde las
rejas abiertas que componían la

85
00:07:12,960 --> 00:07:17,760
caja del ganado.
Desde ahí me di cuenta para mi

86
00:07:17,760 --> 00:07:22,760
horror y extrañeza que
efectivamente eran los borregos

87
00:07:22,760 --> 00:07:25,840
quienes estaban discutiendo eso
en voz baja.

88
00:07:27,000 --> 00:07:31,760
Pero moviendo los labios en la
forma inequívoca que hacemos

89
00:07:31,760 --> 00:07:37,840
nosotros al hablar, apenas pude
contener mi grito de espanto.

90
00:07:38,400 --> 00:07:41,480
Me tembló todo el cuerpo al ver
algo desconocido.

91
00:07:42,600 --> 00:07:47,200
Inmediatamente quise cerrar la
ventanita, pero lo hice con un

92
00:07:47,200 --> 00:07:51,360
ruido tan intenso que enseguida
callaron los animales.

93
00:07:52,800 --> 00:07:58,480
Seguramente dándose cuenta de
que estaban descubiertos, mi tío

94
00:07:58,480 --> 00:08:01,160
Volteó para ver qué era el
escándalo.

95
00:08:01,720 --> 00:08:06,200
Cuando yo ya estaba al frente
del asiento con él le conté en

96
00:08:06,200 --> 00:08:10,240
voz baja lo que vi.
Decidió que entregaríamos la

97
00:08:10,240 --> 00:08:12,880
carga y nos olvidáramos del
tema.

98
00:08:13,760 --> 00:08:18,560
Era un viaje bien pagado y si no
nos deteníamos dentro de poco

99
00:08:18,760 --> 00:08:21,120
íbamos a llegar al sitio
correcto.

100
00:08:22,720 --> 00:08:27,000
Me la pasé temblando de miedo.
Todo el camino más porque en un

101
00:08:27,000 --> 00:08:32,159
momento de travesía los borregos
comenzaron a balar enojados.

102
00:08:33,159 --> 00:08:36,720
Después como si uno estuviera
lastimado.

103
00:08:37,480 --> 00:08:41,600
En casos normales, mi tío
detendría el transporte para ver

104
00:08:41,600 --> 00:08:46,320
qué estaba pasando, pero con los
sucesos paranormales que nos

105
00:08:46,320 --> 00:08:51,560
acechaban no dijo palabra y se
siguió de largo por la

106
00:08:51,560 --> 00:08:55,400
carretera.
Llegamos 2 horas antes al

107
00:08:55,400 --> 00:09:00,800
destino, entregó la carga sin
dejar que yo me acercara a decir

108
00:09:00,800 --> 00:09:05,200
una palabra y nos fuimos
pelados, de ahí de regreso a

109
00:09:05,200 --> 00:09:10,920
Torreón, después de eso el tío
Gerardo habló conmigo y me dijo

110
00:09:11,080 --> 00:09:15,120
que no le mencionara el tema a
nadie, pero creo que ahora que

111
00:09:15,120 --> 00:09:19,400
soy adulto ya no trabajo en esa
línea y él ha fallecido.

112
00:09:20,120 --> 00:09:23,160
No es necesario mantener esa
promesa.

113
00:09:23,960 --> 00:09:28,000
Hay noches que me sigo
preguntando qué eran realmente

114
00:09:28,000 --> 00:09:32,800
los entes que estábamos
transportando, pero creo que no

115
00:09:32,800 --> 00:09:47,640
quiero saberlo.
La criatura arácnida.

116
00:09:48,520 --> 00:09:58,000
Confesión por Carlos Guevara,
relatos de camioneros, buenas

117
00:09:58,000 --> 00:10:03,920
noches, Inframundo, mi nombre es
Carlos vivo en Cartagena de

118
00:10:03,920 --> 00:10:09,120
Indias, Colombia, y me gustaría
contar de una aparición que

119
00:10:09,120 --> 00:10:13,320
sufrí mientras iba a entregar
unas cajas de frutas a

120
00:10:13,320 --> 00:10:17,120
Santander.
Soy transportista de profesión.

121
00:10:17,640 --> 00:10:22,040
Y aunque me han ocurrido otras
cosas inexplicables, creo que

122
00:10:22,040 --> 00:10:27,840
esta es la peor de todas.
Tenía que llevar fruta fresca.

123
00:10:28,480 --> 00:10:32,960
Los que saben cómo es Colombia
entienden que hace bastante

124
00:10:32,960 --> 00:10:38,960
calor más en los caminos.
Así que pese al riesgo de un

125
00:10:38,960 --> 00:10:43,520
percance, decidió mi compañía
que tenía que entregar los

126
00:10:43,520 --> 00:10:48,000
activos por la noche.
Esto para que llegaran frescos

127
00:10:49,000 --> 00:10:53,200
no tenía problema.
Después de toda la jornada la

128
00:10:53,200 --> 00:10:58,480
pagarían al doble, así que dejé
que cargaran la caja y emprendí

129
00:10:58,480 --> 00:11:03,440
mi camino.
Conforme avanzaba en la ruta me

130
00:11:03,440 --> 00:11:08,400
di cuenta que tenía una
sensación extraña, como de algo

131
00:11:08,400 --> 00:11:11,120
que me recorría el cuello una y
otra vez.

132
00:11:11,880 --> 00:11:17,520
Pensé que sería la combinación
de aire y cabello que en esos

133
00:11:17,520 --> 00:11:22,680
tiempos tenía largo, de forma
que me quitaba lo que me estaba

134
00:11:22,680 --> 00:11:26,120
molestando en la piel y seguía
con el trayecto.

135
00:11:27,560 --> 00:11:32,040
Estaba algo nervioso porque la
sensación era como de un animal

136
00:11:32,040 --> 00:11:37,120
que me estaba caminando por el
cuerpo, pero finalmente.

137
00:11:37,680 --> 00:11:42,280
Tampoco era tan apremiante como
para pensar que no fuera algo

138
00:11:42,280 --> 00:11:47,160
más que un poco de cabello en
una zona poco grata.

139
00:11:48,640 --> 00:11:52,400
Continué el viaje por unos
minutos.

140
00:11:52,400 --> 00:11:57,200
Todo siguió de forma regular,
pero la molestia no paraba.

141
00:11:58,160 --> 00:12:03,040
Me detuve al lado del camino,
lleno de la exuberante

142
00:12:03,040 --> 00:12:07,840
vegetación de la selva.
Me tomé un tiempo considerable

143
00:12:08,040 --> 00:12:14,000
para revisar toda mi ropa, sin
éxito alguno, de manera que me

144
00:12:14,000 --> 00:12:17,400
Subí al vehículo y avancé de
nueva cuenta.

145
00:12:18,720 --> 00:12:23,040
Después de 1 hora me di cuenta
de que aunque ya no tenía esa

146
00:12:23,040 --> 00:12:28,080
sensación, que algo me tocaba la
piel, si estaba escuchando un

147
00:12:28,080 --> 00:12:32,720
sonido molesto en la ventana del
camino, pensando en que quizás

148
00:12:32,720 --> 00:12:37,840
eso sería cosa del viento.
Lo quise ignorar, pero cuando

149
00:12:37,840 --> 00:12:41,880
otro auto pasó frente a mí,
iluminando de lleno contra el

150
00:12:41,880 --> 00:12:46,680
frente del tráiler, me di cuenta
de que en la ventana había una

151
00:12:46,680 --> 00:12:50,920
especie de araña enorme que
posaba sus patas contra el

152
00:12:50,920 --> 00:12:56,440
vidrio, produciendo el ruido de
forma continua, tratando de

153
00:12:56,440 --> 00:13:04,800
llamar mi atención para entrar.
La cuestión es que ese ser no

154
00:13:04,800 --> 00:13:10,200
era propiamente un arácnido,
sino que sus patas tenían las

155
00:13:10,200 --> 00:13:13,800
puntas como las falanges de un
dedo humano.

156
00:13:15,240 --> 00:13:20,720
Las uñas eran las que producían
ese ruido de picoteo constante.

157
00:13:23,360 --> 00:13:27,960
Las extremidades largas se unían
a un cuerpo pequeño lleno de

158
00:13:27,960 --> 00:13:31,440
pelo de un tono rojizo bastante
alocado.

159
00:13:32,360 --> 00:13:38,080
Los ojos eran 8, con la facultad
de verse como los de un animal

160
00:13:38,080 --> 00:13:41,840
muy diferente.
Las pupilas se acrecentaron con

161
00:13:41,840 --> 00:13:46,160
la falta de luz, dando la
apariencia de que eran

162
00:13:46,160 --> 00:13:52,440
completamente negros.
Al verle un escalofrío me

163
00:13:52,440 --> 00:13:54,640
recorrió por completo la
columna.

164
00:13:55,640 --> 00:14:00,280
Sentí que mi cena se paseaba en
dirección de la garganta.

165
00:14:01,080 --> 00:14:05,160
Un miedo animal me atizó las
entrañas.

166
00:14:06,160 --> 00:14:10,480
Trate de acelerar para que el
ser se cayera por la acción de

167
00:14:10,480 --> 00:14:15,160
la fuerza de gravedad, pero no
se movía 1 mm.

168
00:14:15,960 --> 00:14:21,760
Era como si estuviese pegado de
algún punto al tráiler me di

169
00:14:21,760 --> 00:14:26,600
cuenta de que lo que había
estado sintiendo eran el cuerpo

170
00:14:26,760 --> 00:14:29,800
de ese ser paseando por mi
cuello.

171
00:14:30,600 --> 00:14:35,320
Por la espalda, por las piernas,
haciendo que todo se volviera,

172
00:14:35,320 --> 00:14:39,080
una especie de pesadilla de la
cual quería despertar.

173
00:14:39,080 --> 00:14:44,360
De inmediato vi que adelante
donde estaba pasando había una

174
00:14:44,360 --> 00:14:51,000
rama enorme que por lo regular
procuraría evitar, pero se me

175
00:14:51,000 --> 00:14:56,200
ocurrió que era la mejor forma
de liberarme de ese ser, que no

176
00:14:56,200 --> 00:14:59,920
podría ser parte del mundo común
de los mortales.

177
00:15:01,040 --> 00:15:05,400
Con la habilidad de los años,
pese a la velocidad, di un

178
00:15:05,400 --> 00:15:10,840
volantazo que pegó por completo
en la rama, casi arrancando de

179
00:15:10,840 --> 00:15:16,560
cuajo al miembro de esa planta.
Pero al menos ahora la araña no

180
00:15:16,560 --> 00:15:19,080
se encontraba por ningún sitio
visible.

181
00:15:20,320 --> 00:15:23,480
Respiré con un alivio mal
dispuesto.

182
00:15:24,000 --> 00:15:27,040
Pensé que ese sería el fin del
ser.

183
00:15:27,760 --> 00:15:33,080
Pero a los pocos kilómetros de
nueva cuenta lo vi solamente que

184
00:15:33,080 --> 00:15:37,920
esta vez estaba frente a mí.
En el vidrio que cubría el

185
00:15:37,920 --> 00:15:41,960
frente de la cabina tenía la
sangre helada.

186
00:15:42,360 --> 00:15:47,040
No me quedaba más que acelerar
mucho y frenar para ver si con

187
00:15:47,040 --> 00:15:53,160
eso podía deshacerme de lente.
Tomé velocidad de un camino

188
00:15:53,160 --> 00:15:55,560
recto que se encontraba al
frente.

189
00:15:56,520 --> 00:16:01,040
Pisé el acelerador sin piedad
hasta el fondo.

190
00:16:01,240 --> 00:16:05,240
Sentí que las llantas comenzaban
a derrapar un poco.

191
00:16:06,240 --> 00:16:11,800
El asfalto debía estar húmedo.
Cuando me sentí listo, presioné

192
00:16:11,800 --> 00:16:17,320
el freno con el agua que se
había posado sobre la carretera.

193
00:16:17,880 --> 00:16:22,400
El tráiler casi derrapa, pero
alcancé a controlarlo de forma

194
00:16:22,400 --> 00:16:25,160
que el ser salió volando al
frente.

195
00:16:25,800 --> 00:16:30,840
Y aunque el vehículo se dio la
vuelta, al menos no giró sobre

196
00:16:30,840 --> 00:16:37,080
sí mismo.
Al calor de todo esto no noté

197
00:16:37,080 --> 00:16:40,880
que había aplastado al ser con
las llantas traseras hasta que

198
00:16:40,880 --> 00:16:46,240
bajé del vehículo pistola en
mano, listo para acabar con la

199
00:16:46,240 --> 00:16:51,400
vida de esa criatura, Claro.
Supe que había terminado sus

200
00:16:51,400 --> 00:16:56,600
días cuando me di cuenta que
bajo el neumático trasero, el

201
00:16:56,600 --> 00:17:01,040
último del Tráiler, había una
mancha enorme de un líquido

202
00:17:01,040 --> 00:17:06,160
verdoso que tenía aspecto de ser
una especie de gel de un verde

203
00:17:06,160 --> 00:17:10,880
intenso.
Un par de patas con falanges al

204
00:17:10,880 --> 00:17:16,319
final de las mismas sobresalía
de entre un montón de licuado de

205
00:17:16,319 --> 00:17:20,400
monstruo.
Cuando finalicé el viaje me di

206
00:17:20,400 --> 00:17:26,160
cuenta que en toda la piel que
me había recorrido ese ser tenía

207
00:17:26,160 --> 00:17:32,120
sendas marcas de uñas, rasguños
que me recorrían toda la espalda

208
00:17:32,520 --> 00:17:36,120
y que a la fecha no se me han
curado con nada.

209
00:17:37,280 --> 00:17:41,360
Ahí siguen unas cicatrices
bastante visibles.

210
00:17:42,600 --> 00:17:45,800
Espero que mi relato haya sido
de su agrado.

211
00:17:46,400 --> 00:18:03,840
Muchas gracias por escucharme
la mudanza, confesión por

212
00:18:03,840 --> 00:18:09,040
Sebastián lazo, relatos de
traileros.

213
00:18:11,520 --> 00:18:15,600
Les quisiera contar una
experiencia que viví mientras

214
00:18:15,600 --> 00:18:19,760
transportaba una mudanza para
una familia de la Ciudad de

215
00:18:19,760 --> 00:18:25,120
México a Mérida.
Durante la carga de las cosas

216
00:18:25,120 --> 00:18:29,400
todo fue normal.
Mi chalanes, que eran 2 de mis

217
00:18:29,400 --> 00:18:33,960
primos menores, se encargaron
rápido de que todo fuera viento

218
00:18:33,960 --> 00:18:39,360
en popa, mientras que la dueña
de las cosas supervisaba todo.

219
00:18:41,040 --> 00:18:45,360
Al terminar de colocar los
muebles nos subimos todos a la

220
00:18:45,360 --> 00:18:51,840
cabina e iniciamos la marcha.
La familia llegaría por avión

221
00:18:52,040 --> 00:18:57,000
mucho antes que nosotros, así
que no nos preocupábamos por

222
00:18:57,000 --> 00:19:01,720
quién recibiría las cosas.
Comenzamos el trayecto de

223
00:19:01,720 --> 00:19:07,280
madrugada para llegar a buena
hora a Mérida, como éramos

224
00:19:07,280 --> 00:19:10,560
familia todos los integrantes de
la comitiva.

225
00:19:11,240 --> 00:19:15,280
Se me hizo sencillo invitarlos a
pasar la tarde en el sitio y

226
00:19:15,280 --> 00:19:17,920
comer algo antes de regresar por
la noche.

227
00:19:19,120 --> 00:19:24,560
Si bien las carreteras mexicanas
son un poco peligrosas mientras

228
00:19:24,560 --> 00:19:30,840
vayamos por la federal o también
llamada carretera de paga, no

229
00:19:30,840 --> 00:19:36,320
tendríamos mayor cuestión que el
preguntarnos si podríamos comer

230
00:19:36,320 --> 00:19:42,320
algo en el trayecto o no.
Íbamos echando desmadre cantando

231
00:19:42,320 --> 00:19:46,680
algunas melodías de reguetón que
quisieron poner los muchachos

232
00:19:47,840 --> 00:19:51,320
cuando de un momento a otro
sentimos un fregadazo en la

233
00:19:51,320 --> 00:19:57,040
caja, como que algo se había
caído, cosa que era imposible

234
00:19:57,040 --> 00:20:01,560
porque siempre nos asegurábamos
de que los muebles tuvieran un

235
00:20:01,560 --> 00:20:07,120
buen agarre antes de subirnos en
la cabina, sin embargo.

236
00:20:07,480 --> 00:20:11,680
Siempre cabía la posibilidad de
que los cabrones de mis primos

237
00:20:11,840 --> 00:20:15,520
hubieran perdido la
concentración y dejaran mal

238
00:20:15,520 --> 00:20:19,480
puesto los muebles.
Me enojé con ellos.

239
00:20:20,120 --> 00:20:24,320
Detuve el vehículo al lado del
camino y les exigí que fueran a

240
00:20:24,320 --> 00:20:29,240
ver qué estaba pasando.
Fueron bastante nerviosos a

241
00:20:29,240 --> 00:20:32,200
revisar.
Creo que estaban pensando lo

242
00:20:32,200 --> 00:20:37,040
mismo que yo, que quizás habrían
amarrado mal a alguna cosa.

243
00:20:38,160 --> 00:20:41,200
Pero al abrir la caja soltaron
un grito horrible.

244
00:20:42,040 --> 00:20:44,080
Vinieron corriendo a mi
encuentro.

245
00:20:44,880 --> 00:20:49,080
En ese momento tomé una escopeta
que llevaba debajo del volante.

246
00:20:49,640 --> 00:20:53,520
Corté cartucho y me fui con
prisa a la caja.

247
00:20:54,680 --> 00:20:58,920
No podía entender bien lo que
decían ellos, pero al menos

248
00:20:58,920 --> 00:21:04,200
sabía que había peligro ahí al
llegar a la puerta de la caja.

249
00:21:04,520 --> 00:21:08,680
Me di cuenta de que se había
zafado de los garzones, un

250
00:21:08,680 --> 00:21:13,440
armario que cayó de lado
presionando contra la mesa de

251
00:21:13,440 --> 00:21:18,400
madera que estaba acostado de
lado pese a que no se había

252
00:21:18,400 --> 00:21:22,920
abierto por completo.
Distinguí en la luz mortecina de

253
00:21:22,920 --> 00:21:27,840
los focos de mi tráiler que
salía de ahí, una mano pálida

254
00:21:28,800 --> 00:21:33,160
que estaba temblando.
Tuve que armarme los blanquillos

255
00:21:33,160 --> 00:21:37,520
bien para subirme a la caja y
preguntar quién estaba ahí.

256
00:21:38,560 --> 00:21:44,360
En ese momento, la mano tomó
vida y se metió, cambiando su

257
00:21:44,360 --> 00:21:49,640
presencia por la de unos ojos
que no tenía nada de humanos.

258
00:21:50,480 --> 00:21:54,120
Eran de pupilas amarillas y
escleras negras.

259
00:21:54,880 --> 00:21:59,920
Tenían odio en la mirada.
Enseguida retrocedí y del

260
00:21:59,920 --> 00:22:04,520
armario trató de salir alguna
cosa que por el peso de la Mesa

261
00:22:04,520 --> 00:22:09,080
no pudo.
Salí de ahí, cerramos la caja y

262
00:22:09,080 --> 00:22:12,280
nos apresuramos a llevar todo a
su destino.

263
00:22:14,000 --> 00:22:19,440
Al llegar la misma familia
descargó todos los muebles del

264
00:22:19,440 --> 00:22:22,840
armario.
No salió nada pese a que se

265
00:22:22,840 --> 00:22:25,800
abrió accidentalmente mientras
lo descargaban.

266
00:22:26,560 --> 00:22:32,960
Haciéndonos saltar hacia atrás
no supimos más de esas personas.

267
00:22:32,960 --> 00:22:37,360
¿Luego de lo que pasó, quién
sabe qué brujería llevaban?

268
00:22:38,000 --> 00:22:40,320
Espero les haya gustado la
historia.

269
00:22:40,760 --> 00:22:57,560
Muchas gracias por escucharla.
La mujer de tacones, historia

270
00:22:57,560 --> 00:23:06,840
basada en una experiencia real.
Relatos de camioneros muy buenas

271
00:23:06,840 --> 00:23:10,680
noches y saludos a todos los
amigos del camino.

272
00:23:11,600 --> 00:23:15,560
Prefiero no decir mi nombre,
aunque me encuentro en labores

273
00:23:15,560 --> 00:23:19,640
para una empresa y no creo que
les parezca bien que ande

274
00:23:19,640 --> 00:23:23,800
contando cosas.
Lo que me sucedió fue mientras

275
00:23:23,800 --> 00:23:27,480
llevaba una carga de la ciudad
de Guadalajara a Puerto

276
00:23:27,480 --> 00:23:32,800
Vallarta.
Era un viaje corto, así que

277
00:23:33,000 --> 00:23:38,360
cuando me dijeron que había que
hacerlo por la noche, acepté sin

278
00:23:38,360 --> 00:23:43,360
mayor problema.
Una vez que salí de la ciudad a

279
00:23:43,360 --> 00:23:48,440
unos kilómetros de distancia,
noté que en la caja del tráiler

280
00:23:48,440 --> 00:23:53,720
sonaban pasos.
Así como lo oye el taconeo de

281
00:23:53,720 --> 00:23:58,480
una persona tomando una caminata
sobre el techo de mi vehículo,

282
00:23:59,400 --> 00:24:02,640
lo primero que pensé es que se
trataba de una especie de

283
00:24:02,640 --> 00:24:08,120
repiqueo de la mercancía contra
la caja, pero enseguida me di

284
00:24:08,120 --> 00:24:14,440
cuenta de que eso era imposible
porque toda la mercancía iba

285
00:24:14,440 --> 00:24:21,000
colocada de forma adecuada.
Regresé a la cabina y seguí

286
00:24:21,000 --> 00:24:24,520
avanzando.
A diferencia de lo que pasó

287
00:24:24,520 --> 00:24:30,000
antes, cuando registré los pasos
en mis oídos, saqué la cabeza

288
00:24:30,000 --> 00:24:34,720
para asegurarme de que lo que
estaba pasando realmente, para

289
00:24:34,720 --> 00:24:40,760
mi sorpresa, tenía encima de la
caja la figura de una mujer de

290
00:24:40,760 --> 00:24:46,000
vestido largo y tacones
caminando de un lado al otro de

291
00:24:46,000 --> 00:24:49,720
la caja.
Sus piernas tenían el tono

292
00:24:49,720 --> 00:24:54,720
mortecino del Azul y Verde del
que se llenan los cadáveres en

293
00:24:54,720 --> 00:24:59,600
las morgues.
El rostro se notaba preocupado.

294
00:25:00,320 --> 00:25:04,600
Llevaba las manos a los lados
como si tuviera mucho frío.

295
00:25:05,800 --> 00:25:10,200
Antes de esa visión decidí mejor
quedarme dentro del tráiler.

296
00:25:11,120 --> 00:25:15,720
Traté de distraerme con música,
pero ella seguía caminando.

297
00:25:16,400 --> 00:25:21,480
Haciendo cada vez más ruido, sin
rendirse, decidí parar el

298
00:25:21,480 --> 00:25:26,040
vehículo de nueva cuenta, pero
esta vez le grité groserías

299
00:25:26,040 --> 00:25:29,720
directamente.
Había escuchado a mi abuela y a

300
00:25:29,720 --> 00:25:34,080
mis tías decir que en muchas
ocasiones eso era suficiente

301
00:25:34,080 --> 00:25:38,360
para exorcizar a cualquier
criatura que se presente en

302
00:25:38,360 --> 00:25:44,280
nuestras cercanías, para que no
te hagan daño o se vayan en ese

303
00:25:44,280 --> 00:25:49,440
mismo momento.
La mujer me volteó a ver con una

304
00:25:49,440 --> 00:25:52,440
cara que me llenaba de sudor y
frío.

305
00:25:54,200 --> 00:25:58,520
El color de sus pupilas era de
un negro profundo.

306
00:25:59,400 --> 00:26:02,960
Abrió la boca gritando de una
forma poco natural.

307
00:26:03,920 --> 00:26:09,120
Le seguí diciendo Groserías por
un buen rato, hasta que se dio

308
00:26:09,120 --> 00:26:14,760
en su voluntad de dejarme sordo
y desapareció poco a poco.

309
00:26:16,280 --> 00:26:22,080
Entre la penumbra creada por las
luces de mi vehículo, que

310
00:26:22,080 --> 00:26:27,440
parpadeaban con lentitud
escalofriante, una vez que me

311
00:26:27,440 --> 00:26:32,120
libré del rostro maligno de ese
ente, me di cuenta que toda la

312
00:26:32,120 --> 00:26:37,120
parte interna de la caja estaba
llena de pisadas que se habían

313
00:26:37,120 --> 00:26:41,800
hundido en el metal con una
fuerza que no podía ser

314
00:26:41,920 --> 00:26:46,440
remotamente humana.
Traté de no pensar en eso.

315
00:26:47,040 --> 00:26:52,680
Llevé la mercancía entre la que
estaba una caja misteriosa, que

316
00:26:52,680 --> 00:26:57,960
supongo fue la culpable de la
aparición, ya que en ocasiones

317
00:26:57,960 --> 00:27:03,040
posteriores no se presentó nada
de nuevo, como si todo el

318
00:27:03,040 --> 00:27:09,080
trámite lo hubiera alucinado.
Eso sí, se quedaron las marcas

319
00:27:09,080 --> 00:27:13,480
de los zapatos por un rato hasta
que los agentes de la empresa.

320
00:27:13,760 --> 00:27:16,800
Se dieron a la tarea de
Resanarlos.

321
00:27:17,680 --> 00:27:24,080
Muchas gracias por escucharme.
Recuerda que puedes encontrar

322
00:27:24,080 --> 00:27:29,200
nuestro contenido en Spotify,
Amazon Music y Apple Podcast

323
00:27:29,200 --> 00:27:34,120
como Inframundo, relatos donde
hallarás espeluznantes y

324
00:27:34,120 --> 00:27:39,000
aterradoras historias.
Te dejaré los enlaces en la

325
00:27:39,000 --> 00:27:41,080
descripción y comentario.