Dec. 10, 2024
ATERRADORAS HISTORIAS Ocurridas en Airbnb


👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
👀 VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
👥 COMPARTE mi contenido, así me ayudas a llegar a más...
👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
👀 VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
👥 COMPARTE mi contenido, así me ayudas a llegar a más personas.
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.
1
00:00:08,360 --> 00:00:18,120
La cabaña del la guasca, basado
en una anécdota real, muy buenas
2
00:00:18,120 --> 00:00:21,680
noches, Inframundo.
Te comparto esta historia que
3
00:00:21,680 --> 00:00:25,680
nos sucedió a varias amigas y
tengo varios testigos que
4
00:00:25,680 --> 00:00:30,240
confirmaran lo que ocurrió.
Todo esto cuando realizamos un
5
00:00:30,240 --> 00:00:33,600
viaje al bosque de la Huasca en
Hidalgo.
6
00:00:34,760 --> 00:00:39,160
Cuando salí del auto no pude
evitar inhalar el aroma fresco y
7
00:00:39,160 --> 00:00:41,480
terroso del bosque que nos
rodeaba.
8
00:00:42,440 --> 00:00:47,520
Los imponentes árboles parecían
alcanzar y tocar el cielo y sus
9
00:00:47,520 --> 00:00:52,560
hojas creaban un dosel verde que
filtraba la luz del sol.
10
00:00:53,960 --> 00:00:57,640
Era el tipo de lugar que siempre
había soñado visitar.
11
00:00:58,880 --> 00:01:05,360
Y ahora aquí estaba en el
corazón del bosque de huasca, en
12
00:01:05,360 --> 00:01:10,240
unas vacaciones muy necesarias
con mi hija y sus amigas.
13
00:01:11,440 --> 00:01:15,160
La vida en la ciudad nos había
estado afectando a todas
14
00:01:15,160 --> 00:01:19,560
últimamente.
Mi hija Lili y sus amigas habían
15
00:01:19,560 --> 00:01:24,800
estado tomando decisiones
cuestionables y sentía como si
16
00:01:24,920 --> 00:01:29,640
estuvieran alejándose cada vez
más de nosotras, sus madres.
17
00:01:30,600 --> 00:01:34,120
Esperamos que este viaje las
ayudara a reconectar con
18
00:01:34,120 --> 00:01:40,200
nosotras y que mejor lugar para
hacerlo que en plena naturaleza.
19
00:01:42,120 --> 00:01:45,800
Habíamos encontrado la cabaña
perfecta en Airbnb.
20
00:01:46,760 --> 00:01:51,000
O eso creíamos.
Estaba enclavado en lo profundo
21
00:01:51,000 --> 00:01:57,600
del bosque, rodeado de árboles
altos y el sonido del agua
22
00:01:57,960 --> 00:02:03,840
corriendo de un arroyo cercano.
Las fotos en Internet mostraban
23
00:02:03,840 --> 00:02:08,440
una cabaña rústica y acogedora
con todas las comunidades
24
00:02:08,440 --> 00:02:12,720
modernas que necesitábamos para
una estancia confortable.
25
00:02:13,800 --> 00:02:17,200
Mientras estacionamos el auto y
comenzamos a descargar nuestras
26
00:02:17,200 --> 00:02:21,120
maletas, un hombre surgió de las
sombras del bosque.
27
00:02:21,880 --> 00:02:26,280
Tenía un rostro curtido y sus
ojos parecían contener la
28
00:02:26,280 --> 00:02:31,280
sabiduría de los siglos.
Se presentó como don Miguel, el
29
00:02:31,280 --> 00:02:35,600
dueño de la cabaña, y nos
recibió con una cálida sonrisa.
30
00:02:37,280 --> 00:02:41,400
Han elegido un hermoso momento
para visitar huasca.
31
00:02:42,320 --> 00:02:46,640
Dijo con su voz que tenía un
tono tranquilizador, casi
32
00:02:46,640 --> 00:02:50,920
místico.
El bosque está lleno de energía
33
00:02:51,240 --> 00:02:56,680
y ustedes también lo sentirán.
Si se lo permiten, la sentimos
34
00:02:56,680 --> 00:03:00,480
con la cabeza, ansiosas por
abrazar la tranquilidad del
35
00:03:00,480 --> 00:03:05,040
bosque.
Miguel procedió a mostrarnos la
36
00:03:05,040 --> 00:03:08,120
cabaña y nos explicó que
podíamos usar todo lo que había
37
00:03:08,120 --> 00:03:12,960
dentro, sin embargo.
Había una condición importante,
38
00:03:13,840 --> 00:03:19,600
por favor, imploro, no muevan ni
tiren las ofrendas que
39
00:03:19,600 --> 00:03:23,360
encontrarán por toda la cabaña.
Están ahí.
40
00:03:23,360 --> 00:03:26,760
Como muestra de respeto al
bosque y los seres que lo
41
00:03:26,760 --> 00:03:32,160
habitan, perturbarlas traería
desgracia para todos nosotros.
42
00:03:33,280 --> 00:03:37,400
Las ofrendas eran pequeñas
figuras parecidas a elfos.
43
00:03:37,960 --> 00:03:42,800
Bellamente laboradas y colocadas
estratégicamente alrededor de la
44
00:03:42,800 --> 00:03:47,520
cabaña, sostenían pequeños
cuencos llenos de incienso y
45
00:03:47,520 --> 00:03:51,240
otras ofrendas a los espíritus
invisibles del bosque.
46
00:03:53,600 --> 00:03:57,640
Intercambié una mirada escéptica
con las otras madres.
47
00:03:58,160 --> 00:04:01,320
Pero estuvimos de acuerdo sin
pensarlo mucho.
48
00:04:02,240 --> 00:04:06,720
Después de todo, estábamos aquí
para un retiro pacífico.
49
00:04:07,120 --> 00:04:12,880
Y no queríamos ofender a los
lugareños, ya fueran humanos o
50
00:04:12,880 --> 00:04:15,880
no.
Don Miguel nos dijo que estaría
51
00:04:15,880 --> 00:04:21,320
cerca en 1/4 que estaba por
fuera de la cabaña, ya que se
52
00:04:21,320 --> 00:04:25,480
quedaría cuidándonos al ser
todas solo mujeres.
53
00:04:26,480 --> 00:04:30,080
Nos instalamos en nuestras
respectivas habitaciones y el
54
00:04:30,080 --> 00:04:34,000
aire se llenó de una mezcla de
emoción e incertidumbre.
55
00:04:35,000 --> 00:04:38,840
El bosque era cautivador, pero
nuestras hijas estaban más
56
00:04:38,840 --> 00:04:41,440
acostumbradas al ajetreo de la
vida urbana.
57
00:04:42,280 --> 00:04:48,000
Ya estaban ansiosas por explorar
y decidimos complacerlas con la
58
00:04:48,000 --> 00:04:52,720
esperanza de que eso nos
acercara más a medida que nos
59
00:04:52,720 --> 00:04:56,800
adentramos en el bosque.
Nuestros intentos de vincularnos
60
00:04:56,800 --> 00:05:01,520
con nuestras hijas rápidamente
se convirtieron en discusiones.
61
00:05:02,480 --> 00:05:07,200
Estaban frustradas por la falta
de señal de celular y su
62
00:05:07,280 --> 00:05:11,080
malestar por el terreno
desconocido era evidente.
63
00:05:12,000 --> 00:05:17,760
Nosotras como madres estábamos
igualmente perdidas, tratando de
64
00:05:17,760 --> 00:05:22,920
salvar la creciente brecha entre
nosotras y nuestras hijas.
65
00:05:24,080 --> 00:05:27,240
No sabíamos que el bosque tenía
sus propios planes para
66
00:05:27,240 --> 00:05:30,680
nosotras.
Planes que pronto.
67
00:05:31,040 --> 00:05:34,880
Se revelarían de manera
misteriosa e inesperada.
68
00:05:36,120 --> 00:05:40,320
La discusión con mi hija Lili
había escalado más allá de lo
69
00:05:40,320 --> 00:05:44,520
que esperaba, a pesar de mis
mejores intenciones de
70
00:05:44,520 --> 00:05:49,520
vincularme con ella.
En este viaje, ella estaba cada
71
00:05:49,520 --> 00:05:53,480
vez más resentida por nuestra
presencia en este lugar
72
00:05:53,480 --> 00:05:57,080
desolado.
Sin señal de teléfono celular ni
73
00:05:57,080 --> 00:06:02,200
Internet, pude ver la
frustración en sus ojos y me
74
00:06:02,200 --> 00:06:04,680
dolió el corazón cuando
chocamos.
75
00:06:05,240 --> 00:06:09,800
Madre contra hija.
Nuestro desacuerdo se había
76
00:06:09,800 --> 00:06:14,200
vuelto tan acalorado que incluso
las otras chicas que en primer
77
00:06:14,200 --> 00:06:18,560
lugar se habían mostrado reacias
a venir a este lugar, se unieron
78
00:06:18,560 --> 00:06:22,640
y apoyaron a Lyle.
Lamentaron su falta de
79
00:06:22,640 --> 00:06:26,720
conectividad.
Y las duras condiciones de esta
80
00:06:26,720 --> 00:06:33,720
remota cabaña era un coro de
descontento, una sinfonía de
81
00:06:33,720 --> 00:06:38,600
rebelión adolescente.
En medio de este caos, la era de
82
00:06:38,600 --> 00:06:41,520
lily alcanzó un punto de
ebullición.
83
00:06:42,280 --> 00:06:45,560
Ella hervía de furia y su rostro
se contraía.
84
00:06:45,560 --> 00:06:50,760
También sin previo aviso, agarró
una de las figuras de los
85
00:06:50,760 --> 00:06:54,640
duendes del lugar.
Sobre la repisa de la cabaña y
86
00:06:54,640 --> 00:06:58,800
me la arrojó.
La figura se hizo añicos contra
87
00:06:58,800 --> 00:07:04,080
la pared y el sonido del bosque
quedó en silencio, como si la
88
00:07:04,080 --> 00:07:09,280
naturaleza misma se hubiera
detenido para ser testigo de la
89
00:07:09,280 --> 00:07:15,480
destrucción.
El repentino silencio fue
90
00:07:15,480 --> 00:07:19,400
inquietante y sentí un
escalofrío recorrer mi espalda.
91
00:07:20,160 --> 00:07:24,120
Las nubes se acercaron.
Cubriendo el Sol y la oscuridad,
92
00:07:24,480 --> 00:07:29,640
descendiendo sobre nosotras,
aunque momentos antes había sido
93
00:07:29,640 --> 00:07:35,520
un día soleado, el aire se
volvió pesado con una sensación
94
00:07:35,520 --> 00:07:40,440
de aprehensión y fue como si el
mismo bosque contuviera la
95
00:07:40,440 --> 00:07:45,320
respiración.
Una tensión palpable flotaba en
96
00:07:45,320 --> 00:07:49,520
el aire y estaba Claro que
habíamos roto la única regla que
97
00:07:49,520 --> 00:07:53,840
don Miguel nos había puesto.
No se podía jugar con los
98
00:07:53,840 --> 00:07:58,000
espíritus del bosque y su
desaprobación se sentía
99
00:07:58,000 --> 00:08:03,400
profundamente intercambié
miradas preocupadas con las
100
00:08:03,400 --> 00:08:08,440
otras madres que ahora entendían
la gravedad de nuestra
101
00:08:08,440 --> 00:08:12,920
situación.
La IRA de lily se convirtió en
102
00:08:12,920 --> 00:08:17,280
shock cuando se dio cuenta de la
magnitud de sus acciones.
103
00:08:18,200 --> 00:08:20,280
Sus amigas también guardaron
silencio.
104
00:08:20,840 --> 00:08:25,440
Con expresiones de miedo y
arrepentimiento, fue un silencio
105
00:08:25,440 --> 00:08:31,920
pesado e incómodo que se
prolongó roto sólo por el lejano
106
00:08:31,920 --> 00:08:34,720
susurro de las hojas en el
viento.
107
00:08:35,760 --> 00:08:39,559
Don Miguel entró corriendo a la
casa y con su rostro lleno de
108
00:08:39,559 --> 00:08:42,960
angustia nos preguntó que
habíamos hecho.
109
00:08:43,880 --> 00:08:47,800
Me volví hacia el hombre que
había permanecido como un
110
00:08:47,800 --> 00:08:50,760
silencioso observador de nuestro
tumulto.
111
00:08:51,720 --> 00:08:55,560
Su rostro curtido ahora mostraba
una expresión de grave
112
00:08:55,560 --> 00:08:59,320
preocupación y habló en voz baja
pero firme.
113
00:09:00,880 --> 00:09:05,360
Has invocado los espíritus del
bosque y no debes tomarlo a la
114
00:09:05,360 --> 00:09:08,560
ligera.
Debemos apaciguarlos o
115
00:09:08,560 --> 00:09:15,080
enfrentaremos su ira.
A medida que el peso de sus
116
00:09:15,080 --> 00:09:19,520
palabras se posó sobre nosotros,
nos dimos cuenta de que
117
00:09:19,840 --> 00:09:26,360
estábamos en un lugar muy
alejado de las comodidades y
118
00:09:26,360 --> 00:09:32,000
conveniencias de la ciudad.
Habíamos traspasado un reino
119
00:09:32,000 --> 00:09:35,160
donde la naturaleza y lo
sobrenatural estaban
120
00:09:35,160 --> 00:09:39,720
profundamente entrelazados y
estábamos a merced de fuerzas
121
00:09:39,720 --> 00:09:44,960
que no podíamos comprender.
El bosque nos había dado un
122
00:09:44,960 --> 00:09:49,040
crudo recordatorio de que
guardaba secretos y misterios
123
00:09:49,280 --> 00:09:54,880
más allá de nuestra comprensión,
y ahora nos tocaba a nosotros
124
00:09:55,040 --> 00:09:59,440
navegar por sus enigmáticas
profundidades, buscando la
125
00:09:59,440 --> 00:10:03,240
reconciliación con los espíritus
que habíamos ofendido sin
126
00:10:03,240 --> 00:10:08,600
querer, mientras el tenso
silencio continuaba flotando en
127
00:10:08,600 --> 00:10:11,720
el aire.
Los ojos de don Miguel nos
128
00:10:11,720 --> 00:10:16,040
taladraron su expresión era una
mezcla de preocupación y
129
00:10:16,040 --> 00:10:20,640
determinación.
Salió rápidamente de la cabaña y
130
00:10:20,640 --> 00:10:25,800
a los pocos minutos regresó
llevando un manojo de hierba y
131
00:10:25,800 --> 00:10:30,360
un manojo de velas.
La vista de estas ofrendas
132
00:10:30,520 --> 00:10:34,280
aumentó nuestra sensación de
inquietud, pero sabíamos que
133
00:10:34,280 --> 00:10:38,880
teníamos que seguir con su
ejemplo, don Miguel.
134
00:10:39,520 --> 00:10:43,840
¿Hablé con voz ligeramente
temblorosa, qué debemos hacer
135
00:10:43,840 --> 00:10:47,400
para hacer las paces con los
espíritus del bosque?
136
00:10:48,960 --> 00:10:53,320
El hombre no perdió el tiempo,
nos ordenó a todos que
137
00:10:53,480 --> 00:10:57,800
formáramos un círculo en el
centro de la cabaña y con temor
138
00:10:57,800 --> 00:11:01,480
obedecimos.
Luego metió la mano en un
139
00:11:01,480 --> 00:11:05,840
pequeño saco y comenzó a dibujar
meticulosamente un círculo con
140
00:11:05,840 --> 00:11:10,720
sal a nuestro alrededor.
Creando una barrera protectora
141
00:11:11,520 --> 00:11:17,000
con sumo cuidado, don Miguel
encendió incienso en su fragante
142
00:11:17,000 --> 00:11:20,320
humo que se elevó en espiral
hacia arriba.
143
00:11:22,080 --> 00:11:26,400
En el centro de nuestro círculo
de sal colocó la estatuilla
144
00:11:26,640 --> 00:11:31,840
destrozada del duende, un
recordatorio solemne de nuestra
145
00:11:31,840 --> 00:11:36,640
transgresión a su lado.
Colocó 2 cuencos de madera.
146
00:11:37,400 --> 00:11:42,000
Uno lleno de miel y el otro con
semillas de girasol.
147
00:11:43,480 --> 00:11:46,360
La siguiente orden nos tomó por
sorpresa.
148
00:11:47,160 --> 00:11:50,960
Don Miquel nos hizo un gesto
para que nos tomáramos de la
149
00:11:50,960 --> 00:11:56,600
mano formando una cadena humana
dentro del círculo de sal.
150
00:11:57,560 --> 00:12:02,680
Mi hija Baciló todavía
albergando su enojo, pero
151
00:12:02,680 --> 00:12:06,120
finalmente se unió al círculo de
mala gana.
152
00:12:07,480 --> 00:12:11,680
La solemnidad del momento
comenzó a afianzarse cuando nos
153
00:12:11,680 --> 00:12:16,000
dimos cuenta de la seriedad del
ritual que estábamos a punto de
154
00:12:16,000 --> 00:12:20,520
emprender.
Don Miguel, con su voz resonando
155
00:12:20,520 --> 00:12:25,240
con sabiduría antigua, comenzó a
cantar en un dialecto que no
156
00:12:25,240 --> 00:12:29,080
reconocí, pero que tenía una
belleza inquietante.
157
00:12:29,960 --> 00:12:33,840
Las palabras fluyeron como un
río de sonido.
158
00:12:34,320 --> 00:12:38,240
Envolviéndonos y llenando la
cabina con una energía
159
00:12:38,240 --> 00:12:42,560
sobrenatural.
Mientras él cantaba, cerré los
160
00:12:42,560 --> 00:12:47,240
ojos y me concentré en el peso
de la mano de mi hija y en la
161
00:12:47,240 --> 00:12:51,000
mía, esperando una oportunidad
de reconciliación.
162
00:12:51,960 --> 00:12:56,480
Poco a poco, la atención que nos
había invadido comenzó a
163
00:12:56,480 --> 00:13:00,000
disminuir.
Era como si el bosque mismo
164
00:13:00,200 --> 00:13:04,680
estuviera respondiendo a los
encantamientos de don Miguel,
165
00:13:05,720 --> 00:13:09,360
reconociendo nuestro esfuerzo
por enmendar las cosas.
166
00:13:10,360 --> 00:13:14,160
El aire se hizo más Claro y la
oscuridad del exterior pareció
167
00:13:14,160 --> 00:13:18,680
disiparse.
El canto de don Miguel alcanzó
168
00:13:18,680 --> 00:13:24,280
un crescendo y proclamó, para
completar el ritual debemos
169
00:13:24,280 --> 00:13:26,920
buscar el perdón de los seres
del bosque.
170
00:13:27,640 --> 00:13:31,880
Las madres de sus hijas y las
hijas de sus madres.
171
00:13:33,040 --> 00:13:38,480
Con su guía comenzamos a hablar.
Nuestras voces temblaban de
172
00:13:38,480 --> 00:13:43,800
sinceridad 1 * 1.
Las madres y las hijas se
173
00:13:43,800 --> 00:13:48,840
turnaron para disculparse entre
sí, reconociendo el dolor y el
174
00:13:48,840 --> 00:13:52,280
mal entendido que había abierto
una brecha entre nosotras.
175
00:13:53,840 --> 00:13:56,040
Fue un momento de
vulnerabilidad.
176
00:13:56,840 --> 00:14:01,240
Un paso hacia la curación de la
brecha que había crecido entre
177
00:14:01,240 --> 00:14:05,120
generaciones.
Cuando llegó el turno de mi hija
178
00:14:05,840 --> 00:14:09,680
vaciló y sus labios temblaron
con palabras no dichas.
179
00:14:10,560 --> 00:14:14,600
Justo cuando estaba a punto de
disculparse, una fuerza
180
00:14:14,600 --> 00:14:19,000
repentina e invisible pareció
apoderarse de ella.
181
00:14:20,280 --> 00:14:23,160
Su cuerpo fue arrancado del
círculo.
182
00:14:23,800 --> 00:14:29,720
Su cabello, tirado como por una
mano invisible, arrastrándola
183
00:14:29,800 --> 00:14:35,080
hacia la puerta de salida.
El pánico se apoderó de nosotras
184
00:14:35,240 --> 00:14:40,800
mientras mirábamos el estado de
shock, incapaces de intervenir.
185
00:14:41,480 --> 00:14:45,680
El canto de don Miguel se hizo
más urgente y las velas
186
00:14:45,680 --> 00:14:49,440
parpadearon salvajemente,
proyectando sombras
187
00:14:49,440 --> 00:14:52,880
espeluznantes en las paredes de
la cabaña.
188
00:14:53,760 --> 00:14:57,240
Mientras observaba con horror,
mi hija se aferró
189
00:14:57,240 --> 00:15:01,640
desesperadamente al marco de la
puerta de salida con los dedos
190
00:15:01,640 --> 00:15:06,640
temblando por el miedo, corría
hacia ella, mi corazón latía con
191
00:15:06,640 --> 00:15:11,000
fuerza en el pecho y cuando
finalmente la alcance apenas
192
00:15:11,000 --> 00:15:15,040
podía creer la visión de
pesadilla que se desarrolló ante
193
00:15:15,040 --> 00:15:19,080
mis ojos.
Seres pequeños y grotescos
194
00:15:19,520 --> 00:15:22,840
parecidos a niños, pero con
rostros de ancianos y arrugados.
195
00:15:23,640 --> 00:15:28,280
Sonrisas de dientes afilados
como agujas tiraban de las
196
00:15:28,280 --> 00:15:31,480
piernas de mi hija con
intenciones maliciosas.
197
00:15:32,800 --> 00:15:37,800
Las lágrimas corrían por su
rostro y sus gritos de terror y
198
00:15:37,800 --> 00:15:41,960
dolor perforaron el aire cuando
esas malévolas criaturas
199
00:15:42,320 --> 00:15:46,040
hundieron sus garras en su
delicada piel.
200
00:15:47,240 --> 00:15:49,800
Grite con todas las fuerzas que
pude reunir.
201
00:15:50,960 --> 00:15:54,280
Mi voz era una súplica
desesperada para que la
202
00:15:54,280 --> 00:15:59,120
liberaran.
Los siniestros seres parecieron
203
00:15:59,120 --> 00:16:02,080
momentáneamente sorprendidos por
mi grito.
204
00:16:03,000 --> 00:16:07,800
Sus ojos oscuros se abrieron en
lo que parecía ser sorpresa y se
205
00:16:07,800 --> 00:16:13,240
escabulleron hacia las sombras
del bosque, desapareciendo entre
206
00:16:13,240 --> 00:16:17,960
los árboles y la maleza con
manos temblorosas.
207
00:16:17,960 --> 00:16:21,840
Alcancé a mi hija.
Y la alejé de la puerta hacia la
208
00:16:21,840 --> 00:16:27,240
seguridad del círculo de sal.
Ella colapso en mis brazos.
209
00:16:27,600 --> 00:16:31,200
Su cuerpo temblaba con una
mezcla de alivio y miedo.
210
00:16:31,760 --> 00:16:35,200
Lloramos juntas.
Nuestras lágrimas se mezclaron
211
00:16:35,200 --> 00:16:41,200
mientras pedíamos perdón no sólo
unos a otros, sino también a las
212
00:16:41,200 --> 00:16:44,400
fuerzas invisibles que habíamos
ofendido sin saberlo.
213
00:16:45,680 --> 00:16:48,360
Los segundos parecieron una
eternidad mientras.
214
00:16:48,800 --> 00:16:53,120
Nos acurrucábamos dentro del
círculo con el peso de nuestras
215
00:16:53,120 --> 00:16:57,640
acciones en el corazón.
Era como si el tejido mismo de
216
00:16:57,640 --> 00:17:01,520
la realidad se hubiera
desgarrado y hubiéramos
217
00:17:01,520 --> 00:17:05,160
vislumbrado un mundo más allá de
nuestra comprensión.
218
00:17:06,400 --> 00:17:10,400
Poco a poco, la agitación fue
amainando.
219
00:17:11,040 --> 00:17:15,119
El Sol salió una vez más
arrojando su suave color sobre
220
00:17:15,119 --> 00:17:18,319
el bosque y los sonidos de la
naturaleza.
221
00:17:18,319 --> 00:17:24,839
Regresaron los pájaros cantaban
las hojas crujían con la brisa y
222
00:17:24,839 --> 00:17:29,480
el mundo que nos rodeaba parecía
suspirar de alivio.
223
00:17:32,040 --> 00:17:36,920
Esa noche, todas las mujeres y
sus hijas durmieron acurrucadas
224
00:17:37,080 --> 00:17:41,640
en la misma habitación.
Buscando consuelo y seguridad en
225
00:17:41,640 --> 00:17:46,200
la presencia de las demás, don
Miguel hacía guardia en la
226
00:17:46,200 --> 00:17:50,720
entrada de la cabaña un
centinela silencioso que nos
227
00:17:50,720 --> 00:17:55,960
protegía de lo desconocido.
En los días siguientes sucedió
228
00:17:55,960 --> 00:18:00,840
algo milagroso, mi hija y yo,
una vez distanciadas y
229
00:18:00,840 --> 00:18:06,400
asediadas, encontramos consuelo
y comprensión después de nuestro
230
00:18:06,400 --> 00:18:10,920
desgarrador encuentro.
Hablamos abiertamente sobre
231
00:18:10,920 --> 00:18:14,560
nuestros miedos, nuestras
esperanzas y nuestros
232
00:18:14,560 --> 00:18:18,280
arrepentimientos.
Forjamos una conexión más
233
00:18:18,280 --> 00:18:22,560
profunda.
Nuestro vínculo madre e hija se
234
00:18:22,560 --> 00:18:26,080
fortaleció por las pruebas que
habíamos enfrentado.
235
00:18:26,640 --> 00:18:32,520
Sin embargo, a pesar de la nueva
armonía entre nosotras, nunca
236
00:18:32,520 --> 00:18:35,240
regresamos a esa remota cabaña
en Huasca.
237
00:18:36,440 --> 00:18:41,080
El recuerdo de ese fatídico día
permaneció como un inquietante
238
00:18:41,080 --> 00:18:45,960
recordatorio de los misterios
del bosque, la frágil frontera
239
00:18:45,960 --> 00:18:50,240
entre nuestro mundo y lo
invisible, y el poder duradero
240
00:18:50,440 --> 00:18:54,920
del perdón y la reconciliación.
Nuestros corazones habían
241
00:18:54,920 --> 00:18:59,200
cambiado para siempre y
llevábamos con nosotras las
242
00:18:59,200 --> 00:19:03,800
lecciones de esa experiencia.
Un testimonio de que siempre
243
00:19:04,040 --> 00:19:06,600
habrá algo más allá oculto en el
bosque.
244
00:19:07,400 --> 00:19:10,320
Muchas gracias por escuchar mi
historia.
245
00:19:23,640 --> 00:19:26,200
Muy buenas noches a toda la
audiencia.
246
00:19:26,840 --> 00:19:30,920
Me gustaría mantener mi nombre
en anonimato porque tal vez.
247
00:19:31,480 --> 00:19:35,720
No de forma directa.
Estoy implicado en una muerte,
248
00:19:36,320 --> 00:19:39,880
pero antes de que me juzgues,
escucha mi historia.
249
00:19:41,680 --> 00:19:46,800
El abrazador sol mexicano me
recibió cuando bajé del avión y
250
00:19:46,800 --> 00:19:50,720
entré al bullicio del aeropuerto
Internacional de León,
251
00:19:50,720 --> 00:19:55,920
Guanajuato.
Me había embarcado en este viaje
252
00:19:55,920 --> 00:20:00,960
en busca de consuelo claridad.
Y una oportunidad de sanar mi
253
00:20:00,960 --> 00:20:05,440
corazón herido.
La vida en Estados Unidos se
254
00:20:05,440 --> 00:20:08,720
había convertido en un
implacable torbellino de estrés
255
00:20:09,720 --> 00:20:13,760
que culminó en una dolorosa
ruptura con mi novia.
256
00:20:14,200 --> 00:20:16,320
¿Quién había traicionado mi
confianza?
257
00:20:17,120 --> 00:20:21,800
Me había engañado con mi mejor
amigo y la muy canija me había
258
00:20:21,800 --> 00:20:26,600
mandado fotos y videos de ella
con él, teniendo intimidad.
259
00:20:27,720 --> 00:20:32,840
Después de todo el caos, me topé
con una casa antigua y rústica
260
00:20:33,120 --> 00:20:36,840
en el corazón de Guanajuato, en
un Airbnb.
261
00:20:37,840 --> 00:20:42,680
Su fachada desgastada de
terracota y sus enredaderas
262
00:20:42,680 --> 00:20:46,520
cubiertas de maleza me habían
llamado a través de la
263
00:20:46,520 --> 00:20:50,480
aplicación.
La casa decía ser una antigua
264
00:20:50,480 --> 00:20:55,440
casa de la época colonial, llena
de misterios y espíritus que.
265
00:20:55,800 --> 00:21:01,440
¿Harían la experiencia mejor?
El precio era sorprendentemente
266
00:21:01,440 --> 00:21:05,920
accesible, lo que la convertía
en una elección aparentemente
267
00:21:05,920 --> 00:21:10,160
perfecta para un viajero
preocupado por su presupuesto.
268
00:21:10,160 --> 00:21:15,800
Como yo no sabía que esta
decisión cambiaría el curso de
269
00:21:15,800 --> 00:21:21,440
mi vida, había estado trabajando
incansablemente durante meses.
270
00:21:22,240 --> 00:21:26,280
Quemándome las pestañas en un
trabajo que parecía absorber.
271
00:21:26,280 --> 00:21:31,560
Me hasta la vida la relación que
pensé que era la que me haría
272
00:21:31,560 --> 00:21:36,320
sentar cabeza y formar una
familia se había desmoronado,
273
00:21:37,400 --> 00:21:41,920
dejando mi corazón destrozado en
innumerables pedazos.
274
00:21:43,040 --> 00:21:47,080
Amigos y familiares me habían
incitado a tomarme un tiempo
275
00:21:47,080 --> 00:21:49,960
para.
Redescubrirme y reunir los
276
00:21:49,960 --> 00:21:55,400
fragmentos dispersos de mi
espíritu, México, con su
277
00:21:55,400 --> 00:22:00,720
vibrante cultura y rica historia
y una promesa de tranquilidad,
278
00:22:01,120 --> 00:22:03,920
se convirtió en mi destino
preferido.
279
00:22:05,800 --> 00:22:09,800
Cuando salí del aeropuerto y
camine hacia los mostradores del
280
00:22:09,800 --> 00:22:15,280
alquiler de autos, la bulliciosa
energía de la ciudad me
281
00:22:15,280 --> 00:22:19,280
envolvió.
Las imágenes y los sonidos
282
00:22:19,280 --> 00:22:25,120
desconocidos contrastaban
marcadamente con la monotonía de
283
00:22:25,120 --> 00:22:30,560
mi vida cotidiana, fue a la vez
estimulante y desalentador,
284
00:22:32,040 --> 00:22:35,560
conducido por los pintorescos
paisajes de Guanajuato.
285
00:22:36,160 --> 00:22:39,600
No pude evitar sentirme como un
extraño en una Tierra
286
00:22:39,600 --> 00:22:43,760
extranjera.
Mis limitados conocimientos de
287
00:22:43,760 --> 00:22:48,560
español hicieron que fuera aún
más difícil navegar por las
288
00:22:48,560 --> 00:22:52,480
sinuosas calles e interactuar
con los lugareños.
289
00:22:53,080 --> 00:22:59,040
Sin embargo, estaba decidido a
abrazar esta aventura con la
290
00:22:59,040 --> 00:23:03,120
esperanza de que me ayudará a
encontrar el camino de regreso a
291
00:23:03,120 --> 00:23:09,080
la felicidad.
El GPS me guió hasta la
292
00:23:09,080 --> 00:23:13,280
dirección de la Casa Antigua.
Enclavada en un barrio
293
00:23:13,280 --> 00:23:18,720
tranquilo, cuando entré en una
calle estrecha y adoquinada no
294
00:23:18,720 --> 00:23:23,320
podía creer lo que veía.
La casa era una reliquia de la
295
00:23:23,320 --> 00:23:27,800
rica historia de México, un
testimonio de los días de la
296
00:23:27,800 --> 00:23:33,200
Independencia mexicana.
Sus descoloridas paredes de
297
00:23:33,200 --> 00:23:38,680
color amarillo mostaza parecían
contener historia de incontables
298
00:23:38,680 --> 00:23:42,600
generaciones dentro de sus
desgastadas capas.
299
00:23:43,640 --> 00:23:48,240
Estacioné el auto de alquiler y
me tomé un momento para
300
00:23:48,240 --> 00:23:51,440
disfrutar de la belleza de mi
nuevo entorno.
301
00:23:52,400 --> 00:23:56,680
Una sensación de calma me
invadió como el primer toque
302
00:23:56,680 --> 00:24:02,320
suave de una brisa relajante.
El aire se llenó del fragante
303
00:24:02,320 --> 00:24:07,360
aroma de las buganvilias en flor
y las risas distantes de los
304
00:24:07,360 --> 00:24:12,000
niños jugando resonaron por las
pintorescas calles.
305
00:24:12,960 --> 00:24:19,040
Recogí las maletas y me acerque
a la entrada de la antigua casa.
306
00:24:19,760 --> 00:24:24,280
La puerta de madera, adornada
con detalles de hierro forjado,
307
00:24:25,320 --> 00:24:28,120
se abrió con un chirrido cuando
giré la manija.
308
00:24:28,800 --> 00:24:33,800
En el interior, la casa era una
cápsula del tiempo llena de
309
00:24:33,800 --> 00:24:39,400
muebles antiguos, alfombras
gastadas y paredes adornadas con
310
00:24:39,400 --> 00:24:44,320
fotografías descoloridas de
rostros olvidados hace mucho
311
00:24:44,320 --> 00:24:48,720
tiempo, cuando me instalé en el
encantador pero rústico
312
00:24:48,720 --> 00:24:51,720
interior.
Supe que este lugar era donde
313
00:24:51,720 --> 00:24:56,240
comenzaría mi viaje de curación
y autodescubrimiento.
314
00:24:57,200 --> 00:25:00,920
La angustia y el estrés que me
habían atormentado eran el
315
00:25:00,920 --> 00:25:05,680
equipaje que había traído
conmigo, pero estaba decidido a
316
00:25:05,680 --> 00:25:10,600
dejarlos atrás.
En los próximos días exploraría
317
00:25:10,800 --> 00:25:13,560
las vibrantes calles de
Guanajuato.
318
00:25:15,360 --> 00:25:19,560
Aprendería sobre su historia y
con suerte encontraría una parte
319
00:25:19,560 --> 00:25:21,600
de mí que había perdido en el
camino.
320
00:25:22,560 --> 00:25:27,840
Esta vieja casa llena de ecos
del pasado sería mi santuario,
321
00:25:28,120 --> 00:25:33,680
un lugar donde podría
reconstruir y redescubrir a la
322
00:25:33,680 --> 00:25:38,240
persona que fui una vez México
se había convertido en mi
323
00:25:38,240 --> 00:25:42,000
refugio.
Y estaba listo para abrazar los
324
00:25:42,000 --> 00:25:46,240
capítulos desconocidos de mi
vida que me esperaban.
325
00:25:47,440 --> 00:25:51,280
Mis primeros días en México
habían sido nada menos que
326
00:25:51,280 --> 00:25:56,400
encantadores.
La cultura vibrante, la gente de
327
00:25:56,400 --> 00:26:01,240
buen corazón y los paisajes
pintorescos habían llenado mi
328
00:26:01,240 --> 00:26:05,680
corazón con una nueva sensación
de asombro, la mayoría de los
329
00:26:05,680 --> 00:26:07,720
lugareños con los que me
encontré.
330
00:26:08,080 --> 00:26:11,240
Fueron lo suficientemente
amables como para hablar inglés,
331
00:26:11,920 --> 00:26:16,240
lo que hizo que mi exploración
de Guanajuato fuera aún más
332
00:26:16,240 --> 00:26:21,080
placentera.
Después de un día de turismo
333
00:26:21,320 --> 00:26:26,640
particularmente agitado, regresé
a la antigua casa con una
334
00:26:26,640 --> 00:26:32,200
sensación de cansancio. el Sol
de verano me había pasado
335
00:26:32,440 --> 00:26:35,720
factura.
Y lo único que ansiaba era la
336
00:26:35,720 --> 00:26:39,400
comodidad de las antiguas
paredes que me rodeaban.
337
00:26:40,200 --> 00:26:43,360
Pero cuando entré algo se sintió
mal.
338
00:26:44,240 --> 00:26:47,600
La temperatura en la casa era
mucho más fría de lo que
339
00:26:47,600 --> 00:26:50,680
esperaba.
Dado el calor abrasador del
340
00:26:50,680 --> 00:26:54,560
verano.
Fuera lo descarté como una
341
00:26:54,560 --> 00:26:56,880
peculiaridad de la arquitectura
antigua.
342
00:26:57,760 --> 00:27:01,960
Estas grandes casas de la época
colonial a Menudo tenían paredes
343
00:27:01,960 --> 00:27:06,400
gruesas y techos altos,
diseñados para mantener frescos
344
00:27:06,520 --> 00:27:09,760
los interiores durante los meses
más calurosos.
345
00:27:10,640 --> 00:27:15,280
Aún así, no podía quitarme la
espeluznante sensación que se
346
00:27:15,280 --> 00:27:20,080
apoderaba de mi cuando cerré la
pesada puerta de madera detrás
347
00:27:20,080 --> 00:27:24,400
de mí, una abrumadura sensación
de inquietud me invadió.
348
00:27:25,240 --> 00:27:29,520
Sentí como si ojos invisibles
estuvieran fijos en cada uno de
349
00:27:29,520 --> 00:27:35,160
mis movimientos, como si algo
malévolo acechará en las
350
00:27:35,160 --> 00:27:39,240
sombras, esperando saltar y
hacerme daño.
351
00:27:40,520 --> 00:27:45,080
El acogedor interior de la casa,
que alguna vez estuvo lleno de
352
00:27:45,080 --> 00:27:49,400
pintorescas decoraciones
antiguas y estatuas religiosas,
353
00:27:49,800 --> 00:27:53,040
se había transformado en un
siniestro laberinto.
354
00:27:54,040 --> 00:27:57,280
Con el corazón acelerado corría
mi habitación.
355
00:27:57,840 --> 00:28:01,880
Mis pasos resonaban en el
pasillo poco iluminado.
356
00:28:02,600 --> 00:28:05,960
Mis manos temblorosas intentaron
cerrar la puerta detrás de mí.
357
00:28:06,720 --> 00:28:12,200
El pánico corroía los bordes de
mi mente y el miedo era casi
358
00:28:12,200 --> 00:28:15,520
paralizante.
Nunca me había encontrado con
359
00:28:15,520 --> 00:28:19,640
algo así.
Me senté en el borde de la cama
360
00:28:20,240 --> 00:28:23,320
con respiración entrecortada y
rápida.
361
00:28:24,000 --> 00:28:29,200
Los pensamientos pasaron por mi
cabeza, desde lo sobrenatural
362
00:28:29,200 --> 00:28:32,880
hasta lo racional.
Acababa de dejar volar mi
363
00:28:32,880 --> 00:28:35,080
imaginación después de un día
agotador.
364
00:28:36,080 --> 00:28:39,840
Fue el entorno desconocido lo
que jugó una mala pasada con mis
365
00:28:39,840 --> 00:28:43,280
sentidos.
Quería salir corriendo de ahí,
366
00:28:44,200 --> 00:28:47,640
pero la dura realidad me golpeó
como una ducha fría.
367
00:28:48,720 --> 00:28:54,000
Tenía fondos limitados y ya
había pagado por atlantado este
368
00:28:54,000 --> 00:29:00,160
airbnb por casi una semana.
No había una salida fácil, no
369
00:29:00,160 --> 00:29:04,400
podía simplemente hacer las
maletas e irme no sin agotar mis
370
00:29:04,400 --> 00:29:08,760
ahorros.
Estaba atrapado en esta casa
371
00:29:08,760 --> 00:29:13,120
inquietante, rodeado por la
extraña sensación de ser
372
00:29:13,120 --> 00:29:17,000
observado y una atmósfera
cargada de inquietud.
373
00:29:18,200 --> 00:29:22,560
Respiré hondo y Resolví sacar lo
mejor de la situación.
374
00:29:23,480 --> 00:29:28,040
Quizás estaba exagerando, tal
vez la casa simplemente me
375
00:29:28,040 --> 00:29:33,080
estaba jugando una mala pasada.
Después de todo, había venido a
376
00:29:33,080 --> 00:29:37,040
México para curarme y
encontrarme a mí mismo, no para
377
00:29:37,040 --> 00:29:40,040
dejarme intimidar por un miedo
irracional.
378
00:29:41,280 --> 00:29:45,600
La noche inquietante me había
dejado agotado y ansioso y no
379
00:29:45,600 --> 00:29:49,880
podía quitarme la desconcertante
sensación de que algo
380
00:29:49,880 --> 00:29:52,920
antinatural había ocurrido
dentro de la vieja casa.
381
00:29:53,760 --> 00:29:57,960
Las sombras danzaban en la
periferia de mi visión y ruidos
382
00:29:57,960 --> 00:30:00,320
misteriosos habían plagado mi
sueño.
383
00:30:01,240 --> 00:30:05,440
Sin embargo, a la luz del día
estaba decidido.
384
00:30:05,720 --> 00:30:11,320
A desentrañar el misterio que
había ensombrecido mi estancia,
385
00:30:12,600 --> 00:30:16,560
como era mi costumbre, me
dirigía al pequeño restaurante
386
00:30:16,560 --> 00:30:21,480
local o fonda, donde los
lugareños me habían recibido
387
00:30:21,480 --> 00:30:24,360
afectuosamente desde mi llegada
a Guanajuato.
388
00:30:25,120 --> 00:30:29,240
Era un lugar acogedor y con esa
extraña sensación familiar.
389
00:30:29,880 --> 00:30:34,280
Los rayos del sol bañaban el
pintoresco restaurante con un
390
00:30:34,280 --> 00:30:38,800
brillo suave y dorado, y el
reconfortante aroma de la cocina
391
00:30:38,800 --> 00:30:44,440
mexicana casera llenaba el aire.
Ocupé mi asiento habitual,
392
00:30:45,200 --> 00:30:49,480
recibido por las caras amigables
de los camareros, que se habían
393
00:30:49,480 --> 00:30:52,440
convertido en una segunda
familia para mí durante mi
394
00:30:52,440 --> 00:30:55,720
estancia.
Entre ellos se encontraba una
395
00:30:55,720 --> 00:31:00,720
mujer mayor.
Con la piel besada por el Sol y
396
00:31:00,720 --> 00:31:05,920
el cabello de un negro intenso y
brillante, ella siempre me había
397
00:31:05,920 --> 00:31:10,200
tratado con amabilidad y afecto,
aunque nunca había entendido del
398
00:31:10,200 --> 00:31:14,080
todo la extraña palabra que
usaba cada vez que se dirigía a
399
00:31:14,080 --> 00:31:20,000
mí como güero, había llegado
aceptarlo como un término
400
00:31:20,000 --> 00:31:24,400
cariñoso, uno con el que los
mexicanos se llamaban
401
00:31:24,400 --> 00:31:29,520
afectuosamente entre sí.
¿Mientras me sentaba y ya notó
402
00:31:29,520 --> 00:31:35,480
el cansancio grabado en mi
rostro preocupada, se inclinó y
403
00:31:35,480 --> 00:31:40,480
preguntó en un inglés casi
perfecto, qué te preocupa?
404
00:31:40,480 --> 00:31:45,240
Agüero, parece que no has pegado
el ojo en toda la noche.
405
00:31:47,680 --> 00:31:53,000
Dude debatiéndome si compartir
mi inquietante experiencia de la
406
00:31:53,000 --> 00:31:56,520
noche anterior.
Finalmente decidí confiar en
407
00:31:56,520 --> 00:31:59,920
ella.
No pude dormir nada anoche,
408
00:31:59,920 --> 00:32:04,720
señora Paca, es esa casa que
estoy alquilando.
409
00:32:04,840 --> 00:32:09,280
Creo que podría estar encantada.
Escuché ruidos extraños y vi
410
00:32:09,280 --> 00:32:12,320
sombras.
Ha sido algo inquietante.
411
00:32:14,400 --> 00:32:19,440
La anciana soltó una carcajada
muy escandalosa llamando la
412
00:32:19,440 --> 00:32:23,080
atención de los demás comensales
embrujada.
413
00:32:23,760 --> 00:32:27,440
Ella se rió de nuevo sacudiendo
la cabeza.
414
00:32:28,040 --> 00:32:31,680
Ay, mi güero.
Esa casa nunca ha sido embrujada
415
00:32:31,840 --> 00:32:37,160
ni llena de espíritus.
El dueño sólo pone eso en la
416
00:32:37,160 --> 00:32:41,080
descripción para hacerla más
interesante para turistas como
417
00:32:41,080 --> 00:32:44,000
tú.
Parpadee con incredulidad,
418
00:32:44,520 --> 00:32:46,960
sintiendo una mezcla de alivio y
vergüenza.
419
00:32:47,840 --> 00:32:50,120
Había dejado volar mi
imaginación.
420
00:32:50,840 --> 00:32:54,320
Había permitido que el miedo me
consumiera sin razón.
421
00:32:55,480 --> 00:32:59,240
Me dio unas palmaditas en la
mano para tranquilizarme y
422
00:32:59,240 --> 00:33:04,640
continúo para, si quieres
tranquilizarte mi amor, termina
423
00:33:04,640 --> 00:33:07,840
tu comida y luego ve a la parte
trasera del restaurante.
424
00:33:08,480 --> 00:33:14,200
Hay algo que creo que deberías
ver con un sentimiento de
425
00:33:14,200 --> 00:33:18,480
curiosidad, despertando por sus
crípticas palabras.
426
00:33:19,000 --> 00:33:23,720
Obedientemente, terminé mi
deliciosa comida, un plato de
427
00:33:23,720 --> 00:33:27,000
enchiladas humeantes y pagué la
cuenta.
428
00:33:27,720 --> 00:33:31,560
Mi corazón se aceleró mientras
me dirigía hacia la parte
429
00:33:31,560 --> 00:33:36,520
trasera del restaurante.
Allí, escondido tras una
430
00:33:36,520 --> 00:33:40,560
cortina, descubrí un pequeño y
encantador jardín.
431
00:33:41,360 --> 00:33:45,480
Estaba adornado con flores
coloridas y santuarios de
432
00:33:45,480 --> 00:33:49,320
intricado diseño.
Dedicados a varios santos y
433
00:33:49,320 --> 00:33:54,640
Deidades, la tranquilidad del
lugar me envolvió, borrando el
434
00:33:54,640 --> 00:33:57,720
miedo persistente de la noche
anterior.
435
00:33:59,600 --> 00:34:04,960
Mientras admiraba el ambiente
sereno, la anciana camarera se
436
00:34:04,960 --> 00:34:07,600
acercó a mí con una sonrisa de
complicidad.
437
00:34:08,440 --> 00:34:14,320
Verás mi güero, dijo suavemente.
A veces las respuestas que
438
00:34:14,320 --> 00:34:19,480
buscamos están justo frente a
nosotros, escondidas, debajo de
439
00:34:19,480 --> 00:34:26,120
la superficie, los espíritus que
temes pueden existir sólo en tu
440
00:34:26,120 --> 00:34:30,480
mente, o que alguien esté
haciendo cochinadas para querer
441
00:34:30,480 --> 00:34:35,880
volverte loco, mijo.
Sus palabras flotaron en el aire
442
00:34:36,320 --> 00:34:41,040
y no pude evitar flexionar sobre
la profunda sabiduría que había
443
00:34:41,040 --> 00:34:45,040
compartido.
Quizás la misteriosa casa que
444
00:34:45,040 --> 00:34:49,040
había alquilado no guardaba
secretos malévolos después de
445
00:34:49,040 --> 00:34:52,840
todo, y los fantasmas que me
habían perseguido eran
446
00:34:52,840 --> 00:34:56,920
simplemente sombras de mi propia
creación al estar en un país
447
00:34:56,920 --> 00:35:01,040
diferente.
Pero la verdad era más siniestra
448
00:35:01,040 --> 00:35:04,960
de lo que esperaba.
La pequeña habitación detrás de
449
00:35:04,960 --> 00:35:09,360
la cortina detrás del
restaurante no se parecía a nada
450
00:35:09,360 --> 00:35:14,120
que hubiera visto antes.
Estaba adornado con una
451
00:35:14,120 --> 00:35:19,320
fascinante variedad de antiguas
figuras de deidades e iconos
452
00:35:19,320 --> 00:35:24,720
religiosos, todos rodeados de
velas parpadeantes que
453
00:35:24,720 --> 00:35:28,040
proyectaban sombras danzantes
sobre las paredes.
454
00:35:28,920 --> 00:35:31,160
La anciana me guío hasta un
asiento.
455
00:35:31,600 --> 00:35:36,560
Su comportamiento pasó del de
una camarera al de una mística
456
00:35:36,560 --> 00:35:40,040
mujer.
No pude evitar sentir una
457
00:35:40,040 --> 00:35:44,400
punzada de aprehensión mientras
ella barajaba unas cartas del
458
00:35:44,400 --> 00:35:49,040
Tarot cuyos Bordes desgastados
revelaban su edad.
459
00:35:49,840 --> 00:35:53,280
Mi ansiedad aumentó cuando
empezó a pronunciar palabras que
460
00:35:53,840 --> 00:35:58,200
para mis oídos inexpertos
sonaron como insultos mexicanos.
461
00:35:58,960 --> 00:36:02,800
Sus ojos se clavaron en los míos
y pude sentir una energía
462
00:36:03,360 --> 00:36:06,080
antigua y poderosa que emanaba
de ella.
463
00:36:06,760 --> 00:36:11,120
Nombre, mi hijo.
Dijo su tono lleno de una
464
00:36:11,120 --> 00:36:14,680
extraña mezcla de intensidad y
amabilidad.
465
00:36:15,760 --> 00:36:20,200
Alguna pinchi güera te está
haciendo brujería o al menos la
466
00:36:20,200 --> 00:36:23,560
canija.
Lo intenta, seguramente de esas
467
00:36:23,560 --> 00:36:27,760
güeritas que con solo ver algo
en Internet ya se sienten
468
00:36:27,760 --> 00:36:31,000
brujas.
Pero no te preocupes, mijo.
469
00:36:31,400 --> 00:36:35,760
Ella se topó con pared, le
devolveré lo que te hizo.
470
00:36:36,440 --> 00:36:41,960
Ya que eso no parece justo para
un chico tan bueno como tú, sus
471
00:36:41,960 --> 00:36:44,400
palabras me dejaron atónito y
perplejo.
472
00:36:44,880 --> 00:36:48,840
¿Cómo supo de mi exnovia y a qué
se refería esa charla sobre
473
00:36:48,840 --> 00:36:51,920
brujería?
Luché por comprender la
474
00:36:51,920 --> 00:36:58,320
situación, pero su seguridad me
ofreció algo de consuelo luego
475
00:36:58,320 --> 00:37:02,480
de un breve y enigmático ritual
con las cartas del Tarot.
476
00:37:03,040 --> 00:37:07,360
Me indicó que me fuera como si
nada inusual hubiera ocurrido.
477
00:37:08,200 --> 00:37:11,520
Le agradecí la ayuda, todavía
desconcertado por los
478
00:37:11,520 --> 00:37:15,800
acontecimientos ocurridos, y
decidí guiar su Consejo.
479
00:37:16,880 --> 00:37:20,040
El resto de mis días en
Guanajuato fueron pacíficos,
480
00:37:20,680 --> 00:37:23,640
llenos de exploración y
recolección de recuerdos para mi
481
00:37:23,640 --> 00:37:27,000
familia en casa.
Cuando finalmente regresé a
482
00:37:27,000 --> 00:37:30,680
Estados Unidos, me recibieron
noticias extrañas.
483
00:37:31,560 --> 00:37:34,760
Mi madre me informó que mi ex
novia había venido a nuestra
484
00:37:34,760 --> 00:37:39,280
casa para disculparse y me rogó
que dejara lo que estaba
485
00:37:39,280 --> 00:37:43,280
haciendo.
Desconcertada le dijo mi madre
486
00:37:43,280 --> 00:37:46,640
que no tenía idea de lo que
estaba hablando y ella
487
00:37:46,640 --> 00:37:50,880
rápidamente despidió a mi
exnovia creyendo que estaba loca
488
00:37:51,120 --> 00:37:56,040
y le cerró la puerta en la cara.
3 días después de mi regreso
489
00:37:56,480 --> 00:38:00,880
recibí una llamada telefónica en
el trabajo que cambiaría todo.
490
00:38:01,840 --> 00:38:05,520
La voz de mi madre tembló cuando
me dio la impactante noticia.
491
00:38:06,280 --> 00:38:08,720
Mi exnovia se había quitado la
vida.
492
00:38:09,600 --> 00:38:13,960
El peso de sus palabras cayó
sobre mí, dejándome en un estado
493
00:38:13,960 --> 00:38:16,040
de profunda conmoción y
tristeza.
494
00:38:17,040 --> 00:38:21,920
No pude evitar preguntarme si la
misteriosa mujer de México había
495
00:38:21,920 --> 00:38:26,280
jugado un papel en este trágico
giro de los acontecimientos.
496
00:38:28,360 --> 00:38:33,040
Las preguntas sin respuestas me
atormentaban, pero una cosa
497
00:38:33,040 --> 00:38:37,640
quedó clara, había adquirido un
nuevo respeto por México y sus
498
00:38:37,640 --> 00:38:41,760
ricas tradiciones.
Cada vez que tenía oportunidad,
499
00:38:42,200 --> 00:38:46,200
regresaba a Guanajuato para
cenar en el restaurante de la
500
00:38:46,200 --> 00:38:50,120
enigmática anciana que me había
ofrecido su críptica ayuda.
501
00:38:50,680 --> 00:38:54,760
En sus ojos encontré un
vislumbre de lo místico y
502
00:38:54,760 --> 00:38:58,800
extraordinario.
Un recordatorio de que los
503
00:38:58,800 --> 00:39:02,760
misterios de la vida a Menudo
trascienden en nuestra
504
00:39:02,760 --> 00:39:06,440
comprensión.
Espero les haya gustado este
505
00:39:06,440 --> 00:39:09,520
relato muy buenas noches a
todos.
00:00:08,360 --> 00:00:18,120
La cabaña del la guasca, basado
en una anécdota real, muy buenas
2
00:00:18,120 --> 00:00:21,680
noches, Inframundo.
Te comparto esta historia que
3
00:00:21,680 --> 00:00:25,680
nos sucedió a varias amigas y
tengo varios testigos que
4
00:00:25,680 --> 00:00:30,240
confirmaran lo que ocurrió.
Todo esto cuando realizamos un
5
00:00:30,240 --> 00:00:33,600
viaje al bosque de la Huasca en
Hidalgo.
6
00:00:34,760 --> 00:00:39,160
Cuando salí del auto no pude
evitar inhalar el aroma fresco y
7
00:00:39,160 --> 00:00:41,480
terroso del bosque que nos
rodeaba.
8
00:00:42,440 --> 00:00:47,520
Los imponentes árboles parecían
alcanzar y tocar el cielo y sus
9
00:00:47,520 --> 00:00:52,560
hojas creaban un dosel verde que
filtraba la luz del sol.
10
00:00:53,960 --> 00:00:57,640
Era el tipo de lugar que siempre
había soñado visitar.
11
00:00:58,880 --> 00:01:05,360
Y ahora aquí estaba en el
corazón del bosque de huasca, en
12
00:01:05,360 --> 00:01:10,240
unas vacaciones muy necesarias
con mi hija y sus amigas.
13
00:01:11,440 --> 00:01:15,160
La vida en la ciudad nos había
estado afectando a todas
14
00:01:15,160 --> 00:01:19,560
últimamente.
Mi hija Lili y sus amigas habían
15
00:01:19,560 --> 00:01:24,800
estado tomando decisiones
cuestionables y sentía como si
16
00:01:24,920 --> 00:01:29,640
estuvieran alejándose cada vez
más de nosotras, sus madres.
17
00:01:30,600 --> 00:01:34,120
Esperamos que este viaje las
ayudara a reconectar con
18
00:01:34,120 --> 00:01:40,200
nosotras y que mejor lugar para
hacerlo que en plena naturaleza.
19
00:01:42,120 --> 00:01:45,800
Habíamos encontrado la cabaña
perfecta en Airbnb.
20
00:01:46,760 --> 00:01:51,000
O eso creíamos.
Estaba enclavado en lo profundo
21
00:01:51,000 --> 00:01:57,600
del bosque, rodeado de árboles
altos y el sonido del agua
22
00:01:57,960 --> 00:02:03,840
corriendo de un arroyo cercano.
Las fotos en Internet mostraban
23
00:02:03,840 --> 00:02:08,440
una cabaña rústica y acogedora
con todas las comunidades
24
00:02:08,440 --> 00:02:12,720
modernas que necesitábamos para
una estancia confortable.
25
00:02:13,800 --> 00:02:17,200
Mientras estacionamos el auto y
comenzamos a descargar nuestras
26
00:02:17,200 --> 00:02:21,120
maletas, un hombre surgió de las
sombras del bosque.
27
00:02:21,880 --> 00:02:26,280
Tenía un rostro curtido y sus
ojos parecían contener la
28
00:02:26,280 --> 00:02:31,280
sabiduría de los siglos.
Se presentó como don Miguel, el
29
00:02:31,280 --> 00:02:35,600
dueño de la cabaña, y nos
recibió con una cálida sonrisa.
30
00:02:37,280 --> 00:02:41,400
Han elegido un hermoso momento
para visitar huasca.
31
00:02:42,320 --> 00:02:46,640
Dijo con su voz que tenía un
tono tranquilizador, casi
32
00:02:46,640 --> 00:02:50,920
místico.
El bosque está lleno de energía
33
00:02:51,240 --> 00:02:56,680
y ustedes también lo sentirán.
Si se lo permiten, la sentimos
34
00:02:56,680 --> 00:03:00,480
con la cabeza, ansiosas por
abrazar la tranquilidad del
35
00:03:00,480 --> 00:03:05,040
bosque.
Miguel procedió a mostrarnos la
36
00:03:05,040 --> 00:03:08,120
cabaña y nos explicó que
podíamos usar todo lo que había
37
00:03:08,120 --> 00:03:12,960
dentro, sin embargo.
Había una condición importante,
38
00:03:13,840 --> 00:03:19,600
por favor, imploro, no muevan ni
tiren las ofrendas que
39
00:03:19,600 --> 00:03:23,360
encontrarán por toda la cabaña.
Están ahí.
40
00:03:23,360 --> 00:03:26,760
Como muestra de respeto al
bosque y los seres que lo
41
00:03:26,760 --> 00:03:32,160
habitan, perturbarlas traería
desgracia para todos nosotros.
42
00:03:33,280 --> 00:03:37,400
Las ofrendas eran pequeñas
figuras parecidas a elfos.
43
00:03:37,960 --> 00:03:42,800
Bellamente laboradas y colocadas
estratégicamente alrededor de la
44
00:03:42,800 --> 00:03:47,520
cabaña, sostenían pequeños
cuencos llenos de incienso y
45
00:03:47,520 --> 00:03:51,240
otras ofrendas a los espíritus
invisibles del bosque.
46
00:03:53,600 --> 00:03:57,640
Intercambié una mirada escéptica
con las otras madres.
47
00:03:58,160 --> 00:04:01,320
Pero estuvimos de acuerdo sin
pensarlo mucho.
48
00:04:02,240 --> 00:04:06,720
Después de todo, estábamos aquí
para un retiro pacífico.
49
00:04:07,120 --> 00:04:12,880
Y no queríamos ofender a los
lugareños, ya fueran humanos o
50
00:04:12,880 --> 00:04:15,880
no.
Don Miguel nos dijo que estaría
51
00:04:15,880 --> 00:04:21,320
cerca en 1/4 que estaba por
fuera de la cabaña, ya que se
52
00:04:21,320 --> 00:04:25,480
quedaría cuidándonos al ser
todas solo mujeres.
53
00:04:26,480 --> 00:04:30,080
Nos instalamos en nuestras
respectivas habitaciones y el
54
00:04:30,080 --> 00:04:34,000
aire se llenó de una mezcla de
emoción e incertidumbre.
55
00:04:35,000 --> 00:04:38,840
El bosque era cautivador, pero
nuestras hijas estaban más
56
00:04:38,840 --> 00:04:41,440
acostumbradas al ajetreo de la
vida urbana.
57
00:04:42,280 --> 00:04:48,000
Ya estaban ansiosas por explorar
y decidimos complacerlas con la
58
00:04:48,000 --> 00:04:52,720
esperanza de que eso nos
acercara más a medida que nos
59
00:04:52,720 --> 00:04:56,800
adentramos en el bosque.
Nuestros intentos de vincularnos
60
00:04:56,800 --> 00:05:01,520
con nuestras hijas rápidamente
se convirtieron en discusiones.
61
00:05:02,480 --> 00:05:07,200
Estaban frustradas por la falta
de señal de celular y su
62
00:05:07,280 --> 00:05:11,080
malestar por el terreno
desconocido era evidente.
63
00:05:12,000 --> 00:05:17,760
Nosotras como madres estábamos
igualmente perdidas, tratando de
64
00:05:17,760 --> 00:05:22,920
salvar la creciente brecha entre
nosotras y nuestras hijas.
65
00:05:24,080 --> 00:05:27,240
No sabíamos que el bosque tenía
sus propios planes para
66
00:05:27,240 --> 00:05:30,680
nosotras.
Planes que pronto.
67
00:05:31,040 --> 00:05:34,880
Se revelarían de manera
misteriosa e inesperada.
68
00:05:36,120 --> 00:05:40,320
La discusión con mi hija Lili
había escalado más allá de lo
69
00:05:40,320 --> 00:05:44,520
que esperaba, a pesar de mis
mejores intenciones de
70
00:05:44,520 --> 00:05:49,520
vincularme con ella.
En este viaje, ella estaba cada
71
00:05:49,520 --> 00:05:53,480
vez más resentida por nuestra
presencia en este lugar
72
00:05:53,480 --> 00:05:57,080
desolado.
Sin señal de teléfono celular ni
73
00:05:57,080 --> 00:06:02,200
Internet, pude ver la
frustración en sus ojos y me
74
00:06:02,200 --> 00:06:04,680
dolió el corazón cuando
chocamos.
75
00:06:05,240 --> 00:06:09,800
Madre contra hija.
Nuestro desacuerdo se había
76
00:06:09,800 --> 00:06:14,200
vuelto tan acalorado que incluso
las otras chicas que en primer
77
00:06:14,200 --> 00:06:18,560
lugar se habían mostrado reacias
a venir a este lugar, se unieron
78
00:06:18,560 --> 00:06:22,640
y apoyaron a Lyle.
Lamentaron su falta de
79
00:06:22,640 --> 00:06:26,720
conectividad.
Y las duras condiciones de esta
80
00:06:26,720 --> 00:06:33,720
remota cabaña era un coro de
descontento, una sinfonía de
81
00:06:33,720 --> 00:06:38,600
rebelión adolescente.
En medio de este caos, la era de
82
00:06:38,600 --> 00:06:41,520
lily alcanzó un punto de
ebullición.
83
00:06:42,280 --> 00:06:45,560
Ella hervía de furia y su rostro
se contraía.
84
00:06:45,560 --> 00:06:50,760
También sin previo aviso, agarró
una de las figuras de los
85
00:06:50,760 --> 00:06:54,640
duendes del lugar.
Sobre la repisa de la cabaña y
86
00:06:54,640 --> 00:06:58,800
me la arrojó.
La figura se hizo añicos contra
87
00:06:58,800 --> 00:07:04,080
la pared y el sonido del bosque
quedó en silencio, como si la
88
00:07:04,080 --> 00:07:09,280
naturaleza misma se hubiera
detenido para ser testigo de la
89
00:07:09,280 --> 00:07:15,480
destrucción.
El repentino silencio fue
90
00:07:15,480 --> 00:07:19,400
inquietante y sentí un
escalofrío recorrer mi espalda.
91
00:07:20,160 --> 00:07:24,120
Las nubes se acercaron.
Cubriendo el Sol y la oscuridad,
92
00:07:24,480 --> 00:07:29,640
descendiendo sobre nosotras,
aunque momentos antes había sido
93
00:07:29,640 --> 00:07:35,520
un día soleado, el aire se
volvió pesado con una sensación
94
00:07:35,520 --> 00:07:40,440
de aprehensión y fue como si el
mismo bosque contuviera la
95
00:07:40,440 --> 00:07:45,320
respiración.
Una tensión palpable flotaba en
96
00:07:45,320 --> 00:07:49,520
el aire y estaba Claro que
habíamos roto la única regla que
97
00:07:49,520 --> 00:07:53,840
don Miguel nos había puesto.
No se podía jugar con los
98
00:07:53,840 --> 00:07:58,000
espíritus del bosque y su
desaprobación se sentía
99
00:07:58,000 --> 00:08:03,400
profundamente intercambié
miradas preocupadas con las
100
00:08:03,400 --> 00:08:08,440
otras madres que ahora entendían
la gravedad de nuestra
101
00:08:08,440 --> 00:08:12,920
situación.
La IRA de lily se convirtió en
102
00:08:12,920 --> 00:08:17,280
shock cuando se dio cuenta de la
magnitud de sus acciones.
103
00:08:18,200 --> 00:08:20,280
Sus amigas también guardaron
silencio.
104
00:08:20,840 --> 00:08:25,440
Con expresiones de miedo y
arrepentimiento, fue un silencio
105
00:08:25,440 --> 00:08:31,920
pesado e incómodo que se
prolongó roto sólo por el lejano
106
00:08:31,920 --> 00:08:34,720
susurro de las hojas en el
viento.
107
00:08:35,760 --> 00:08:39,559
Don Miguel entró corriendo a la
casa y con su rostro lleno de
108
00:08:39,559 --> 00:08:42,960
angustia nos preguntó que
habíamos hecho.
109
00:08:43,880 --> 00:08:47,800
Me volví hacia el hombre que
había permanecido como un
110
00:08:47,800 --> 00:08:50,760
silencioso observador de nuestro
tumulto.
111
00:08:51,720 --> 00:08:55,560
Su rostro curtido ahora mostraba
una expresión de grave
112
00:08:55,560 --> 00:08:59,320
preocupación y habló en voz baja
pero firme.
113
00:09:00,880 --> 00:09:05,360
Has invocado los espíritus del
bosque y no debes tomarlo a la
114
00:09:05,360 --> 00:09:08,560
ligera.
Debemos apaciguarlos o
115
00:09:08,560 --> 00:09:15,080
enfrentaremos su ira.
A medida que el peso de sus
116
00:09:15,080 --> 00:09:19,520
palabras se posó sobre nosotros,
nos dimos cuenta de que
117
00:09:19,840 --> 00:09:26,360
estábamos en un lugar muy
alejado de las comodidades y
118
00:09:26,360 --> 00:09:32,000
conveniencias de la ciudad.
Habíamos traspasado un reino
119
00:09:32,000 --> 00:09:35,160
donde la naturaleza y lo
sobrenatural estaban
120
00:09:35,160 --> 00:09:39,720
profundamente entrelazados y
estábamos a merced de fuerzas
121
00:09:39,720 --> 00:09:44,960
que no podíamos comprender.
El bosque nos había dado un
122
00:09:44,960 --> 00:09:49,040
crudo recordatorio de que
guardaba secretos y misterios
123
00:09:49,280 --> 00:09:54,880
más allá de nuestra comprensión,
y ahora nos tocaba a nosotros
124
00:09:55,040 --> 00:09:59,440
navegar por sus enigmáticas
profundidades, buscando la
125
00:09:59,440 --> 00:10:03,240
reconciliación con los espíritus
que habíamos ofendido sin
126
00:10:03,240 --> 00:10:08,600
querer, mientras el tenso
silencio continuaba flotando en
127
00:10:08,600 --> 00:10:11,720
el aire.
Los ojos de don Miguel nos
128
00:10:11,720 --> 00:10:16,040
taladraron su expresión era una
mezcla de preocupación y
129
00:10:16,040 --> 00:10:20,640
determinación.
Salió rápidamente de la cabaña y
130
00:10:20,640 --> 00:10:25,800
a los pocos minutos regresó
llevando un manojo de hierba y
131
00:10:25,800 --> 00:10:30,360
un manojo de velas.
La vista de estas ofrendas
132
00:10:30,520 --> 00:10:34,280
aumentó nuestra sensación de
inquietud, pero sabíamos que
133
00:10:34,280 --> 00:10:38,880
teníamos que seguir con su
ejemplo, don Miguel.
134
00:10:39,520 --> 00:10:43,840
¿Hablé con voz ligeramente
temblorosa, qué debemos hacer
135
00:10:43,840 --> 00:10:47,400
para hacer las paces con los
espíritus del bosque?
136
00:10:48,960 --> 00:10:53,320
El hombre no perdió el tiempo,
nos ordenó a todos que
137
00:10:53,480 --> 00:10:57,800
formáramos un círculo en el
centro de la cabaña y con temor
138
00:10:57,800 --> 00:11:01,480
obedecimos.
Luego metió la mano en un
139
00:11:01,480 --> 00:11:05,840
pequeño saco y comenzó a dibujar
meticulosamente un círculo con
140
00:11:05,840 --> 00:11:10,720
sal a nuestro alrededor.
Creando una barrera protectora
141
00:11:11,520 --> 00:11:17,000
con sumo cuidado, don Miguel
encendió incienso en su fragante
142
00:11:17,000 --> 00:11:20,320
humo que se elevó en espiral
hacia arriba.
143
00:11:22,080 --> 00:11:26,400
En el centro de nuestro círculo
de sal colocó la estatuilla
144
00:11:26,640 --> 00:11:31,840
destrozada del duende, un
recordatorio solemne de nuestra
145
00:11:31,840 --> 00:11:36,640
transgresión a su lado.
Colocó 2 cuencos de madera.
146
00:11:37,400 --> 00:11:42,000
Uno lleno de miel y el otro con
semillas de girasol.
147
00:11:43,480 --> 00:11:46,360
La siguiente orden nos tomó por
sorpresa.
148
00:11:47,160 --> 00:11:50,960
Don Miquel nos hizo un gesto
para que nos tomáramos de la
149
00:11:50,960 --> 00:11:56,600
mano formando una cadena humana
dentro del círculo de sal.
150
00:11:57,560 --> 00:12:02,680
Mi hija Baciló todavía
albergando su enojo, pero
151
00:12:02,680 --> 00:12:06,120
finalmente se unió al círculo de
mala gana.
152
00:12:07,480 --> 00:12:11,680
La solemnidad del momento
comenzó a afianzarse cuando nos
153
00:12:11,680 --> 00:12:16,000
dimos cuenta de la seriedad del
ritual que estábamos a punto de
154
00:12:16,000 --> 00:12:20,520
emprender.
Don Miguel, con su voz resonando
155
00:12:20,520 --> 00:12:25,240
con sabiduría antigua, comenzó a
cantar en un dialecto que no
156
00:12:25,240 --> 00:12:29,080
reconocí, pero que tenía una
belleza inquietante.
157
00:12:29,960 --> 00:12:33,840
Las palabras fluyeron como un
río de sonido.
158
00:12:34,320 --> 00:12:38,240
Envolviéndonos y llenando la
cabina con una energía
159
00:12:38,240 --> 00:12:42,560
sobrenatural.
Mientras él cantaba, cerré los
160
00:12:42,560 --> 00:12:47,240
ojos y me concentré en el peso
de la mano de mi hija y en la
161
00:12:47,240 --> 00:12:51,000
mía, esperando una oportunidad
de reconciliación.
162
00:12:51,960 --> 00:12:56,480
Poco a poco, la atención que nos
había invadido comenzó a
163
00:12:56,480 --> 00:13:00,000
disminuir.
Era como si el bosque mismo
164
00:13:00,200 --> 00:13:04,680
estuviera respondiendo a los
encantamientos de don Miguel,
165
00:13:05,720 --> 00:13:09,360
reconociendo nuestro esfuerzo
por enmendar las cosas.
166
00:13:10,360 --> 00:13:14,160
El aire se hizo más Claro y la
oscuridad del exterior pareció
167
00:13:14,160 --> 00:13:18,680
disiparse.
El canto de don Miguel alcanzó
168
00:13:18,680 --> 00:13:24,280
un crescendo y proclamó, para
completar el ritual debemos
169
00:13:24,280 --> 00:13:26,920
buscar el perdón de los seres
del bosque.
170
00:13:27,640 --> 00:13:31,880
Las madres de sus hijas y las
hijas de sus madres.
171
00:13:33,040 --> 00:13:38,480
Con su guía comenzamos a hablar.
Nuestras voces temblaban de
172
00:13:38,480 --> 00:13:43,800
sinceridad 1 * 1.
Las madres y las hijas se
173
00:13:43,800 --> 00:13:48,840
turnaron para disculparse entre
sí, reconociendo el dolor y el
174
00:13:48,840 --> 00:13:52,280
mal entendido que había abierto
una brecha entre nosotras.
175
00:13:53,840 --> 00:13:56,040
Fue un momento de
vulnerabilidad.
176
00:13:56,840 --> 00:14:01,240
Un paso hacia la curación de la
brecha que había crecido entre
177
00:14:01,240 --> 00:14:05,120
generaciones.
Cuando llegó el turno de mi hija
178
00:14:05,840 --> 00:14:09,680
vaciló y sus labios temblaron
con palabras no dichas.
179
00:14:10,560 --> 00:14:14,600
Justo cuando estaba a punto de
disculparse, una fuerza
180
00:14:14,600 --> 00:14:19,000
repentina e invisible pareció
apoderarse de ella.
181
00:14:20,280 --> 00:14:23,160
Su cuerpo fue arrancado del
círculo.
182
00:14:23,800 --> 00:14:29,720
Su cabello, tirado como por una
mano invisible, arrastrándola
183
00:14:29,800 --> 00:14:35,080
hacia la puerta de salida.
El pánico se apoderó de nosotras
184
00:14:35,240 --> 00:14:40,800
mientras mirábamos el estado de
shock, incapaces de intervenir.
185
00:14:41,480 --> 00:14:45,680
El canto de don Miguel se hizo
más urgente y las velas
186
00:14:45,680 --> 00:14:49,440
parpadearon salvajemente,
proyectando sombras
187
00:14:49,440 --> 00:14:52,880
espeluznantes en las paredes de
la cabaña.
188
00:14:53,760 --> 00:14:57,240
Mientras observaba con horror,
mi hija se aferró
189
00:14:57,240 --> 00:15:01,640
desesperadamente al marco de la
puerta de salida con los dedos
190
00:15:01,640 --> 00:15:06,640
temblando por el miedo, corría
hacia ella, mi corazón latía con
191
00:15:06,640 --> 00:15:11,000
fuerza en el pecho y cuando
finalmente la alcance apenas
192
00:15:11,000 --> 00:15:15,040
podía creer la visión de
pesadilla que se desarrolló ante
193
00:15:15,040 --> 00:15:19,080
mis ojos.
Seres pequeños y grotescos
194
00:15:19,520 --> 00:15:22,840
parecidos a niños, pero con
rostros de ancianos y arrugados.
195
00:15:23,640 --> 00:15:28,280
Sonrisas de dientes afilados
como agujas tiraban de las
196
00:15:28,280 --> 00:15:31,480
piernas de mi hija con
intenciones maliciosas.
197
00:15:32,800 --> 00:15:37,800
Las lágrimas corrían por su
rostro y sus gritos de terror y
198
00:15:37,800 --> 00:15:41,960
dolor perforaron el aire cuando
esas malévolas criaturas
199
00:15:42,320 --> 00:15:46,040
hundieron sus garras en su
delicada piel.
200
00:15:47,240 --> 00:15:49,800
Grite con todas las fuerzas que
pude reunir.
201
00:15:50,960 --> 00:15:54,280
Mi voz era una súplica
desesperada para que la
202
00:15:54,280 --> 00:15:59,120
liberaran.
Los siniestros seres parecieron
203
00:15:59,120 --> 00:16:02,080
momentáneamente sorprendidos por
mi grito.
204
00:16:03,000 --> 00:16:07,800
Sus ojos oscuros se abrieron en
lo que parecía ser sorpresa y se
205
00:16:07,800 --> 00:16:13,240
escabulleron hacia las sombras
del bosque, desapareciendo entre
206
00:16:13,240 --> 00:16:17,960
los árboles y la maleza con
manos temblorosas.
207
00:16:17,960 --> 00:16:21,840
Alcancé a mi hija.
Y la alejé de la puerta hacia la
208
00:16:21,840 --> 00:16:27,240
seguridad del círculo de sal.
Ella colapso en mis brazos.
209
00:16:27,600 --> 00:16:31,200
Su cuerpo temblaba con una
mezcla de alivio y miedo.
210
00:16:31,760 --> 00:16:35,200
Lloramos juntas.
Nuestras lágrimas se mezclaron
211
00:16:35,200 --> 00:16:41,200
mientras pedíamos perdón no sólo
unos a otros, sino también a las
212
00:16:41,200 --> 00:16:44,400
fuerzas invisibles que habíamos
ofendido sin saberlo.
213
00:16:45,680 --> 00:16:48,360
Los segundos parecieron una
eternidad mientras.
214
00:16:48,800 --> 00:16:53,120
Nos acurrucábamos dentro del
círculo con el peso de nuestras
215
00:16:53,120 --> 00:16:57,640
acciones en el corazón.
Era como si el tejido mismo de
216
00:16:57,640 --> 00:17:01,520
la realidad se hubiera
desgarrado y hubiéramos
217
00:17:01,520 --> 00:17:05,160
vislumbrado un mundo más allá de
nuestra comprensión.
218
00:17:06,400 --> 00:17:10,400
Poco a poco, la agitación fue
amainando.
219
00:17:11,040 --> 00:17:15,119
El Sol salió una vez más
arrojando su suave color sobre
220
00:17:15,119 --> 00:17:18,319
el bosque y los sonidos de la
naturaleza.
221
00:17:18,319 --> 00:17:24,839
Regresaron los pájaros cantaban
las hojas crujían con la brisa y
222
00:17:24,839 --> 00:17:29,480
el mundo que nos rodeaba parecía
suspirar de alivio.
223
00:17:32,040 --> 00:17:36,920
Esa noche, todas las mujeres y
sus hijas durmieron acurrucadas
224
00:17:37,080 --> 00:17:41,640
en la misma habitación.
Buscando consuelo y seguridad en
225
00:17:41,640 --> 00:17:46,200
la presencia de las demás, don
Miguel hacía guardia en la
226
00:17:46,200 --> 00:17:50,720
entrada de la cabaña un
centinela silencioso que nos
227
00:17:50,720 --> 00:17:55,960
protegía de lo desconocido.
En los días siguientes sucedió
228
00:17:55,960 --> 00:18:00,840
algo milagroso, mi hija y yo,
una vez distanciadas y
229
00:18:00,840 --> 00:18:06,400
asediadas, encontramos consuelo
y comprensión después de nuestro
230
00:18:06,400 --> 00:18:10,920
desgarrador encuentro.
Hablamos abiertamente sobre
231
00:18:10,920 --> 00:18:14,560
nuestros miedos, nuestras
esperanzas y nuestros
232
00:18:14,560 --> 00:18:18,280
arrepentimientos.
Forjamos una conexión más
233
00:18:18,280 --> 00:18:22,560
profunda.
Nuestro vínculo madre e hija se
234
00:18:22,560 --> 00:18:26,080
fortaleció por las pruebas que
habíamos enfrentado.
235
00:18:26,640 --> 00:18:32,520
Sin embargo, a pesar de la nueva
armonía entre nosotras, nunca
236
00:18:32,520 --> 00:18:35,240
regresamos a esa remota cabaña
en Huasca.
237
00:18:36,440 --> 00:18:41,080
El recuerdo de ese fatídico día
permaneció como un inquietante
238
00:18:41,080 --> 00:18:45,960
recordatorio de los misterios
del bosque, la frágil frontera
239
00:18:45,960 --> 00:18:50,240
entre nuestro mundo y lo
invisible, y el poder duradero
240
00:18:50,440 --> 00:18:54,920
del perdón y la reconciliación.
Nuestros corazones habían
241
00:18:54,920 --> 00:18:59,200
cambiado para siempre y
llevábamos con nosotras las
242
00:18:59,200 --> 00:19:03,800
lecciones de esa experiencia.
Un testimonio de que siempre
243
00:19:04,040 --> 00:19:06,600
habrá algo más allá oculto en el
bosque.
244
00:19:07,400 --> 00:19:10,320
Muchas gracias por escuchar mi
historia.
245
00:19:23,640 --> 00:19:26,200
Muy buenas noches a toda la
audiencia.
246
00:19:26,840 --> 00:19:30,920
Me gustaría mantener mi nombre
en anonimato porque tal vez.
247
00:19:31,480 --> 00:19:35,720
No de forma directa.
Estoy implicado en una muerte,
248
00:19:36,320 --> 00:19:39,880
pero antes de que me juzgues,
escucha mi historia.
249
00:19:41,680 --> 00:19:46,800
El abrazador sol mexicano me
recibió cuando bajé del avión y
250
00:19:46,800 --> 00:19:50,720
entré al bullicio del aeropuerto
Internacional de León,
251
00:19:50,720 --> 00:19:55,920
Guanajuato.
Me había embarcado en este viaje
252
00:19:55,920 --> 00:20:00,960
en busca de consuelo claridad.
Y una oportunidad de sanar mi
253
00:20:00,960 --> 00:20:05,440
corazón herido.
La vida en Estados Unidos se
254
00:20:05,440 --> 00:20:08,720
había convertido en un
implacable torbellino de estrés
255
00:20:09,720 --> 00:20:13,760
que culminó en una dolorosa
ruptura con mi novia.
256
00:20:14,200 --> 00:20:16,320
¿Quién había traicionado mi
confianza?
257
00:20:17,120 --> 00:20:21,800
Me había engañado con mi mejor
amigo y la muy canija me había
258
00:20:21,800 --> 00:20:26,600
mandado fotos y videos de ella
con él, teniendo intimidad.
259
00:20:27,720 --> 00:20:32,840
Después de todo el caos, me topé
con una casa antigua y rústica
260
00:20:33,120 --> 00:20:36,840
en el corazón de Guanajuato, en
un Airbnb.
261
00:20:37,840 --> 00:20:42,680
Su fachada desgastada de
terracota y sus enredaderas
262
00:20:42,680 --> 00:20:46,520
cubiertas de maleza me habían
llamado a través de la
263
00:20:46,520 --> 00:20:50,480
aplicación.
La casa decía ser una antigua
264
00:20:50,480 --> 00:20:55,440
casa de la época colonial, llena
de misterios y espíritus que.
265
00:20:55,800 --> 00:21:01,440
¿Harían la experiencia mejor?
El precio era sorprendentemente
266
00:21:01,440 --> 00:21:05,920
accesible, lo que la convertía
en una elección aparentemente
267
00:21:05,920 --> 00:21:10,160
perfecta para un viajero
preocupado por su presupuesto.
268
00:21:10,160 --> 00:21:15,800
Como yo no sabía que esta
decisión cambiaría el curso de
269
00:21:15,800 --> 00:21:21,440
mi vida, había estado trabajando
incansablemente durante meses.
270
00:21:22,240 --> 00:21:26,280
Quemándome las pestañas en un
trabajo que parecía absorber.
271
00:21:26,280 --> 00:21:31,560
Me hasta la vida la relación que
pensé que era la que me haría
272
00:21:31,560 --> 00:21:36,320
sentar cabeza y formar una
familia se había desmoronado,
273
00:21:37,400 --> 00:21:41,920
dejando mi corazón destrozado en
innumerables pedazos.
274
00:21:43,040 --> 00:21:47,080
Amigos y familiares me habían
incitado a tomarme un tiempo
275
00:21:47,080 --> 00:21:49,960
para.
Redescubrirme y reunir los
276
00:21:49,960 --> 00:21:55,400
fragmentos dispersos de mi
espíritu, México, con su
277
00:21:55,400 --> 00:22:00,720
vibrante cultura y rica historia
y una promesa de tranquilidad,
278
00:22:01,120 --> 00:22:03,920
se convirtió en mi destino
preferido.
279
00:22:05,800 --> 00:22:09,800
Cuando salí del aeropuerto y
camine hacia los mostradores del
280
00:22:09,800 --> 00:22:15,280
alquiler de autos, la bulliciosa
energía de la ciudad me
281
00:22:15,280 --> 00:22:19,280
envolvió.
Las imágenes y los sonidos
282
00:22:19,280 --> 00:22:25,120
desconocidos contrastaban
marcadamente con la monotonía de
283
00:22:25,120 --> 00:22:30,560
mi vida cotidiana, fue a la vez
estimulante y desalentador,
284
00:22:32,040 --> 00:22:35,560
conducido por los pintorescos
paisajes de Guanajuato.
285
00:22:36,160 --> 00:22:39,600
No pude evitar sentirme como un
extraño en una Tierra
286
00:22:39,600 --> 00:22:43,760
extranjera.
Mis limitados conocimientos de
287
00:22:43,760 --> 00:22:48,560
español hicieron que fuera aún
más difícil navegar por las
288
00:22:48,560 --> 00:22:52,480
sinuosas calles e interactuar
con los lugareños.
289
00:22:53,080 --> 00:22:59,040
Sin embargo, estaba decidido a
abrazar esta aventura con la
290
00:22:59,040 --> 00:23:03,120
esperanza de que me ayudará a
encontrar el camino de regreso a
291
00:23:03,120 --> 00:23:09,080
la felicidad.
El GPS me guió hasta la
292
00:23:09,080 --> 00:23:13,280
dirección de la Casa Antigua.
Enclavada en un barrio
293
00:23:13,280 --> 00:23:18,720
tranquilo, cuando entré en una
calle estrecha y adoquinada no
294
00:23:18,720 --> 00:23:23,320
podía creer lo que veía.
La casa era una reliquia de la
295
00:23:23,320 --> 00:23:27,800
rica historia de México, un
testimonio de los días de la
296
00:23:27,800 --> 00:23:33,200
Independencia mexicana.
Sus descoloridas paredes de
297
00:23:33,200 --> 00:23:38,680
color amarillo mostaza parecían
contener historia de incontables
298
00:23:38,680 --> 00:23:42,600
generaciones dentro de sus
desgastadas capas.
299
00:23:43,640 --> 00:23:48,240
Estacioné el auto de alquiler y
me tomé un momento para
300
00:23:48,240 --> 00:23:51,440
disfrutar de la belleza de mi
nuevo entorno.
301
00:23:52,400 --> 00:23:56,680
Una sensación de calma me
invadió como el primer toque
302
00:23:56,680 --> 00:24:02,320
suave de una brisa relajante.
El aire se llenó del fragante
303
00:24:02,320 --> 00:24:07,360
aroma de las buganvilias en flor
y las risas distantes de los
304
00:24:07,360 --> 00:24:12,000
niños jugando resonaron por las
pintorescas calles.
305
00:24:12,960 --> 00:24:19,040
Recogí las maletas y me acerque
a la entrada de la antigua casa.
306
00:24:19,760 --> 00:24:24,280
La puerta de madera, adornada
con detalles de hierro forjado,
307
00:24:25,320 --> 00:24:28,120
se abrió con un chirrido cuando
giré la manija.
308
00:24:28,800 --> 00:24:33,800
En el interior, la casa era una
cápsula del tiempo llena de
309
00:24:33,800 --> 00:24:39,400
muebles antiguos, alfombras
gastadas y paredes adornadas con
310
00:24:39,400 --> 00:24:44,320
fotografías descoloridas de
rostros olvidados hace mucho
311
00:24:44,320 --> 00:24:48,720
tiempo, cuando me instalé en el
encantador pero rústico
312
00:24:48,720 --> 00:24:51,720
interior.
Supe que este lugar era donde
313
00:24:51,720 --> 00:24:56,240
comenzaría mi viaje de curación
y autodescubrimiento.
314
00:24:57,200 --> 00:25:00,920
La angustia y el estrés que me
habían atormentado eran el
315
00:25:00,920 --> 00:25:05,680
equipaje que había traído
conmigo, pero estaba decidido a
316
00:25:05,680 --> 00:25:10,600
dejarlos atrás.
En los próximos días exploraría
317
00:25:10,800 --> 00:25:13,560
las vibrantes calles de
Guanajuato.
318
00:25:15,360 --> 00:25:19,560
Aprendería sobre su historia y
con suerte encontraría una parte
319
00:25:19,560 --> 00:25:21,600
de mí que había perdido en el
camino.
320
00:25:22,560 --> 00:25:27,840
Esta vieja casa llena de ecos
del pasado sería mi santuario,
321
00:25:28,120 --> 00:25:33,680
un lugar donde podría
reconstruir y redescubrir a la
322
00:25:33,680 --> 00:25:38,240
persona que fui una vez México
se había convertido en mi
323
00:25:38,240 --> 00:25:42,000
refugio.
Y estaba listo para abrazar los
324
00:25:42,000 --> 00:25:46,240
capítulos desconocidos de mi
vida que me esperaban.
325
00:25:47,440 --> 00:25:51,280
Mis primeros días en México
habían sido nada menos que
326
00:25:51,280 --> 00:25:56,400
encantadores.
La cultura vibrante, la gente de
327
00:25:56,400 --> 00:26:01,240
buen corazón y los paisajes
pintorescos habían llenado mi
328
00:26:01,240 --> 00:26:05,680
corazón con una nueva sensación
de asombro, la mayoría de los
329
00:26:05,680 --> 00:26:07,720
lugareños con los que me
encontré.
330
00:26:08,080 --> 00:26:11,240
Fueron lo suficientemente
amables como para hablar inglés,
331
00:26:11,920 --> 00:26:16,240
lo que hizo que mi exploración
de Guanajuato fuera aún más
332
00:26:16,240 --> 00:26:21,080
placentera.
Después de un día de turismo
333
00:26:21,320 --> 00:26:26,640
particularmente agitado, regresé
a la antigua casa con una
334
00:26:26,640 --> 00:26:32,200
sensación de cansancio. el Sol
de verano me había pasado
335
00:26:32,440 --> 00:26:35,720
factura.
Y lo único que ansiaba era la
336
00:26:35,720 --> 00:26:39,400
comodidad de las antiguas
paredes que me rodeaban.
337
00:26:40,200 --> 00:26:43,360
Pero cuando entré algo se sintió
mal.
338
00:26:44,240 --> 00:26:47,600
La temperatura en la casa era
mucho más fría de lo que
339
00:26:47,600 --> 00:26:50,680
esperaba.
Dado el calor abrasador del
340
00:26:50,680 --> 00:26:54,560
verano.
Fuera lo descarté como una
341
00:26:54,560 --> 00:26:56,880
peculiaridad de la arquitectura
antigua.
342
00:26:57,760 --> 00:27:01,960
Estas grandes casas de la época
colonial a Menudo tenían paredes
343
00:27:01,960 --> 00:27:06,400
gruesas y techos altos,
diseñados para mantener frescos
344
00:27:06,520 --> 00:27:09,760
los interiores durante los meses
más calurosos.
345
00:27:10,640 --> 00:27:15,280
Aún así, no podía quitarme la
espeluznante sensación que se
346
00:27:15,280 --> 00:27:20,080
apoderaba de mi cuando cerré la
pesada puerta de madera detrás
347
00:27:20,080 --> 00:27:24,400
de mí, una abrumadura sensación
de inquietud me invadió.
348
00:27:25,240 --> 00:27:29,520
Sentí como si ojos invisibles
estuvieran fijos en cada uno de
349
00:27:29,520 --> 00:27:35,160
mis movimientos, como si algo
malévolo acechará en las
350
00:27:35,160 --> 00:27:39,240
sombras, esperando saltar y
hacerme daño.
351
00:27:40,520 --> 00:27:45,080
El acogedor interior de la casa,
que alguna vez estuvo lleno de
352
00:27:45,080 --> 00:27:49,400
pintorescas decoraciones
antiguas y estatuas religiosas,
353
00:27:49,800 --> 00:27:53,040
se había transformado en un
siniestro laberinto.
354
00:27:54,040 --> 00:27:57,280
Con el corazón acelerado corría
mi habitación.
355
00:27:57,840 --> 00:28:01,880
Mis pasos resonaban en el
pasillo poco iluminado.
356
00:28:02,600 --> 00:28:05,960
Mis manos temblorosas intentaron
cerrar la puerta detrás de mí.
357
00:28:06,720 --> 00:28:12,200
El pánico corroía los bordes de
mi mente y el miedo era casi
358
00:28:12,200 --> 00:28:15,520
paralizante.
Nunca me había encontrado con
359
00:28:15,520 --> 00:28:19,640
algo así.
Me senté en el borde de la cama
360
00:28:20,240 --> 00:28:23,320
con respiración entrecortada y
rápida.
361
00:28:24,000 --> 00:28:29,200
Los pensamientos pasaron por mi
cabeza, desde lo sobrenatural
362
00:28:29,200 --> 00:28:32,880
hasta lo racional.
Acababa de dejar volar mi
363
00:28:32,880 --> 00:28:35,080
imaginación después de un día
agotador.
364
00:28:36,080 --> 00:28:39,840
Fue el entorno desconocido lo
que jugó una mala pasada con mis
365
00:28:39,840 --> 00:28:43,280
sentidos.
Quería salir corriendo de ahí,
366
00:28:44,200 --> 00:28:47,640
pero la dura realidad me golpeó
como una ducha fría.
367
00:28:48,720 --> 00:28:54,000
Tenía fondos limitados y ya
había pagado por atlantado este
368
00:28:54,000 --> 00:29:00,160
airbnb por casi una semana.
No había una salida fácil, no
369
00:29:00,160 --> 00:29:04,400
podía simplemente hacer las
maletas e irme no sin agotar mis
370
00:29:04,400 --> 00:29:08,760
ahorros.
Estaba atrapado en esta casa
371
00:29:08,760 --> 00:29:13,120
inquietante, rodeado por la
extraña sensación de ser
372
00:29:13,120 --> 00:29:17,000
observado y una atmósfera
cargada de inquietud.
373
00:29:18,200 --> 00:29:22,560
Respiré hondo y Resolví sacar lo
mejor de la situación.
374
00:29:23,480 --> 00:29:28,040
Quizás estaba exagerando, tal
vez la casa simplemente me
375
00:29:28,040 --> 00:29:33,080
estaba jugando una mala pasada.
Después de todo, había venido a
376
00:29:33,080 --> 00:29:37,040
México para curarme y
encontrarme a mí mismo, no para
377
00:29:37,040 --> 00:29:40,040
dejarme intimidar por un miedo
irracional.
378
00:29:41,280 --> 00:29:45,600
La noche inquietante me había
dejado agotado y ansioso y no
379
00:29:45,600 --> 00:29:49,880
podía quitarme la desconcertante
sensación de que algo
380
00:29:49,880 --> 00:29:52,920
antinatural había ocurrido
dentro de la vieja casa.
381
00:29:53,760 --> 00:29:57,960
Las sombras danzaban en la
periferia de mi visión y ruidos
382
00:29:57,960 --> 00:30:00,320
misteriosos habían plagado mi
sueño.
383
00:30:01,240 --> 00:30:05,440
Sin embargo, a la luz del día
estaba decidido.
384
00:30:05,720 --> 00:30:11,320
A desentrañar el misterio que
había ensombrecido mi estancia,
385
00:30:12,600 --> 00:30:16,560
como era mi costumbre, me
dirigía al pequeño restaurante
386
00:30:16,560 --> 00:30:21,480
local o fonda, donde los
lugareños me habían recibido
387
00:30:21,480 --> 00:30:24,360
afectuosamente desde mi llegada
a Guanajuato.
388
00:30:25,120 --> 00:30:29,240
Era un lugar acogedor y con esa
extraña sensación familiar.
389
00:30:29,880 --> 00:30:34,280
Los rayos del sol bañaban el
pintoresco restaurante con un
390
00:30:34,280 --> 00:30:38,800
brillo suave y dorado, y el
reconfortante aroma de la cocina
391
00:30:38,800 --> 00:30:44,440
mexicana casera llenaba el aire.
Ocupé mi asiento habitual,
392
00:30:45,200 --> 00:30:49,480
recibido por las caras amigables
de los camareros, que se habían
393
00:30:49,480 --> 00:30:52,440
convertido en una segunda
familia para mí durante mi
394
00:30:52,440 --> 00:30:55,720
estancia.
Entre ellos se encontraba una
395
00:30:55,720 --> 00:31:00,720
mujer mayor.
Con la piel besada por el Sol y
396
00:31:00,720 --> 00:31:05,920
el cabello de un negro intenso y
brillante, ella siempre me había
397
00:31:05,920 --> 00:31:10,200
tratado con amabilidad y afecto,
aunque nunca había entendido del
398
00:31:10,200 --> 00:31:14,080
todo la extraña palabra que
usaba cada vez que se dirigía a
399
00:31:14,080 --> 00:31:20,000
mí como güero, había llegado
aceptarlo como un término
400
00:31:20,000 --> 00:31:24,400
cariñoso, uno con el que los
mexicanos se llamaban
401
00:31:24,400 --> 00:31:29,520
afectuosamente entre sí.
¿Mientras me sentaba y ya notó
402
00:31:29,520 --> 00:31:35,480
el cansancio grabado en mi
rostro preocupada, se inclinó y
403
00:31:35,480 --> 00:31:40,480
preguntó en un inglés casi
perfecto, qué te preocupa?
404
00:31:40,480 --> 00:31:45,240
Agüero, parece que no has pegado
el ojo en toda la noche.
405
00:31:47,680 --> 00:31:53,000
Dude debatiéndome si compartir
mi inquietante experiencia de la
406
00:31:53,000 --> 00:31:56,520
noche anterior.
Finalmente decidí confiar en
407
00:31:56,520 --> 00:31:59,920
ella.
No pude dormir nada anoche,
408
00:31:59,920 --> 00:32:04,720
señora Paca, es esa casa que
estoy alquilando.
409
00:32:04,840 --> 00:32:09,280
Creo que podría estar encantada.
Escuché ruidos extraños y vi
410
00:32:09,280 --> 00:32:12,320
sombras.
Ha sido algo inquietante.
411
00:32:14,400 --> 00:32:19,440
La anciana soltó una carcajada
muy escandalosa llamando la
412
00:32:19,440 --> 00:32:23,080
atención de los demás comensales
embrujada.
413
00:32:23,760 --> 00:32:27,440
Ella se rió de nuevo sacudiendo
la cabeza.
414
00:32:28,040 --> 00:32:31,680
Ay, mi güero.
Esa casa nunca ha sido embrujada
415
00:32:31,840 --> 00:32:37,160
ni llena de espíritus.
El dueño sólo pone eso en la
416
00:32:37,160 --> 00:32:41,080
descripción para hacerla más
interesante para turistas como
417
00:32:41,080 --> 00:32:44,000
tú.
Parpadee con incredulidad,
418
00:32:44,520 --> 00:32:46,960
sintiendo una mezcla de alivio y
vergüenza.
419
00:32:47,840 --> 00:32:50,120
Había dejado volar mi
imaginación.
420
00:32:50,840 --> 00:32:54,320
Había permitido que el miedo me
consumiera sin razón.
421
00:32:55,480 --> 00:32:59,240
Me dio unas palmaditas en la
mano para tranquilizarme y
422
00:32:59,240 --> 00:33:04,640
continúo para, si quieres
tranquilizarte mi amor, termina
423
00:33:04,640 --> 00:33:07,840
tu comida y luego ve a la parte
trasera del restaurante.
424
00:33:08,480 --> 00:33:14,200
Hay algo que creo que deberías
ver con un sentimiento de
425
00:33:14,200 --> 00:33:18,480
curiosidad, despertando por sus
crípticas palabras.
426
00:33:19,000 --> 00:33:23,720
Obedientemente, terminé mi
deliciosa comida, un plato de
427
00:33:23,720 --> 00:33:27,000
enchiladas humeantes y pagué la
cuenta.
428
00:33:27,720 --> 00:33:31,560
Mi corazón se aceleró mientras
me dirigía hacia la parte
429
00:33:31,560 --> 00:33:36,520
trasera del restaurante.
Allí, escondido tras una
430
00:33:36,520 --> 00:33:40,560
cortina, descubrí un pequeño y
encantador jardín.
431
00:33:41,360 --> 00:33:45,480
Estaba adornado con flores
coloridas y santuarios de
432
00:33:45,480 --> 00:33:49,320
intricado diseño.
Dedicados a varios santos y
433
00:33:49,320 --> 00:33:54,640
Deidades, la tranquilidad del
lugar me envolvió, borrando el
434
00:33:54,640 --> 00:33:57,720
miedo persistente de la noche
anterior.
435
00:33:59,600 --> 00:34:04,960
Mientras admiraba el ambiente
sereno, la anciana camarera se
436
00:34:04,960 --> 00:34:07,600
acercó a mí con una sonrisa de
complicidad.
437
00:34:08,440 --> 00:34:14,320
Verás mi güero, dijo suavemente.
A veces las respuestas que
438
00:34:14,320 --> 00:34:19,480
buscamos están justo frente a
nosotros, escondidas, debajo de
439
00:34:19,480 --> 00:34:26,120
la superficie, los espíritus que
temes pueden existir sólo en tu
440
00:34:26,120 --> 00:34:30,480
mente, o que alguien esté
haciendo cochinadas para querer
441
00:34:30,480 --> 00:34:35,880
volverte loco, mijo.
Sus palabras flotaron en el aire
442
00:34:36,320 --> 00:34:41,040
y no pude evitar flexionar sobre
la profunda sabiduría que había
443
00:34:41,040 --> 00:34:45,040
compartido.
Quizás la misteriosa casa que
444
00:34:45,040 --> 00:34:49,040
había alquilado no guardaba
secretos malévolos después de
445
00:34:49,040 --> 00:34:52,840
todo, y los fantasmas que me
habían perseguido eran
446
00:34:52,840 --> 00:34:56,920
simplemente sombras de mi propia
creación al estar en un país
447
00:34:56,920 --> 00:35:01,040
diferente.
Pero la verdad era más siniestra
448
00:35:01,040 --> 00:35:04,960
de lo que esperaba.
La pequeña habitación detrás de
449
00:35:04,960 --> 00:35:09,360
la cortina detrás del
restaurante no se parecía a nada
450
00:35:09,360 --> 00:35:14,120
que hubiera visto antes.
Estaba adornado con una
451
00:35:14,120 --> 00:35:19,320
fascinante variedad de antiguas
figuras de deidades e iconos
452
00:35:19,320 --> 00:35:24,720
religiosos, todos rodeados de
velas parpadeantes que
453
00:35:24,720 --> 00:35:28,040
proyectaban sombras danzantes
sobre las paredes.
454
00:35:28,920 --> 00:35:31,160
La anciana me guío hasta un
asiento.
455
00:35:31,600 --> 00:35:36,560
Su comportamiento pasó del de
una camarera al de una mística
456
00:35:36,560 --> 00:35:40,040
mujer.
No pude evitar sentir una
457
00:35:40,040 --> 00:35:44,400
punzada de aprehensión mientras
ella barajaba unas cartas del
458
00:35:44,400 --> 00:35:49,040
Tarot cuyos Bordes desgastados
revelaban su edad.
459
00:35:49,840 --> 00:35:53,280
Mi ansiedad aumentó cuando
empezó a pronunciar palabras que
460
00:35:53,840 --> 00:35:58,200
para mis oídos inexpertos
sonaron como insultos mexicanos.
461
00:35:58,960 --> 00:36:02,800
Sus ojos se clavaron en los míos
y pude sentir una energía
462
00:36:03,360 --> 00:36:06,080
antigua y poderosa que emanaba
de ella.
463
00:36:06,760 --> 00:36:11,120
Nombre, mi hijo.
Dijo su tono lleno de una
464
00:36:11,120 --> 00:36:14,680
extraña mezcla de intensidad y
amabilidad.
465
00:36:15,760 --> 00:36:20,200
Alguna pinchi güera te está
haciendo brujería o al menos la
466
00:36:20,200 --> 00:36:23,560
canija.
Lo intenta, seguramente de esas
467
00:36:23,560 --> 00:36:27,760
güeritas que con solo ver algo
en Internet ya se sienten
468
00:36:27,760 --> 00:36:31,000
brujas.
Pero no te preocupes, mijo.
469
00:36:31,400 --> 00:36:35,760
Ella se topó con pared, le
devolveré lo que te hizo.
470
00:36:36,440 --> 00:36:41,960
Ya que eso no parece justo para
un chico tan bueno como tú, sus
471
00:36:41,960 --> 00:36:44,400
palabras me dejaron atónito y
perplejo.
472
00:36:44,880 --> 00:36:48,840
¿Cómo supo de mi exnovia y a qué
se refería esa charla sobre
473
00:36:48,840 --> 00:36:51,920
brujería?
Luché por comprender la
474
00:36:51,920 --> 00:36:58,320
situación, pero su seguridad me
ofreció algo de consuelo luego
475
00:36:58,320 --> 00:37:02,480
de un breve y enigmático ritual
con las cartas del Tarot.
476
00:37:03,040 --> 00:37:07,360
Me indicó que me fuera como si
nada inusual hubiera ocurrido.
477
00:37:08,200 --> 00:37:11,520
Le agradecí la ayuda, todavía
desconcertado por los
478
00:37:11,520 --> 00:37:15,800
acontecimientos ocurridos, y
decidí guiar su Consejo.
479
00:37:16,880 --> 00:37:20,040
El resto de mis días en
Guanajuato fueron pacíficos,
480
00:37:20,680 --> 00:37:23,640
llenos de exploración y
recolección de recuerdos para mi
481
00:37:23,640 --> 00:37:27,000
familia en casa.
Cuando finalmente regresé a
482
00:37:27,000 --> 00:37:30,680
Estados Unidos, me recibieron
noticias extrañas.
483
00:37:31,560 --> 00:37:34,760
Mi madre me informó que mi ex
novia había venido a nuestra
484
00:37:34,760 --> 00:37:39,280
casa para disculparse y me rogó
que dejara lo que estaba
485
00:37:39,280 --> 00:37:43,280
haciendo.
Desconcertada le dijo mi madre
486
00:37:43,280 --> 00:37:46,640
que no tenía idea de lo que
estaba hablando y ella
487
00:37:46,640 --> 00:37:50,880
rápidamente despidió a mi
exnovia creyendo que estaba loca
488
00:37:51,120 --> 00:37:56,040
y le cerró la puerta en la cara.
3 días después de mi regreso
489
00:37:56,480 --> 00:38:00,880
recibí una llamada telefónica en
el trabajo que cambiaría todo.
490
00:38:01,840 --> 00:38:05,520
La voz de mi madre tembló cuando
me dio la impactante noticia.
491
00:38:06,280 --> 00:38:08,720
Mi exnovia se había quitado la
vida.
492
00:38:09,600 --> 00:38:13,960
El peso de sus palabras cayó
sobre mí, dejándome en un estado
493
00:38:13,960 --> 00:38:16,040
de profunda conmoción y
tristeza.
494
00:38:17,040 --> 00:38:21,920
No pude evitar preguntarme si la
misteriosa mujer de México había
495
00:38:21,920 --> 00:38:26,280
jugado un papel en este trágico
giro de los acontecimientos.
496
00:38:28,360 --> 00:38:33,040
Las preguntas sin respuestas me
atormentaban, pero una cosa
497
00:38:33,040 --> 00:38:37,640
quedó clara, había adquirido un
nuevo respeto por México y sus
498
00:38:37,640 --> 00:38:41,760
ricas tradiciones.
Cada vez que tenía oportunidad,
499
00:38:42,200 --> 00:38:46,200
regresaba a Guanajuato para
cenar en el restaurante de la
500
00:38:46,200 --> 00:38:50,120
enigmática anciana que me había
ofrecido su críptica ayuda.
501
00:38:50,680 --> 00:38:54,760
En sus ojos encontré un
vislumbre de lo místico y
502
00:38:54,760 --> 00:38:58,800
extraordinario.
Un recordatorio de que los
503
00:38:58,800 --> 00:39:02,760
misterios de la vida a Menudo
trascienden en nuestra
504
00:39:02,760 --> 00:39:06,440
comprensión.
Espero les haya gustado este
505
00:39:06,440 --> 00:39:09,520
relato muy buenas noches a
todos.











