April 10, 2023
Aterradoras Historias ANTES DE MORIR


SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
1
00:00:00,680 --> 00:00:07,080
Mi prima berenice, historia
basada en hechos reales, escrita
2
00:00:07,080 --> 00:00:17,400
por la tenebrosa mi prima
berenice era de esas personas
3
00:00:17,400 --> 00:00:21,320
alegres que con su risa
contagiaba a todos a su
4
00:00:21,320 --> 00:00:25,200
alrededor.
Como dicen, era el alma de la
5
00:00:25,200 --> 00:00:27,840
fiesta.
Para la graduación de la
6
00:00:27,840 --> 00:00:30,280
preparatoria, ella no quiso
asistir.
7
00:00:30,800 --> 00:00:35,920
El motivo fue que desde hacía
casi 3 semanas ella juraba que
8
00:00:35,920 --> 00:00:43,040
se miraba a sí misma muerta al
comentarlo a una de sus amigas,
9
00:00:43,240 --> 00:00:47,760
esto le aseguro que no era nada
de que preocuparse, que quizás
10
00:00:47,760 --> 00:00:52,760
estaba exagerando las cosas.
Pero berenice no explicaba que
11
00:00:52,760 --> 00:00:58,680
se miraba a sí misma como si
fuera una aparición que solo
12
00:00:58,800 --> 00:01:03,560
ella miraba.
Buscaba a su alrededor por si
13
00:01:03,560 --> 00:01:08,240
alguien más la observaba.
En ocasiones preguntaba si
14
00:01:08,240 --> 00:01:13,760
alguien más veía lo que ella
miraba, les enseñaba el sitio,
15
00:01:13,760 --> 00:01:16,480
pero todos negábamos con la
cabeza.
16
00:01:17,240 --> 00:01:21,240
Pues en realidad nadie veíamos
lo que ella aseguraba ver.
17
00:01:22,280 --> 00:01:26,680
En una ocasión le pedí que me
explicara lo que ella veía.
18
00:01:27,640 --> 00:01:32,880
Dijo que se miraba a ella misma
entre la gente, pero lo que más
19
00:01:32,880 --> 00:01:39,040
le aterraba era que su cara se
veía amoratada por golpes, sus
20
00:01:39,040 --> 00:01:42,040
brazos rasguñados y llenos de
sangre.
21
00:01:42,640 --> 00:01:45,400
En cambio, su vestido se miraba
intacto.
22
00:01:46,200 --> 00:01:50,960
Lo que más recordaba era que en
su rostro tenía un corte de lado
23
00:01:50,960 --> 00:01:56,200
Izquierdo en su mejilla cuando
la miraba fijamente.
24
00:01:56,320 --> 00:02:01,040
Aquella aparición idéntica a
ella abría su boca como si
25
00:02:01,040 --> 00:02:05,880
quisiera expresarle algo, pero
en cambio de él emanaba un
26
00:02:05,880 --> 00:02:12,800
líquido negro sangre coagulada.
Todo esto la tenía nerviosa y
27
00:02:12,800 --> 00:02:16,840
lloraba constantemente, pues
nadie la entendía.
28
00:02:17,360 --> 00:02:22,440
Nadie le creíamos como tampoco
nadie sabía qué significaba eso.
29
00:02:23,360 --> 00:02:28,360
Yo solo le respondía que solo
los muertos se aparecían, pero
30
00:02:28,360 --> 00:02:33,360
todo aquello era otra cosa.
De haberlo sabido, la hubiera
31
00:02:33,360 --> 00:02:37,120
ayudado.
No asistió a esa graduación.
32
00:02:37,440 --> 00:02:42,760
Por miedo que quizás moriría en
un accidente o algo parecido, mi
33
00:02:42,760 --> 00:02:48,320
tía se enfureció tanto con ella
que la castigó diciéndole que
34
00:02:48,320 --> 00:02:51,840
por unos días no le dirigiera la
palabra.
35
00:02:52,960 --> 00:02:56,640
Berenice, en cambio, se
obsesionó con esa idea de la
36
00:02:56,640 --> 00:03:00,720
aparición que tardó semanas en
salir de su casa.
37
00:03:01,800 --> 00:03:06,360
Hasta que el abuelo invitó a la
familia a su rancho, ya que
38
00:03:06,360 --> 00:03:11,120
habían adquirido unas reses y
quería que la familia las viera.
39
00:03:12,240 --> 00:03:17,440
Ella se negaba a ir, pero fue
obligada por mi tía diciendo que
40
00:03:17,440 --> 00:03:22,000
sólo eran caprichos suyos para
no salir de casa, así que
41
00:03:22,000 --> 00:03:25,240
prácticamente la arrastraron con
ellos al rancho.
42
00:03:26,160 --> 00:03:29,600
Mi familia y yo estábamos ahí
cuando ellos llegaron.
43
00:03:30,320 --> 00:03:34,000
A como pasaban los días,
berenice se fue olvidando de
44
00:03:34,000 --> 00:03:37,520
aquello.
Aquellos animales en verdad eran
45
00:03:37,520 --> 00:03:42,840
hermosos, pero había un toro, el
cual por su tamaño intimidaba a
46
00:03:42,840 --> 00:03:47,280
cualquiera.
Lo observamos desde las gradas,
47
00:03:47,320 --> 00:03:52,680
sin querer acercarnos a él.
Una mañana, el caporal tuvo que
48
00:03:52,680 --> 00:03:55,920
trasladar al toro a otro lado
del rancho.
49
00:03:56,280 --> 00:04:01,240
Pero al hacerlo, prácticamente
saltó el muro, haciéndonos
50
00:04:01,240 --> 00:04:05,520
correr a todos.
El animal se fue directamente
51
00:04:05,520 --> 00:04:10,680
contra berenice, Lanzándola por
el aire, hasta que fue a caer al
52
00:04:10,680 --> 00:04:14,080
suelo.
Todos espantados trataron de
53
00:04:14,080 --> 00:04:17,839
llamar la atención del toro,
pero este se volvió a ir contra
54
00:04:17,839 --> 00:04:23,120
mi prima, quién se encontraba de
rodillas tratándose de poner de
55
00:04:23,120 --> 00:04:26,000
pie.
Fue cuando el animal con su
56
00:04:26,000 --> 00:04:31,320
cornamenta atravesó la mejilla
de mi prima, arrastrándola por
57
00:04:31,320 --> 00:04:35,560
varios metros.
Cuando la aventó nuevamente no
58
00:04:35,560 --> 00:04:40,080
se abalanzó, al contrario, salió
rumbo a las tierras de siembra.
59
00:04:41,240 --> 00:04:44,200
Los trabajadores de mi pueblo
fueron tras él.
60
00:04:44,880 --> 00:04:49,400
La orden era matar al animal.
Cuando llegamos al lado de mi
61
00:04:49,400 --> 00:04:55,920
prima esta yacía muerta.
Cuando la sepultaron, mi tía le
62
00:04:55,920 --> 00:04:58,280
puso el vestido de su
graduación.
63
00:04:58,840 --> 00:05:03,400
Yo me quedé perpleja al verlo.
Era el mismo que berenice me
64
00:05:03,400 --> 00:05:06,840
describía cuando se miraba a
ella misma.
65
00:05:07,480 --> 00:05:11,080
Ella no sabía de la existencia
de aquel vestido.
66
00:05:12,280 --> 00:05:16,200
Quizás no creas que una persona
se vea a sí misma muerta.
67
00:05:16,760 --> 00:05:19,160
Yo no lo creía hasta que
sucedió.
68
00:05:19,600 --> 00:05:23,240
Hasta que el día de hoy la
extraño mucho y la recuerdo.
69
00:05:24,040 --> 00:05:28,360
Déjame decirte que mi tía hasta
el día de hoy se siente culpable
70
00:05:28,520 --> 00:05:33,280
por haberla obligado a ir al
rancho, pues ella cree que por
71
00:05:33,280 --> 00:05:45,410
su culpa falleció mi prima la
súplica de un muerto basado en
72
00:05:45,410 --> 00:05:55,450
un suceso real escrito por la
tenebrosa mi nombre es Humberto
73
00:05:55,450 --> 00:05:58,680
Carrasco.
En un principio me fue difícil
74
00:05:58,680 --> 00:06:02,160
de aceptar que pueda darse el
caso de que un familiar ya
75
00:06:02,160 --> 00:06:08,200
fallecido venga del lugar que se
supone es el cielo purgatorio o
76
00:06:08,200 --> 00:06:13,800
en lo que creas esto para dar
aviso que alguien va a fallecer
77
00:06:14,000 --> 00:06:20,080
o tratar de evitarlo.
Lo que les contaré a
78
00:06:20,080 --> 00:06:25,600
continuación nos sucedió a mi
madre y a mí hace más de 25
79
00:06:25,600 --> 00:06:29,360
años.
Mi padre viajaba constantemente
80
00:06:29,560 --> 00:06:34,480
por cuestiones de trabajo.
Yo tenía 12 años en ese tiempo.
81
00:06:34,920 --> 00:06:39,240
Era un poco rebelde.
Quizás por eso me daba igual si
82
00:06:39,240 --> 00:06:43,480
estaba o no en casa antes de uno
de esos viajes.
83
00:06:43,760 --> 00:06:47,160
Mi padre estaría ausente por más
de 3 meses.
84
00:06:47,800 --> 00:06:53,360
Recuerdo La Última Vez que él
estuvo en casa alrededor de las
85
00:06:53,360 --> 00:06:56,280
9:00 de la noche.
Llamaron a la puerta.
86
00:06:56,600 --> 00:07:00,320
Para mi madre y para mí la
persona que nos visitó era un
87
00:07:00,320 --> 00:07:03,800
desconocido.
Venía en busca de mi padre,
88
00:07:04,200 --> 00:07:08,200
asegurando que traía un recado
de una persona, el cual le
89
00:07:08,200 --> 00:07:11,920
suplicó buscarlo.
Él no quiso atender al
90
00:07:11,920 --> 00:07:17,160
visitante, así que sin más, mi
madre fue la que amablemente
91
00:07:17,160 --> 00:07:21,560
atendió a dicho mensajero.
Yo me encontraba sentado en la
92
00:07:21,560 --> 00:07:25,600
escalera cuando aquel señor
ingresó en el recibidor.
93
00:07:26,200 --> 00:07:31,040
Por alguna razón, su rostro me
era conocido como si ya lo
94
00:07:31,040 --> 00:07:34,960
hubiese visto en otro sitio,
pero por más que intenté en
95
00:07:34,960 --> 00:07:39,920
recordarlo, no lo logré.
Esa noche estaba lloviendo.
96
00:07:40,280 --> 00:07:44,840
Lo que me pareció muy extraño es
que el hombre no estaba mojado,
97
00:07:45,360 --> 00:07:49,480
no traía algún paraguas para
cubrirse de la lluvia y su ropa
98
00:07:49,480 --> 00:07:52,720
parecía como de una época
pasada.
99
00:07:54,200 --> 00:07:58,520
La voz del señor Sonaba ronca y
realmente lo que le decía a mi
100
00:07:58,520 --> 00:08:01,920
madre era más como una súplica
para ambos.
101
00:08:02,480 --> 00:08:05,520
Que ella no dejara marchar en la
madrugada.
102
00:08:06,080 --> 00:08:09,120
Para él no irse hasta pasadas 2
horas.
103
00:08:10,120 --> 00:08:13,120
Al marcharse, el hombre nos miró
a ambos.
104
00:08:13,560 --> 00:08:16,720
Obviamente, mi madre no
consiguió nada.
105
00:08:16,800 --> 00:08:20,200
Al darle el recado de aquel
desconocido a mi padre.
106
00:08:20,880 --> 00:08:24,520
Ya por la madrugada escuchaba la
voz de ambos.
107
00:08:24,760 --> 00:08:29,240
No discutían, pero ella sí se
escuchaba un poco angustiada.
108
00:08:29,880 --> 00:08:32,120
Me encontraba entre dormido y
despierto.
109
00:08:32,120 --> 00:08:36,320
Cuando mi padre entró a mi
habitación, sólo acarició mi
110
00:08:36,320 --> 00:08:40,919
cabello y me dijo que me amaba.
Me hice el dormido y no le
111
00:08:40,919 --> 00:08:44,280
contesté.
No se fue 2 horas después, como
112
00:08:44,280 --> 00:08:48,960
le pidieron, salió de casa y esa
fue La Última Vez que lo
113
00:08:48,960 --> 00:08:52,040
escuché.
Cosa que hasta el día de hoy me
114
00:08:52,040 --> 00:08:56,360
arrepiento por mi acto.
Serían alrededor de las 3:00 de
115
00:08:56,360 --> 00:09:00,040
la tarde cuando avisaron que mi
padre había muerto en un
116
00:09:00,040 --> 00:09:04,760
accidente en la carretera.
El conductor de un autobús
117
00:09:05,000 --> 00:09:09,480
colisionó con varios vehículos
que transitaban esa madrugada,
118
00:09:10,440 --> 00:09:15,320
según los testigos.
El autobús no se detuvo por
119
00:09:15,320 --> 00:09:18,240
parte de la compañía,
determinaron que los frenos
120
00:09:18,240 --> 00:09:24,080
fallaron y el asfalto mojado
empeoró la situación, aparte que
121
00:09:24,080 --> 00:09:29,280
este iba con 2 horas de retardo.
Ni mi madre ni yo habíamos
122
00:09:29,280 --> 00:09:33,640
visitado el mausoleo familiar de
los Carrasco, como tampoco
123
00:09:33,640 --> 00:09:36,000
conocíamos familia alguna de mi
padre.
124
00:09:36,600 --> 00:09:40,640
Pues él, al casarse con mi
progenitora, su familia no quiso
125
00:09:40,640 --> 00:09:46,720
saber nada de él, quizás
removidos, por lo que el padre
126
00:09:46,720 --> 00:09:51,560
de ellos había hecho.
Sus únicos 2 hermanos asistieron
127
00:09:51,560 --> 00:09:54,720
al funeral.
Sus cenizas las depositamos
128
00:09:54,880 --> 00:09:58,920
junto a otros familiares.
He aquí cuando mi madre y yo
129
00:09:58,920 --> 00:10:04,440
reconocimos al hombre que nos
había visitado esa noche dentro
130
00:10:04,440 --> 00:10:07,960
del Mauseleo.
Se encontraban ya varias urnas,
131
00:10:08,600 --> 00:10:13,640
cada una con su nombre y con una
fotografía que representaba a
132
00:10:13,640 --> 00:10:18,880
cada dueño de esta.
Una de ellas era la foto del que
133
00:10:18,880 --> 00:10:23,800
fuera mi abuelo, al que nunca
conocí en vida, pero sí aquella
134
00:10:23,800 --> 00:10:28,960
noche en que suplicó atrasar la
hora de salida de su hijo hacia
135
00:10:28,960 --> 00:10:33,480
aquel viaje.
Tuve mas preguntas que
136
00:10:33,480 --> 00:10:36,400
respuestas a partir de ese
momento.
137
00:10:37,240 --> 00:10:41,360
¿Quizás buscaba el perdón de su
hijo en vida, salvándolo de esa
138
00:10:41,360 --> 00:10:47,040
muerte segura o que él lo haya
atendido aquella noche en que
139
00:10:47,040 --> 00:10:52,040
pidió verlo para que le otorgará
el perdón y así descansar en
140
00:10:52,040 --> 00:10:56,800
santa paz?
La verdad no lo sé y creo que
141
00:10:56,800 --> 00:10:59,800
esas preguntas jamás tendrán
respuestas.
142
00:11:00,560 --> 00:11:04,720
Ahora que soy padre de familia,
abrazo a mis hijos y trato de
143
00:11:04,720 --> 00:11:09,320
estar el mayor tiempo posible
con ellos, cosa que extraño y
144
00:11:09,320 --> 00:11:14,000
añoro mucho verlos, aunque sea
unos minutos.
145
00:11:20,890 --> 00:11:27,410
La hermana gemela, historia
basada en hechos reales escrita
146
00:11:27,410 --> 00:11:34,040
por la tenebrosa.
Quizás lo que les contaré no sea
147
00:11:34,040 --> 00:11:36,960
de terror como están habituados
a escuchar.
148
00:11:37,760 --> 00:11:42,280
Solo quiero que sepan que hay
diferentes apariciones en las
149
00:11:42,280 --> 00:11:47,880
cuales pueden causarte temor y
cuando te dan la explicación del
150
00:11:47,880 --> 00:11:52,560
porque de las apariciones
empiezas a comprender todo.
151
00:11:53,600 --> 00:11:59,280
Mi nombre es Jacobo Herrera.
Esto sucedió cuando tenía 20
152
00:11:59,280 --> 00:12:03,880
años de edad.
La abuela ya era una persona
153
00:12:03,880 --> 00:12:07,520
mayor cuando mi padre la trajo a
vivir con nosotros.
154
00:12:08,280 --> 00:12:12,720
Los primeros meses paseaba por
el jardín de la casa o por el
155
00:12:12,720 --> 00:12:18,280
corredor, hasta que poco a poco
dejó de hacerlo para pasar sus
156
00:12:18,280 --> 00:12:23,720
últimos días en la cama.
Las conversaciones con la abuela
157
00:12:23,920 --> 00:12:27,160
eran referentes a su juventud y
sus hijos.
158
00:12:27,760 --> 00:12:31,800
Pocas veces hablaba de sus
padres o de algún otro familiar.
159
00:12:32,720 --> 00:12:37,360
Esto que comenzó a suceder en
casa, fueron unas semanas antes
160
00:12:37,360 --> 00:12:42,320
de que la abuela falleciera.
En aquellos años yo estudiaba
161
00:12:42,320 --> 00:12:46,280
para técnico electricista en una
escuela nocturna.
162
00:12:47,240 --> 00:12:50,080
Regresaba alrededor de las 11:00
de la noche.
163
00:12:50,480 --> 00:12:54,120
En ocasiones alguno de mis
padres me esperaban en la sala
164
00:12:54,360 --> 00:12:57,600
para asegurarse de que llegaba
con bien.
165
00:12:58,360 --> 00:13:02,360
Una madrugada se comenzó a
escuchar por el corredor unos
166
00:13:02,360 --> 00:13:08,200
pasos, pero estos eran un poco
extraños porque parecía que
167
00:13:08,400 --> 00:13:14,040
hacían una pausa en su andar y
se percibían como si arrastraran
168
00:13:14,040 --> 00:13:18,160
un metal.
El sonido se asemejaba algún
169
00:13:18,160 --> 00:13:23,040
tubo o varilla de acero.
Salía al corredor sin encontrar
170
00:13:23,040 --> 00:13:27,440
a la persona que lo estuviera
haciendo hasta que una mañana le
171
00:13:27,440 --> 00:13:30,080
conté a mi madre lo que estaba
escuchando.
172
00:13:30,680 --> 00:13:33,000
Ella prestó atención a mi
comentario.
173
00:13:33,440 --> 00:13:37,240
Me dijo que también empezó a
notar aquellos ruidos, pero
174
00:13:37,240 --> 00:13:42,040
estos solo pasaban por las
mañanas, no a la hora en que yo
175
00:13:42,040 --> 00:13:47,240
le mencionaba.
Una noche para mi mala suerte no
176
00:13:47,240 --> 00:13:51,760
alcancé el último camión que
pasaba cerca de mi casa, ya que
177
00:13:51,760 --> 00:13:57,760
la clase se había extendido más
de la hora de salida, así que
178
00:13:58,040 --> 00:14:01,600
tuve que tomar otra ruta, la
cual me dejaba un poco alejado
179
00:14:01,600 --> 00:14:04,760
de mi hogar.
Me llevé tremendo susto cuando
180
00:14:04,760 --> 00:14:09,120
ya faltando unas cuantas cuadras
para llegar a mi casa, comencé a
181
00:14:09,120 --> 00:14:13,760
escuchar aquellos pasos.
Miré para todos lados sin
182
00:14:13,760 --> 00:14:18,400
encontrar a la persona que los
hacía, así que tuve que
183
00:14:18,400 --> 00:14:23,840
acelerarme andar y casi caigo de
rodillas por no fijarme por
184
00:14:23,840 --> 00:14:27,960
donde caminaba.
Pues te soy sincero que empecé a
185
00:14:27,960 --> 00:14:32,840
sentir bastante miedo.
No sé cómo abrí la puerta de mi
186
00:14:32,840 --> 00:14:37,000
casa por el mismo miedo que
sentí que comencé a llorar.
187
00:14:37,680 --> 00:14:42,080
Lo bueno es que mi padre me
esperaba en la sala y al verme
188
00:14:42,080 --> 00:14:45,680
me abrazó.
Le conté lo sucedido hacía unos
189
00:14:45,680 --> 00:14:49,960
minutos, a lo que comenzó a
asomarse hacia la calle sin
190
00:14:49,960 --> 00:14:55,000
encontrar a nadie.
Esa noche tarde mucho en dormir,
191
00:14:55,480 --> 00:14:59,720
pues tenía el temor de que
comenzaran a escucharse adentro
192
00:14:59,720 --> 00:15:03,480
de la casa.
Fue cuando miré por la ventana,
193
00:15:03,960 --> 00:15:07,200
justo a un lado, a la farola de
la calle.
194
00:15:07,680 --> 00:15:11,920
Archi parada, se encontraba a
una niña, la cual vestía de
195
00:15:11,920 --> 00:15:15,400
época pasada en su pierna
derecha.
196
00:15:15,600 --> 00:15:21,200
Tenía un aparato ortopédico.
Durante el desayuno, mi madre
197
00:15:21,200 --> 00:15:23,800
comenzó a hacerme preguntas de
lo que sucedió.
198
00:15:24,400 --> 00:15:28,880
La puerta del cuarto de la
abuela se encontraba abierta y
199
00:15:28,880 --> 00:15:32,760
al enterarse de lo que estaba
contando a mi madre, me llamó
200
00:15:32,760 --> 00:15:36,880
para que fuera a su lado.
Se miraba emocionada y
201
00:15:36,880 --> 00:15:41,040
rápidamente me preguntó si la
había visto que le hablara de
202
00:15:41,040 --> 00:15:44,880
ella.
Al terminar de contarle, me dijo
203
00:15:44,880 --> 00:15:49,320
que no tuviera miedo a lo que
escuchara o a lo que viera, pues
204
00:15:49,320 --> 00:15:52,640
era su hermana gemela que venía
por ella.
205
00:15:53,520 --> 00:15:57,640
Nunca se había sabido que ella
hubiera tenido alguna gemela
206
00:15:57,720 --> 00:16:02,600
hasta ese momento.
La abuela aseguraba que algunos
207
00:16:02,600 --> 00:16:07,160
familiares antes de partir de
este mundo se hacen presentes
208
00:16:07,160 --> 00:16:11,600
para llevarlos con ellos.
Ella tenía ya varios días
209
00:16:11,600 --> 00:16:16,280
mirando a su hermana, la cual le
hacía compañía hasta que pasara
210
00:16:16,280 --> 00:16:20,880
a mejor vida.
Nos contó que había tenido una
211
00:16:20,880 --> 00:16:24,280
hermana gemela, la cual se
llamaba Úrsula.
212
00:16:25,280 --> 00:16:29,760
Por desgracia, había contraído
polio afectando su pierna
213
00:16:29,760 --> 00:16:33,520
derecha.
Sus padres tuvieron que llevarla
214
00:16:33,520 --> 00:16:38,160
a la capital, pero el daño era
irreversible y tuvieron que
215
00:16:38,160 --> 00:16:41,800
colocarle en su pierna un
aparato ortopédico para que
216
00:16:41,800 --> 00:16:46,280
pudiera caminar.
Trabajaba, al igual que sus
217
00:16:46,280 --> 00:16:48,360
hermanos, en las tierras de
siembra.
218
00:16:49,200 --> 00:16:54,000
Una tarde les agarró un aguacero
cuando regresaban a su casa.
219
00:16:54,880 --> 00:16:58,000
Su hermana sucumbió en fiebres
muy altas.
220
00:16:58,440 --> 00:17:02,240
Como vivían en un pueblo
apartado a varios kilómetros de
221
00:17:02,240 --> 00:17:05,880
la ciudad.
Falleció a la edad de 8 años,
222
00:17:06,040 --> 00:17:09,040
sin que pudiera ser atendida por
algún médico.
223
00:17:09,760 --> 00:17:14,400
Nunca pudo despedirse de su
gemela, pues como gente de campo
224
00:17:14,520 --> 00:17:17,440
tenían que trabajar y seguir con
sus vidas.
225
00:17:19,079 --> 00:17:23,520
A partir de aquella conversación
dejé de tener miedo y sólo le
226
00:17:23,520 --> 00:17:27,359
escuchaba cuando pasaba por el
corredor para llegar a la
227
00:17:27,359 --> 00:17:30,240
habitación, de quién ya la
esperaba.
228
00:17:31,160 --> 00:17:36,440
Cuando la abuela falleció, aquel
sonido dejó de escucharse, pero
229
00:17:36,440 --> 00:17:41,440
La Última Vez que la mire, la
abuela se encontraba a su lado.
230
00:17:42,280 --> 00:17:47,760
Las 2 vestidas de época y
tomadas de la mano, no sé si al
231
00:17:47,760 --> 00:17:52,040
momento en que uno fallece,
algunos toman la forma de los
232
00:17:52,040 --> 00:17:57,200
tiempos en que fueron felices,
pues a pesar de que aquellas
233
00:17:57,200 --> 00:18:01,200
eran 2 niñas, sabía que una era
mi abuelita.
234
00:18:02,120 --> 00:18:05,280
Espero que me den su opinión
respecto a lo que les he
235
00:18:05,280 --> 00:18:08,200
contado.
Saludos a todos.
236
00:18:12,840 --> 00:18:20,320
La deuda con el muerto basado en
una experiencia real escrito por
237
00:18:20,520 --> 00:18:30,500
la tenebrosa, lo que les voy a
contar le sucedió a un primo de
238
00:18:30,500 --> 00:18:34,620
mi padre hace ya muchos años,
cuando él era muy joven.
239
00:18:35,300 --> 00:18:39,540
Rubén, el primo de mi padre,
tenía una lancha, la cual se
240
00:18:39,540 --> 00:18:44,000
hacía a la mar.
Él y 2 de sus amigos Carlos y
241
00:18:44,000 --> 00:18:49,360
Benigno en ocasiones les iba de
maravilla, regresando con
242
00:18:49,360 --> 00:18:52,840
bastantes peces para la venta en
el mercado local.
243
00:18:53,760 --> 00:18:57,560
Ellos tenían una suerte para la
pesca que en poco tiempo se
244
00:18:57,560 --> 00:19:02,440
comenzaron a hacer de clientes.
Comenzaron a hacer planes para
245
00:19:02,440 --> 00:19:07,640
comprar más botes para poder así
cubrir los pedidos que se les
246
00:19:07,640 --> 00:19:10,160
estaban haciendo cada cierto
tiempo.
247
00:19:10,840 --> 00:19:15,240
Con el tiempo, Carlos tomó la
parte que le correspondía en el
248
00:19:15,240 --> 00:19:19,400
negocio, marchándose a la
capital, ya que pensaba que el
249
00:19:19,400 --> 00:19:25,200
futuro de sus hijas no era en el
pueblo y merecían estudios, cosa
250
00:19:25,200 --> 00:19:28,800
que él no tuvo por estar
trabajando desde muy niño.
251
00:19:29,600 --> 00:19:33,400
En cambio, benigno comenzó a
pasar más tiempo en el mar.
252
00:19:33,680 --> 00:19:38,200
Y así tener el dinero suficiente
para un día retirarse a vivir al
253
00:19:38,200 --> 00:19:43,120
lado de una persona amada para
él, la cual nadie conoció ni
254
00:19:43,120 --> 00:19:48,280
supieron de quién se trataba,
pues a la edad de 13 años había
255
00:19:48,280 --> 00:19:50,880
llegado al pueblo pesquero para
trabajar.
256
00:19:53,960 --> 00:19:58,560
Una tarde el primo de mi padre
casi pierde la vida al caer del
257
00:19:58,560 --> 00:20:01,840
bote.
Pues cuando lo hizo su cabeza se
258
00:20:01,840 --> 00:20:05,760
golpeó fuertemente,
ocasionándole una gran herida.
259
00:20:06,600 --> 00:20:10,280
Casi muere ahogado.
Si no fuera porque benigno le
260
00:20:10,280 --> 00:20:16,320
salvó la vida, ya recuperado, le
dijo que tenía una deuda con él
261
00:20:16,520 --> 00:20:21,840
y que un día se la pagaría bien.
Dicen que uno propone y Dios
262
00:20:21,840 --> 00:20:25,080
dispone.
Y estaban por salir a pescar
263
00:20:25,080 --> 00:20:29,760
cuando uno de los hombres les
comunicó que el mar se miraba
264
00:20:29,760 --> 00:20:34,440
muy picado, lo que les
dificultaría la pesca, pues a lo
265
00:20:34,440 --> 00:20:37,640
lejos se miraban nubes que
anunciaban una tormenta.
266
00:20:38,440 --> 00:20:42,560
Aún así, los 2 hombres se
embarcaron prometiendo regresar
267
00:20:42,560 --> 00:20:44,720
antes de que la tormenta
llegará.
268
00:20:45,720 --> 00:20:50,880
Ya estando en alta mar, el cielo
comenzó a ennegrecer con nubes
269
00:20:50,880 --> 00:20:54,400
de tormentas.
Estas llegaron antes de lo
270
00:20:54,400 --> 00:20:57,640
improvisto.
Rápidamente comenzaron a
271
00:20:57,640 --> 00:21:01,400
regresar a Tierra para
resguardarse de lo que ya se
272
00:21:01,400 --> 00:21:06,920
avecinaba, cosa que no lograron,
ya que la fuerza del viento los
273
00:21:06,920 --> 00:21:11,920
alejaba cada vez más de esta,
con la fuerza del viento y las
274
00:21:11,920 --> 00:21:16,240
olas cada vez más altas, no
daban tregua a la pequeña
275
00:21:16,240 --> 00:21:19,480
embarcación hasta que los hizo
caer al mar.
276
00:21:20,040 --> 00:21:25,360
Aferrados sin poder voltear el
bote, benigno le comenzó a decir
277
00:21:25,360 --> 00:21:31,120
a Rubén que era hora de pagar su
deuda si él llegará a fallecer
278
00:21:31,120 --> 00:21:35,640
en ese lugar que buscara a su
madre y le entregara el dinero
279
00:21:35,640 --> 00:21:40,360
que había ahorrado todo ese
tiempo, ya que la señora aún
280
00:21:40,360 --> 00:21:43,960
vivía.
Tenía una casa humilde y con lo
281
00:21:43,960 --> 00:21:47,560
que el entregaría pasaría el
resto de los años que le
282
00:21:47,560 --> 00:21:52,040
quedaban, sin que se mortificara
él no tener que comer.
283
00:21:53,040 --> 00:21:56,840
Ante la situación, Rubén pidió
lo mismo a su amigo.
284
00:21:57,440 --> 00:22:01,840
Fue cuando una ola separó del
bote a benigno, el cual jamás
285
00:22:01,840 --> 00:22:06,440
volvió a emerger.
Rubén juró entregarle la parte
286
00:22:06,440 --> 00:22:11,120
correspondiente a la señora,
cosa que jamás cumplió.
287
00:22:12,200 --> 00:22:16,560
No había quién reclamara a Rubén
el patrimonio que había dejado o
288
00:22:16,560 --> 00:22:20,400
benigno.
Él nunca contó lo que había
289
00:22:20,400 --> 00:22:24,920
prometido a su amigo, pues todos
en el pueblo pesquero ignoraban
290
00:22:24,920 --> 00:22:29,640
que tenía familia.
Lejos de ese lugar, la madre de
291
00:22:29,640 --> 00:22:33,880
Rubén por las noches escuchaba a
su hijo discutir con alguien
292
00:22:34,400 --> 00:22:38,560
cuando entraba a su recámara.
Esta se encontraba vacía y a su
293
00:22:38,560 --> 00:22:43,120
hijo empapado en sudor.
Quizás por las pesadillas de no
294
00:22:43,120 --> 00:22:48,280
haber podido salvar a su amigo.
Así pasaron varios años hasta
295
00:22:48,480 --> 00:22:52,080
que una extraña enfermedad
comenzó a afectar su salud.
296
00:22:53,200 --> 00:22:57,240
Cuenta mi padre que su primo
comenzó a perder peso de manera
297
00:22:57,240 --> 00:23:01,560
alarmante en su rostro.
Reflejaba como si la misma
298
00:23:01,560 --> 00:23:06,280
muerte estuviera dentro de él.
Quizás es una forma extraña de
299
00:23:06,280 --> 00:23:10,320
describirlo, pero así era como
todos lo miraban.
300
00:23:11,440 --> 00:23:15,440
No fue sino hasta que comenzó a
buscar a curanderos para que lo
301
00:23:15,440 --> 00:23:19,080
ayudarán.
En cierta forma, haz de saber
302
00:23:19,080 --> 00:23:23,040
que aquellos ni con todo el
dinero que su primo poseía
303
00:23:23,200 --> 00:23:27,240
quisieron ayudarlo, hasta que
hubo uno que le expresó el
304
00:23:27,240 --> 00:23:31,240
motivo por el cual nadie lo
ayudaría, ni siquiera a él.
305
00:23:32,600 --> 00:23:37,600
Tienes una deuda con un muerto,
la cual ya no es posible
306
00:23:37,600 --> 00:23:41,040
cumplir.
Pues la otra persona también ha
307
00:23:41,040 --> 00:23:44,360
fallecido.
¿Y no estás perdonado?
308
00:23:45,160 --> 00:23:48,440
Las palabras del curandero
hicieron eco en el lugar.
309
00:23:49,080 --> 00:23:53,800
Rubén comenzó a suplicar por su
ayuda y nuevamente el curandero
310
00:23:53,800 --> 00:23:58,560
se negó a la súplica y aquel
muerto estaba por llevárselo
311
00:23:58,560 --> 00:24:02,240
consigo.
Esto último, dicho por aquel
312
00:24:02,240 --> 00:24:06,880
hombre, no comprendió.
La madre de Rubén le comentó a
313
00:24:06,880 --> 00:24:11,160
mi padre que por las noches
gritaba que lo dejaran en paz,
314
00:24:11,440 --> 00:24:15,600
que el dinero era de él creyendo
en la familia, que la avaricia
315
00:24:15,600 --> 00:24:20,680
del hombre lo estaba volviendo
loco, hasta que mi padre fue a
316
00:24:20,680 --> 00:24:25,920
ayudar a su tía, pues ya era
difícil de contener a Rubén.
317
00:24:26,360 --> 00:24:30,680
Fue entonces cuando, aferrado a
su brazo para que no le dejará,
318
00:24:31,040 --> 00:24:33,520
le dijo que benigno había ido
por él.
319
00:24:33,960 --> 00:24:38,080
Señalando una parte de la
habitación, la cual estaba casi
320
00:24:38,080 --> 00:24:43,120
en penumbras, mi padre miró
hacia el sitio que señalaba, el
321
00:24:43,120 --> 00:24:47,160
cual se arrepintió de haber
hecho, pues miró como la
322
00:24:47,160 --> 00:24:51,120
aparición de benigno retrocedía
hacia la oscuridad.
323
00:24:51,800 --> 00:24:56,960
Aquel ser tenía cavidades en su
cuerpo expuestas, de las cuales
324
00:24:56,960 --> 00:25:03,080
supuraban agua, algas y arena.
Al verlo, mi padre se paralizó
325
00:25:03,080 --> 00:25:06,040
de horror.
Rubén le gritaba que no se lo
326
00:25:06,040 --> 00:25:10,040
llevara con él.
Fue cuando declaró que no había
327
00:25:10,040 --> 00:25:14,520
cumplido su juramento y por tal
motivo tenía esa deuda con el
328
00:25:14,520 --> 00:25:18,120
muerto.
Cuando fue rescatado a la mañana
329
00:25:18,120 --> 00:25:23,840
siguiente, fue a casa de
benigno, llevándose el dinero
330
00:25:23,840 --> 00:25:28,320
que tenía oculto en un lugar
donde le indicó poniendo a su
331
00:25:28,320 --> 00:25:32,880
nombre en la casa.
Ante la tragedia, nadie puso en
332
00:25:32,880 --> 00:25:36,840
duda que benigno había dejado
todo a su socio y amigo.
333
00:25:37,440 --> 00:25:41,760
Nunca tuvo la intención de pagar
la deuda que tenía con su amigo,
334
00:25:42,240 --> 00:25:47,160
aunque confesó lo que hizo.
Eso no exoneró a Rubén, pues esa
335
00:25:47,160 --> 00:25:51,640
misma noche falleció.
Con el tiempo, mi padre se vino
336
00:25:51,640 --> 00:25:55,040
a la capital dejando todo
aquello en el olvido.
337
00:25:55,560 --> 00:25:59,080
Nunca se enteró si la familia
buscó y entregó la parte
338
00:25:59,080 --> 00:26:03,440
correspondiente a algún familiar
de benigno, pues antes de salir
339
00:26:03,440 --> 00:26:07,440
del pueblo no encontraron
dirección ni documentos con la
340
00:26:07,440 --> 00:26:11,960
ubicación de esa familia, ya que
fue destruido por Rubén.
341
00:26:12,880 --> 00:26:17,840
Nunca prometas algo que no vas a
cumplir ni tampoco quedarte con
342
00:26:17,840 --> 00:26:22,760
lo que no se te ha otorgado de
parte de alguien que está a
343
00:26:22,760 --> 00:26:24,480
punto de fallecer.
00:00:00,680 --> 00:00:07,080
Mi prima berenice, historia
basada en hechos reales, escrita
2
00:00:07,080 --> 00:00:17,400
por la tenebrosa mi prima
berenice era de esas personas
3
00:00:17,400 --> 00:00:21,320
alegres que con su risa
contagiaba a todos a su
4
00:00:21,320 --> 00:00:25,200
alrededor.
Como dicen, era el alma de la
5
00:00:25,200 --> 00:00:27,840
fiesta.
Para la graduación de la
6
00:00:27,840 --> 00:00:30,280
preparatoria, ella no quiso
asistir.
7
00:00:30,800 --> 00:00:35,920
El motivo fue que desde hacía
casi 3 semanas ella juraba que
8
00:00:35,920 --> 00:00:43,040
se miraba a sí misma muerta al
comentarlo a una de sus amigas,
9
00:00:43,240 --> 00:00:47,760
esto le aseguro que no era nada
de que preocuparse, que quizás
10
00:00:47,760 --> 00:00:52,760
estaba exagerando las cosas.
Pero berenice no explicaba que
11
00:00:52,760 --> 00:00:58,680
se miraba a sí misma como si
fuera una aparición que solo
12
00:00:58,800 --> 00:01:03,560
ella miraba.
Buscaba a su alrededor por si
13
00:01:03,560 --> 00:01:08,240
alguien más la observaba.
En ocasiones preguntaba si
14
00:01:08,240 --> 00:01:13,760
alguien más veía lo que ella
miraba, les enseñaba el sitio,
15
00:01:13,760 --> 00:01:16,480
pero todos negábamos con la
cabeza.
16
00:01:17,240 --> 00:01:21,240
Pues en realidad nadie veíamos
lo que ella aseguraba ver.
17
00:01:22,280 --> 00:01:26,680
En una ocasión le pedí que me
explicara lo que ella veía.
18
00:01:27,640 --> 00:01:32,880
Dijo que se miraba a ella misma
entre la gente, pero lo que más
19
00:01:32,880 --> 00:01:39,040
le aterraba era que su cara se
veía amoratada por golpes, sus
20
00:01:39,040 --> 00:01:42,040
brazos rasguñados y llenos de
sangre.
21
00:01:42,640 --> 00:01:45,400
En cambio, su vestido se miraba
intacto.
22
00:01:46,200 --> 00:01:50,960
Lo que más recordaba era que en
su rostro tenía un corte de lado
23
00:01:50,960 --> 00:01:56,200
Izquierdo en su mejilla cuando
la miraba fijamente.
24
00:01:56,320 --> 00:02:01,040
Aquella aparición idéntica a
ella abría su boca como si
25
00:02:01,040 --> 00:02:05,880
quisiera expresarle algo, pero
en cambio de él emanaba un
26
00:02:05,880 --> 00:02:12,800
líquido negro sangre coagulada.
Todo esto la tenía nerviosa y
27
00:02:12,800 --> 00:02:16,840
lloraba constantemente, pues
nadie la entendía.
28
00:02:17,360 --> 00:02:22,440
Nadie le creíamos como tampoco
nadie sabía qué significaba eso.
29
00:02:23,360 --> 00:02:28,360
Yo solo le respondía que solo
los muertos se aparecían, pero
30
00:02:28,360 --> 00:02:33,360
todo aquello era otra cosa.
De haberlo sabido, la hubiera
31
00:02:33,360 --> 00:02:37,120
ayudado.
No asistió a esa graduación.
32
00:02:37,440 --> 00:02:42,760
Por miedo que quizás moriría en
un accidente o algo parecido, mi
33
00:02:42,760 --> 00:02:48,320
tía se enfureció tanto con ella
que la castigó diciéndole que
34
00:02:48,320 --> 00:02:51,840
por unos días no le dirigiera la
palabra.
35
00:02:52,960 --> 00:02:56,640
Berenice, en cambio, se
obsesionó con esa idea de la
36
00:02:56,640 --> 00:03:00,720
aparición que tardó semanas en
salir de su casa.
37
00:03:01,800 --> 00:03:06,360
Hasta que el abuelo invitó a la
familia a su rancho, ya que
38
00:03:06,360 --> 00:03:11,120
habían adquirido unas reses y
quería que la familia las viera.
39
00:03:12,240 --> 00:03:17,440
Ella se negaba a ir, pero fue
obligada por mi tía diciendo que
40
00:03:17,440 --> 00:03:22,000
sólo eran caprichos suyos para
no salir de casa, así que
41
00:03:22,000 --> 00:03:25,240
prácticamente la arrastraron con
ellos al rancho.
42
00:03:26,160 --> 00:03:29,600
Mi familia y yo estábamos ahí
cuando ellos llegaron.
43
00:03:30,320 --> 00:03:34,000
A como pasaban los días,
berenice se fue olvidando de
44
00:03:34,000 --> 00:03:37,520
aquello.
Aquellos animales en verdad eran
45
00:03:37,520 --> 00:03:42,840
hermosos, pero había un toro, el
cual por su tamaño intimidaba a
46
00:03:42,840 --> 00:03:47,280
cualquiera.
Lo observamos desde las gradas,
47
00:03:47,320 --> 00:03:52,680
sin querer acercarnos a él.
Una mañana, el caporal tuvo que
48
00:03:52,680 --> 00:03:55,920
trasladar al toro a otro lado
del rancho.
49
00:03:56,280 --> 00:04:01,240
Pero al hacerlo, prácticamente
saltó el muro, haciéndonos
50
00:04:01,240 --> 00:04:05,520
correr a todos.
El animal se fue directamente
51
00:04:05,520 --> 00:04:10,680
contra berenice, Lanzándola por
el aire, hasta que fue a caer al
52
00:04:10,680 --> 00:04:14,080
suelo.
Todos espantados trataron de
53
00:04:14,080 --> 00:04:17,839
llamar la atención del toro,
pero este se volvió a ir contra
54
00:04:17,839 --> 00:04:23,120
mi prima, quién se encontraba de
rodillas tratándose de poner de
55
00:04:23,120 --> 00:04:26,000
pie.
Fue cuando el animal con su
56
00:04:26,000 --> 00:04:31,320
cornamenta atravesó la mejilla
de mi prima, arrastrándola por
57
00:04:31,320 --> 00:04:35,560
varios metros.
Cuando la aventó nuevamente no
58
00:04:35,560 --> 00:04:40,080
se abalanzó, al contrario, salió
rumbo a las tierras de siembra.
59
00:04:41,240 --> 00:04:44,200
Los trabajadores de mi pueblo
fueron tras él.
60
00:04:44,880 --> 00:04:49,400
La orden era matar al animal.
Cuando llegamos al lado de mi
61
00:04:49,400 --> 00:04:55,920
prima esta yacía muerta.
Cuando la sepultaron, mi tía le
62
00:04:55,920 --> 00:04:58,280
puso el vestido de su
graduación.
63
00:04:58,840 --> 00:05:03,400
Yo me quedé perpleja al verlo.
Era el mismo que berenice me
64
00:05:03,400 --> 00:05:06,840
describía cuando se miraba a
ella misma.
65
00:05:07,480 --> 00:05:11,080
Ella no sabía de la existencia
de aquel vestido.
66
00:05:12,280 --> 00:05:16,200
Quizás no creas que una persona
se vea a sí misma muerta.
67
00:05:16,760 --> 00:05:19,160
Yo no lo creía hasta que
sucedió.
68
00:05:19,600 --> 00:05:23,240
Hasta que el día de hoy la
extraño mucho y la recuerdo.
69
00:05:24,040 --> 00:05:28,360
Déjame decirte que mi tía hasta
el día de hoy se siente culpable
70
00:05:28,520 --> 00:05:33,280
por haberla obligado a ir al
rancho, pues ella cree que por
71
00:05:33,280 --> 00:05:45,410
su culpa falleció mi prima la
súplica de un muerto basado en
72
00:05:45,410 --> 00:05:55,450
un suceso real escrito por la
tenebrosa mi nombre es Humberto
73
00:05:55,450 --> 00:05:58,680
Carrasco.
En un principio me fue difícil
74
00:05:58,680 --> 00:06:02,160
de aceptar que pueda darse el
caso de que un familiar ya
75
00:06:02,160 --> 00:06:08,200
fallecido venga del lugar que se
supone es el cielo purgatorio o
76
00:06:08,200 --> 00:06:13,800
en lo que creas esto para dar
aviso que alguien va a fallecer
77
00:06:14,000 --> 00:06:20,080
o tratar de evitarlo.
Lo que les contaré a
78
00:06:20,080 --> 00:06:25,600
continuación nos sucedió a mi
madre y a mí hace más de 25
79
00:06:25,600 --> 00:06:29,360
años.
Mi padre viajaba constantemente
80
00:06:29,560 --> 00:06:34,480
por cuestiones de trabajo.
Yo tenía 12 años en ese tiempo.
81
00:06:34,920 --> 00:06:39,240
Era un poco rebelde.
Quizás por eso me daba igual si
82
00:06:39,240 --> 00:06:43,480
estaba o no en casa antes de uno
de esos viajes.
83
00:06:43,760 --> 00:06:47,160
Mi padre estaría ausente por más
de 3 meses.
84
00:06:47,800 --> 00:06:53,360
Recuerdo La Última Vez que él
estuvo en casa alrededor de las
85
00:06:53,360 --> 00:06:56,280
9:00 de la noche.
Llamaron a la puerta.
86
00:06:56,600 --> 00:07:00,320
Para mi madre y para mí la
persona que nos visitó era un
87
00:07:00,320 --> 00:07:03,800
desconocido.
Venía en busca de mi padre,
88
00:07:04,200 --> 00:07:08,200
asegurando que traía un recado
de una persona, el cual le
89
00:07:08,200 --> 00:07:11,920
suplicó buscarlo.
Él no quiso atender al
90
00:07:11,920 --> 00:07:17,160
visitante, así que sin más, mi
madre fue la que amablemente
91
00:07:17,160 --> 00:07:21,560
atendió a dicho mensajero.
Yo me encontraba sentado en la
92
00:07:21,560 --> 00:07:25,600
escalera cuando aquel señor
ingresó en el recibidor.
93
00:07:26,200 --> 00:07:31,040
Por alguna razón, su rostro me
era conocido como si ya lo
94
00:07:31,040 --> 00:07:34,960
hubiese visto en otro sitio,
pero por más que intenté en
95
00:07:34,960 --> 00:07:39,920
recordarlo, no lo logré.
Esa noche estaba lloviendo.
96
00:07:40,280 --> 00:07:44,840
Lo que me pareció muy extraño es
que el hombre no estaba mojado,
97
00:07:45,360 --> 00:07:49,480
no traía algún paraguas para
cubrirse de la lluvia y su ropa
98
00:07:49,480 --> 00:07:52,720
parecía como de una época
pasada.
99
00:07:54,200 --> 00:07:58,520
La voz del señor Sonaba ronca y
realmente lo que le decía a mi
100
00:07:58,520 --> 00:08:01,920
madre era más como una súplica
para ambos.
101
00:08:02,480 --> 00:08:05,520
Que ella no dejara marchar en la
madrugada.
102
00:08:06,080 --> 00:08:09,120
Para él no irse hasta pasadas 2
horas.
103
00:08:10,120 --> 00:08:13,120
Al marcharse, el hombre nos miró
a ambos.
104
00:08:13,560 --> 00:08:16,720
Obviamente, mi madre no
consiguió nada.
105
00:08:16,800 --> 00:08:20,200
Al darle el recado de aquel
desconocido a mi padre.
106
00:08:20,880 --> 00:08:24,520
Ya por la madrugada escuchaba la
voz de ambos.
107
00:08:24,760 --> 00:08:29,240
No discutían, pero ella sí se
escuchaba un poco angustiada.
108
00:08:29,880 --> 00:08:32,120
Me encontraba entre dormido y
despierto.
109
00:08:32,120 --> 00:08:36,320
Cuando mi padre entró a mi
habitación, sólo acarició mi
110
00:08:36,320 --> 00:08:40,919
cabello y me dijo que me amaba.
Me hice el dormido y no le
111
00:08:40,919 --> 00:08:44,280
contesté.
No se fue 2 horas después, como
112
00:08:44,280 --> 00:08:48,960
le pidieron, salió de casa y esa
fue La Última Vez que lo
113
00:08:48,960 --> 00:08:52,040
escuché.
Cosa que hasta el día de hoy me
114
00:08:52,040 --> 00:08:56,360
arrepiento por mi acto.
Serían alrededor de las 3:00 de
115
00:08:56,360 --> 00:09:00,040
la tarde cuando avisaron que mi
padre había muerto en un
116
00:09:00,040 --> 00:09:04,760
accidente en la carretera.
El conductor de un autobús
117
00:09:05,000 --> 00:09:09,480
colisionó con varios vehículos
que transitaban esa madrugada,
118
00:09:10,440 --> 00:09:15,320
según los testigos.
El autobús no se detuvo por
119
00:09:15,320 --> 00:09:18,240
parte de la compañía,
determinaron que los frenos
120
00:09:18,240 --> 00:09:24,080
fallaron y el asfalto mojado
empeoró la situación, aparte que
121
00:09:24,080 --> 00:09:29,280
este iba con 2 horas de retardo.
Ni mi madre ni yo habíamos
122
00:09:29,280 --> 00:09:33,640
visitado el mausoleo familiar de
los Carrasco, como tampoco
123
00:09:33,640 --> 00:09:36,000
conocíamos familia alguna de mi
padre.
124
00:09:36,600 --> 00:09:40,640
Pues él, al casarse con mi
progenitora, su familia no quiso
125
00:09:40,640 --> 00:09:46,720
saber nada de él, quizás
removidos, por lo que el padre
126
00:09:46,720 --> 00:09:51,560
de ellos había hecho.
Sus únicos 2 hermanos asistieron
127
00:09:51,560 --> 00:09:54,720
al funeral.
Sus cenizas las depositamos
128
00:09:54,880 --> 00:09:58,920
junto a otros familiares.
He aquí cuando mi madre y yo
129
00:09:58,920 --> 00:10:04,440
reconocimos al hombre que nos
había visitado esa noche dentro
130
00:10:04,440 --> 00:10:07,960
del Mauseleo.
Se encontraban ya varias urnas,
131
00:10:08,600 --> 00:10:13,640
cada una con su nombre y con una
fotografía que representaba a
132
00:10:13,640 --> 00:10:18,880
cada dueño de esta.
Una de ellas era la foto del que
133
00:10:18,880 --> 00:10:23,800
fuera mi abuelo, al que nunca
conocí en vida, pero sí aquella
134
00:10:23,800 --> 00:10:28,960
noche en que suplicó atrasar la
hora de salida de su hijo hacia
135
00:10:28,960 --> 00:10:33,480
aquel viaje.
Tuve mas preguntas que
136
00:10:33,480 --> 00:10:36,400
respuestas a partir de ese
momento.
137
00:10:37,240 --> 00:10:41,360
¿Quizás buscaba el perdón de su
hijo en vida, salvándolo de esa
138
00:10:41,360 --> 00:10:47,040
muerte segura o que él lo haya
atendido aquella noche en que
139
00:10:47,040 --> 00:10:52,040
pidió verlo para que le otorgará
el perdón y así descansar en
140
00:10:52,040 --> 00:10:56,800
santa paz?
La verdad no lo sé y creo que
141
00:10:56,800 --> 00:10:59,800
esas preguntas jamás tendrán
respuestas.
142
00:11:00,560 --> 00:11:04,720
Ahora que soy padre de familia,
abrazo a mis hijos y trato de
143
00:11:04,720 --> 00:11:09,320
estar el mayor tiempo posible
con ellos, cosa que extraño y
144
00:11:09,320 --> 00:11:14,000
añoro mucho verlos, aunque sea
unos minutos.
145
00:11:20,890 --> 00:11:27,410
La hermana gemela, historia
basada en hechos reales escrita
146
00:11:27,410 --> 00:11:34,040
por la tenebrosa.
Quizás lo que les contaré no sea
147
00:11:34,040 --> 00:11:36,960
de terror como están habituados
a escuchar.
148
00:11:37,760 --> 00:11:42,280
Solo quiero que sepan que hay
diferentes apariciones en las
149
00:11:42,280 --> 00:11:47,880
cuales pueden causarte temor y
cuando te dan la explicación del
150
00:11:47,880 --> 00:11:52,560
porque de las apariciones
empiezas a comprender todo.
151
00:11:53,600 --> 00:11:59,280
Mi nombre es Jacobo Herrera.
Esto sucedió cuando tenía 20
152
00:11:59,280 --> 00:12:03,880
años de edad.
La abuela ya era una persona
153
00:12:03,880 --> 00:12:07,520
mayor cuando mi padre la trajo a
vivir con nosotros.
154
00:12:08,280 --> 00:12:12,720
Los primeros meses paseaba por
el jardín de la casa o por el
155
00:12:12,720 --> 00:12:18,280
corredor, hasta que poco a poco
dejó de hacerlo para pasar sus
156
00:12:18,280 --> 00:12:23,720
últimos días en la cama.
Las conversaciones con la abuela
157
00:12:23,920 --> 00:12:27,160
eran referentes a su juventud y
sus hijos.
158
00:12:27,760 --> 00:12:31,800
Pocas veces hablaba de sus
padres o de algún otro familiar.
159
00:12:32,720 --> 00:12:37,360
Esto que comenzó a suceder en
casa, fueron unas semanas antes
160
00:12:37,360 --> 00:12:42,320
de que la abuela falleciera.
En aquellos años yo estudiaba
161
00:12:42,320 --> 00:12:46,280
para técnico electricista en una
escuela nocturna.
162
00:12:47,240 --> 00:12:50,080
Regresaba alrededor de las 11:00
de la noche.
163
00:12:50,480 --> 00:12:54,120
En ocasiones alguno de mis
padres me esperaban en la sala
164
00:12:54,360 --> 00:12:57,600
para asegurarse de que llegaba
con bien.
165
00:12:58,360 --> 00:13:02,360
Una madrugada se comenzó a
escuchar por el corredor unos
166
00:13:02,360 --> 00:13:08,200
pasos, pero estos eran un poco
extraños porque parecía que
167
00:13:08,400 --> 00:13:14,040
hacían una pausa en su andar y
se percibían como si arrastraran
168
00:13:14,040 --> 00:13:18,160
un metal.
El sonido se asemejaba algún
169
00:13:18,160 --> 00:13:23,040
tubo o varilla de acero.
Salía al corredor sin encontrar
170
00:13:23,040 --> 00:13:27,440
a la persona que lo estuviera
haciendo hasta que una mañana le
171
00:13:27,440 --> 00:13:30,080
conté a mi madre lo que estaba
escuchando.
172
00:13:30,680 --> 00:13:33,000
Ella prestó atención a mi
comentario.
173
00:13:33,440 --> 00:13:37,240
Me dijo que también empezó a
notar aquellos ruidos, pero
174
00:13:37,240 --> 00:13:42,040
estos solo pasaban por las
mañanas, no a la hora en que yo
175
00:13:42,040 --> 00:13:47,240
le mencionaba.
Una noche para mi mala suerte no
176
00:13:47,240 --> 00:13:51,760
alcancé el último camión que
pasaba cerca de mi casa, ya que
177
00:13:51,760 --> 00:13:57,760
la clase se había extendido más
de la hora de salida, así que
178
00:13:58,040 --> 00:14:01,600
tuve que tomar otra ruta, la
cual me dejaba un poco alejado
179
00:14:01,600 --> 00:14:04,760
de mi hogar.
Me llevé tremendo susto cuando
180
00:14:04,760 --> 00:14:09,120
ya faltando unas cuantas cuadras
para llegar a mi casa, comencé a
181
00:14:09,120 --> 00:14:13,760
escuchar aquellos pasos.
Miré para todos lados sin
182
00:14:13,760 --> 00:14:18,400
encontrar a la persona que los
hacía, así que tuve que
183
00:14:18,400 --> 00:14:23,840
acelerarme andar y casi caigo de
rodillas por no fijarme por
184
00:14:23,840 --> 00:14:27,960
donde caminaba.
Pues te soy sincero que empecé a
185
00:14:27,960 --> 00:14:32,840
sentir bastante miedo.
No sé cómo abrí la puerta de mi
186
00:14:32,840 --> 00:14:37,000
casa por el mismo miedo que
sentí que comencé a llorar.
187
00:14:37,680 --> 00:14:42,080
Lo bueno es que mi padre me
esperaba en la sala y al verme
188
00:14:42,080 --> 00:14:45,680
me abrazó.
Le conté lo sucedido hacía unos
189
00:14:45,680 --> 00:14:49,960
minutos, a lo que comenzó a
asomarse hacia la calle sin
190
00:14:49,960 --> 00:14:55,000
encontrar a nadie.
Esa noche tarde mucho en dormir,
191
00:14:55,480 --> 00:14:59,720
pues tenía el temor de que
comenzaran a escucharse adentro
192
00:14:59,720 --> 00:15:03,480
de la casa.
Fue cuando miré por la ventana,
193
00:15:03,960 --> 00:15:07,200
justo a un lado, a la farola de
la calle.
194
00:15:07,680 --> 00:15:11,920
Archi parada, se encontraba a
una niña, la cual vestía de
195
00:15:11,920 --> 00:15:15,400
época pasada en su pierna
derecha.
196
00:15:15,600 --> 00:15:21,200
Tenía un aparato ortopédico.
Durante el desayuno, mi madre
197
00:15:21,200 --> 00:15:23,800
comenzó a hacerme preguntas de
lo que sucedió.
198
00:15:24,400 --> 00:15:28,880
La puerta del cuarto de la
abuela se encontraba abierta y
199
00:15:28,880 --> 00:15:32,760
al enterarse de lo que estaba
contando a mi madre, me llamó
200
00:15:32,760 --> 00:15:36,880
para que fuera a su lado.
Se miraba emocionada y
201
00:15:36,880 --> 00:15:41,040
rápidamente me preguntó si la
había visto que le hablara de
202
00:15:41,040 --> 00:15:44,880
ella.
Al terminar de contarle, me dijo
203
00:15:44,880 --> 00:15:49,320
que no tuviera miedo a lo que
escuchara o a lo que viera, pues
204
00:15:49,320 --> 00:15:52,640
era su hermana gemela que venía
por ella.
205
00:15:53,520 --> 00:15:57,640
Nunca se había sabido que ella
hubiera tenido alguna gemela
206
00:15:57,720 --> 00:16:02,600
hasta ese momento.
La abuela aseguraba que algunos
207
00:16:02,600 --> 00:16:07,160
familiares antes de partir de
este mundo se hacen presentes
208
00:16:07,160 --> 00:16:11,600
para llevarlos con ellos.
Ella tenía ya varios días
209
00:16:11,600 --> 00:16:16,280
mirando a su hermana, la cual le
hacía compañía hasta que pasara
210
00:16:16,280 --> 00:16:20,880
a mejor vida.
Nos contó que había tenido una
211
00:16:20,880 --> 00:16:24,280
hermana gemela, la cual se
llamaba Úrsula.
212
00:16:25,280 --> 00:16:29,760
Por desgracia, había contraído
polio afectando su pierna
213
00:16:29,760 --> 00:16:33,520
derecha.
Sus padres tuvieron que llevarla
214
00:16:33,520 --> 00:16:38,160
a la capital, pero el daño era
irreversible y tuvieron que
215
00:16:38,160 --> 00:16:41,800
colocarle en su pierna un
aparato ortopédico para que
216
00:16:41,800 --> 00:16:46,280
pudiera caminar.
Trabajaba, al igual que sus
217
00:16:46,280 --> 00:16:48,360
hermanos, en las tierras de
siembra.
218
00:16:49,200 --> 00:16:54,000
Una tarde les agarró un aguacero
cuando regresaban a su casa.
219
00:16:54,880 --> 00:16:58,000
Su hermana sucumbió en fiebres
muy altas.
220
00:16:58,440 --> 00:17:02,240
Como vivían en un pueblo
apartado a varios kilómetros de
221
00:17:02,240 --> 00:17:05,880
la ciudad.
Falleció a la edad de 8 años,
222
00:17:06,040 --> 00:17:09,040
sin que pudiera ser atendida por
algún médico.
223
00:17:09,760 --> 00:17:14,400
Nunca pudo despedirse de su
gemela, pues como gente de campo
224
00:17:14,520 --> 00:17:17,440
tenían que trabajar y seguir con
sus vidas.
225
00:17:19,079 --> 00:17:23,520
A partir de aquella conversación
dejé de tener miedo y sólo le
226
00:17:23,520 --> 00:17:27,359
escuchaba cuando pasaba por el
corredor para llegar a la
227
00:17:27,359 --> 00:17:30,240
habitación, de quién ya la
esperaba.
228
00:17:31,160 --> 00:17:36,440
Cuando la abuela falleció, aquel
sonido dejó de escucharse, pero
229
00:17:36,440 --> 00:17:41,440
La Última Vez que la mire, la
abuela se encontraba a su lado.
230
00:17:42,280 --> 00:17:47,760
Las 2 vestidas de época y
tomadas de la mano, no sé si al
231
00:17:47,760 --> 00:17:52,040
momento en que uno fallece,
algunos toman la forma de los
232
00:17:52,040 --> 00:17:57,200
tiempos en que fueron felices,
pues a pesar de que aquellas
233
00:17:57,200 --> 00:18:01,200
eran 2 niñas, sabía que una era
mi abuelita.
234
00:18:02,120 --> 00:18:05,280
Espero que me den su opinión
respecto a lo que les he
235
00:18:05,280 --> 00:18:08,200
contado.
Saludos a todos.
236
00:18:12,840 --> 00:18:20,320
La deuda con el muerto basado en
una experiencia real escrito por
237
00:18:20,520 --> 00:18:30,500
la tenebrosa, lo que les voy a
contar le sucedió a un primo de
238
00:18:30,500 --> 00:18:34,620
mi padre hace ya muchos años,
cuando él era muy joven.
239
00:18:35,300 --> 00:18:39,540
Rubén, el primo de mi padre,
tenía una lancha, la cual se
240
00:18:39,540 --> 00:18:44,000
hacía a la mar.
Él y 2 de sus amigos Carlos y
241
00:18:44,000 --> 00:18:49,360
Benigno en ocasiones les iba de
maravilla, regresando con
242
00:18:49,360 --> 00:18:52,840
bastantes peces para la venta en
el mercado local.
243
00:18:53,760 --> 00:18:57,560
Ellos tenían una suerte para la
pesca que en poco tiempo se
244
00:18:57,560 --> 00:19:02,440
comenzaron a hacer de clientes.
Comenzaron a hacer planes para
245
00:19:02,440 --> 00:19:07,640
comprar más botes para poder así
cubrir los pedidos que se les
246
00:19:07,640 --> 00:19:10,160
estaban haciendo cada cierto
tiempo.
247
00:19:10,840 --> 00:19:15,240
Con el tiempo, Carlos tomó la
parte que le correspondía en el
248
00:19:15,240 --> 00:19:19,400
negocio, marchándose a la
capital, ya que pensaba que el
249
00:19:19,400 --> 00:19:25,200
futuro de sus hijas no era en el
pueblo y merecían estudios, cosa
250
00:19:25,200 --> 00:19:28,800
que él no tuvo por estar
trabajando desde muy niño.
251
00:19:29,600 --> 00:19:33,400
En cambio, benigno comenzó a
pasar más tiempo en el mar.
252
00:19:33,680 --> 00:19:38,200
Y así tener el dinero suficiente
para un día retirarse a vivir al
253
00:19:38,200 --> 00:19:43,120
lado de una persona amada para
él, la cual nadie conoció ni
254
00:19:43,120 --> 00:19:48,280
supieron de quién se trataba,
pues a la edad de 13 años había
255
00:19:48,280 --> 00:19:50,880
llegado al pueblo pesquero para
trabajar.
256
00:19:53,960 --> 00:19:58,560
Una tarde el primo de mi padre
casi pierde la vida al caer del
257
00:19:58,560 --> 00:20:01,840
bote.
Pues cuando lo hizo su cabeza se
258
00:20:01,840 --> 00:20:05,760
golpeó fuertemente,
ocasionándole una gran herida.
259
00:20:06,600 --> 00:20:10,280
Casi muere ahogado.
Si no fuera porque benigno le
260
00:20:10,280 --> 00:20:16,320
salvó la vida, ya recuperado, le
dijo que tenía una deuda con él
261
00:20:16,520 --> 00:20:21,840
y que un día se la pagaría bien.
Dicen que uno propone y Dios
262
00:20:21,840 --> 00:20:25,080
dispone.
Y estaban por salir a pescar
263
00:20:25,080 --> 00:20:29,760
cuando uno de los hombres les
comunicó que el mar se miraba
264
00:20:29,760 --> 00:20:34,440
muy picado, lo que les
dificultaría la pesca, pues a lo
265
00:20:34,440 --> 00:20:37,640
lejos se miraban nubes que
anunciaban una tormenta.
266
00:20:38,440 --> 00:20:42,560
Aún así, los 2 hombres se
embarcaron prometiendo regresar
267
00:20:42,560 --> 00:20:44,720
antes de que la tormenta
llegará.
268
00:20:45,720 --> 00:20:50,880
Ya estando en alta mar, el cielo
comenzó a ennegrecer con nubes
269
00:20:50,880 --> 00:20:54,400
de tormentas.
Estas llegaron antes de lo
270
00:20:54,400 --> 00:20:57,640
improvisto.
Rápidamente comenzaron a
271
00:20:57,640 --> 00:21:01,400
regresar a Tierra para
resguardarse de lo que ya se
272
00:21:01,400 --> 00:21:06,920
avecinaba, cosa que no lograron,
ya que la fuerza del viento los
273
00:21:06,920 --> 00:21:11,920
alejaba cada vez más de esta,
con la fuerza del viento y las
274
00:21:11,920 --> 00:21:16,240
olas cada vez más altas, no
daban tregua a la pequeña
275
00:21:16,240 --> 00:21:19,480
embarcación hasta que los hizo
caer al mar.
276
00:21:20,040 --> 00:21:25,360
Aferrados sin poder voltear el
bote, benigno le comenzó a decir
277
00:21:25,360 --> 00:21:31,120
a Rubén que era hora de pagar su
deuda si él llegará a fallecer
278
00:21:31,120 --> 00:21:35,640
en ese lugar que buscara a su
madre y le entregara el dinero
279
00:21:35,640 --> 00:21:40,360
que había ahorrado todo ese
tiempo, ya que la señora aún
280
00:21:40,360 --> 00:21:43,960
vivía.
Tenía una casa humilde y con lo
281
00:21:43,960 --> 00:21:47,560
que el entregaría pasaría el
resto de los años que le
282
00:21:47,560 --> 00:21:52,040
quedaban, sin que se mortificara
él no tener que comer.
283
00:21:53,040 --> 00:21:56,840
Ante la situación, Rubén pidió
lo mismo a su amigo.
284
00:21:57,440 --> 00:22:01,840
Fue cuando una ola separó del
bote a benigno, el cual jamás
285
00:22:01,840 --> 00:22:06,440
volvió a emerger.
Rubén juró entregarle la parte
286
00:22:06,440 --> 00:22:11,120
correspondiente a la señora,
cosa que jamás cumplió.
287
00:22:12,200 --> 00:22:16,560
No había quién reclamara a Rubén
el patrimonio que había dejado o
288
00:22:16,560 --> 00:22:20,400
benigno.
Él nunca contó lo que había
289
00:22:20,400 --> 00:22:24,920
prometido a su amigo, pues todos
en el pueblo pesquero ignoraban
290
00:22:24,920 --> 00:22:29,640
que tenía familia.
Lejos de ese lugar, la madre de
291
00:22:29,640 --> 00:22:33,880
Rubén por las noches escuchaba a
su hijo discutir con alguien
292
00:22:34,400 --> 00:22:38,560
cuando entraba a su recámara.
Esta se encontraba vacía y a su
293
00:22:38,560 --> 00:22:43,120
hijo empapado en sudor.
Quizás por las pesadillas de no
294
00:22:43,120 --> 00:22:48,280
haber podido salvar a su amigo.
Así pasaron varios años hasta
295
00:22:48,480 --> 00:22:52,080
que una extraña enfermedad
comenzó a afectar su salud.
296
00:22:53,200 --> 00:22:57,240
Cuenta mi padre que su primo
comenzó a perder peso de manera
297
00:22:57,240 --> 00:23:01,560
alarmante en su rostro.
Reflejaba como si la misma
298
00:23:01,560 --> 00:23:06,280
muerte estuviera dentro de él.
Quizás es una forma extraña de
299
00:23:06,280 --> 00:23:10,320
describirlo, pero así era como
todos lo miraban.
300
00:23:11,440 --> 00:23:15,440
No fue sino hasta que comenzó a
buscar a curanderos para que lo
301
00:23:15,440 --> 00:23:19,080
ayudarán.
En cierta forma, haz de saber
302
00:23:19,080 --> 00:23:23,040
que aquellos ni con todo el
dinero que su primo poseía
303
00:23:23,200 --> 00:23:27,240
quisieron ayudarlo, hasta que
hubo uno que le expresó el
304
00:23:27,240 --> 00:23:31,240
motivo por el cual nadie lo
ayudaría, ni siquiera a él.
305
00:23:32,600 --> 00:23:37,600
Tienes una deuda con un muerto,
la cual ya no es posible
306
00:23:37,600 --> 00:23:41,040
cumplir.
Pues la otra persona también ha
307
00:23:41,040 --> 00:23:44,360
fallecido.
¿Y no estás perdonado?
308
00:23:45,160 --> 00:23:48,440
Las palabras del curandero
hicieron eco en el lugar.
309
00:23:49,080 --> 00:23:53,800
Rubén comenzó a suplicar por su
ayuda y nuevamente el curandero
310
00:23:53,800 --> 00:23:58,560
se negó a la súplica y aquel
muerto estaba por llevárselo
311
00:23:58,560 --> 00:24:02,240
consigo.
Esto último, dicho por aquel
312
00:24:02,240 --> 00:24:06,880
hombre, no comprendió.
La madre de Rubén le comentó a
313
00:24:06,880 --> 00:24:11,160
mi padre que por las noches
gritaba que lo dejaran en paz,
314
00:24:11,440 --> 00:24:15,600
que el dinero era de él creyendo
en la familia, que la avaricia
315
00:24:15,600 --> 00:24:20,680
del hombre lo estaba volviendo
loco, hasta que mi padre fue a
316
00:24:20,680 --> 00:24:25,920
ayudar a su tía, pues ya era
difícil de contener a Rubén.
317
00:24:26,360 --> 00:24:30,680
Fue entonces cuando, aferrado a
su brazo para que no le dejará,
318
00:24:31,040 --> 00:24:33,520
le dijo que benigno había ido
por él.
319
00:24:33,960 --> 00:24:38,080
Señalando una parte de la
habitación, la cual estaba casi
320
00:24:38,080 --> 00:24:43,120
en penumbras, mi padre miró
hacia el sitio que señalaba, el
321
00:24:43,120 --> 00:24:47,160
cual se arrepintió de haber
hecho, pues miró como la
322
00:24:47,160 --> 00:24:51,120
aparición de benigno retrocedía
hacia la oscuridad.
323
00:24:51,800 --> 00:24:56,960
Aquel ser tenía cavidades en su
cuerpo expuestas, de las cuales
324
00:24:56,960 --> 00:25:03,080
supuraban agua, algas y arena.
Al verlo, mi padre se paralizó
325
00:25:03,080 --> 00:25:06,040
de horror.
Rubén le gritaba que no se lo
326
00:25:06,040 --> 00:25:10,040
llevara con él.
Fue cuando declaró que no había
327
00:25:10,040 --> 00:25:14,520
cumplido su juramento y por tal
motivo tenía esa deuda con el
328
00:25:14,520 --> 00:25:18,120
muerto.
Cuando fue rescatado a la mañana
329
00:25:18,120 --> 00:25:23,840
siguiente, fue a casa de
benigno, llevándose el dinero
330
00:25:23,840 --> 00:25:28,320
que tenía oculto en un lugar
donde le indicó poniendo a su
331
00:25:28,320 --> 00:25:32,880
nombre en la casa.
Ante la tragedia, nadie puso en
332
00:25:32,880 --> 00:25:36,840
duda que benigno había dejado
todo a su socio y amigo.
333
00:25:37,440 --> 00:25:41,760
Nunca tuvo la intención de pagar
la deuda que tenía con su amigo,
334
00:25:42,240 --> 00:25:47,160
aunque confesó lo que hizo.
Eso no exoneró a Rubén, pues esa
335
00:25:47,160 --> 00:25:51,640
misma noche falleció.
Con el tiempo, mi padre se vino
336
00:25:51,640 --> 00:25:55,040
a la capital dejando todo
aquello en el olvido.
337
00:25:55,560 --> 00:25:59,080
Nunca se enteró si la familia
buscó y entregó la parte
338
00:25:59,080 --> 00:26:03,440
correspondiente a algún familiar
de benigno, pues antes de salir
339
00:26:03,440 --> 00:26:07,440
del pueblo no encontraron
dirección ni documentos con la
340
00:26:07,440 --> 00:26:11,960
ubicación de esa familia, ya que
fue destruido por Rubén.
341
00:26:12,880 --> 00:26:17,840
Nunca prometas algo que no vas a
cumplir ni tampoco quedarte con
342
00:26:17,840 --> 00:26:22,760
lo que no se te ha otorgado de
parte de alguien que está a
343
00:26:22,760 --> 00:26:24,480
punto de fallecer.











