AQUELARRE EN HALLOWEEN - Relatos De Terror


Querida familia de lo oscuro,bienvenidos a Oscuro Inframundo. En este Podcastescucharás las historias más perturbadoras y estremecedoras, donde el terror semezcla con la realidad. Relatos que van más allá de lo explicable, experienciassobrenaturales, misterios sin resolver, apariciones que desafían la lógica ytestimonios basados en hechos reales.
Prepárate para sumergirte en narraciones llenas de suspenso, horror ymisterio, que exploran lo desconocido:
- Historias de fantasmas
- Apariciones en carreteras y taxis
- Relatos de traileros, militares y sepultureros
- Brujas, nahuales y demonios
- Panteones embrujados y casas malditas
- Experiencias paranormales en ranchos, moteles y hospitales abandonados
Aquí encontrarás lo que nadie más se atreve a contar.
Historias deterror, relatos de terror, cuentos de miedo, podcast de horror, historiasparanormales, apariciones, experiencias reales, leyendas mexicanas, historiasde brujería, relatos de militares, historias de taxistas, relatos de traileros,historias de exorcismos, casas embrujadas, cementerios, historias deultratumba, relatos de la llorona, historias de nahuales, podcast de misterio,podcast
de crimen,historias paranormales reales, podcast de suspenso, podcast de terror enSpotify, historias increíbles, horror psicológico, relatos narrados, misteriososcuros, lo paranormal hecho realidad.
00:00:01,360 --> 00:00:06,680
En mi pueblo se festeja cada año
el Día de Muertos, tradición que
2
00:00:06,760 --> 00:00:11,320
nuestros antepasados inculcaron
Asus descendientes y que en mi
3
00:00:11,320 --> 00:00:15,240
familia, generación tras
generación, siguen colocando el
4
00:00:15,240 --> 00:00:19,040
altar a nuestros familiares y
amigos que ya no están con
5
00:00:19,040 --> 00:00:24,600
nosotros.
Soy Jesús Iván Alfaro, habitante
6
00:00:24,720 --> 00:00:27,320
de algún poblado del estado de
Chihuahua.
7
00:00:27,800 --> 00:00:31,240
Inframundo.
Llevo algún tiempo escuchándote
8
00:00:31,600 --> 00:00:35,720
y me gustaría compartir mi
historia para estas fechas de
9
00:00:35,720 --> 00:00:39,280
Halloween.
El lugar y el nombre del pueblo
10
00:00:39,280 --> 00:00:43,160
me lo reservo, ya que aún
habitan las familias
11
00:00:43,160 --> 00:00:47,800
relacionadas con la historia.
Sólo les puedo decir que nos
12
00:00:47,800 --> 00:00:52,080
encontramos cerca de naica, el
pueblo de las Brujas.
13
00:00:53,320 --> 00:00:57,800
Quizás de ese pueblo es de donde
llegó la mujer que ocasionó la
14
00:00:57,800 --> 00:01:01,200
desgracia.
¿Y el miedo en mi comunidad?
15
00:01:02,120 --> 00:01:06,480
Eso es algo que hasta el día de
hoy causa debate en las familias
16
00:01:06,480 --> 00:01:09,600
donde vertieron a una de sus
hijas.
17
00:01:10,520 --> 00:01:15,600
Si mi familia fue una de las
afectadas, mi padre fue un
18
00:01:15,600 --> 00:01:20,400
hombre muy rudo tanto para el
trato con su familia, así como
19
00:01:20,400 --> 00:01:22,880
la labor que desempeñaba día con
día.
20
00:01:23,800 --> 00:01:27,440
A veces las necesidades como la
falta de alimento.
21
00:01:27,960 --> 00:01:33,440
Casa, vestido y sustento puede
marcar a quienes carecen desde
22
00:01:33,440 --> 00:01:38,640
pequeños y en su adultez se
conformen con lo que la madre
23
00:01:38,640 --> 00:01:43,440
Tierra nos da.
Quizás por eso mi hermano menor
24
00:01:43,880 --> 00:01:50,000
damiana hizo lo que hizo, harta
del trato y los golpes que casi
25
00:01:50,000 --> 00:01:53,840
a diario nos propinaban.
El no estudiar y ser una
26
00:01:53,840 --> 00:01:56,280
analfabeta puede bajar la
autoestima.
27
00:01:57,280 --> 00:02:01,160
Tener responsabilidades de
cuidar a los hermanos más chicos
28
00:02:01,560 --> 00:02:06,320
y los que iban haciendo todo por
la irresponsabilidad de nuestros
29
00:02:06,320 --> 00:02:10,199
padres.
Ellos nos limitaron a no tener
30
00:02:10,199 --> 00:02:13,960
esperanza en la vida.
En nuestra familia había
31
00:02:13,960 --> 00:02:18,440
conformismo, quizás no solo en
la nuestra, sino en otras.
32
00:02:18,440 --> 00:02:24,320
También eran épocas diferentes,
aunque no justifico lo que hizo
33
00:02:24,320 --> 00:02:27,800
mi hermana.
Pero creo que fue una manera de
34
00:02:27,800 --> 00:02:32,960
huir de nuestros padres, la
única manera de ser libre, de
35
00:02:32,960 --> 00:02:37,360
ser ella sin ataduras y
compromisos que conllevan la
36
00:02:37,360 --> 00:02:40,960
responsabilidad de ser madre a
muy temprana edad.
37
00:02:41,560 --> 00:02:46,560
Y no es que ella los haya
parido, sino que nuestra madre
38
00:02:46,720 --> 00:02:49,960
lo hacía y damiana se hacía
cargo.
39
00:02:50,800 --> 00:02:54,240
Eran tiempos duros y no sólo
para nosotros.
40
00:02:54,600 --> 00:02:57,320
Sino también para las familias
en general.
41
00:02:59,200 --> 00:03:04,240
Eran inicios de la década de los
años 80 cuando al pueblo llegó
42
00:03:04,240 --> 00:03:09,800
una mujer vestida toda de negro.
Causaba cierto miedo y repulsión
43
00:03:09,800 --> 00:03:15,360
cuando se le veía ay de aquellos
que le hicieran un mal gesto
44
00:03:15,720 --> 00:03:20,000
porque enfermaban o tenían un
accidente del cual pocas veces
45
00:03:20,000 --> 00:03:23,880
vivían para contarlo
repentinamente.
46
00:03:24,480 --> 00:03:28,560
Todos los gatos comenzaron a
desaparecer, al igual que los
47
00:03:28,560 --> 00:03:33,520
perros, sobre todo si estos aún
eran unos cachorros.
48
00:03:34,320 --> 00:03:39,400
Don Régulo tenía un cuervo, el
AVE llego al terreno de su patio
49
00:03:39,720 --> 00:03:46,040
con un ala y una pata herida.
Apenas si podía sostenerse, el
50
00:03:46,040 --> 00:03:50,360
señor lo curó y el cuervo se
quedó con él a pesar de que ya
51
00:03:50,360 --> 00:03:55,560
no estaba lastimado.
El animal también desapareció y
52
00:03:55,560 --> 00:04:00,920
no, no se fue por cuenta propia.
Weston regulo encontró varias
53
00:04:00,920 --> 00:04:05,840
plumas regadas por el patio.
Se comenzaron a encontrar tumbas
54
00:04:05,840 --> 00:04:09,160
abiertas.
Los cuerpos de los difuntos
55
00:04:09,160 --> 00:04:13,920
desaparecieron, pero nadie quiso
hacerle frente a lo que sucedía
56
00:04:13,920 --> 00:04:18,600
en el Camposanto, pues se decía
que era un agual.
57
00:04:19,600 --> 00:04:23,240
Uno carroñero que se alimentaba
de los cuerpos descompuestos y
58
00:04:23,240 --> 00:04:27,000
podridos.
Cada mes venía un sacerdote al
59
00:04:27,000 --> 00:04:32,240
pueblo, bautizaba a un recién
nacido, hacía reuniones
60
00:04:32,240 --> 00:04:37,000
matrimoniales con varias
parejas, primera comunión y todo
61
00:04:37,000 --> 00:04:42,800
lo relacionado con las leyes de
Dios, pero una mañana mientras
62
00:04:42,800 --> 00:04:44,920
esperaba el arribo del
sacerdote.
63
00:04:45,760 --> 00:04:49,040
Llegó la noticia de que lo
habían encontrado muerto cerca
64
00:04:49,040 --> 00:04:53,120
del arroyo.
No fue un robo, pues sus
65
00:04:53,120 --> 00:04:59,280
pertenencias estaban con él.
Se dio aviso a las autoridades y
66
00:04:59,280 --> 00:05:03,880
en lo que llegaban por el cuerpo
del párroco se depositó en la
67
00:05:03,880 --> 00:05:08,120
pequeña Iglesia del pueblo.
Toda la comunidad estuvo
68
00:05:08,120 --> 00:05:12,960
velándolo, recuerdo que le
habían colocado una tela negra
69
00:05:12,960 --> 00:05:18,000
sobre su rostro.
Esto fue porque le habían sacado
70
00:05:18,000 --> 00:05:21,880
los ojos y le habían cosido con
hilo los labios.
71
00:05:22,920 --> 00:05:27,960
Alguien comentó que en la piel
le habían hecho unos dibujos,
72
00:05:28,520 --> 00:05:32,840
los cuales hoy en día eran
imágenes de pentagramas y cosas
73
00:05:32,840 --> 00:05:37,520
de brujería.
La gente del pueblo en eso de la
74
00:05:37,520 --> 00:05:42,280
brujería éramos ignorantes, pues
no había un curandero o brujo
75
00:05:42,280 --> 00:05:46,360
por los alrededores.
Solo con la maldad de los
76
00:05:46,360 --> 00:05:49,760
mayores bastaba para tener al
diablo en el pueblo.
77
00:05:51,400 --> 00:05:55,840
Aún no llegaba la noche cuando
el cuerpo del sacerdote comenzó
78
00:05:55,840 --> 00:06:00,760
a oler mal, todo el recinto se
llenó del olor de la muerte.
79
00:06:01,680 --> 00:06:06,440
Los gusanos comenzaron a salir
de sus oídos y fosas nasales.
80
00:06:07,040 --> 00:06:10,880
Ni con el sahumerio podían
quitar el mal aroma.
81
00:06:12,800 --> 00:06:16,520
Uno de los ancianos aseguró que
eso era un mal augurio para el
82
00:06:16,520 --> 00:06:19,920
pueblo.
Sus palabras fueron como una
83
00:06:19,920 --> 00:06:26,200
profecía, porque llegado el mes
de octubre de ese año, algunas
84
00:06:26,200 --> 00:06:28,360
adolescentes comenzaron a
cambiar.
85
00:06:29,360 --> 00:06:31,920
Mi hermana damiana fue una de
ellas.
86
00:06:32,960 --> 00:06:36,640
Por los cambios en el pueblo
comenzaron a desaparecer
87
00:06:36,640 --> 00:06:42,400
personas, sobre todo jovencitas.
En un inicio decían que.
88
00:06:42,840 --> 00:06:46,880
Unos bandoleros se las habían
llevado, pero no se tenía
89
00:06:46,880 --> 00:06:50,280
noticias de que desaparecieron
algunas muchachas de las otras
90
00:06:50,280 --> 00:06:56,360
comunidades desde hacía semanas.
Algo en Damiana había cambiado.
91
00:06:57,120 --> 00:07:02,520
Su silencio era más largo, su
mirada era más esquivada.
92
00:07:03,240 --> 00:07:07,400
Había dejado de reír como antes
de compartir sus secretos
93
00:07:07,400 --> 00:07:12,000
conmigo y yo los míos.
Veía nuestros padres en
94
00:07:12,000 --> 00:07:16,880
silencio, aguantaba el golpe
como si este no le doliera.
95
00:07:18,040 --> 00:07:20,520
No sé por qué.
Presentía que mi hermana estaba
96
00:07:20,520 --> 00:07:25,160
por irse de nuestro lado una
mañana, que estaba buscando mis
97
00:07:25,160 --> 00:07:28,240
huaraches para irme a traer agua
de la noria.
98
00:07:29,440 --> 00:07:32,640
Encontré entre sus cosas un
vestido negro.
99
00:07:33,560 --> 00:07:36,680
Este estaba polvoriento y olía
muy mal.
100
00:07:38,200 --> 00:07:43,040
Estaba muy sucio.
En este se podía apreciar unas
101
00:07:43,040 --> 00:07:45,720
manchas más oscuras que la misma
tela.
102
00:07:46,160 --> 00:07:48,600
Ahora que lo pienso, eso era
sangre.
103
00:07:49,280 --> 00:07:53,120
Ese vestido era igual al que
usaba la extraña mujer.
104
00:07:54,440 --> 00:07:58,360
Escuché que alguien se acercaba
y sólo enrollé el vestido y lo
105
00:07:58,360 --> 00:08:03,600
coloqué de manera brusca.
De dónde lo había sacado era
106
00:08:03,600 --> 00:08:07,400
damiana.
Ella me miró muy seria, no
107
00:08:07,400 --> 00:08:10,640
preguntó qué hacía ahí.
Ni siquiera emitió palabra
108
00:08:10,640 --> 00:08:14,040
alguna.
Yo, nervioso, salí del cuarto
109
00:08:14,040 --> 00:08:18,320
sin encontrar los huaraches, me
fui a sacar el agua de la noria.
110
00:08:18,680 --> 00:08:23,160
De regreso estaba mi hermana en
la puerta de la entrada y en sus
111
00:08:23,160 --> 00:08:28,840
manos estaban mis huaraches.
Mi hermana sólo me miró y apenas
112
00:08:28,880 --> 00:08:33,600
se le dibujó una sonrisa.
En su rostro traía un morral y
113
00:08:33,600 --> 00:08:37,400
en él me di cuenta que traía
aquel vestido negro.
114
00:08:38,120 --> 00:08:41,799
Mi madre le gritó desde el
interior de la casa, pero ella
115
00:08:41,799 --> 00:08:46,200
solo miró de reojo hacia el lado
de donde provenía la voz de
116
00:08:46,200 --> 00:08:49,560
nuestra madre.
Damiana tomó mi rostro en sus
117
00:08:49,560 --> 00:08:52,240
manos y me dio un beso en la
mejilla.
118
00:08:53,000 --> 00:08:58,000
Me abrazó y sin decir palabra
alguna, agarro camino hacia el
119
00:08:58,000 --> 00:09:02,960
bosque de pinos.
Mi hermana se fue a nadie le
120
00:09:02,960 --> 00:09:08,440
dijo hacia donde se iba de hecho
esa mañana. 3 de las mujeres del
121
00:09:08,440 --> 00:09:12,720
pueblo también se fueron.
Las buscaron por casi 3 días,
122
00:09:12,720 --> 00:09:18,120
sin encontrarlas ni rastro de
ellas por ningún lado, hasta la
123
00:09:18,120 --> 00:09:21,240
extraña mujer que había llegado
al pueblo desapareció.
124
00:09:22,560 --> 00:09:27,160
A los pocos días se comenzaron a
encontrar a los animales muertos
125
00:09:27,280 --> 00:09:32,240
por los alrededores del pueblo.
Los gatos aparecían sin piel,
126
00:09:32,680 --> 00:09:36,840
sin sus entrañas, así como los
perros y los chivos.
127
00:09:37,760 --> 00:09:41,880
Para finales del mes de octubre,
antes de que llegara la noche,
128
00:09:42,280 --> 00:09:47,000
comencé a ver a damiana.
Ella estaba entre los árboles te
129
00:09:47,000 --> 00:09:51,960
pinos por el mismo sendero que
había tomado aquella vez que se
130
00:09:51,960 --> 00:09:55,840
fuera de la casa.
Sentía el deseo de hablar con
131
00:09:55,840 --> 00:10:00,560
ella, decirle que desde que se
había ido, nuestros padres nos
132
00:10:00,560 --> 00:10:04,400
trataban peor que nunca, pero
había algo en ella que me lo
133
00:10:04,400 --> 00:10:07,800
impedía.
Duraba solo unos minutos
134
00:10:07,800 --> 00:10:14,360
observando y luego se daba la
media vuelta y se retiraba por 3
135
00:10:14,360 --> 00:10:17,920
tardes.
Estuvo así hasta que una noche
136
00:10:17,920 --> 00:10:21,720
aparecieron las muchachas que
habían desaparecido y todo
137
00:10:21,720 --> 00:10:25,360
cambió.
La noche del 31 de octubre,
138
00:10:25,840 --> 00:10:28,920
damián entró a la casa muy
sigilosamente.
139
00:10:29,640 --> 00:10:33,400
Sacó a jesusito mi hermano menor
de tan solo 6 meses.
140
00:10:34,400 --> 00:10:36,560
Ella salió con El Niño en
brazos.
141
00:10:37,320 --> 00:10:41,920
Yo estaba sin poder moverme, ni
siquiera emitir palabra alguna,
142
00:10:42,400 --> 00:10:47,280
pues quería preguntarle para qué
se llevaba al niño, pero estaba
143
00:10:47,280 --> 00:10:50,920
paralizado.
Pasaron unos minutos hasta que
144
00:10:50,920 --> 00:10:55,560
me pude mover sin decir nada.
Me puse los huaraches y salí
145
00:10:55,560 --> 00:11:00,720
corriendo de la casa buscando a
Damiana por entre Los Pinos.
146
00:11:00,960 --> 00:11:06,240
Escuche el llanto de jesusito.
No estaba preparado para lo que
147
00:11:06,240 --> 00:11:11,840
iba a encontrar y ver esa noche
el crujir de las ramas bajo mis
148
00:11:11,840 --> 00:11:16,080
pies se mezclaba con el sonido
del agua del río.
149
00:11:16,640 --> 00:11:21,520
Tuve que ocultarme, pues sería
blanco fácil, porque aunque todo
150
00:11:21,520 --> 00:11:26,200
estaba oscuro, la luz temblorosa
de la hoguera se extendía.
151
00:11:27,480 --> 00:11:32,280
Me mantenía agazapado entre los
arbustos, apenas respirando.
152
00:11:32,920 --> 00:11:38,240
Mientras el sudor frío se
escurría por mi frente, toda la
153
00:11:38,240 --> 00:11:43,000
oscuridad envolvía el bosque,
excepto donde estaban reunidas
154
00:11:43,000 --> 00:11:47,880
aquellas mujeres.
La claridad rojiza del fuego
155
00:11:48,400 --> 00:11:53,960
mostraba las figuras desnudas
que danzaban alrededor figuras
156
00:11:53,960 --> 00:11:58,480
que reconocí, aunque luego en
sus rostros las volvía
157
00:11:58,480 --> 00:12:02,480
irreconocibles.
Era como si estuvieran
158
00:12:02,480 --> 00:12:08,600
deformadas entre las mujeres.
Había ancianas, señoras, jóvenes
159
00:12:08,600 --> 00:12:12,720
y adolescentes.
Desde mi escondite, entre los
160
00:12:12,720 --> 00:12:16,760
matorrales, el viento traía
hasta mis oídos cantos que
161
00:12:16,760 --> 00:12:20,720
emitían las mujeres reunidas en
torno a la hoguera.
162
00:12:21,400 --> 00:12:25,640
No entendía las palabras,
levantaban sus manos hacia el
163
00:12:25,640 --> 00:12:28,760
cielo como una súplica que me
erizaba la piel.
164
00:12:29,480 --> 00:12:33,760
Quise dar un paso hacia atrás,
huir de aquel lugar, pero no
165
00:12:33,760 --> 00:12:38,760
podía dejar a damiana ahí.
De entre las mujeres vi a mi
166
00:12:38,760 --> 00:12:42,360
hermana.
Bailaba con sus Pies Descalzos
167
00:12:42,360 --> 00:12:46,640
sobre la Tierra húmeda, su
cabello largo y enmarañado.
168
00:12:47,800 --> 00:12:51,000
Mi hermana se movía alrededor
del fuego.
169
00:12:51,520 --> 00:12:55,880
Las mujeres entraban y salían de
él sin que este les ocasionará
170
00:12:55,880 --> 00:12:59,200
daño alguno.
Pero ya no tenía al niño con
171
00:12:59,200 --> 00:13:04,080
ella, pero mi voz se quedó
atorada en la garganta por el
172
00:13:04,080 --> 00:13:08,480
creciente pánico que sentía.
A pesar de la distancia y de la
173
00:13:08,480 --> 00:13:11,920
distorsión de la luz.
Sabía que era ella.
174
00:13:12,920 --> 00:13:17,480
Las mujeres, vestidas con
harapos que danzaban, comenzaron
175
00:13:17,480 --> 00:13:21,240
a quitárselos y se quedaron
completamente desnudas.
176
00:13:22,400 --> 00:13:25,400
Se desplazaban en una danza
siniestra, pues.
177
00:13:25,840 --> 00:13:28,680
Sus cuerpos se contorsionaban
horriblemente.
178
00:13:30,720 --> 00:13:35,680
No podía apartar mi mirada.
Mis dedos helados, por el miedo,
179
00:13:35,960 --> 00:13:40,080
se aferraban al arbusto que
apenas me cubría mientras mi
180
00:13:40,080 --> 00:13:42,760
cuerpo temblaba
incontrolablemente.
181
00:13:43,720 --> 00:13:47,560
Las llamas se movían al lado en
donde se encontraba aquella
182
00:13:47,560 --> 00:13:50,360
mujer que las veía de manera
satisfactoria.
183
00:13:51,440 --> 00:13:54,520
La lumbre iba creciendo cada vez
más alto.
184
00:13:55,400 --> 00:14:00,280
Más intenso hasta que la luz se
volvió casi secadora.
185
00:14:00,640 --> 00:14:04,720
Y entonces vi que entre el fuego
emergía una figura.
186
00:14:05,840 --> 00:14:11,320
Al principio creí que mis ojos
me traicionaban, pero la forma
187
00:14:11,320 --> 00:14:17,440
que se materializó tomando forma
entre las lenguas de fuego, su
188
00:14:17,440 --> 00:14:22,800
piel roja, como la sangre recién
derramada, Lucía bajo las
189
00:14:22,800 --> 00:14:28,320
llamas. 2 cuerpos se curvaban
hacia atrás desde su frente y
190
00:14:28,320 --> 00:14:33,760
sus ojos negros como pozos sin
fondo, se clavaron en las
191
00:14:33,760 --> 00:14:39,280
mujeres que gritaban de Gozo al
verlo mi corazón atía con tanta
192
00:14:39,280 --> 00:14:42,880
fuerza que sentía que iba a
explotar en mi pecho.
193
00:14:44,120 --> 00:14:49,000
Me tuve que morder mi mano para
callar el grito que estuve
194
00:14:49,000 --> 00:14:54,520
apunto de emitir las mujeres.
Comenzaron a bailar con más
195
00:14:54,520 --> 00:15:00,040
fuerza sus cuerpos, gritando
frenéticamente a su alrededor.
196
00:15:01,040 --> 00:15:05,960
Cada paso que daba cada
movimiento de sus brazos parecía
197
00:15:05,960 --> 00:15:11,280
un ritual tétrico, una ofrenda a
esa bestia infernal que ahora
198
00:15:11,280 --> 00:15:17,280
estaba frente a ellas.
En eso mire a damiana, que
199
00:15:17,280 --> 00:15:23,320
llevaba jesusito en sus brazos.
El Niño estaba desnudo y damián
200
00:15:23,320 --> 00:15:26,920
extendió al niño hacia aquel ser
que estaba entre las llamas.
201
00:15:27,800 --> 00:15:32,320
Este lo tomo y sin más comenzó a
devorarlo.
202
00:15:33,920 --> 00:15:37,440
Quede petrificado al ver lo que
acababa de suceder.
203
00:15:38,360 --> 00:15:42,440
No solo mi hermano había sido
sacrificado, sino otros niños
204
00:15:42,440 --> 00:15:46,680
por igual.
Yo los conocía, sabía de qué
205
00:15:46,680 --> 00:15:51,160
familias eran.
Aquel ser crecía en su tamaño
206
00:15:51,160 --> 00:15:56,240
cada vez que les traían un pobre
pequeño como sacrificio, hasta
207
00:15:56,240 --> 00:16:00,600
que hubo saciado su hambre y
sed, el mismísimo innombrable
208
00:16:01,080 --> 00:16:04,400
fue desapareciendo dentro de
aquellas llamas.
209
00:16:05,920 --> 00:16:09,960
Repentinamente, las mujeres ahí
presentes se envolvieron en
210
00:16:09,960 --> 00:16:15,880
fuego y se elevaron, algunas se
posaban sobre Los Pinos.
211
00:16:16,480 --> 00:16:20,440
Y parecía increíble que estos no
se incendiaran.
212
00:16:21,160 --> 00:16:24,360
Yo me quedé detrás del arbusto
en posición fetal.
213
00:16:25,160 --> 00:16:28,640
No podía creer que mi hermana
haya entregado a nuestro
214
00:16:28,640 --> 00:16:31,200
hermanito al ser de toda la
maldad.
215
00:16:31,920 --> 00:16:35,760
Comencé a llorar y no supe hasta
qué hora de la mañana me
216
00:16:35,760 --> 00:16:41,120
desperté, pues me quedé dormido.
Fue cuando escuché los gritos
217
00:16:41,120 --> 00:16:44,520
por todas partes.
Vi a personas caminar cerca del
218
00:16:44,520 --> 00:16:47,360
río.
Gritaban los nombres de los
219
00:16:47,360 --> 00:16:50,960
niños.
Tuve miedo de estar ahí en esos
220
00:16:50,960 --> 00:16:54,720
momentos, así que me fui
corriendo hasta la casa.
221
00:16:55,480 --> 00:16:58,640
Encontré a mi madre llorando con
la cobija del pequeño
222
00:16:58,640 --> 00:17:02,120
desaparecido.
Quise decirles lo que había
223
00:17:02,120 --> 00:17:07,359
sucedido, pero escuché la voz de
damiana en mi mente diciendo que
224
00:17:07,359 --> 00:17:12,400
nadie me iba a creer mi padre,
al verme, me preguntó que dónde
225
00:17:12,400 --> 00:17:15,839
había estado.
Temblando, antes de que me diera
226
00:17:15,839 --> 00:17:20,920
un golpe, le aseguré que había
salido por agua a la noria, pero
227
00:17:20,920 --> 00:17:24,640
que me escondí porque había unas
bolas de fuego salir por el
228
00:17:24,640 --> 00:17:28,720
bosque de pinos y estás lanzaban
carcajadas.
229
00:17:29,720 --> 00:17:34,000
Pensé que me iba a golpear
porque no me creería, pero en
230
00:17:34,000 --> 00:17:38,560
eso mi madre me dijo que habían
sido las Brujas, que esas
231
00:17:38,560 --> 00:17:44,040
mujeres esposas del diablo.
Se habían llevado a jesusito.
232
00:17:44,480 --> 00:17:49,400
En eso llegó un vecino a avisar
que habían encontrado la ropa de
233
00:17:49,400 --> 00:17:53,240
los niños junto al río.
Todos salimos hacia donde nos
234
00:17:53,240 --> 00:17:58,640
guiaba el señor y sí, era el
mismo sitio donde habían estado
235
00:17:58,640 --> 00:18:02,760
aquellas mujeres que ahora sabía
que eran Brujas.
236
00:18:03,040 --> 00:18:08,320
Y damián también lo era.
Yo no podía contar lo que había
237
00:18:08,320 --> 00:18:12,280
visto porque si lo hacía.
Mi suerte estaba echada.
238
00:18:13,360 --> 00:18:16,480
Las siguientes noches fueron de
tortura.
239
00:18:17,400 --> 00:18:21,320
Hubo varias familias que
perdieron Asus pequeños y recién
240
00:18:21,320 --> 00:18:24,600
nacidos.
Las Brujas se los llevaron
241
00:18:25,680 --> 00:18:31,720
cuatro bolas de fuego, azotaban
el pueblo, llevándose inocentes
242
00:18:32,000 --> 00:18:37,720
y dejando enluto a las familias
durante el 2 de noviembre.
243
00:18:38,120 --> 00:18:40,680
El pueblo se quedó solo esa
noche.
244
00:18:41,400 --> 00:18:43,680
Todos estábamos en el
cementerio.
245
00:18:44,400 --> 00:18:49,680
Quizás sentíamos que estando con
nuestros muertos nos sentíamos
246
00:18:49,680 --> 00:18:54,400
protegidos.
Y así parecía, porque esa noche
247
00:18:54,560 --> 00:18:56,760
no hubo ningún niño
desaparecido.
248
00:18:57,440 --> 00:19:01,400
Se comenzó a correr el rumor que
las chicas desaparecidas del
249
00:19:01,400 --> 00:19:04,000
pueblo se habían convertido en
brujas.
250
00:19:04,720 --> 00:19:10,200
Las esposas del diablo, quienes
las habían visto, contaban que
251
00:19:10,200 --> 00:19:14,240
se veían muy cambiadas, que
vestían de negro y siempre
252
00:19:14,240 --> 00:19:17,720
andaban 2 o 3 juntas, nunca
solas.
253
00:19:18,680 --> 00:19:22,960
Una mañana llegó la abuela para
avisar que la miana era una
254
00:19:22,960 --> 00:19:28,360
bruja, pues ella la vio cuando
se llevó a un niño del pueblo de
255
00:19:28,360 --> 00:19:33,840
donde ella era originaria.
Mis padres parecían rocas cuando
256
00:19:33,840 --> 00:19:38,120
la maldita anciana chismosa les
calentaba la cabeza con
257
00:19:38,240 --> 00:19:42,960
falsedades acerca de mi hermana.
Mis padres ya no recibieron a mi
258
00:19:42,960 --> 00:19:46,400
hermana en casa.
Una mañana que regresó después
259
00:19:46,400 --> 00:19:50,720
de varios meses no le
permitieron entrar ni por sus
260
00:19:50,720 --> 00:19:53,960
cosas para ellos.
Mi hermana había muerto esa
261
00:19:53,960 --> 00:19:59,920
noche junto con su pequeño hijo.
Creo que mi hermana sí lo había
262
00:19:59,920 --> 00:20:03,320
hecho.
No de la manera en que fallece
263
00:20:03,320 --> 00:20:06,440
una persona, sino de manera
diferente.
264
00:20:07,080 --> 00:20:11,400
Ella no parecía ser la misma,
sus ojos no mostraban emoción
265
00:20:11,400 --> 00:20:14,520
alguna.
Parecía que no era una jovencita
266
00:20:14,520 --> 00:20:19,600
de 15 años, sino una mujer de
más de 20 madura.
267
00:20:19,920 --> 00:20:25,040
Y aunque era mi hermana, en
verdad se veía hermosa a pesar
268
00:20:25,040 --> 00:20:27,400
de su vestimenta oscura que
portaba.
269
00:20:28,400 --> 00:20:31,000
Damiana no dijo absolutamente
nada.
270
00:20:31,880 --> 00:20:37,160
Sus ojos estaban vacíos, como si
hubiera dejado de ser la persona
271
00:20:37,160 --> 00:20:42,360
que yo conocía.
No mostró emoción alguna, se dio
272
00:20:42,360 --> 00:20:46,600
la vuelta y salió de la casa
familiar y jamás volvió a poner
273
00:20:46,600 --> 00:20:49,920
un pie en ella.
Ni siquiera el día en que
274
00:20:49,920 --> 00:20:54,720
nuestra madre falleció.
Nunca supe qué fue de ella y
275
00:20:54,720 --> 00:20:59,600
creo que fue mejor así.
Si te consideran una persona que
276
00:20:59,600 --> 00:21:04,840
había muerto para sus padres, te
vas y no regresas para ella.
277
00:21:04,840 --> 00:21:08,320
No tenía caso buscar algún
perdón de parte de mis padres.
278
00:21:09,560 --> 00:21:14,640
Muchos años después supe que
aquello que había visto era un
279
00:21:14,640 --> 00:21:20,280
aquelarre de Brujas y esa fecha
era una fecha para la reunión de
280
00:21:20,280 --> 00:21:23,360
estas malditas.
Un llamado.
281
00:21:23,600 --> 00:21:27,040
A que se manifieste el ser de
toda oscuridad y maldad,
282
00:21:27,560 --> 00:21:31,840
arrastrados al pecado y al fuego
eterno de la condenación eterna.
283
00:21:32,880 --> 00:21:37,520
Después de que las muchachas se
fueron del pueblo, todo cambió.
284
00:21:38,040 --> 00:21:41,400
Pareciera que por años hubiese
caído una maldición sobre sus
285
00:21:41,400 --> 00:21:45,840
pobladores, desde sequías.
La muerte de los animales y de
286
00:21:45,840 --> 00:21:50,000
personas, entre ellos niños que
morían en el vientre de las
287
00:21:50,000 --> 00:21:55,920
madres, se los chupó la bruja.
Decían las mujeres ancianas, mi
288
00:21:55,920 --> 00:22:01,000
madre falleció en un parto.
Se malograron 3 antes de aquel
289
00:22:01,000 --> 00:22:07,240
patídico día de los 9 hijos sólo
sobrevivimos 5 después de la
290
00:22:07,240 --> 00:22:11,800
muerte de mi madre, falleció mi
padre de una manera muy
291
00:22:11,800 --> 00:22:15,640
horrible.
Lo encontraron colgado de uno de
292
00:22:15,640 --> 00:22:18,840
los grandes pinos donde se
llevaban a cabo aquellos
293
00:22:18,840 --> 00:22:22,080
aquelarres.
Lo amarraron de los pies.
294
00:22:22,800 --> 00:22:26,600
Le cortaron su miembro y le
sacaron las vísceras, así como
295
00:22:26,600 --> 00:22:30,920
el corazón.
Yo apenas tenía 17 años cuando
296
00:22:31,160 --> 00:22:36,080
me quedé huérfano de padres y a
mis 3 hermanos pequeños, las
297
00:22:36,080 --> 00:22:40,240
hermanas de mis padres se los
llevaron, tuvieron mejor vida
298
00:22:40,240 --> 00:22:44,160
lejos de nosotros.
Sólo aquí quedamos mi hermana
299
00:22:44,160 --> 00:22:49,120
evangelina, quien ya estaba
casada, y yo, desde luego,
300
00:22:49,160 --> 00:22:52,320
damiana.
No sé si en aquel aquelarre
301
00:22:52,560 --> 00:22:56,600
obtuvo lo que quería, porque 2
mujeres de la Comunidad sí lo
302
00:22:56,600 --> 00:23:01,200
hicieron, pero también vivieron
desterradas por un tiempo hasta
303
00:23:01,200 --> 00:23:05,640
que un día una de ellas llegó y
jamás se volvió a ir.
304
00:23:06,360 --> 00:23:10,280
Algunas han buscado de sus
menjurjes y dicen que es buena
305
00:23:10,280 --> 00:23:15,680
en lo que a espantos y retirar
el mal de ojo se refiere, aunque
306
00:23:15,680 --> 00:23:19,480
en estos días se recuerda la
noche en que una mujer venida de
307
00:23:19,480 --> 00:23:22,280
la nada.
Robó el alma de algunas
308
00:23:22,280 --> 00:23:27,440
jovencitas del pueblo con aque
larres en la noche de Halloween,
309
00:23:28,000 --> 00:23:32,880
una festividad que hasta esos
momentos desconocíamos y que
310
00:23:32,880 --> 00:23:38,360
ahora vemos a nuestros pequeños
y jóvenes disfrazarse para
311
00:23:38,520 --> 00:23:42,960
unirse a una fiesta que para
nosotros es del diablo.
312
00:23:43,680 --> 00:23:47,880
Y no sólo eso, se siguen
desapareciendo las mascotas.
313
00:23:48,240 --> 00:23:52,080
Y algunos chivos, en días
previos a la noche de Halloween,
314
00:23:53,240 --> 00:23:57,280
aún cerca del río, se siguen
haciendo aquelarres.
315
00:23:57,960 --> 00:24:02,360
Algunas jovencitas desaparecen,
pero dicen que es porque se van
316
00:24:02,360 --> 00:24:07,600
con el novio o ellas se cansan
de estar viviendo ahí y buscan
317
00:24:07,680 --> 00:24:10,920
en otro lugar lo que ahí no
pueden obtener.
318
00:24:12,040 --> 00:24:15,400
No sé si son ofrecidas en esos
aquelarres.
319
00:24:15,880 --> 00:24:20,480
O ahí comienza su iniciación de
Brujas pactadas, como lo fue
320
00:24:20,480 --> 00:24:25,560
damiana y las otras chicas.
Nadie se acerca cuando el
321
00:24:25,560 --> 00:24:29,880
aquelarre de las Brujas comienza
la noche de Halloween, pues
322
00:24:29,880 --> 00:24:33,880
nadie quiere volver a ver aquel
macho cabrío, salir de entre las
323
00:24:33,880 --> 00:24:38,840
llamas y comer las ofrendas que
sus esposas les llevan para
324
00:24:38,960 --> 00:24:44,760
saciarlo por esa noche.
Esta ha sido mi historia.
325
00:24:45,080 --> 00:24:47,360
Muchas gracias por escucharla.











