Nov. 24, 2022
Agueda La Historia de UNA BRUJA


SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
SI QUIERES ESCUCHAR MAS RELATOS POR FAVOR SIGUEME EN EL CANAL DE YOUTUBE (INFRAMUNDO RELATOS): https://goo.gl/MjkWjbO Ó EN MI CANAL ALTERNO HISTORIAS DE HORROR: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
1
00:00:02,080 --> 00:00:08,440
Águeda, historia escrita por
Alex Moralex.
2
00:00:13,360 --> 00:00:18,160
Hace algún tiempo un policía
retirado me narró una historia
3
00:00:18,160 --> 00:00:20,720
que vivió cuando estaba en
servicio.
4
00:00:21,400 --> 00:00:25,480
Esa historia la publique por
este medio y en mi columna de la
5
00:00:25,480 --> 00:00:29,760
revista.
La misma policía lo fichó en sus
6
00:00:29,760 --> 00:00:33,840
registros, como el asesinato del
zodiaco.
7
00:00:34,680 --> 00:00:39,160
Cuando le escribí me pareció
bastante inverosímil, pero él
8
00:00:39,160 --> 00:00:44,400
aseguraba que así había sido.
Yo fui allí por la historia de
9
00:00:44,400 --> 00:00:50,000
una bruja y entre la
conversación salió a colación
10
00:00:50,000 --> 00:00:54,600
aquella historia.
Años después me tocó vivir en la
11
00:00:54,600 --> 00:00:58,960
ciudad una historia similar a la
del asesino del zodiaco y
12
00:00:58,960 --> 00:01:03,280
entendí que hay cosas así.
Pueden pasar a agueda.
13
00:01:03,560 --> 00:01:08,400
Fue una anciana capturada por la
muerte de 3 hombres de los
14
00:01:08,400 --> 00:01:10,760
sangrientos y brutales
asesinatos.
15
00:01:10,920 --> 00:01:15,480
Había varios testigos y además
videos de seguridad.
16
00:01:16,200 --> 00:01:21,080
La captura y noticia conmocionó
a la ciudad, ya que era una
17
00:01:21,080 --> 00:01:26,520
mujer muy anciana y sus fuerzas
eran pocas más que estaba
18
00:01:26,520 --> 00:01:32,560
afectada de artritis y diabetes.
Era una mujer débil y de salud
19
00:01:32,560 --> 00:01:36,600
muy delicada.
¿Cómo podía ser la asesina?
20
00:01:37,160 --> 00:01:39,480
Pero las pruebas eran
contundentes.
21
00:01:40,200 --> 00:01:43,160
En las noticias salió el vídeo
de sus ataques.
22
00:01:43,720 --> 00:01:48,160
Se veía a la débil anciana
caminando con dificultad de un
23
00:01:48,160 --> 00:01:52,160
momento a otro, saltaba por los
aires y caía sobre el individuo.
24
00:01:52,720 --> 00:01:56,000
Lo derribaba y con uñas y
dientes lo destrozaba.
25
00:01:56,720 --> 00:01:59,840
Había 3 casos que eran
similares.
26
00:02:00,360 --> 00:02:06,160
Después del mortal ataque volvía
a ser la misma mujer débil no
27
00:02:06,160 --> 00:02:09,199
huía.
Seguía su camino como si nada
28
00:02:09,199 --> 00:02:12,720
hubiera pasado, como si fuera
otra persona.
29
00:02:13,640 --> 00:02:17,280
La anciana fue condenada a
Cadena Perpetua.
30
00:02:17,720 --> 00:02:22,000
El abogado defensor buscó la
manera de enviarla a una clínica
31
00:02:22,000 --> 00:02:26,600
para enfermos mentales o alguna
manera que por su edad y estado
32
00:02:26,600 --> 00:02:30,120
de salud no pagará su pena en la
cárcel.
33
00:02:30,760 --> 00:02:35,440
Pero el juez, después de ver las
pruebas en el vídeo, más aún que
34
00:02:35,440 --> 00:02:39,200
la anciana, había atacado a un
guardia de una manera tan
35
00:02:39,200 --> 00:02:44,760
brutal, tan así que le había
roto las costillas y le había
36
00:02:44,760 --> 00:02:49,840
dislocado un brazo, así que se
adecuó una celda donde pudiera
37
00:02:49,840 --> 00:02:55,560
ser atendida por una enfermera y
ser revisada con regularidad por
38
00:02:55,560 --> 00:02:58,920
un médico cuando estos la
visitaban.
39
00:02:59,240 --> 00:03:02,440
Había 3 guardias alerta por
algún ataque.
40
00:03:03,120 --> 00:03:07,560
Hay que aclarar que la anciana
poco habló durante su proceso de
41
00:03:07,560 --> 00:03:12,480
sentencia.
Sólo decía una frase, no fui yo
42
00:03:12,960 --> 00:03:17,000
siempre repito lo mismo, nada
más hablo.
43
00:03:18,880 --> 00:03:22,880
Yo seguía los acontecimientos
del proceso por los diferentes
44
00:03:22,880 --> 00:03:26,600
medios de prensa, aunque soy
periodista en el tema
45
00:03:26,600 --> 00:03:29,720
paranormal.
Este no parecía ser un caso para
46
00:03:29,720 --> 00:03:33,680
mí, pero algo me decía que en
esos ataques había algo
47
00:03:33,680 --> 00:03:37,720
diabólico.
Fue así que moviendo un poco de
48
00:03:37,720 --> 00:03:42,080
influencias y con unos cuantos
billetes, pude entrevistar a
49
00:03:42,080 --> 00:03:46,440
águeda.
No podía estar en contacto
50
00:03:46,440 --> 00:03:50,240
directo con ella, debía ser a
través de una reja.
51
00:03:50,840 --> 00:03:54,800
Era peligrosa, fue la frase
definitiva del guardia.
52
00:03:55,520 --> 00:04:00,280
La saludé con cordialidad.
No me miró ni respondió.
53
00:04:00,800 --> 00:04:04,800
Yo sabía que no iba a ser fácil
porque sabía que ella no
54
00:04:04,800 --> 00:04:08,280
hablaba.
Seguía repitiendo la misma frase
55
00:04:08,280 --> 00:04:11,440
que durante el juicio, no fui
yo.
56
00:04:12,520 --> 00:04:18,120
Me jugué una carta, la única que
tenía en mi mano, y le dije,
57
00:04:19,600 --> 00:04:23,880
señora, Agueda, yo sé que usted
no es culpable.
58
00:04:24,320 --> 00:04:28,040
¿Fue alguien más?
No me habló, pero me miró
59
00:04:28,040 --> 00:04:32,320
directamente a la cara.
Era una mujer acabada por la
60
00:04:32,320 --> 00:04:36,400
enfermedad y por la cárcel.
En sus ojos no había ningún
61
00:04:36,400 --> 00:04:42,120
brillo, solo tristeza, como
podía una anciana así ser tan
62
00:04:42,120 --> 00:04:46,160
agresiva y letal como si leyera
mis pensamientos.
63
00:04:46,160 --> 00:04:52,520
Habló, fueron ellos, me
sorprendí, me había hablado a
64
00:04:52,520 --> 00:04:54,720
nadie más.
Lo había hecho hasta ahora.
65
00:04:56,480 --> 00:04:59,160
Como si yo estuviera en piloto
automático.
66
00:04:59,160 --> 00:05:03,440
Me presenté, le dije de dónde
venía y a lo que me dedicaba
67
00:05:03,880 --> 00:05:07,840
para no perder ese pequeño hilo
de confianza que me había dado.
68
00:05:08,480 --> 00:05:13,840
Le pregunté quiénes eran ellos.
Como si todo ese tiempo hubiera
69
00:05:13,840 --> 00:05:18,160
querido contar su historia.
Me la narró entre lágrimas y
70
00:05:18,160 --> 00:05:22,800
suspiros.
Ella vivía sola por gusto.
71
00:05:23,280 --> 00:05:27,560
Fue una mujer fuerte y muy
independiente, así que no quería
72
00:05:27,560 --> 00:05:30,760
cambiar su vida por la edad y
las enfermedades.
73
00:05:30,960 --> 00:05:35,480
Pero una mujer venía todas las
mañanas a lavarle y a hacerle el
74
00:05:35,480 --> 00:05:39,680
aseo de la casa.
Su única hija quiso pagarle,
75
00:05:40,200 --> 00:05:44,440
pero ella fue una profesional en
medicina y tenía una buena
76
00:05:44,440 --> 00:05:48,080
pensión.
Ella misma pagaba todo, se
77
00:05:48,080 --> 00:05:53,120
sentía bien con su vida.
Ella iba sola, donde el médico
78
00:05:53,120 --> 00:05:57,320
Asus chequeos de rutina.
La verdad es que cada día se
79
00:05:57,320 --> 00:06:00,960
sentía más débil.
Una mañana, mientras iba por la
80
00:06:00,960 --> 00:06:06,480
calle, se fue al piso, tuvo un
mareo, no había nadie cerca que
81
00:06:06,480 --> 00:06:11,120
pudiera ayudarla, así que ella
misma como pudo, se sentó en la
82
00:06:11,120 --> 00:06:16,960
acera, pensó para sí misma, para
estar así, tan débil es mejor
83
00:06:16,960 --> 00:06:19,720
morir.
Necesitó fuerzas.
84
00:06:20,360 --> 00:06:23,520
En ese momento se acercó un
hombre muy apuesto y bien
85
00:06:23,520 --> 00:06:26,600
vestido.
Me dio su mano y me pregunto si
86
00:06:26,600 --> 00:06:31,000
me sentía bien.
Le respondí que a mi edad ya no
87
00:06:31,000 --> 00:06:35,280
podía sentirme bien.
El sonrió con la sonrisa más
88
00:06:35,280 --> 00:06:37,800
bella que yo haya visto en mi
vida.
89
00:06:38,520 --> 00:06:42,680
Me dijo que él podía ayudarme,
pero que tendría su costo.
90
00:06:43,240 --> 00:06:46,840
Pensé que hablaba de dinero y
que él era un médico.
91
00:06:47,320 --> 00:06:51,840
Más aún por su vestuario era le
dije que cuál era el precio.
92
00:06:52,440 --> 00:06:56,160
Volvió a sonreír, aunque seguía
siendo una sonrisa hermosa.
93
00:06:59,320 --> 00:07:02,960
Noté un aire de maldad en ella,
o al menos así lo pensé.
94
00:07:02,960 --> 00:07:09,720
En ese momento me dijo que ya lo
sabría y se marchó extraño el
95
00:07:09,720 --> 00:07:13,400
tipo pensé, un loco bien vestido
y atractivo.
96
00:07:14,000 --> 00:07:18,600
Cuando me paré para seguir mi
camino me sentía mejor, con los
97
00:07:18,600 --> 00:07:22,120
achaques de la edad, pero me
sentía nueva.
98
00:07:22,640 --> 00:07:25,480
Hacía varios meses que no me
sentía así.
99
00:07:26,280 --> 00:07:29,200
Hizo sus vueltas y volvió a casa
feliz.
100
00:07:29,600 --> 00:07:34,960
Eso era vivir, pensó. 2 semanas
después fue al médico y este le
101
00:07:34,960 --> 00:07:38,760
encontró muy bien.
Sus males de salud seguían ahí,
102
00:07:38,760 --> 00:07:44,240
pero no seguían avanzando.
Ese mismo día, después de volver
103
00:07:44,240 --> 00:07:49,280
donde el médico fue el primer
ataque, sentí cuando alguien
104
00:07:49,280 --> 00:07:56,000
entró dentro de mí, no uno ni 2,
eran varios, yo los podía sentir
105
00:07:56,000 --> 00:08:01,120
dentro de mi cuerpo, saltaron
sobre este hombre, lo atacaron
106
00:08:01,120 --> 00:08:06,240
con mucha fuerza, brutal.
Esa no podía ser yo, claro que
107
00:08:06,240 --> 00:08:11,200
eran mis manos y mi cuerpo, pero
yo no realizaba el ataque.
108
00:08:11,800 --> 00:08:16,200
Es como si estuviera viendo una
película de terror donde yo era
109
00:08:16,200 --> 00:08:20,440
la antagonista, pero no tenía
poder sobre mí.
110
00:08:21,040 --> 00:08:25,360
Así como lo sentí entrar dentro
de mí, lo sentí salir.
111
00:08:26,040 --> 00:08:30,440
Cada que esto ocurría, yo me
sentía más renovada y con
112
00:08:30,440 --> 00:08:35,720
mayores fuerzas, como si
quitando esas vidas, sus fuerzas
113
00:08:35,720 --> 00:08:39,919
pasaran a mí.
Así fueron los 3 ataques hasta
114
00:08:39,919 --> 00:08:44,600
que fui capturada.
Acá en la cárcel varias veces lo
115
00:08:44,600 --> 00:08:48,680
he sentido dentro de mí y han
atacado a los guardias.
116
00:08:49,240 --> 00:08:54,520
Hasta ahí se terminó mi visita.
Quedé de volver un mes después,
117
00:08:54,600 --> 00:08:58,840
aunque mi compromiso con las
autoridades era no divulgar nada
118
00:08:58,840 --> 00:09:02,240
de lo que ella me dijera, si es
que lo hacía.
119
00:09:02,640 --> 00:09:06,560
Pero lo hago porque ella me
pidió que así fuera y me
120
00:09:06,560 --> 00:09:09,840
autorizó usar su nombre sin
apellidos.
121
00:09:11,000 --> 00:09:14,840
Ella quería que las personas
supieran que el mal existe y
122
00:09:14,840 --> 00:09:19,720
está entre nosotros.
Nunca más pude entrevistar a
123
00:09:19,720 --> 00:09:23,600
águeda, ya que a los pocos días
de mi visita murió.
124
00:09:24,360 --> 00:09:28,240
Sus enfermedades le pasaron
factura y aquellos que la
125
00:09:28,240 --> 00:09:32,760
visitaban o entraban dentro de
ella la abandonaron.
126
00:09:33,680 --> 00:09:37,960
No quiero dejar inconcluso este
relato, ya que fui donde el
127
00:09:37,960 --> 00:09:43,240
policía retirado por la historia
de una bruja y esta es algo
128
00:09:43,240 --> 00:09:46,880
similar, por eso narré primero
la de Águeda.
129
00:09:47,600 --> 00:09:53,080
La historia de la bruja fue así.
En un sector alto de la ciudad,
130
00:09:53,480 --> 00:09:57,720
una empresa de Condominios y
tierras ofreció comprar todas
131
00:09:57,720 --> 00:10:01,680
las casas del alto.
Quien quisiera vivir en el nuevo
132
00:10:01,680 --> 00:10:06,120
condominio le recibiría la casa
vieja como parte de pago.
133
00:10:06,680 --> 00:10:10,560
Fue así que todos vendieron,
algunos compraron y otros
134
00:10:10,560 --> 00:10:15,800
simplemente se fueron solo.
Una mujer no quiso vender, era
135
00:10:15,800 --> 00:10:18,800
la que vivía en el alto de la
última casa.
136
00:10:20,360 --> 00:10:24,920
El condominio se construyó y
aquella casa quedó atrás.
137
00:10:25,480 --> 00:10:30,640
Era un lunar en aquel lugar.
Las personas la miraban con
138
00:10:30,640 --> 00:10:36,320
fastidio y algunos con odio, ya
que era ella con su casucha, la
139
00:10:36,320 --> 00:10:40,880
que afectaba el contorno.
No se sabría decir si por
140
00:10:40,880 --> 00:10:43,920
casualidad o en verdad fue cosa
de la mujer.
141
00:10:44,600 --> 00:10:48,040
Los animales, las plantas
empezaron a morir.
142
00:10:48,160 --> 00:10:51,640
Las personas del condominio
decían que era hecha con su
143
00:10:51,640 --> 00:10:54,840
brujería, la que estaba causando
eso.
144
00:10:55,760 --> 00:11:00,080
Una mujer que era la encargada
de la Junta Administrativa del
145
00:11:00,080 --> 00:11:05,640
Condominio, subió con la anciana
con la intención de persuadirla
146
00:11:05,640 --> 00:11:09,680
para que vendiera.
La anciana se negó rotundamente
147
00:11:10,080 --> 00:11:13,480
que las palabras de conciliación
pasaron a los insultos.
148
00:11:14,120 --> 00:11:17,920
Fue así que la mujer del
condominio le dijo a la anciana
149
00:11:18,000 --> 00:11:22,320
que la zacaría de allí.
La anciana le aseguró que
150
00:11:22,320 --> 00:11:26,600
primero se iría ella.
Después de esto, la mujer que
151
00:11:26,600 --> 00:11:30,720
subió a hablar con la anciana
empezó a sufrir una serie de
152
00:11:30,720 --> 00:11:36,480
calamidades, enfermedades,
dolores, pérdida de dinero.
153
00:11:36,960 --> 00:11:41,200
En las noches aseguraba que la
anciana la visitaba y no la
154
00:11:41,200 --> 00:11:47,160
dejaba dormir, la agredía y para
prueba tenía moretón y hacer
155
00:11:47,160 --> 00:11:51,440
añones en todo el cuerpo.
Así que la policía, después de
156
00:11:51,440 --> 00:11:55,840
la respectiva denuncia, debió
subir a donde la anciana y
157
00:11:55,840 --> 00:12:00,080
pedirle una explicación.
La mujer aseguró no saber de lo
158
00:12:00,080 --> 00:12:04,880
que se trataba y como podía ella
entrar a una casa con puertas
159
00:12:04,880 --> 00:12:08,320
cerradas.
Los policías entendían que tenía
160
00:12:08,320 --> 00:12:13,040
la razón, así que se fueron sin
decir nada en limpio, pero la
161
00:12:13,040 --> 00:12:15,320
mujer seguía denunciando los
ataques.
162
00:12:15,960 --> 00:12:19,320
Así que se optó por vigilar
ambas casas en la noche.
163
00:12:20,000 --> 00:12:24,880
Un policía para cada casa.
A eso de las 10:00 de la noche,
164
00:12:24,880 --> 00:12:27,160
un policía vio salir por el
techo.
165
00:12:27,160 --> 00:12:30,720
Una sombra no tenía forma
definida.
166
00:12:31,560 --> 00:12:35,320
Escribió en su uniforme que
parecía una mariposa inmensa.
167
00:12:35,960 --> 00:12:41,160
El otro policía vio exactamente
lo mismo, entrar a la Casa de la
168
00:12:41,160 --> 00:12:45,080
mujer afectada.
Esta sombra se metió por debajo
169
00:12:45,080 --> 00:12:50,520
de la puerta y entró a la casa.
Uno de los policías tocó con
170
00:12:50,520 --> 00:12:55,040
prisa para entrar y atrapar a lo
que fuera que estaba allí, pero
171
00:12:55,040 --> 00:12:59,400
no había nadie.
No vio salir la sombra, así que
172
00:12:59,400 --> 00:13:05,000
deprisa subió a la Casa de la
anciana, pero esta dormía más
173
00:13:05,000 --> 00:13:09,600
que dormir.
Parecía muerta, no respiraba, no
174
00:13:09,600 --> 00:13:12,760
se movía.
Allí se encontraban los 2
175
00:13:12,760 --> 00:13:15,960
policías al lado de aquella
mujer muerta.
176
00:13:16,920 --> 00:13:21,440
A nuestro entender, vimos cuando
esa sombra llegó y se metió
177
00:13:21,440 --> 00:13:26,200
dentro del cuerpo de la mujer.
En verdad era una bruja,
178
00:13:26,200 --> 00:13:32,280
pensaron, salieron de allí antes
que despertara, teníamos las
179
00:13:32,280 --> 00:13:36,120
manos atadas, mencionó uno de
los policías.
180
00:13:36,720 --> 00:13:39,840
Así que aunque me dé vergüenza
contarlo.
181
00:13:40,200 --> 00:13:44,960
Subimos a donde la bruja y le
daríamos un escarmiento, un poco
182
00:13:44,960 --> 00:13:49,760
de palabras duras y de pronto un
entregón para que se ablandara.
183
00:13:50,280 --> 00:13:55,680
Al llegar allí estaba la anciana
débil que conocíamos, pero al
184
00:13:55,680 --> 00:13:59,440
hablarle con dureza vimos esa
sombra, entrar en ella y
185
00:13:59,440 --> 00:14:02,920
atacarnos.
Salimos de allí como perros
186
00:14:02,920 --> 00:14:07,680
apaleados, pero agredir a 2
policías ya era un delito.
187
00:14:08,160 --> 00:14:11,800
Así que al día siguiente subimos
con una orden de captura.
188
00:14:12,120 --> 00:14:15,320
Cuando llegamos allí no había
nadie.
189
00:14:15,560 --> 00:14:19,040
Se había marchado.
Para ser más confusa y
190
00:14:19,040 --> 00:14:23,200
terrorífica esta historia.
La mujer del condominio murió
191
00:14:23,200 --> 00:14:26,800
esa noche antes de que la
anciana desapareciera.
192
00:14:27,640 --> 00:14:33,040
Murió ahogada en su propia cama
con su misma saliva.
193
00:14:33,680 --> 00:14:39,120
Eso dictaminó el médico.
La bruja desapareció, pues nunca
194
00:14:39,120 --> 00:14:45,200
volvimos a verla, simplemente
relaciono las 2 historias, pues
195
00:14:45,200 --> 00:14:49,960
evidentemente.
O eran sombras las que entraron
196
00:14:49,960 --> 00:14:55,440
en el cuerpo de aquella anciana
o se trataba de la misma mujer.
00:00:02,080 --> 00:00:08,440
Águeda, historia escrita por
Alex Moralex.
2
00:00:13,360 --> 00:00:18,160
Hace algún tiempo un policía
retirado me narró una historia
3
00:00:18,160 --> 00:00:20,720
que vivió cuando estaba en
servicio.
4
00:00:21,400 --> 00:00:25,480
Esa historia la publique por
este medio y en mi columna de la
5
00:00:25,480 --> 00:00:29,760
revista.
La misma policía lo fichó en sus
6
00:00:29,760 --> 00:00:33,840
registros, como el asesinato del
zodiaco.
7
00:00:34,680 --> 00:00:39,160
Cuando le escribí me pareció
bastante inverosímil, pero él
8
00:00:39,160 --> 00:00:44,400
aseguraba que así había sido.
Yo fui allí por la historia de
9
00:00:44,400 --> 00:00:50,000
una bruja y entre la
conversación salió a colación
10
00:00:50,000 --> 00:00:54,600
aquella historia.
Años después me tocó vivir en la
11
00:00:54,600 --> 00:00:58,960
ciudad una historia similar a la
del asesino del zodiaco y
12
00:00:58,960 --> 00:01:03,280
entendí que hay cosas así.
Pueden pasar a agueda.
13
00:01:03,560 --> 00:01:08,400
Fue una anciana capturada por la
muerte de 3 hombres de los
14
00:01:08,400 --> 00:01:10,760
sangrientos y brutales
asesinatos.
15
00:01:10,920 --> 00:01:15,480
Había varios testigos y además
videos de seguridad.
16
00:01:16,200 --> 00:01:21,080
La captura y noticia conmocionó
a la ciudad, ya que era una
17
00:01:21,080 --> 00:01:26,520
mujer muy anciana y sus fuerzas
eran pocas más que estaba
18
00:01:26,520 --> 00:01:32,560
afectada de artritis y diabetes.
Era una mujer débil y de salud
19
00:01:32,560 --> 00:01:36,600
muy delicada.
¿Cómo podía ser la asesina?
20
00:01:37,160 --> 00:01:39,480
Pero las pruebas eran
contundentes.
21
00:01:40,200 --> 00:01:43,160
En las noticias salió el vídeo
de sus ataques.
22
00:01:43,720 --> 00:01:48,160
Se veía a la débil anciana
caminando con dificultad de un
23
00:01:48,160 --> 00:01:52,160
momento a otro, saltaba por los
aires y caía sobre el individuo.
24
00:01:52,720 --> 00:01:56,000
Lo derribaba y con uñas y
dientes lo destrozaba.
25
00:01:56,720 --> 00:01:59,840
Había 3 casos que eran
similares.
26
00:02:00,360 --> 00:02:06,160
Después del mortal ataque volvía
a ser la misma mujer débil no
27
00:02:06,160 --> 00:02:09,199
huía.
Seguía su camino como si nada
28
00:02:09,199 --> 00:02:12,720
hubiera pasado, como si fuera
otra persona.
29
00:02:13,640 --> 00:02:17,280
La anciana fue condenada a
Cadena Perpetua.
30
00:02:17,720 --> 00:02:22,000
El abogado defensor buscó la
manera de enviarla a una clínica
31
00:02:22,000 --> 00:02:26,600
para enfermos mentales o alguna
manera que por su edad y estado
32
00:02:26,600 --> 00:02:30,120
de salud no pagará su pena en la
cárcel.
33
00:02:30,760 --> 00:02:35,440
Pero el juez, después de ver las
pruebas en el vídeo, más aún que
34
00:02:35,440 --> 00:02:39,200
la anciana, había atacado a un
guardia de una manera tan
35
00:02:39,200 --> 00:02:44,760
brutal, tan así que le había
roto las costillas y le había
36
00:02:44,760 --> 00:02:49,840
dislocado un brazo, así que se
adecuó una celda donde pudiera
37
00:02:49,840 --> 00:02:55,560
ser atendida por una enfermera y
ser revisada con regularidad por
38
00:02:55,560 --> 00:02:58,920
un médico cuando estos la
visitaban.
39
00:02:59,240 --> 00:03:02,440
Había 3 guardias alerta por
algún ataque.
40
00:03:03,120 --> 00:03:07,560
Hay que aclarar que la anciana
poco habló durante su proceso de
41
00:03:07,560 --> 00:03:12,480
sentencia.
Sólo decía una frase, no fui yo
42
00:03:12,960 --> 00:03:17,000
siempre repito lo mismo, nada
más hablo.
43
00:03:18,880 --> 00:03:22,880
Yo seguía los acontecimientos
del proceso por los diferentes
44
00:03:22,880 --> 00:03:26,600
medios de prensa, aunque soy
periodista en el tema
45
00:03:26,600 --> 00:03:29,720
paranormal.
Este no parecía ser un caso para
46
00:03:29,720 --> 00:03:33,680
mí, pero algo me decía que en
esos ataques había algo
47
00:03:33,680 --> 00:03:37,720
diabólico.
Fue así que moviendo un poco de
48
00:03:37,720 --> 00:03:42,080
influencias y con unos cuantos
billetes, pude entrevistar a
49
00:03:42,080 --> 00:03:46,440
águeda.
No podía estar en contacto
50
00:03:46,440 --> 00:03:50,240
directo con ella, debía ser a
través de una reja.
51
00:03:50,840 --> 00:03:54,800
Era peligrosa, fue la frase
definitiva del guardia.
52
00:03:55,520 --> 00:04:00,280
La saludé con cordialidad.
No me miró ni respondió.
53
00:04:00,800 --> 00:04:04,800
Yo sabía que no iba a ser fácil
porque sabía que ella no
54
00:04:04,800 --> 00:04:08,280
hablaba.
Seguía repitiendo la misma frase
55
00:04:08,280 --> 00:04:11,440
que durante el juicio, no fui
yo.
56
00:04:12,520 --> 00:04:18,120
Me jugué una carta, la única que
tenía en mi mano, y le dije,
57
00:04:19,600 --> 00:04:23,880
señora, Agueda, yo sé que usted
no es culpable.
58
00:04:24,320 --> 00:04:28,040
¿Fue alguien más?
No me habló, pero me miró
59
00:04:28,040 --> 00:04:32,320
directamente a la cara.
Era una mujer acabada por la
60
00:04:32,320 --> 00:04:36,400
enfermedad y por la cárcel.
En sus ojos no había ningún
61
00:04:36,400 --> 00:04:42,120
brillo, solo tristeza, como
podía una anciana así ser tan
62
00:04:42,120 --> 00:04:46,160
agresiva y letal como si leyera
mis pensamientos.
63
00:04:46,160 --> 00:04:52,520
Habló, fueron ellos, me
sorprendí, me había hablado a
64
00:04:52,520 --> 00:04:54,720
nadie más.
Lo había hecho hasta ahora.
65
00:04:56,480 --> 00:04:59,160
Como si yo estuviera en piloto
automático.
66
00:04:59,160 --> 00:05:03,440
Me presenté, le dije de dónde
venía y a lo que me dedicaba
67
00:05:03,880 --> 00:05:07,840
para no perder ese pequeño hilo
de confianza que me había dado.
68
00:05:08,480 --> 00:05:13,840
Le pregunté quiénes eran ellos.
Como si todo ese tiempo hubiera
69
00:05:13,840 --> 00:05:18,160
querido contar su historia.
Me la narró entre lágrimas y
70
00:05:18,160 --> 00:05:22,800
suspiros.
Ella vivía sola por gusto.
71
00:05:23,280 --> 00:05:27,560
Fue una mujer fuerte y muy
independiente, así que no quería
72
00:05:27,560 --> 00:05:30,760
cambiar su vida por la edad y
las enfermedades.
73
00:05:30,960 --> 00:05:35,480
Pero una mujer venía todas las
mañanas a lavarle y a hacerle el
74
00:05:35,480 --> 00:05:39,680
aseo de la casa.
Su única hija quiso pagarle,
75
00:05:40,200 --> 00:05:44,440
pero ella fue una profesional en
medicina y tenía una buena
76
00:05:44,440 --> 00:05:48,080
pensión.
Ella misma pagaba todo, se
77
00:05:48,080 --> 00:05:53,120
sentía bien con su vida.
Ella iba sola, donde el médico
78
00:05:53,120 --> 00:05:57,320
Asus chequeos de rutina.
La verdad es que cada día se
79
00:05:57,320 --> 00:06:00,960
sentía más débil.
Una mañana, mientras iba por la
80
00:06:00,960 --> 00:06:06,480
calle, se fue al piso, tuvo un
mareo, no había nadie cerca que
81
00:06:06,480 --> 00:06:11,120
pudiera ayudarla, así que ella
misma como pudo, se sentó en la
82
00:06:11,120 --> 00:06:16,960
acera, pensó para sí misma, para
estar así, tan débil es mejor
83
00:06:16,960 --> 00:06:19,720
morir.
Necesitó fuerzas.
84
00:06:20,360 --> 00:06:23,520
En ese momento se acercó un
hombre muy apuesto y bien
85
00:06:23,520 --> 00:06:26,600
vestido.
Me dio su mano y me pregunto si
86
00:06:26,600 --> 00:06:31,000
me sentía bien.
Le respondí que a mi edad ya no
87
00:06:31,000 --> 00:06:35,280
podía sentirme bien.
El sonrió con la sonrisa más
88
00:06:35,280 --> 00:06:37,800
bella que yo haya visto en mi
vida.
89
00:06:38,520 --> 00:06:42,680
Me dijo que él podía ayudarme,
pero que tendría su costo.
90
00:06:43,240 --> 00:06:46,840
Pensé que hablaba de dinero y
que él era un médico.
91
00:06:47,320 --> 00:06:51,840
Más aún por su vestuario era le
dije que cuál era el precio.
92
00:06:52,440 --> 00:06:56,160
Volvió a sonreír, aunque seguía
siendo una sonrisa hermosa.
93
00:06:59,320 --> 00:07:02,960
Noté un aire de maldad en ella,
o al menos así lo pensé.
94
00:07:02,960 --> 00:07:09,720
En ese momento me dijo que ya lo
sabría y se marchó extraño el
95
00:07:09,720 --> 00:07:13,400
tipo pensé, un loco bien vestido
y atractivo.
96
00:07:14,000 --> 00:07:18,600
Cuando me paré para seguir mi
camino me sentía mejor, con los
97
00:07:18,600 --> 00:07:22,120
achaques de la edad, pero me
sentía nueva.
98
00:07:22,640 --> 00:07:25,480
Hacía varios meses que no me
sentía así.
99
00:07:26,280 --> 00:07:29,200
Hizo sus vueltas y volvió a casa
feliz.
100
00:07:29,600 --> 00:07:34,960
Eso era vivir, pensó. 2 semanas
después fue al médico y este le
101
00:07:34,960 --> 00:07:38,760
encontró muy bien.
Sus males de salud seguían ahí,
102
00:07:38,760 --> 00:07:44,240
pero no seguían avanzando.
Ese mismo día, después de volver
103
00:07:44,240 --> 00:07:49,280
donde el médico fue el primer
ataque, sentí cuando alguien
104
00:07:49,280 --> 00:07:56,000
entró dentro de mí, no uno ni 2,
eran varios, yo los podía sentir
105
00:07:56,000 --> 00:08:01,120
dentro de mi cuerpo, saltaron
sobre este hombre, lo atacaron
106
00:08:01,120 --> 00:08:06,240
con mucha fuerza, brutal.
Esa no podía ser yo, claro que
107
00:08:06,240 --> 00:08:11,200
eran mis manos y mi cuerpo, pero
yo no realizaba el ataque.
108
00:08:11,800 --> 00:08:16,200
Es como si estuviera viendo una
película de terror donde yo era
109
00:08:16,200 --> 00:08:20,440
la antagonista, pero no tenía
poder sobre mí.
110
00:08:21,040 --> 00:08:25,360
Así como lo sentí entrar dentro
de mí, lo sentí salir.
111
00:08:26,040 --> 00:08:30,440
Cada que esto ocurría, yo me
sentía más renovada y con
112
00:08:30,440 --> 00:08:35,720
mayores fuerzas, como si
quitando esas vidas, sus fuerzas
113
00:08:35,720 --> 00:08:39,919
pasaran a mí.
Así fueron los 3 ataques hasta
114
00:08:39,919 --> 00:08:44,600
que fui capturada.
Acá en la cárcel varias veces lo
115
00:08:44,600 --> 00:08:48,680
he sentido dentro de mí y han
atacado a los guardias.
116
00:08:49,240 --> 00:08:54,520
Hasta ahí se terminó mi visita.
Quedé de volver un mes después,
117
00:08:54,600 --> 00:08:58,840
aunque mi compromiso con las
autoridades era no divulgar nada
118
00:08:58,840 --> 00:09:02,240
de lo que ella me dijera, si es
que lo hacía.
119
00:09:02,640 --> 00:09:06,560
Pero lo hago porque ella me
pidió que así fuera y me
120
00:09:06,560 --> 00:09:09,840
autorizó usar su nombre sin
apellidos.
121
00:09:11,000 --> 00:09:14,840
Ella quería que las personas
supieran que el mal existe y
122
00:09:14,840 --> 00:09:19,720
está entre nosotros.
Nunca más pude entrevistar a
123
00:09:19,720 --> 00:09:23,600
águeda, ya que a los pocos días
de mi visita murió.
124
00:09:24,360 --> 00:09:28,240
Sus enfermedades le pasaron
factura y aquellos que la
125
00:09:28,240 --> 00:09:32,760
visitaban o entraban dentro de
ella la abandonaron.
126
00:09:33,680 --> 00:09:37,960
No quiero dejar inconcluso este
relato, ya que fui donde el
127
00:09:37,960 --> 00:09:43,240
policía retirado por la historia
de una bruja y esta es algo
128
00:09:43,240 --> 00:09:46,880
similar, por eso narré primero
la de Águeda.
129
00:09:47,600 --> 00:09:53,080
La historia de la bruja fue así.
En un sector alto de la ciudad,
130
00:09:53,480 --> 00:09:57,720
una empresa de Condominios y
tierras ofreció comprar todas
131
00:09:57,720 --> 00:10:01,680
las casas del alto.
Quien quisiera vivir en el nuevo
132
00:10:01,680 --> 00:10:06,120
condominio le recibiría la casa
vieja como parte de pago.
133
00:10:06,680 --> 00:10:10,560
Fue así que todos vendieron,
algunos compraron y otros
134
00:10:10,560 --> 00:10:15,800
simplemente se fueron solo.
Una mujer no quiso vender, era
135
00:10:15,800 --> 00:10:18,800
la que vivía en el alto de la
última casa.
136
00:10:20,360 --> 00:10:24,920
El condominio se construyó y
aquella casa quedó atrás.
137
00:10:25,480 --> 00:10:30,640
Era un lunar en aquel lugar.
Las personas la miraban con
138
00:10:30,640 --> 00:10:36,320
fastidio y algunos con odio, ya
que era ella con su casucha, la
139
00:10:36,320 --> 00:10:40,880
que afectaba el contorno.
No se sabría decir si por
140
00:10:40,880 --> 00:10:43,920
casualidad o en verdad fue cosa
de la mujer.
141
00:10:44,600 --> 00:10:48,040
Los animales, las plantas
empezaron a morir.
142
00:10:48,160 --> 00:10:51,640
Las personas del condominio
decían que era hecha con su
143
00:10:51,640 --> 00:10:54,840
brujería, la que estaba causando
eso.
144
00:10:55,760 --> 00:11:00,080
Una mujer que era la encargada
de la Junta Administrativa del
145
00:11:00,080 --> 00:11:05,640
Condominio, subió con la anciana
con la intención de persuadirla
146
00:11:05,640 --> 00:11:09,680
para que vendiera.
La anciana se negó rotundamente
147
00:11:10,080 --> 00:11:13,480
que las palabras de conciliación
pasaron a los insultos.
148
00:11:14,120 --> 00:11:17,920
Fue así que la mujer del
condominio le dijo a la anciana
149
00:11:18,000 --> 00:11:22,320
que la zacaría de allí.
La anciana le aseguró que
150
00:11:22,320 --> 00:11:26,600
primero se iría ella.
Después de esto, la mujer que
151
00:11:26,600 --> 00:11:30,720
subió a hablar con la anciana
empezó a sufrir una serie de
152
00:11:30,720 --> 00:11:36,480
calamidades, enfermedades,
dolores, pérdida de dinero.
153
00:11:36,960 --> 00:11:41,200
En las noches aseguraba que la
anciana la visitaba y no la
154
00:11:41,200 --> 00:11:47,160
dejaba dormir, la agredía y para
prueba tenía moretón y hacer
155
00:11:47,160 --> 00:11:51,440
añones en todo el cuerpo.
Así que la policía, después de
156
00:11:51,440 --> 00:11:55,840
la respectiva denuncia, debió
subir a donde la anciana y
157
00:11:55,840 --> 00:12:00,080
pedirle una explicación.
La mujer aseguró no saber de lo
158
00:12:00,080 --> 00:12:04,880
que se trataba y como podía ella
entrar a una casa con puertas
159
00:12:04,880 --> 00:12:08,320
cerradas.
Los policías entendían que tenía
160
00:12:08,320 --> 00:12:13,040
la razón, así que se fueron sin
decir nada en limpio, pero la
161
00:12:13,040 --> 00:12:15,320
mujer seguía denunciando los
ataques.
162
00:12:15,960 --> 00:12:19,320
Así que se optó por vigilar
ambas casas en la noche.
163
00:12:20,000 --> 00:12:24,880
Un policía para cada casa.
A eso de las 10:00 de la noche,
164
00:12:24,880 --> 00:12:27,160
un policía vio salir por el
techo.
165
00:12:27,160 --> 00:12:30,720
Una sombra no tenía forma
definida.
166
00:12:31,560 --> 00:12:35,320
Escribió en su uniforme que
parecía una mariposa inmensa.
167
00:12:35,960 --> 00:12:41,160
El otro policía vio exactamente
lo mismo, entrar a la Casa de la
168
00:12:41,160 --> 00:12:45,080
mujer afectada.
Esta sombra se metió por debajo
169
00:12:45,080 --> 00:12:50,520
de la puerta y entró a la casa.
Uno de los policías tocó con
170
00:12:50,520 --> 00:12:55,040
prisa para entrar y atrapar a lo
que fuera que estaba allí, pero
171
00:12:55,040 --> 00:12:59,400
no había nadie.
No vio salir la sombra, así que
172
00:12:59,400 --> 00:13:05,000
deprisa subió a la Casa de la
anciana, pero esta dormía más
173
00:13:05,000 --> 00:13:09,600
que dormir.
Parecía muerta, no respiraba, no
174
00:13:09,600 --> 00:13:12,760
se movía.
Allí se encontraban los 2
175
00:13:12,760 --> 00:13:15,960
policías al lado de aquella
mujer muerta.
176
00:13:16,920 --> 00:13:21,440
A nuestro entender, vimos cuando
esa sombra llegó y se metió
177
00:13:21,440 --> 00:13:26,200
dentro del cuerpo de la mujer.
En verdad era una bruja,
178
00:13:26,200 --> 00:13:32,280
pensaron, salieron de allí antes
que despertara, teníamos las
179
00:13:32,280 --> 00:13:36,120
manos atadas, mencionó uno de
los policías.
180
00:13:36,720 --> 00:13:39,840
Así que aunque me dé vergüenza
contarlo.
181
00:13:40,200 --> 00:13:44,960
Subimos a donde la bruja y le
daríamos un escarmiento, un poco
182
00:13:44,960 --> 00:13:49,760
de palabras duras y de pronto un
entregón para que se ablandara.
183
00:13:50,280 --> 00:13:55,680
Al llegar allí estaba la anciana
débil que conocíamos, pero al
184
00:13:55,680 --> 00:13:59,440
hablarle con dureza vimos esa
sombra, entrar en ella y
185
00:13:59,440 --> 00:14:02,920
atacarnos.
Salimos de allí como perros
186
00:14:02,920 --> 00:14:07,680
apaleados, pero agredir a 2
policías ya era un delito.
187
00:14:08,160 --> 00:14:11,800
Así que al día siguiente subimos
con una orden de captura.
188
00:14:12,120 --> 00:14:15,320
Cuando llegamos allí no había
nadie.
189
00:14:15,560 --> 00:14:19,040
Se había marchado.
Para ser más confusa y
190
00:14:19,040 --> 00:14:23,200
terrorífica esta historia.
La mujer del condominio murió
191
00:14:23,200 --> 00:14:26,800
esa noche antes de que la
anciana desapareciera.
192
00:14:27,640 --> 00:14:33,040
Murió ahogada en su propia cama
con su misma saliva.
193
00:14:33,680 --> 00:14:39,120
Eso dictaminó el médico.
La bruja desapareció, pues nunca
194
00:14:39,120 --> 00:14:45,200
volvimos a verla, simplemente
relaciono las 2 historias, pues
195
00:14:45,200 --> 00:14:49,960
evidentemente.
O eran sombras las que entraron
196
00:14:49,960 --> 00:14:55,440
en el cuerpo de aquella anciana
o se trataba de la misma mujer.











