May 12, 2026

7 HISTORIAS de TERROR de REPARTIDORES Vol. VII │ INFRAMUNDO RELATOS

7 HISTORIAS de TERROR de REPARTIDORES Vol. VII │ INFRAMUNDO RELATOS
7 HISTORIAS de TERROR de REPARTIDORES Vol. VII │ INFRAMUNDO RELATOS
Inframundo Relatos De Terror
7 HISTORIAS de TERROR de REPARTIDORES Vol. VII │ INFRAMUNDO RELATOS
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

📦 Descripción:Historias aterradoras de repartidores que vivieron experiencias paranormales en plena entrega. No todas las rutas terminan como deberían... Algunas esconden horrores que nadie debería presenciar.

Déjanos 5 Estrellitas y no Olvides SEGUIRNOS...

🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos

Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.

00:00 INTRO01:08 EL MONO09:58 ENTREGA EQUIVOCADA18:31 LA CRIATURA ME SIGUE27:39 EL CALLEJON DE LAS SOMBRAS34:05 SUPLENTE41:12 LA ÚLTIMA ENTREGA48:52 EL NIÑO DE LA FIESTA55:25 CIERRE FINAL#RelatosDeTerror #HistoriasDeRepartidores #TerrorUrbano #NochesDeTerror #TerrorReal #Misterio #Paranormal #Repartidores #TerrorEnLaEntrega #RelatosOscuros

1
00:00:07,920 --> 00:00:11,840
Nadie piensa en los que reparten
ni en los que recorren las

2
00:00:11,840 --> 00:00:14,280
calles vacías mientras tú cenas
en casa.

3
00:00:14,920 --> 00:00:18,960
Hay rutas que no figuran en
ningún mapa, colonias donde el

4
00:00:18,960 --> 00:00:23,880
silencio no es normal y puertas
que nunca debieron abrirse.

5
00:00:24,560 --> 00:00:27,720
Muchos regresan, pero no todos
regresan igual.

6
00:00:28,480 --> 00:00:33,520
Algunos jamás lo hacen.
Estos son los relatos malditos

7
00:00:33,520 --> 00:00:36,400
de quienes reparten a media
noche.

8
00:00:36,960 --> 00:00:42,360
Y tú ya hiciste tu pedido de
comida a domicilio sin más.

9
00:00:42,360 --> 00:00:46,960
Por el momento lo invito a tomar
su gran taza de café, darle un

10
00:00:46,960 --> 00:00:50,440
sorbo y recuerde que nunca está
solo.

11
00:00:50,840 --> 00:00:54,360
Quizás si escuche algún ruido en
su mesita de noche.

12
00:00:54,880 --> 00:00:56,880
O que tocan la puerta o la
abren.

13
00:00:57,200 --> 00:01:02,360
Y esta rechina sin ninguna
explicación, puede que sea sólo

14
00:01:02,360 --> 00:01:06,120
su imaginación o quizás no sin
más.

15
00:01:06,120 --> 00:01:09,760
Por el momento lo invito a
ponerse cómodo para escuchar

16
00:01:10,080 --> 00:01:15,520
estas anécdotas de horror
ocurridas a repartidores.

17
00:01:23,920 --> 00:01:27,920
Muy buenas noches, Inframundo,
mi nombre es braulio.

18
00:01:28,400 --> 00:01:32,440
En los años 90 trabajé como
repartidor de paquetes para una

19
00:01:32,440 --> 00:01:36,440
empresa conocida.
Tendría en ese tiempo algunos 21

20
00:01:36,440 --> 00:01:39,120
años.
Todavía era soltero.

21
00:01:39,920 --> 00:01:44,920
Ese se podría considerar un
trabajo monótono, pero también

22
00:01:45,000 --> 00:01:49,880
hasta cierto punto riesgoso.
Lo digo porque uno como

23
00:01:49,880 --> 00:01:54,040
trabajador nunca sabía en
realidad lo que contenían los

24
00:01:54,040 --> 00:01:58,280
paquetes o con qué personas los
teníamos que ir a entregar.

25
00:01:59,760 --> 00:02:03,960
En una ocasión me tocó llevar 2
cajas a una dirección bastante

26
00:02:03,960 --> 00:02:08,039
lejos de la oficina para no
gastar tanta gasolina.

27
00:02:08,440 --> 00:02:13,400
En esos casos me mandaban en la
motocicleta, como ya eran

28
00:02:13,400 --> 00:02:17,000
alrededor de las 6:00 de la
tarde me apuré a entregar.

29
00:02:17,640 --> 00:02:22,800
Porque había colonias donde
después de las 6:00 ya no se

30
00:02:22,800 --> 00:02:28,080
podía entrar porque se llenaban
de pandilleros y algunos eran

31
00:02:28,080 --> 00:02:32,680
muy violentos.
Esa casa a donde me dirigía se

32
00:02:32,680 --> 00:02:38,120
encontraba en un lugar bastante
peligroso, manejando a buena

33
00:02:38,120 --> 00:02:40,480
velocidad.
Pronto llegué a la dirección.

34
00:02:41,160 --> 00:02:44,680
Me sorprendí un poco porque la
casa se encontraba en verdad en

35
00:02:44,680 --> 00:02:48,120
muy mal estado.
Estaba construida de viejas

36
00:02:48,120 --> 00:02:52,000
cadenas y láminas ya podridas
por el paso del tiempo.

37
00:02:52,720 --> 00:02:57,120
Pensé que quizás estaba mal la
dirección porque todo parecía

38
00:02:57,120 --> 00:03:01,680
abandonado.
Estaba la hierba crecida y había

39
00:03:01,680 --> 00:03:06,400
mucha basura.
Como no tenía vecino cerca, no

40
00:03:06,400 --> 00:03:11,600
le podía preguntar a nadie.
Dudando un poco me puse a tocar

41
00:03:11,600 --> 00:03:14,720
con fuerza porque ya me urgía
hacer la entrega.

42
00:03:14,920 --> 00:03:20,040
Para que no se me hiciera noche,
pasaban los minutos como no

43
00:03:20,040 --> 00:03:25,040
salía nadie y aprovechando que
la cerca se encontraba igual de

44
00:03:25,040 --> 00:03:29,520
destruida que toda la vivienda,
hice algo que no se tenían

45
00:03:29,520 --> 00:03:33,360
prohibido.
Me metí al terreno por un pedazo

46
00:03:33,360 --> 00:03:38,520
de cerca que ya se encontraba
tirada en el suelo al dar los

47
00:03:38,520 --> 00:03:42,080
primeros pasos.
Miré que frente a la puerta

48
00:03:42,280 --> 00:03:46,640
estaba tirado en la Tierra un
pequeño mono bastante extraño.

49
00:03:47,360 --> 00:03:52,480
Me llamó mucho la atención.
Lo levanté, pero no tuve tiempo

50
00:03:52,480 --> 00:03:55,920
de revisarlo, sólo que era de
color café.

51
00:03:56,600 --> 00:04:01,000
Primero estaba el trabajo, lo
eché a la bolsa de mi pantalón

52
00:04:01,160 --> 00:04:06,400
total, estaba tirado y sucio.
Llamé en repetidas ocasiones e

53
00:04:06,400 --> 00:04:08,800
incluso hice por abrir la
puerta, pero.

54
00:04:09,120 --> 00:04:13,800
Estaba atrancada, grité varias
veces con la esperanza de que

55
00:04:13,800 --> 00:04:17,519
alguien me escuchara como nadie.
Salió ahí.

56
00:04:17,519 --> 00:04:22,440
Dejé los paquetes recargados en
la puerta para estar seguro de

57
00:04:22,440 --> 00:04:26,600
que esa casa estaba habitada.
Me asomé a su interior por una

58
00:04:26,600 --> 00:04:31,440
de las ventanas que, por cierto,
tenía sus cuatro vidrios rotos.

59
00:04:32,240 --> 00:04:36,680
Como ya estaba por oscurecer
adentro, todo era sombrío y

60
00:04:36,680 --> 00:04:41,000
estaba en completo silencio.
Busqué otra ventana e igual me

61
00:04:41,000 --> 00:04:45,640
asomé para mi asombro.
En ese cuarto había un enorme

62
00:04:45,640 --> 00:04:48,680
altar lleno de imágenes y
veladoras encendidas.

63
00:04:49,880 --> 00:04:53,800
Me le quedé mirando porque
estaba dedicado a la santa

64
00:04:53,800 --> 00:04:56,720
Muerte.
Tirados en el piso estaban

65
00:04:56,720 --> 00:05:01,360
algunos animales sin vida.
Yo no entendía de esas cosas,

66
00:05:01,360 --> 00:05:04,560
pero parecía un lugar de
sacrificios.

67
00:05:05,280 --> 00:05:09,400
Aunque ahí tampoco había
alguien, se podía sentir una

68
00:05:09,400 --> 00:05:12,320
presencia, ya no quise averiguar
más.

69
00:05:12,960 --> 00:05:15,320
Entonces me apuré para salir de
allí.

70
00:05:16,120 --> 00:05:20,320
Me Subí a la moto antes de
acelerar algo, me dio por

71
00:05:20,320 --> 00:05:25,040
voltear a la Casa y pude ver
asomándose por la ventana a una

72
00:05:25,040 --> 00:05:28,680
mujer vestida de negro.
Ya no me detuve.

73
00:05:29,000 --> 00:05:31,960
Total, ya había dejado los 2
paquetes.

74
00:05:32,840 --> 00:05:36,440
Aceleré, pero de reojo alcancé a
ver que la mujer salió

75
00:05:36,440 --> 00:05:39,720
corriendo.
De hecho lo hizo hasta la calle.

76
00:05:41,400 --> 00:05:46,160
Estaba tan pobre el lugar que no
creí que hubiera un teléfono con

77
00:05:46,160 --> 00:05:50,000
que pudiera reportarme esa
señora por haberme metido a su

78
00:05:50,000 --> 00:05:55,040
propiedad sin pedir permiso.
Cuando salí de esa colonia me

79
00:05:55,040 --> 00:05:58,880
sentí aliviado y me fui deprisa
rumbo a la oficina.

80
00:05:59,760 --> 00:06:02,400
Por el camino sucedieron cosas
extrañas.

81
00:06:03,000 --> 00:06:07,280
Aunque era muy común que me
ladraran los perros, en esa

82
00:06:07,280 --> 00:06:12,080
ocasión aullaban al mirarme
pasar, otros corrían espantados

83
00:06:12,080 --> 00:06:17,240
como si trajera un mal.
Además, sentía que esa mujer, la

84
00:06:17,240 --> 00:06:22,360
de la casa, venía detrás de mí.
Por eso volteaba constantemente,

85
00:06:22,640 --> 00:06:27,840
pero no veía a nadie.
Al llegar a mi casa ya pasaban

86
00:06:27,840 --> 00:06:32,160
las 8:00 de la noche.
No entendía por qué, pero me

87
00:06:32,160 --> 00:06:36,200
sentía tan cansado que esa vez
me acosté a las 10:00.

88
00:06:37,520 --> 00:06:41,400
A la mañana siguiente me levanté
con la sensación de haber tenido

89
00:06:41,400 --> 00:06:44,520
pesadillas, pero no las
recordaba.

90
00:06:45,440 --> 00:06:49,040
Cuando almorzamos me dijo mi
hermana que había escuchado paso

91
00:06:49,040 --> 00:06:52,680
durante toda la noche, además de
sentir una presencia que

92
00:06:52,680 --> 00:06:57,760
deambulaba por toda la casa.
Ese día pude realizar mi trabajo

93
00:06:57,760 --> 00:07:01,680
con alguna dificultad.
Porque me sentía muy mareado.

94
00:07:02,400 --> 00:07:06,040
De hecho, estuve a punto de caer
de la moto en un par de

95
00:07:06,040 --> 00:07:10,320
ocasiones.
Ya por la noche, el que escuchó

96
00:07:10,320 --> 00:07:15,760
pasos y voces fui yo por debajo
de la puerta alcancé a ver una

97
00:07:15,760 --> 00:07:20,360
luz que pasó lentamente.
Me levanté tambaleante y sin

98
00:07:20,360 --> 00:07:24,160
miedo abrí la puerta.
Lo único que alcancé a ver fue

99
00:07:24,160 --> 00:07:26,760
una muy parecida a aquella
señora.

100
00:07:27,560 --> 00:07:32,160
La dueña de la casa donde había
visto el altar los siguientes

101
00:07:32,160 --> 00:07:33,400
días.
Así fueron.

102
00:07:34,080 --> 00:07:37,560
Miramos y escuchamos cosas que
de verdad eran extrañas.

103
00:07:38,480 --> 00:07:42,480
A pesar de que cada día me
sentía peor, me presentaba a

104
00:07:42,480 --> 00:07:46,120
trabajar y así como estaba
repartía los paquetes.

105
00:07:47,000 --> 00:07:50,960
En una plática con unos
compañeros les conté lo que me

106
00:07:50,960 --> 00:07:55,720
había sucedido y lo que pasaba
en la casa, sobre todo por las

107
00:07:55,720 --> 00:07:58,680
noches.
Fueron ellos los que me dijeron

108
00:07:58,680 --> 00:08:03,160
que tal vez quien andaba en mi
casa era aquella mujer.

109
00:08:03,680 --> 00:08:07,720
Seguramente era una bruja y
buscaba el mono que me había

110
00:08:07,720 --> 00:08:12,440
llevado de su propiedad.
Me recomendaron ir a

111
00:08:12,440 --> 00:08:16,920
devolvérselo para ver si así me
dejaba en paz.

112
00:08:18,400 --> 00:08:20,640
La verdad, no me pareció mala
idea.

113
00:08:21,200 --> 00:08:26,000
Además, nada perdía comprobar.
Lo que me daba miedo era

114
00:08:26,000 --> 00:08:30,360
enfrentarme con ella.
Entonces decidí pasar por

115
00:08:30,360 --> 00:08:35,640
enfrente de su casa en la moto y
nada más aventarle el mono en su

116
00:08:35,640 --> 00:08:38,880
terreno.
Esa misma tarde me animé a

117
00:08:38,880 --> 00:08:41,760
hacerlo.
Me fui a la Casa por el Mono,

118
00:08:42,080 --> 00:08:45,560
pero para mi sorpresa no estaba
donde yo lo había dejado

119
00:08:45,560 --> 00:08:49,280
guardado.
Después de mucho buscarlo, lo

120
00:08:49,280 --> 00:08:53,720
encontré debajo de mi colchón.
Además, ya no era de color café.

121
00:08:54,400 --> 00:08:58,440
Estaba completamente negro, como
si se hubiera quemado.

122
00:08:59,040 --> 00:09:04,560
Es más, olía mucho a carbón.
Serían como las 7:30.

123
00:09:04,560 --> 00:09:08,000
Cuando salí de mi casa, por más
rápido que le di a la

124
00:09:08,000 --> 00:09:11,080
motocicleta, llegué a esa
colonia a las 8:00.

125
00:09:11,720 --> 00:09:16,520
Me acuerdo que me paré a unos 50
m porque vi a la señora que

126
00:09:16,520 --> 00:09:21,080
estaba parada en la cerca,
volteando para todas partes.

127
00:09:22,320 --> 00:09:27,080
Llegué a pensar que quizás me
estaba esperando en un momento

128
00:09:27,240 --> 00:09:32,440
que entró a su casa aceleré pasé
por enfrente y aventé el mono

129
00:09:32,440 --> 00:09:35,840
con fuerza.
No sabría cómo explicarlo, pero

130
00:09:35,840 --> 00:09:40,200
en ese momento sentí que me
liberé de un peso y una opresión

131
00:09:40,200 --> 00:09:43,120
que ya tenía por varios días en
el pecho.

132
00:09:44,120 --> 00:09:48,760
A partir de esa noche en mi casa
no se volvió a ver ni a escuchar

133
00:09:48,760 --> 00:09:53,000
nada.
Ni voces, ni pasos, ni siluetas.

134
00:09:53,560 --> 00:09:58,960
Todavía trabajé como repartidor
varios meses más, pero nunca me

135
00:09:58,960 --> 00:10:03,320
volví a meter a ningún terreno y
mucho menos agarrar algo de las

136
00:10:03,320 --> 00:10:15,440
casas.
Buenas noches, comunidad.

137
00:10:16,440 --> 00:10:19,480
Esto me sucedió cuando fui
repartidor en una conocida

138
00:10:19,480 --> 00:10:23,480
pizzería en mi ciudad.
Fue en el año 2000 cuando me

139
00:10:23,480 --> 00:10:28,320
tocó llevar 3 pizzas a una
colonia muy cerca de río Bravo.

140
00:10:29,240 --> 00:10:33,240
Recuerdo que me apuré a llegar
para no tener problemas con el

141
00:10:33,240 --> 00:10:38,560
cliente por la tardanza,
esquivando autos y espantando

142
00:10:38,560 --> 00:10:42,440
perros, me fui buscando la
dirección que me dieron en la

143
00:10:42,440 --> 00:10:46,240
sucursal.
Por el número que me habían dado

144
00:10:46,560 --> 00:10:49,680
ahí al llegar vi que era un gran
baldío.

145
00:10:50,400 --> 00:10:53,840
Me puse de mal humor porque no
era la primera vez que me

146
00:10:53,840 --> 00:10:57,600
pasaba.
Lo que me molestaba era que

147
00:10:57,960 --> 00:11:01,360
quien tomaba los pedidos era
todo lo que hacía.

148
00:11:01,600 --> 00:11:04,480
No se ponía a investigar y lo
hacía mal.

149
00:11:05,640 --> 00:11:09,280
No me di por vencido.
Comencé a buscar un poco más

150
00:11:09,280 --> 00:11:13,920
adelante batallando, pero logré
dar con la casa.

151
00:11:14,360 --> 00:11:19,000
Aunque no concordaban algunos
detalles, para entonces ya iban

152
00:11:19,000 --> 00:11:23,280
a dar las 8:00 de la noche.
Entonces prácticamente ya estaba

153
00:11:23,280 --> 00:11:28,120
oscuro toque y a los pocos
segundos apareció una joven

154
00:11:28,120 --> 00:11:31,080
mujer.
Salió de la casa y caminó hacia

155
00:11:31,080 --> 00:11:34,160
mí.
Lo extraño en ella era que

156
00:11:34,400 --> 00:11:39,440
vestía de blanco, pero toda su
vestidura se encontraba

157
00:11:39,440 --> 00:11:44,440
salpicada de un líquido rojo.
Poco a poco se fue acercando.

158
00:11:44,880 --> 00:11:47,880
Noté que caminaba de una manera
muy rígida.

159
00:11:48,600 --> 00:11:52,000
Se paró frente a mí sin quitarme
la vista de encima.

160
00:11:52,600 --> 00:11:56,960
A pesar de que ya estaba oscuro,
pude ver que esa mujer estaba

161
00:11:56,960 --> 00:12:00,520
muy pálida.
Yo, sin tomar en cuenta los

162
00:12:00,520 --> 00:12:05,080
detalles, amablemente le dije
que era el repartidor de pizzas.

163
00:12:05,840 --> 00:12:12,040
Ella pareció no escucharme.
Pasaban los segundos y la mujer

164
00:12:12,240 --> 00:12:15,920
no dejaba de verme.
Le volví a decir que era el

165
00:12:15,920 --> 00:12:19,200
repartidor y le dije al costo de
las 3:00 pizzas.

166
00:12:19,880 --> 00:12:23,640
Como parecía que no me entendía,
le pregunté si le podía hablar a

167
00:12:23,640 --> 00:12:25,880
alguien más para que las
recibiera.

168
00:12:26,560 --> 00:12:30,480
Se tapó la cara con las 2 manos
y comenzó a llorar

169
00:12:30,600 --> 00:12:35,800
desconsoladamente.
Comenzó a decirme que le habían

170
00:12:35,800 --> 00:12:39,320
quitado la vida.
Yo, sin saber que hacer,

171
00:12:39,520 --> 00:12:44,520
volteaba para todas partes.
Le dije que tenía prisa, que si

172
00:12:44,520 --> 00:12:47,080
por favor me podía recibir las
pizzas.

173
00:12:47,960 --> 00:12:51,560
Como no reaccionaba la verdad,
creí que era una persona

174
00:12:51,560 --> 00:12:54,120
retrasada de sus facultades
mentales.

175
00:12:54,880 --> 00:12:57,560
Le pedí que fuera a hablarle a
alguien más.

176
00:12:59,080 --> 00:13:03,360
En lugar de retirarse.
La mujer dio unos pasos más

177
00:13:03,360 --> 00:13:09,120
hacia mí luego de unos segundos.
Se quitó las manos de la cara y

178
00:13:09,120 --> 00:13:11,880
se comenzó a reír de una manera
muy rara.

179
00:13:12,680 --> 00:13:18,000
Nada más de verla actuar de esa
forma ya me daban escalofríos.

180
00:13:19,000 --> 00:13:23,480
De pronto se dio la media vuelta
y pude ver una gran mancha roja

181
00:13:23,480 --> 00:13:26,920
en toda su espalda.
Caminando despacio.

182
00:13:27,120 --> 00:13:31,480
Se metió a la casa como se
pasaban los minutos y no

183
00:13:31,480 --> 00:13:35,440
aparecía.
Nadie volvía a tocar de nueva

184
00:13:35,440 --> 00:13:38,760
cuenta.
Volvió a parecer la misma mujer,

185
00:13:39,920 --> 00:13:43,960
ya desesperado porque se hacía
tarde y pensando que era una

186
00:13:43,960 --> 00:13:46,960
broma de mal gusto.
Me cruce de brazos para

187
00:13:46,960 --> 00:13:51,760
mostrarle mi disgusto, pero a la
mujer parecía no importarle

188
00:13:52,680 --> 00:13:56,880
cuando le faltaban algunos 2 m
para llegar, me di cuenta que

189
00:13:56,880 --> 00:14:00,960
traía un cuchillo en la mano e
iba a montar en la moto para

190
00:14:00,960 --> 00:14:04,360
salir a toda prisa de ahí.
Cuando salió un señor a

191
00:14:04,360 --> 00:14:09,600
preguntarme qué necesitaba, le
grité que era el repartidor

192
00:14:10,160 --> 00:14:13,240
porque la mujer no dejaba de
avanzar hacia mí.

193
00:14:13,880 --> 00:14:18,280
Luego, otra vez comenzó a decir
que le habían quitado la vida.

194
00:14:19,320 --> 00:14:24,040
Por otra parte, el señor, en
tono molesto, me gritó que lo

195
00:14:24,040 --> 00:14:27,120
esperara.
En eso llegó la mujer hasta

196
00:14:27,120 --> 00:14:30,880
donde yo estaba.
Y comenzó a balancear el

197
00:14:30,880 --> 00:14:36,120
cuchillo de un lado a otro.
Me repetía una y otra vez que me

198
00:14:36,120 --> 00:14:40,000
fuera que ellos la habían
asesinado.

199
00:14:40,600 --> 00:14:43,720
Por precaución.
Di unos pasos para atrás.

200
00:14:44,360 --> 00:14:47,040
En eso salió un hombre mucho más
alto.

201
00:14:47,640 --> 00:14:50,840
Venía mal encarado y con una voz
grave.

202
00:14:50,920 --> 00:14:54,120
Me preguntó con malas palabras
que quería.

203
00:14:55,240 --> 00:14:59,240
Mientras le explicaba que sólo
pretendía entregar unas pizzas,

204
00:15:00,480 --> 00:15:05,160
la mujer apuntaba con su dedo a
ese hombre y me decía que le

205
00:15:05,160 --> 00:15:09,760
quitó la vida.
De pronto, el señor Sacó un arma

206
00:15:09,760 --> 00:15:13,720
y me apuntó en la cabeza.
Me acuerdo que por unos segundos

207
00:15:13,720 --> 00:15:16,880
cerré los ojos al abrirlos de
nuevo.

208
00:15:17,080 --> 00:15:22,080
La mujer había desaparecido.
Salió el hombre riéndose.

209
00:15:22,400 --> 00:15:26,440
Se acercó y aprovechándose que
me tenía encañonado, agarró las

210
00:15:26,440 --> 00:15:31,920
3 pizzas y se metió a la casa.
Me dijo que eso me pasaba por

211
00:15:31,920 --> 00:15:36,360
meterme donde no me llamaban.
Sin dejar de apuntarme el hombre

212
00:15:36,360 --> 00:15:41,240
de la pistola revisó mi mochila
y se quedó con todo el efectivo.

213
00:15:42,040 --> 00:15:46,400
Con malas palabras, además de
unos golpes, me gritó que ya me

214
00:15:46,400 --> 00:15:51,200
fuera y que si me volví a ver
por ahí lo iba a lamentar.

215
00:15:52,000 --> 00:15:55,760
La verdad, al escuchar eso me
volvió el alma al cuerpo.

216
00:15:56,360 --> 00:16:00,160
Monté la moto y me retiré
despacio mientras seguían

217
00:16:00,160 --> 00:16:04,280
apuntándome.
Cuando llegué a la sucursal, el

218
00:16:04,280 --> 00:16:07,880
gerente me llamó la atención
porque el cliente se había

219
00:16:07,880 --> 00:16:12,160
quedado esperando las pizzas
todavía pálido por el susto.

220
00:16:12,160 --> 00:16:15,640
Le enseñé la dirección que me
habían dado y le conté lo que me

221
00:16:15,640 --> 00:16:21,280
había sucedido por ir a un lugar
equivocado en esa ocasión.

222
00:16:21,560 --> 00:16:23,760
¿Regañaron, a quién hacía los
pedidos?

223
00:16:24,320 --> 00:16:28,120
A mí me dieron una compensación
de cualquier manera.

224
00:16:28,400 --> 00:16:31,600
Esa fue la última noche que
trabajé en ese lugar.

225
00:16:32,600 --> 00:16:37,080
Al siguiente día renuncié por
miedo a que esos hombres me

226
00:16:37,080 --> 00:16:40,000
fueran a encontrar en la calle
mientras repartía.

227
00:16:40,760 --> 00:16:44,600
Parece que aquí termina mi
historia, pero no es así.

228
00:16:45,720 --> 00:16:49,240
Esa muchacha vestida de blanco
comenzó a aparecerse en mis

229
00:16:49,240 --> 00:16:52,880
sueños.
Siempre me decía lo mismo que en

230
00:16:52,880 --> 00:16:56,240
esa casa le habían quitado su
existencia.

231
00:16:57,160 --> 00:17:01,600
Después de unos días de ese
suplicio, las cosas empeoraron

232
00:17:02,160 --> 00:17:05,400
porque se me empezó a aparecer
por las noches entre la

233
00:17:05,400 --> 00:17:10,079
oscuridad de mi cuarto.
Siempre me decía lo mismo, lo

234
00:17:10,079 --> 00:17:12,319
que le habían hecho esos
hombres.

235
00:17:13,160 --> 00:17:16,680
Yo ya no podía más, pero no
sabía a quién recurrir.

236
00:17:17,760 --> 00:17:21,800
Un día le platiqué a un amigo.
Y él me llevó con una persona

237
00:17:22,000 --> 00:17:26,880
que tenía algunos conocimientos
sobre lo paranormal, primero

238
00:17:27,000 --> 00:17:32,160
para que me quitara el susto,
luego para que me aconsejara que

239
00:17:32,160 --> 00:17:39,320
se podía hacer y así librarme de
todo eso después de hacerme una

240
00:17:39,320 --> 00:17:42,800
limpia.
Su Consejo fue que pusiera una

241
00:17:42,800 --> 00:17:46,640
denuncia ante las autoridades.
Tal vez harían caso,

242
00:17:47,080 --> 00:17:49,120
encontrarían el cuerpo de la
mujer.

243
00:17:50,040 --> 00:17:55,120
Ella podría descansar en paz y
así dejaría de aparecérseme.

244
00:17:55,960 --> 00:18:00,280
Lo hice, pero de manera anónima,
la verdad, me daba miedo que me

245
00:18:00,280 --> 00:18:03,800
detuvieran a mí.
No estuve al pendiente de las

246
00:18:03,800 --> 00:18:08,240
noticias, pero seguramente
pronto la encontraron porque 2

247
00:18:08,240 --> 00:18:12,320
noches después los sueños se
terminaron y las manifestaciones

248
00:18:12,320 --> 00:18:15,640
también.
Esto ha sido lo único

249
00:18:15,640 --> 00:18:22,200
terrorífico que me ha pasado.
Siendo repartidor, eso sí, fue

250
00:18:22,200 --> 00:18:26,200
lo suficientemente fuerte para
que nunca se me olvidara el

251
00:18:26,200 --> 00:18:28,480
miedo que me dio esa
experiencia.

252
00:18:29,000 --> 00:18:45,020
Gracias por escucharme.
Buenas noches Alejandro.

253
00:18:45,580 --> 00:18:49,780
Durante 2 largos años de mi
juventud fue repartidor de

254
00:18:49,780 --> 00:18:53,700
comida rápida.
A mí me pasaron muchas cosas que

255
00:18:54,020 --> 00:18:58,320
hoy puedo contar.
Me asaltaron una vez, tuve

256
00:18:58,320 --> 00:19:03,240
varias mordidas de perros, hubo
ocasiones que no me pagaron la

257
00:19:03,240 --> 00:19:08,840
entrega, en fin, me tocó vivir
entre todo como andaba en la

258
00:19:08,840 --> 00:19:13,880
calle, miré muchos accidentes,
también a mí me pasó, me

259
00:19:13,880 --> 00:19:17,840
tumbaron de la motocicleta, de
hecho me quebré un brazo.

260
00:19:18,440 --> 00:19:21,760
Tuve pleito con algunos
automovilistas o algunos

261
00:19:21,760 --> 00:19:25,000
clientes que se quejaron de mí y
me reportaron.

262
00:19:25,440 --> 00:19:28,480
Pero eso sólo es parte de ser
repartidor.

263
00:19:29,160 --> 00:19:33,720
El peligro fuerte, por decirlo
de algún modo, está en los

264
00:19:33,720 --> 00:19:38,200
lugares que visitamos.
Es ahí donde te puedes encontrar

265
00:19:38,200 --> 00:19:42,600
una situación agradable o una
experiencia que te puede dejar

266
00:19:42,600 --> 00:19:47,440
marcado, como me sucedió a mí.
Por eso cuento esta historia.

267
00:19:48,280 --> 00:19:52,040
Existen muchas situaciones al
respecto hoy.

268
00:19:52,440 --> 00:19:56,120
Les comparto una de las que
tiene que ver con lo paranormal.

269
00:19:57,320 --> 00:20:01,640
Una tarde llegué a unos
departamentos a dejar un pedido.

270
00:20:02,120 --> 00:20:06,160
Por buena suerte, ese día era el
último día de ese viaje.

271
00:20:07,320 --> 00:20:12,360
Lo digo porque tuve que dejar la
moto por unos minutos, porque la

272
00:20:12,360 --> 00:20:15,880
dirección se encontraba en el
tercer piso de ese edificio.

273
00:20:16,800 --> 00:20:21,040
Entre buscando las escaleras, mi
intención era entregar y

274
00:20:21,040 --> 00:20:24,760
regresar rápido porque apenas
empezaba el horario fuerte de

275
00:20:24,760 --> 00:20:29,360
entregas y había que aprovechar
el lugar.

276
00:20:29,600 --> 00:20:33,720
A pesar de ser una especie de
multifamiliares, se encontraba

277
00:20:33,720 --> 00:20:37,480
muy silencioso.
Era extraño porque por lo

278
00:20:37,480 --> 00:20:42,040
general se escuchaban los gritos
de los niños o el pleito de las

279
00:20:42,040 --> 00:20:46,560
parejas.
Subí apurado al segundo piso.

280
00:20:47,040 --> 00:20:51,720
Todo se encontraba igual.
Volteé para un lado, luego para

281
00:20:51,720 --> 00:20:54,440
el otro.
Todo estaba en silencio.

282
00:20:55,000 --> 00:20:59,440
Tuve una intuición que me decía
que algo podría pasarme.

283
00:21:00,240 --> 00:21:04,560
Llegue al tercer nivel.
Me fijé para donde corría la

284
00:21:04,560 --> 00:21:08,640
numeración y caminé por un largo
pasillo hasta llegar al final.

285
00:21:09,600 --> 00:21:11,840
Toqué en el departamento que
buscaba.

286
00:21:12,400 --> 00:21:15,640
Poco a poco se fueron pasando
los segundos.

287
00:21:16,000 --> 00:21:19,880
Pero nadie me abrió.
De hecho, no se escuchaba ningún

288
00:21:19,880 --> 00:21:23,400
ruido adentro.
Como insistí hasta en 3

289
00:21:23,400 --> 00:21:27,200
ocasiones, de pronto escuché la
voz de un hombre del otro lado

290
00:21:27,200 --> 00:21:32,000
de la puerta preguntó quién era.
Le contesté que llevaba un

291
00:21:32,000 --> 00:21:35,800
pedido de comida.
Entonces abrió un poco la puerta

292
00:21:35,800 --> 00:21:39,840
para asomarse, sólo hasta donde
le permitió la cadena de

293
00:21:39,840 --> 00:21:43,440
seguridad.
Me observó con detenimiento por

294
00:21:43,440 --> 00:21:47,880
unos segundos.
Luego cerró la puerta, escuché

295
00:21:47,880 --> 00:21:52,480
que le quitó la cadena y abrió.
Lo primero que hizo fue asomarse

296
00:21:52,480 --> 00:21:57,520
al final del rumbo a las
escaleras e incluso volteo al

297
00:21:57,520 --> 00:22:01,520
techo.
Lo miré preocupado de nueva

298
00:22:01,520 --> 00:22:03,960
cuenta, le pregunté si pasaba
algo malo.

299
00:22:04,880 --> 00:22:09,440
Lo primero que dijo fue que
andas haciendo aquí, muchacho,

300
00:22:09,760 --> 00:22:12,560
ya habíamos hablado para
cancelar el pedido.

301
00:22:12,840 --> 00:22:17,800
Salte del edificio de una ve,
chinga, me pago, agarró la

302
00:22:17,800 --> 00:22:22,160
comida y antes de que cerrara la
puerta le pregunté que estaba

303
00:22:22,160 --> 00:22:25,840
pasando.
Me miró un momento, me dijo que

304
00:22:26,080 --> 00:22:30,240
no me debería de decir eso, pero
que lo hacía para que tuviera

305
00:22:30,240 --> 00:22:34,440
cuidado.
Según él, en el edificio vivía

306
00:22:34,440 --> 00:22:38,920
un brujo que cuando hablaba con
el diablo se transformaba en un

307
00:22:38,920 --> 00:22:43,320
animal espantoso y grotesco.
Generalmente estaba en su

308
00:22:43,320 --> 00:22:46,320
departamento cuando eso le
sucedía.

309
00:22:46,560 --> 00:22:51,320
De ahí salían gritos horribles y
gruñidos, pero en ocasiones se

310
00:22:51,320 --> 00:22:56,880
salía deambular por los pasillos
convertido en esa criatura,

311
00:22:57,400 --> 00:23:02,560
aunque no hacía nada.
Eso asustaba a los inquilinos.

312
00:23:03,680 --> 00:23:07,120
Antes de cerrar la puerta me
recalcó que tuviera cuidado

313
00:23:07,120 --> 00:23:10,520
porque al parecer el Grupo
andaba caminando por todo el

314
00:23:10,520 --> 00:23:15,480
edificio convertido en perro.
En ese momento, en lo único que

315
00:23:15,480 --> 00:23:18,480
pensé fue en lo extraño que
puede ser.

316
00:23:18,480 --> 00:23:22,760
La gente no estaba para perder
el tiempo en cosas así.

317
00:23:23,520 --> 00:23:26,000
Di unos pasos mientras revisaba
el dinero.

318
00:23:26,520 --> 00:23:31,400
Al levantar la vista, miré que
había algo raro precisamente.

319
00:23:31,680 --> 00:23:35,240
¿A dónde iba?
En las escaleras se asomaba la

320
00:23:35,240 --> 00:23:39,480
cabeza de un perro.
Lo que no me parecía lógico era

321
00:23:39,480 --> 00:23:44,160
que las escaleras daban hacia
abajo y esa cabeza se elevaba

322
00:23:44,160 --> 00:23:48,840
más de 2 M.
Me detuve porque ese animal me

323
00:23:48,840 --> 00:23:53,480
estaba mirando fijamente.
Lo primero que pensé fue que era

324
00:23:53,480 --> 00:23:56,720
una broma.
Tal vez era alguien con una

325
00:23:56,720 --> 00:24:00,600
máscara, pero después sentí un
escalofrío al pensar la

326
00:24:00,600 --> 00:24:03,320
posibilidad.
De que fuera cierto lo que me

327
00:24:03,320 --> 00:24:07,000
dijeron del brujo.
En mi mente comencé a atar

328
00:24:07,000 --> 00:24:10,760
cabos.
Quizás por eso no había gente ni

329
00:24:10,760 --> 00:24:17,080
ruido en todo el edificio.
Aquel perro o lo que fuera esa

330
00:24:17,080 --> 00:24:22,320
cosa no dejaba de mirarme.
La verdad, no sabía qué hacer.

331
00:24:23,080 --> 00:24:26,560
Si decidí atacarme no tenía para
dónde correr.

332
00:24:27,360 --> 00:24:31,160
Si tocaba en uno de los
departamentos, seguramente no me

333
00:24:31,160 --> 00:24:35,560
abrirían.
Por suerte, pasando un rato, la

334
00:24:35,560 --> 00:24:39,920
cabeza del perro fue
retrocediendo hasta que ya no la

335
00:24:39,920 --> 00:24:43,160
vi más.
Caminé con cautela rumbo a las

336
00:24:43,160 --> 00:24:46,640
escaleras, porque tampoco me
podía quedar mucho tiempo.

337
00:24:46,640 --> 00:24:53,120
Ahí iba nervioso, mentirías y
aseguro lo contrario, me daba

338
00:24:53,120 --> 00:24:55,400
pendiente que allí estuviera ese
animal.

339
00:24:55,720 --> 00:25:00,680
Agazapado y Esperándome.
Llegué a las escaleras y con

340
00:25:00,680 --> 00:25:05,320
cuidado lo comencé a buscar, al
igual que lo hizo el señor.

341
00:25:05,480 --> 00:25:09,320
Aquí le entregué la comida y
revisé hasta el techo.

342
00:25:10,000 --> 00:25:12,120
Como no había nada, comencé a
bajar.

343
00:25:12,680 --> 00:25:17,080
Siempre cauteloso, cuidándome
sobre todo la espalda.

344
00:25:18,000 --> 00:25:21,840
Ya en el segundo piso tuve un
poco más de cuidado porque se

345
00:25:21,840 --> 00:25:24,920
escuchaba un sonido muy parecido
a un gruñido.

346
00:25:25,480 --> 00:25:29,400
Iba a bajar al primer piso
cuando de nueva cuenta volví a

347
00:25:29,400 --> 00:25:33,600
ver a ese perro.
No lo podía creer, pero ese

348
00:25:33,600 --> 00:25:37,360
animal caminaba en 2 patas como
si fuera un humano.

349
00:25:38,720 --> 00:25:43,120
Ahora me daba miedo bajar.
Tal vez a los habitantes del

350
00:25:43,120 --> 00:25:47,120
edificio no les hacía nada el
brujo, porque ya los conocía,

351
00:25:48,080 --> 00:25:53,040
pero a mí me podría considerar
un intruso o hasta una amenaza y

352
00:25:53,040 --> 00:25:57,320
por eso echarseme encima.
Después de unos minutos, la

353
00:25:57,320 --> 00:26:02,200
verdad, los sentí larguísimos,
dominando mis nervios.

354
00:26:02,200 --> 00:26:07,160
Comencé a bajar las escaleras,
tenía que hacerlo, ya solo me

355
00:26:07,160 --> 00:26:11,320
faltaban unos cuantos escalones
y saldría corriendo de ahí.

356
00:26:11,880 --> 00:26:16,800
Eso sí, lo podría jurar.
Jamás volvería a ese edificio.

357
00:26:17,560 --> 00:26:20,480
De pronto pisé el sueldo del
primer piso.

358
00:26:21,360 --> 00:26:25,520
La puerta me quedaba a unos
escasos 4 M.

359
00:26:26,760 --> 00:26:31,840
Aún así, no avancé hasta estar
seguro de que no había nadie.

360
00:26:32,840 --> 00:26:37,240
Salí sin voltear atrás, me monté
en la motocicleta y salí

361
00:26:37,240 --> 00:26:42,840
prácticamente huyendo de allí.
Era extraño, pero no sentí que

362
00:26:42,840 --> 00:26:46,160
me hubiera quedado aterrado por
ver una criatura como esa.

363
00:26:46,760 --> 00:26:49,360
Tampoco tuve pesadillas por las
noches.

364
00:26:49,960 --> 00:26:53,040
Pero a partir de ese día algo
pasó en mí.

365
00:26:54,120 --> 00:26:58,680
Hasta la fecha me siento
acechado por alguien, aunque

366
00:26:58,680 --> 00:27:02,760
nunca he visto a nadie.
Yo sé que es ese brujo

367
00:27:02,760 --> 00:27:05,840
transformado en animal.
Lo puedo sentir.

368
00:27:06,600 --> 00:27:11,280
Ya han pasado algunos años
durante los cuales consulté con

369
00:27:11,280 --> 00:27:15,880
un psicólogo.
Ya me he hecho limpias rituales

370
00:27:15,880 --> 00:27:19,640
de liberación de todo.
Y nada me funciona.

371
00:27:20,400 --> 00:27:24,600
Nunca más he visto a ese perro,
ni siquiera se me ha figurado

372
00:27:24,600 --> 00:27:30,200
verlo nada, pero puedo asegurar
que siempre ando detrás de mí

373
00:27:30,440 --> 00:27:42,930
siguiéndome como a una presa.
Saludos a todos.

374
00:27:43,450 --> 00:27:47,250
Empiezo por decirles que nunca
he sido supersticioso.

375
00:27:47,880 --> 00:27:51,000
Pero eso cambia cuando a uno le
sucede una situación

376
00:27:51,000 --> 00:27:55,080
inexplicable.
Mi nombre es Ramón peñañuri.

377
00:27:55,480 --> 00:28:01,160
Corría el año de 1998.
En ese tiempo estudiaba y los

378
00:28:01,160 --> 00:28:04,360
fines de semana trabajaba en un
restaurante.

379
00:28:05,120 --> 00:28:08,960
En ocasiones lo hacíamos
caminando o si eran más lejos,

380
00:28:08,960 --> 00:28:13,000
las entregas eran en bicicleta.
Cabe aclarar que.

381
00:28:13,400 --> 00:28:17,800
El restaurante en ese tiempo
solo daba entregas a domicilios

382
00:28:17,800 --> 00:28:21,560
a clientes.
En específico, el lema de

383
00:28:21,560 --> 00:28:26,400
donchuy era no exponernos a
peligros como asaltos o

384
00:28:26,400 --> 00:28:31,440
accidentes, cómo ser arrollados
o golpeados para quitarnos las

385
00:28:31,440 --> 00:28:34,840
bicicletas.
Así que nuestras entregas eran

386
00:28:34,840 --> 00:28:40,240
en la misma colonia, excepto una
cliente que quedaba a unos 20

387
00:28:40,240 --> 00:28:44,640
minutos del restaurante.
La verdad es que ninguno

388
00:28:44,640 --> 00:28:49,280
queríamos ir a dejar el pedido.
A pesar de que la cliente daba

389
00:28:49,280 --> 00:28:53,760
muy buenas propinas, la señora
vivía hasta el final de un

390
00:28:53,760 --> 00:28:56,880
callejón.
Aquí si se aplica eso del sin

391
00:28:56,880 --> 00:29:01,840
salida, ya al final de este se
encuentra una enorme barda.

392
00:29:02,360 --> 00:29:06,640
Este callejón es conocido como
el callejón de las sombras.

393
00:29:07,240 --> 00:29:10,920
Se cuenta que.
En ese callejón desvivieron a

394
00:29:10,920 --> 00:29:13,840
una mujer que se dedicaba a
vender las caricias.

395
00:29:14,600 --> 00:29:18,560
No se sabe si fue un cliente o
el padrote que la manejaba.

396
00:29:19,000 --> 00:29:22,400
El caso es que encontraron el
cuerpo sin vida de la mujer,

397
00:29:22,800 --> 00:29:27,160
completamente desnuda y con un
corte del lado al lado de su

398
00:29:27,160 --> 00:29:32,120
garganta, así como varias
heridas de arma blanca por todo

399
00:29:32,120 --> 00:29:35,520
su cuerpo.
Y no sólo eso.

400
00:29:36,000 --> 00:29:41,400
Pareciera que ese callejón fuera
un imán para los malhechores, ya

401
00:29:41,400 --> 00:29:45,280
que después de la muerte de esa
mujer comenzaron a aparecer

402
00:29:45,280 --> 00:29:49,680
cuerpos que iban y dejaban
envueltos en sábanas o cobijas.

403
00:29:50,560 --> 00:29:54,800
Lo más cruel es que hasta bebés
no deseados comenzaron a

404
00:29:54,800 --> 00:29:57,000
dejarlos junto a los botes de
basura.

405
00:29:58,000 --> 00:30:01,760
Eran alrededor de las 9:30
cuando don Chuy me pidió

406
00:30:01,760 --> 00:30:04,320
llevarle el pedido a la señora
del callejón.

407
00:30:05,160 --> 00:30:08,440
¿Sentí un retortijón en mi
estómago de nervios y miedo,

408
00:30:09,000 --> 00:30:11,600
pero cómo decirle que no a un
buen patrón?

409
00:30:12,600 --> 00:30:14,680
Opté por no llevarme la
bicicleta.

410
00:30:15,120 --> 00:30:18,880
Pues sí, tenía que salir
corriendo de ahí, así que me fui

411
00:30:18,880 --> 00:30:23,600
caminando y media hora después
ya estaba caminando por ese

412
00:30:23,600 --> 00:30:27,520
callejón que en algunas partes
estaba oscuro.

413
00:30:28,360 --> 00:30:31,480
Unas cuantas luces se veían en
algunos pórticos.

414
00:30:31,960 --> 00:30:34,960
Y el del final del callejón, que
era el de la clienta.

415
00:30:36,760 --> 00:30:41,320
Comencé a sentirme nervioso y
las piernas las sentía pesadas

416
00:30:41,320 --> 00:30:43,520
por el miedo que comenzaba
embargarme.

417
00:30:44,200 --> 00:30:49,160
No sé si me sugestioné, pero me
sentía observado como si alguien

418
00:30:49,160 --> 00:30:53,520
caminara detrás de mí.
Llegué y toqué la puerta y

419
00:30:53,520 --> 00:30:57,040
todavía se dio el gusto.
La señora de Tardarse en

420
00:30:57,040 --> 00:31:01,000
recibirme el pedido me pagó y me
dio la propina.

421
00:31:01,520 --> 00:31:05,920
Comencé a caminar para salir del
callejón, pero nuevamente sentí

422
00:31:05,920 --> 00:31:10,600
lo mismo que cuando entré en el.
Pero la situación cambió para

423
00:31:10,600 --> 00:31:13,920
mal.
Escuché la voz de una mujer a mi

424
00:31:13,920 --> 00:31:16,480
espalda.
Me llamaba con una voz muy

425
00:31:16,480 --> 00:31:19,600
seductora.
Volteé para buscar a la dueña de

426
00:31:19,600 --> 00:31:23,400
esa bella voz.
Pero en el porche de una de las

427
00:31:23,400 --> 00:31:26,400
casas sólo se miraba una sombra
oscura.

428
00:31:27,120 --> 00:31:29,960
Aquella mujer salió de las
sombras del pórtico.

429
00:31:30,280 --> 00:31:34,840
Y estaba completamente desnuda,
con una piel muy blanca.

430
00:31:35,120 --> 00:31:39,960
Pero esa belleza se volvió
grotesca, pues se le notaban

431
00:31:39,960 --> 00:31:44,680
varias heridas en su cuerpo.
Un líquido negro emanaba de sus

432
00:31:44,680 --> 00:31:49,160
heridas.
Lo peor vino cuando echó su

433
00:31:49,160 --> 00:31:52,480
cabeza hacia atrás y mostró la
herida en su cuello.

434
00:31:53,080 --> 00:31:55,720
Pareciera que todos los
demonios.

435
00:31:55,960 --> 00:32:00,040
Se hubiesen hecho presente en el
callejón porque de todos lados

436
00:32:00,040 --> 00:32:05,960
se veían sombras amorfas en las
ventanas de las casas, en las

437
00:32:05,960 --> 00:32:10,920
paredes, deterioradas como si
huyeran, intentando esconderse,

438
00:32:11,160 --> 00:32:15,920
alargándose, queriendo atrapar a
quien perturbo su tranquilidad o

439
00:32:15,920 --> 00:32:20,360
quizás buscando a quienes los
desvivieron, a pesar de mi

440
00:32:20,360 --> 00:32:22,880
miedo, como pude salir del
callejón.

441
00:32:23,400 --> 00:32:27,080
Volteando hacia atrás con el
temor de que alguna de esas

442
00:32:27,080 --> 00:32:30,600
sombras me hubiese seguido.
No les miento.

443
00:32:30,880 --> 00:32:34,000
Me fui llorando por todo el
camino hasta que llegué al

444
00:32:34,000 --> 00:32:37,400
restaurante.
No sé en qué estado llegué

445
00:32:37,760 --> 00:32:41,360
porque todos los empleados me
veían preocupados.

446
00:32:42,200 --> 00:32:46,960
Donjuy me dijo que ya no iba a
mandar a ninguno de nosotros a

447
00:32:46,960 --> 00:32:51,320
casa de la Clienta, pues yo era
el único que regresaba con ese

448
00:32:51,320 --> 00:32:55,720
semblante de terror.
Al día siguiente fui al

449
00:32:55,720 --> 00:32:58,720
callejón.
Nada que ver con lo horrible que

450
00:32:58,720 --> 00:33:02,840
se ve de noche.
Me acerqué a la Casa de la Mujer

451
00:33:02,840 --> 00:33:07,080
que asesinaron y que fue la que
había visto la noche anterior.

452
00:33:08,040 --> 00:33:12,520
La casa estaba en ruinas.
Muchas de las fachadas se veían

453
00:33:12,520 --> 00:33:16,520
deterioradas como si nadie
viviera en ese callejón.

454
00:33:17,200 --> 00:33:20,640
Lo extraño era que solo el de la
señora que.

455
00:33:21,000 --> 00:33:24,600
Su hogar estaba pintado y con
muchas macetas en el pórtico.

456
00:33:25,480 --> 00:33:28,240
Trabajé por 2 meses más en el
restaurante.

457
00:33:28,800 --> 00:33:33,280
La señora dejó de hacer los
pedidos, y es que hasta don Chuy

458
00:33:33,280 --> 00:33:37,360
se aventuró por ese callejón de
las sombras, pero el pobre viejo

459
00:33:37,360 --> 00:33:42,680
enfermó y no se recuperó.
A los 3 días falleció el

460
00:33:42,680 --> 00:33:47,760
restaurante ya ni fue el mismo.
La mayoría nos fuimos y los

461
00:33:47,760 --> 00:33:52,680
nuevos empleados no duraban.
Hasta el día de hoy hasta el

462
00:33:52,680 --> 00:33:55,920
restaurante de Donchuy permanece
en ruinas.

463
00:33:56,720 --> 00:34:00,760
Nadie como él para darle el
sazón a cada uno de sus

464
00:34:00,760 --> 00:34:14,840
platillos.
Saludos a toda la comunidad de

465
00:34:14,840 --> 00:34:18,080
Inframundo.
Mi nombre es mariela palacios.

466
00:34:18,639 --> 00:34:23,639
Soy dueña de una panadería y
repostería en mi Natal Tabasco.

467
00:34:24,639 --> 00:34:27,760
Mis bisabuelos son los que
iniciaron en el negocio.

468
00:34:28,199 --> 00:34:30,760
Ellos eran emigrantes venidos de
España.

469
00:34:31,360 --> 00:34:35,239
Llegaron con muchos de sus
conciudadanos, esto por la

470
00:34:35,239 --> 00:34:39,320
guerra civil española.
Mi abuela cuenta que su madre

471
00:34:39,600 --> 00:34:44,400
tenía la esperanza de regresar
un día a su país Natal, algo que

472
00:34:44,400 --> 00:34:48,760
nunca sucedió ellos.
Al igual que sus hijos y la

473
00:34:48,760 --> 00:34:53,320
descendencia de su familia,
están descansando en algunos de

474
00:34:53,320 --> 00:34:55,880
los tantos cementerios que aquí
se encuentran.

475
00:34:56,679 --> 00:35:00,520
Hay historias muy viejas en mi
familia, algunas con lo

476
00:35:00,520 --> 00:35:05,320
paranormal traídas del Viejo
Continente, otras durante el

477
00:35:05,320 --> 00:35:10,600
viaje en barco que se contaron,
otras más recientes, como ver al

478
00:35:10,600 --> 00:35:12,880
bisabuelo en los hornos de la
panadería.

479
00:35:13,440 --> 00:35:16,840
Pero esas son historias que con
gusto se las contaré en otra

480
00:35:16,840 --> 00:35:21,040
ocasión.
Pero hoy quiero compartirles una

481
00:35:21,040 --> 00:35:26,360
experiencia que tuve cuando yo
misma fui la suplente en una de

482
00:35:26,360 --> 00:35:31,480
las entregas a domicilio.
Eran alrededor de las 7:00 de la

483
00:35:31,480 --> 00:35:36,400
tarde, ya estábamos por cerrar.
Los repartidores ya habían

484
00:35:36,400 --> 00:35:38,600
guardado las motos en la
trastienda.

485
00:35:39,400 --> 00:35:41,520
Un pedido había quedado
pendiente.

486
00:35:42,200 --> 00:35:45,120
Nadie nos habíamos dado cuenta
de ello.

487
00:35:45,920 --> 00:35:50,280
Fue cuando mi hija América me
llamó para decirme que ella

488
00:35:50,480 --> 00:35:54,440
había tomado el pedido y se le
había olvidado enviarlo.

489
00:35:55,240 --> 00:36:00,000
Pensé en llamar y disculparme
con el cliente, pero cuando me

490
00:36:00,000 --> 00:36:05,000
di cuenta que era una señora de
unos 80 años y que no podía

491
00:36:05,000 --> 00:36:09,720
salir de su apartamento, no me
quedó de otra que yo misma,

492
00:36:09,720 --> 00:36:13,560
llevar el pedido.
Llame para decirle que la

493
00:36:13,560 --> 00:36:17,880
entrega sería el cierre de la
panadería, pero la señora no

494
00:36:17,880 --> 00:36:22,800
contestaba mi llamada, la verdad
estaba indecisa, si ir o no a la

495
00:36:22,800 --> 00:36:27,920
entrega total que Subí la bolsa
con el pan, pues no perdería

496
00:36:27,920 --> 00:36:33,440
mucho tiempo, ya que me quedaba
de pasada para ir a mi casa, el

497
00:36:33,440 --> 00:36:36,760
domicilio que daba varias calles
de la panadería.

498
00:36:37,640 --> 00:36:40,960
La verdad es que por unos
momentos dudé si estaba bien o

499
00:36:40,960 --> 00:36:44,360
no la dirección.
Ya no llamé a mi hija para

500
00:36:44,360 --> 00:36:47,840
asegurarme de que habían anotado
bien la dirección.

501
00:36:49,200 --> 00:36:53,080
Cuando llegué me di cuenta que
era una casa que tenía un muy

502
00:36:53,080 --> 00:36:57,600
extraño aspecto, muy anticuado,
muy desgastado.

503
00:36:57,800 --> 00:37:02,280
La reja que tenía enfrente ya
estaba muy oxidada, aparte que

504
00:37:02,280 --> 00:37:06,280
había mucha maleza y basura.
Se notaba que nadie había

505
00:37:06,280 --> 00:37:11,960
abierto esa puerta en décadas,
no había timbre, así que comenzó

506
00:37:11,960 --> 00:37:15,080
a golpear la puerta para que la
señora Saliera a recoger el

507
00:37:15,080 --> 00:37:18,560
pedido.
Me asomé y en el interior de la

508
00:37:18,560 --> 00:37:22,240
casa se veía luz.
Una lámpara encendida.

509
00:37:22,720 --> 00:37:26,600
A pesar de la luz, en el
interior no se veía movimiento

510
00:37:26,600 --> 00:37:30,400
alguno de salir.
Pasaron como alrededor de unos

511
00:37:30,400 --> 00:37:33,400
10 minutos y estaba a punto de
retirarme.

512
00:37:33,720 --> 00:37:38,200
Cuando de pronto se escuchó el
rechinito de la puerta, ese

513
00:37:38,200 --> 00:37:42,120
rechinito que te hace que la
piel se te ponga chinita de

514
00:37:42,120 --> 00:37:46,880
miedo, saludé y le di las buenas
noches a una señora de la

515
00:37:46,880 --> 00:37:52,400
tercera edad, no me contestó y
mientras se acercaba noté que no

516
00:37:52,400 --> 00:37:56,360
hacía ruido al caminar.
Les comento esto porque como les

517
00:37:56,360 --> 00:38:01,040
dije en un principio, había
mucha basura y maleza cuando la

518
00:38:01,040 --> 00:38:05,080
señora ya estaba muy cerca.
La anciana era de rostro muy

519
00:38:05,080 --> 00:38:08,360
serio.
No había amabilidad en él, no

520
00:38:08,360 --> 00:38:12,920
tenía expresión alguna.
Dió un paso hacia atrás, pues la

521
00:38:12,920 --> 00:38:18,640
anciana se veía muy extraña, sus
ojos hundidos y unas ojeras muy

522
00:38:18,640 --> 00:38:22,360
marcadas.
Su rostro se veía cadavérico.

523
00:38:23,920 --> 00:38:27,920
La mujer permanecía en completo
silencio del bolsillo de su

524
00:38:27,920 --> 00:38:30,960
bata, sacó un billete y me lo
entregó.

525
00:38:31,520 --> 00:38:35,160
Tomó la bolsa del pan.
Y se dio la media vuelta y entró

526
00:38:35,160 --> 00:38:38,840
a su casa.
Al hacerlo, la única luz

527
00:38:38,840 --> 00:38:42,040
encendida se apagó dejando todo
en penumbras.

528
00:38:42,600 --> 00:38:47,320
La situación de por si fue muy
extraña y el frío que me caló

529
00:38:47,320 --> 00:38:50,760
hasta los huesos.
Metí el billete en mi pantalón y

530
00:38:50,760 --> 00:38:55,760
me retiré la extraña sensación
de intranquilidad, como si algo

531
00:38:55,760 --> 00:39:00,240
no estuviera bien.
Llegué a casa y aún sentía mucho

532
00:39:00,240 --> 00:39:03,040
frío.
Mi mano derecha me dolía mucho.

533
00:39:03,800 --> 00:39:08,360
Mis dedos se veían ennegrecidos,
como si faltara circulación de

534
00:39:08,360 --> 00:39:11,920
la sangre.
Por más intentos que hice para

535
00:39:11,920 --> 00:39:15,560
que se me quitara, no pude.
Toda la noche me la pasé

536
00:39:15,560 --> 00:39:20,400
sobándolos, pues me dolían mucho
antes del amanecer.

537
00:39:20,400 --> 00:39:23,280
Mi esposo metió mi mano en agua
muy caliente.

538
00:39:24,000 --> 00:39:28,160
Pregunto que me había sucedido.
La verdad es que no había hecho

539
00:39:28,160 --> 00:39:31,400
algo para que ésta tuviera esa
tonalidad.

540
00:39:31,640 --> 00:39:36,720
Y me doliera tanto.
Sería alrededor de las 8:00 de

541
00:39:36,720 --> 00:39:41,080
la mañana cuando mi mano comenzó
a verse diferente, como si no le

542
00:39:41,080 --> 00:39:44,920
hubiese pasado nada.
Esa mañana no fui a la

543
00:39:44,920 --> 00:39:49,280
panadería, recordé el dinero y
fui a buscar el pantalón.

544
00:39:49,800 --> 00:39:51,920
Me quedé atónita al ver el
billete.

545
00:39:52,480 --> 00:39:58,440
Era del año de 1985.
Una sor Juana ilustrada en el.

546
00:39:58,920 --> 00:40:01,640
Un billete que tiene décadas
fuera de circulación.

547
00:40:02,480 --> 00:40:06,760
Tomé mis llaves y salí a la Casa
de la anciana de día.

548
00:40:06,760 --> 00:40:11,680
Todo se veía diferente, las
ventanas no tenían vidrios, las

549
00:40:11,680 --> 00:40:14,760
paredes con grafitis.
Estaba por retirarme.

550
00:40:14,760 --> 00:40:18,800
Cuando un joven se me acercó y
me preguntó que se me ofrecía,

551
00:40:19,400 --> 00:40:21,360
le pregunté por la dueña de la
casa.

552
00:40:21,880 --> 00:40:25,280
El muchacho me dijo que la
señora de nombre Magdalena.

553
00:40:26,080 --> 00:40:29,800
Había fallecido desde hacía ya
más de 30 años.

554
00:40:30,480 --> 00:40:35,040
Nadie duraba en esa casa, tenía
ya mucho en Estado de abandono

555
00:40:35,360 --> 00:40:38,280
ni regalada la quieren, terminó
diciendo.

556
00:40:38,640 --> 00:40:42,560
Yo le di las gracias y me fui a
la tranquilidad de mi hogar.

557
00:40:43,160 --> 00:40:47,000
No se lo había contado a nadie
con esta experiencia.

558
00:40:47,280 --> 00:40:52,200
Si llegan las 6:00 de la tarde y
no hay pedidos, no permito que

559
00:40:52,200 --> 00:40:54,440
mis repartidores salgan a
deshoras.

560
00:40:55,080 --> 00:40:59,520
Así como tampoco hagan pedidos
faltando poco para el cierre.

561
00:41:00,560 --> 00:41:04,080
Ya no he vuelto a ser suplente
de ninguno de los repartidores.

562
00:41:04,640 --> 00:41:08,720
Prefiero cancelar que volver a
tener otra experiencia como la

563
00:41:08,720 --> 00:41:20,120
de aquella noche.
Saludos a todos desde Nogales,

564
00:41:20,120 --> 00:41:22,800
Sonora.
Mi nombre es Martín Otero.

565
00:41:23,560 --> 00:41:27,720
Le comento que durante 3 años
trabajé como repartidor para un

566
00:41:27,720 --> 00:41:33,080
restaurante de comida China.
Para mí era un empleo sencillo,

567
00:41:33,640 --> 00:41:38,400
aunque no exento de momentos
extraños e incómodos, pero nada

568
00:41:38,400 --> 00:41:41,840
se comparó con la experiencia
que me llevo a dejarlo para

569
00:41:41,840 --> 00:41:45,320
siempre.
Todo comenzó con una llamada

570
00:41:45,320 --> 00:41:47,480
alrededor de las 4:00 de la
tarde.

571
00:41:48,160 --> 00:41:52,520
El pedido lo hacía una mujer de
voz temblorosa.

572
00:41:53,120 --> 00:41:57,240
No sé si era por la edad o
porque a dónde iban a llevar su

573
00:41:57,240 --> 00:42:01,000
pedido no lo tomarían.
La señora pidió varios platos

574
00:42:01,000 --> 00:42:05,400
tradicionales.
Lo raro no fue el pedido en sí,

575
00:42:05,880 --> 00:42:08,880
sino la dirección.
¿Un cementerio?

576
00:42:09,840 --> 00:42:12,960
Al principio creí que se trataba
de una confusión con la

577
00:42:12,960 --> 00:42:18,000
dirección o una broma, pero la
mujer insistió en detallar el

578
00:42:18,000 --> 00:42:21,240
sitio exacto.
Era la dirección de un panteón

579
00:42:21,240 --> 00:42:24,080
antiguo.
Hacia el fondo, junto a un

580
00:42:24,080 --> 00:42:28,760
ciprés grande y un Banco de
Piedra, la señora Dios, Santo y

581
00:42:28,760 --> 00:42:32,400
seña de la Tumba.
Mis compañeros intentaron

582
00:42:32,400 --> 00:42:35,480
advertirme.
Decían que la señora era

583
00:42:35,480 --> 00:42:39,440
conocida en la zona, que se
negaba a aceptar la muerte de su

584
00:42:39,440 --> 00:42:45,120
único hijo fallecido años atrás.
La veían pasar tardes enteras

585
00:42:45,120 --> 00:42:50,160
junto a la tumba, hablando sola,
colocando un mantel en el suelo.

586
00:42:50,480 --> 00:42:54,600
Y sirviendo la comida como si
alguien más estuviera allí para

587
00:42:54,600 --> 00:43:00,240
compartirla, se había vuelto
costumbre para ella y un secreto

588
00:43:00,240 --> 00:43:03,240
silencioso para el personal del
cementerio.

589
00:43:04,680 --> 00:43:08,640
Acepté hacer la entrega
impulsado por mi juventud y

590
00:43:08,640 --> 00:43:12,960
también por curiosidad, tal vez
por no querer parecer cobarde

591
00:43:13,160 --> 00:43:17,200
ante mis compañeros.
Puse el paquete asegurado en la

592
00:43:17,200 --> 00:43:20,920
caja trasera de mi moto y salí
rumbo a la dirección.

593
00:43:21,680 --> 00:43:26,640
Ya me estaba acercando y algo en
mi interior me decía que diera

594
00:43:26,640 --> 00:43:30,640
la media vuelta y me largara.
Pero ya saben cómo son estos

595
00:43:30,640 --> 00:43:34,960
restaurantes de comida China, me
lo iban a descontar 3 veces del

596
00:43:34,960 --> 00:43:39,440
costo del paquete.
Al llegar el lugar parecía

597
00:43:39,440 --> 00:43:43,600
abandonado, esto porque la
entrega sería en la parte

598
00:43:43,600 --> 00:43:46,560
trasera.
Las rejas descascarilladas con

599
00:43:46,560 --> 00:43:49,760
poca pintura, crujieron cuando
las empujé para entrar.

600
00:43:50,360 --> 00:43:55,400
No se oía nada, ni siquiera los
insectos, ni ramas secas

601
00:43:55,400 --> 00:43:58,720
moviéndose, ni pasos lejanos de
visitantes.

602
00:43:58,720 --> 00:44:03,440
En el panteón todo permanecía
inmóvil, como si el tiempo se

603
00:44:03,440 --> 00:44:07,640
hubiera detenido.
Caminé despacio, entre lápidas y

604
00:44:07,640 --> 00:44:12,320
estatuas de ángeles y santos,
que parecía que me veían con

605
00:44:12,320 --> 00:44:16,200
esos ojos de mármol.
La encontré tal como me lo

606
00:44:16,200 --> 00:44:21,320
habían descrito, sentada junto a
una tumba sobre un mantel blanco

607
00:44:21,480 --> 00:44:24,960
con varios recipientes alineados
a su alrededor.

608
00:44:25,520 --> 00:44:30,880
Había platos vacíos y otros con
postres, todos colocados como en

609
00:44:30,880 --> 00:44:35,360
un pícnic familiar.
Frente a ella, una lápida

610
00:44:35,360 --> 00:44:39,960
adornada con flores frescas y
una fotografía de un niño

611
00:44:39,960 --> 00:44:44,720
sonriente al verme.
Se levantó con una expresión de

612
00:44:44,720 --> 00:44:50,480
alegría, extendió las manos,
recibió la bolsa y me indicó con

613
00:44:50,480 --> 00:44:55,400
un gesto que debía seguirla.
Dudé al inicio, pero quería

614
00:44:55,400 --> 00:44:58,040
saber qué era lo que la señora
iba a hacer.

615
00:44:58,520 --> 00:45:02,360
Con una mezcla de ternura me
tomó de la mano y me jaló para

616
00:45:02,360 --> 00:45:05,040
seguirla.
Me llevó hasta el borde de la

617
00:45:05,040 --> 00:45:09,080
sepultura y con naturalidad
señaló un punto en la Tierra.

618
00:45:09,640 --> 00:45:14,120
Como si esperara que yo colocara
ahí uno de los platos.

619
00:45:14,880 --> 00:45:19,760
Mi piel se erizó.
Intenté no reírme, convencido de

620
00:45:19,760 --> 00:45:23,840
que era una broma de mal gusto,
pero ella se mantuvo inmóvil,

621
00:45:23,920 --> 00:45:28,840
esperando coloque el envase,
donde me indicó junto a un

622
00:45:28,840 --> 00:45:31,080
pequeño juguete cubierto de
Tierra.

623
00:45:31,920 --> 00:45:36,480
Quise irme enseguida, pero la
mujer sacó su teléfono y empezó

624
00:45:36,480 --> 00:45:42,440
a hacer otra llamada allí mismo.
Junto a la tumba, la señora

625
00:45:42,680 --> 00:45:48,000
Hablaba con algo inexistente
para mí, algo que yo no veía,

626
00:45:48,440 --> 00:45:53,120
pero sentí pena por ella.
Me pago y me dio las gracias y

627
00:45:53,120 --> 00:45:58,040
la bendición.
Caminé a la salida, volteando

628
00:45:58,040 --> 00:45:59,960
hacia atrás para ver a la
señora.

629
00:46:00,720 --> 00:46:05,320
Mire a uno de los sepultureros y
me saludó con una sonrisa.

630
00:46:05,520 --> 00:46:08,560
Le comenté que la señora estaba
algo tocada.

631
00:46:09,360 --> 00:46:12,960
Que hablaba sola y su
comportamiento era extraño.

632
00:46:13,640 --> 00:46:17,640
El hombre, sin expresión en su
rostro, me comentó que siempre

633
00:46:17,640 --> 00:46:20,440
en esas fechas visitaba esa
tumba.

634
00:46:20,760 --> 00:46:24,760
Se pasaba horas allí sentada
hablando con el alma de su

635
00:46:24,760 --> 00:46:30,720
muchacho, me retó que si no era
un miedoso, me diera la vuelta

636
00:46:30,720 --> 00:46:34,720
antes de las 5:00 de la tarde,
hora en que la señora se retira

637
00:46:34,720 --> 00:46:37,680
de allí.
Nuevamente mi curiosidad me

638
00:46:37,680 --> 00:46:42,040
impulsó a regresar al Panteón.
Eran alrededor de las 4:30

639
00:46:42,040 --> 00:46:47,040
cuando llegué, me acerqué
despacio, la escuché hablar y

640
00:46:47,040 --> 00:46:52,520
esta vez estaba acompañada con
un jovencito no mayor a los 12 o

641
00:46:52,520 --> 00:46:56,280
13 años.
Su camisa azul se veía sucia y

642
00:46:56,280 --> 00:47:01,360
desgastada, su complexión
delgada, su cabeza parecía más

643
00:47:01,360 --> 00:47:04,840
grande que su cuerpo.
Falta de cabello, en algunas

644
00:47:04,840 --> 00:47:08,880
partes de esta me acerqué
demasiado y estaba a punto de

645
00:47:08,880 --> 00:47:11,760
saludar.
Cuando me detuve abruptamente,

646
00:47:13,280 --> 00:47:16,920
El Niño volteo y su rostro era
más una calavera.

647
00:47:17,440 --> 00:47:21,160
Estaba casi descarnado.
Sentí como me oriné en mis

648
00:47:21,160 --> 00:47:24,400
pantalones del miedo al ver
aquel espectro.

649
00:47:25,080 --> 00:47:30,520
Sentí un zumbido en mis oídos,
la voz lejana de la señora.

650
00:47:31,120 --> 00:47:33,840
Advertí que en cualquier momento
me iba a desmayar.

651
00:47:34,400 --> 00:47:38,680
Me tuve que sentar sobre una
tumba para no caer todo a mi

652
00:47:38,680 --> 00:47:41,120
alrededor.
Se volvió oscuro y cuando

653
00:47:41,120 --> 00:47:45,640
desperté ya era de noche.
Salí como alma que lleva el

654
00:47:45,640 --> 00:47:49,800
diablo y para variar, tuve que
regresar caminando a mi casa

655
00:47:49,800 --> 00:47:55,440
porque hasta la moto me robaron.
Mi madre me tuvo que llevar para

656
00:47:55,440 --> 00:47:59,560
que me curaran de espanto.
Pues comencé a perder peso y

657
00:47:59,560 --> 00:48:04,600
casi quedaba en los huesos todo
por andar de Fisgón y andarme,

658
00:48:04,600 --> 00:48:09,720
metiendo en lugares que de día o
de noche hay manifestaciones.

659
00:48:10,520 --> 00:48:14,920
Esa fue mi última entrega como
repartidor renuncié poco después

660
00:48:15,160 --> 00:48:20,360
cambié de ciudad, de oficio, de
vida, pero aún de vez en cuando,

661
00:48:20,520 --> 00:48:24,240
en noches especialmente
calladas, vuelvo a recordar

662
00:48:24,240 --> 00:48:27,440
aquel mantel blanco extendido
sobre la Tierra.

663
00:48:27,880 --> 00:48:33,040
Los platos ordenados y la mirada
fija de una madre que nunca

664
00:48:33,040 --> 00:48:37,720
quiso aceptar la partida de su
hijo porque algunos lazos me di

665
00:48:37,720 --> 00:48:42,800
cuenta, no se rompen ni siquiera
con la muerte, pero lo que más

666
00:48:42,800 --> 00:48:46,760
me atormentó fue ver aquel
espectro del niño mirándome

667
00:48:46,760 --> 00:49:00,000
fijamente.
Muy buenas noches a toda la

668
00:49:00,000 --> 00:49:01,880
audiencia de Inframundo,
relatos.

669
00:49:02,440 --> 00:49:06,240
Soy seguidor de tu canal desde
el año 2019.

670
00:49:06,960 --> 00:49:12,640
Mi nombre es David Pinto.
Mi historia sucedió en los ya

671
00:49:12,720 --> 00:49:16,800
muy lejanos noventas.
Lo que les voy a contar me

672
00:49:16,800 --> 00:49:20,800
sucedió un sábado por la tarde
de esos en los que eran

673
00:49:20,800 --> 00:49:24,360
especiales para las fiestas
infantiles en locales.

674
00:49:24,640 --> 00:49:29,560
Adornados con las figuras de las
caricaturas de aquellos años, yo

675
00:49:29,560 --> 00:49:34,280
trabajaba como repartidor los
fines de semana en una pizzería

676
00:49:34,280 --> 00:49:38,120
de barrio.
De esas con un enorme letrero en

677
00:49:38,120 --> 00:49:42,160
el techo del auto.
Una rebanada de pizza gigante

678
00:49:42,440 --> 00:49:45,640
que parecía ridícula cuando
pasabas por calles.

679
00:49:46,400 --> 00:49:50,240
Sí, ridícula, pero era
emocionante ver la cara de los

680
00:49:50,240 --> 00:49:53,880
clientes de emoción porque su
pedido había llegado.

681
00:49:54,720 --> 00:49:58,240
Ese turno había sido tranquilo
hasta que hicieron un pedido de

682
00:49:58,240 --> 00:50:01,680
varias pizzas grandes para una
fiesta infantil.

683
00:50:02,440 --> 00:50:06,560
La dirección no quedaba lejos,
así que cargué las cajas,

684
00:50:07,040 --> 00:50:11,960
acomodé todo en el asiento
trasero y salí cuando llegué al

685
00:50:11,960 --> 00:50:13,880
lugar.
Lo reconocí enseguida.

686
00:50:14,400 --> 00:50:18,640
Era un pequeño local que solían
alquilar para fiestas, con

687
00:50:18,640 --> 00:50:23,200
globos atados en la entrada y
luces de colores dentro desde la

688
00:50:23,200 --> 00:50:26,120
calle.
Se escuchaban risas, Música

689
00:50:26,120 --> 00:50:29,920
infantil y gritos de niños
corriendo de un lado a otro.

690
00:50:30,680 --> 00:50:36,120
Se veían los dulces, confeti, la
piñata con la figura de alguna

691
00:50:36,120 --> 00:50:39,600
caricatura que era la de moda en
esos años.

692
00:50:40,400 --> 00:50:45,920
El pastel y refresco derramado
en piso era lo que uno encuentra

693
00:50:46,040 --> 00:50:51,840
en las fiestas de los pequeños.
Apagué el motor y bajé con las

694
00:50:51,840 --> 00:50:55,320
cajas.
En la entrada, aferrado a la

695
00:50:55,320 --> 00:50:59,480
reja, estaba un niño que no se
parecía en nada a los demás.

696
00:51:00,360 --> 00:51:03,840
Su piel era tan pálida que
contrastaba con todo lo que lo

697
00:51:03,840 --> 00:51:08,760
rodeaba, como si la luz del sol
nunca le diera de tan pálido.

698
00:51:08,760 --> 00:51:12,800
Parecía enfermo.
Tenía el cabello Lacio y rubio,

699
00:51:13,160 --> 00:51:17,480
sus ojos completamente negros,
sin el brillo característico de

700
00:51:17,480 --> 00:51:22,200
la inocencia infantil.
No había alegría en su rostro ni

701
00:51:22,200 --> 00:51:24,120
emoción.
Ni curiosidad.

702
00:51:24,760 --> 00:51:29,600
Sólo una expresión triste, como
si llevara tiempo parado en ese

703
00:51:29,600 --> 00:51:33,120
mismo sitio.
Pensé que ese pequeño no la

704
00:51:33,120 --> 00:51:36,960
estaba pasando bien en esa
fiesta, pero que con una

705
00:51:36,960 --> 00:51:40,760
rebanada de pizza entraría al
quite con los demás niños.

706
00:51:41,560 --> 00:51:46,160
Déjenme decirles que eso no era
lo extraño, así como tampoco su

707
00:51:46,160 --> 00:51:50,320
apariencia, sino que los otros
niños no parecían notarlo,

708
00:51:50,800 --> 00:51:55,560
jugaban a su alrededor.
Corrían, se perseguían y ni uno

709
00:51:55,560 --> 00:51:59,600
solo se detenía a mirarlo.
Tocarlo con El juego de la roña

710
00:52:00,000 --> 00:52:04,960
era como si no existiera.
Pasé junto a él, las cajas me

711
00:52:04,960 --> 00:52:08,800
cubrían un poco la vista y por
un momento sentí su mirada.

712
00:52:09,560 --> 00:52:13,080
No supe si fue frío de la tarde
lo que sentí o sólo una

713
00:52:13,080 --> 00:52:17,680
sensación rara en el estómago,
como cuando uno sabe que algo no

714
00:52:17,680 --> 00:52:23,320
está bien pero no sabe qué es.
Dentro, los adultos estaban

715
00:52:23,320 --> 00:52:28,200
ocupados repartiendo refrescos y
organizando juegos, tomando

716
00:52:28,200 --> 00:52:32,560
fotos.
En fin, me pagaron rápido, ni

717
00:52:32,560 --> 00:52:36,000
siquiera revisaron el pedido y
salí de nuevo.

718
00:52:36,360 --> 00:52:38,520
No pude evitar buscar al
pequeño.

719
00:52:38,520 --> 00:52:43,400
Al salir me detuve en la puerta
fingiendo contar el efectivo.

720
00:52:43,960 --> 00:52:48,600
Miré hacia el área de juegos
entre los que bailaban cerca de

721
00:52:48,600 --> 00:52:50,400
las mesas.
Nada.

722
00:52:51,040 --> 00:52:53,960
Ni rastro.
Lo que sucede es que me causó

723
00:52:53,960 --> 00:52:57,200
ternura el pequeño y quise
despedirme.

724
00:52:57,400 --> 00:53:02,040
Obsequiándole uno de los
juguetes que regalábamos cuando

725
00:53:02,040 --> 00:53:05,800
regresé a la pizzería, la cajera
me preguntó cómo había estado la

726
00:53:05,800 --> 00:53:08,240
entrega.
Le conté lo que vi.

727
00:53:08,680 --> 00:53:14,200
Esperaba una risa, algún
comentario sobre de que así hay

728
00:53:14,200 --> 00:53:17,880
niños que se apartan y no
socializan con los demás.

729
00:53:18,920 --> 00:53:23,360
Me hizo una señal para que me
acercara a ella y bajo un poco

730
00:53:23,360 --> 00:53:27,920
la voz y me dijo algo que
todavía al recordarlo, me pone

731
00:53:27,920 --> 00:53:32,600
la piel de gallina.
Años atrás, en ese mismo local,

732
00:53:32,880 --> 00:53:37,040
durante una fiesta parecida,
había ocurrido una tragedia.

733
00:53:37,520 --> 00:53:40,640
Un niño había desaparecido en
plena celebración.

734
00:53:41,040 --> 00:53:45,360
Nadie lo vio salir, nadie supo
que pasó, lo buscaron durante

735
00:53:45,360 --> 00:53:48,400
días, revisaron cada rincón del
vecindario.

736
00:53:48,720 --> 00:53:53,280
Los parques cercanos, los lotes
vacíos, pero no encontraron

737
00:53:53,280 --> 00:53:56,560
nada.
El caso quedó sin resolver,

738
00:53:57,160 --> 00:54:01,720
según contaban algunos vecinos.
Desde entonces, en ciertas

739
00:54:01,720 --> 00:54:06,840
fiestas alguien decía haber
visto a un niño extraño, solo

740
00:54:06,920 --> 00:54:10,000
apartado con la misma expresión
triste.

741
00:54:10,920 --> 00:54:15,120
Los niños nunca interactuaban
con él, era porque ellos no lo

742
00:54:15,120 --> 00:54:19,480
veían.
Sentí un golpe en mi cabeza, por

743
00:54:19,480 --> 00:54:23,600
eso nadie parecía verlo.
El frío que sentí al pasar junto

744
00:54:23,600 --> 00:54:28,280
a él, no supe que decir me
limite a sentir y terminé mi

745
00:54:28,280 --> 00:54:33,800
turno en silencio esa noche.
Al llegar a casa no pude dormir

746
00:54:33,800 --> 00:54:36,320
bien.
Tenía la imagen grabada del

747
00:54:36,320 --> 00:54:41,640
pequeño, pensaba en los otros
niños en como corrían y reían

748
00:54:41,640 --> 00:54:45,040
sin notarlo en como él parecía
esperar algo.

749
00:54:45,560 --> 00:54:50,160
Total, esperando Asus papás
sentí como si algo me oprimía el

750
00:54:50,160 --> 00:54:52,840
corazón.
No soy muy sensible a ciertas

751
00:54:52,840 --> 00:54:56,720
cosas, pero sentí como una
lágrima se deslizaba por mi

752
00:54:56,720 --> 00:55:00,360
mejilla.
Ya nunca fui a entregar pedido a

753
00:55:00,360 --> 00:55:04,360
ese local.
Con los años lo demolieron y es

754
00:55:04,360 --> 00:55:08,640
ahora un laboratorio clínico.
Aún me pregunto si el alma de

755
00:55:08,640 --> 00:55:11,440
ese pequeño aún deambula por
ahí.

756
00:55:12,440 --> 00:55:15,080
Muchas gracias por contar esta
experiencia.

757
00:55:15,440 --> 00:55:19,800
Los saludo afectuosamente desde
Mexicali, Baja California.

758
00:55:22,920 --> 00:55:26,800
Quizás la próxima vez que pidas
algo a domicilio deberías

759
00:55:26,800 --> 00:55:30,440
pensarlo 2 veces, porque hay
calles que no deberían

760
00:55:30,440 --> 00:55:34,920
recorrerse de noche y hay
entregas que no se hacen a

761
00:55:34,920 --> 00:55:38,440
humanos.
Si escuchas que tocan la puerta

762
00:55:38,720 --> 00:55:44,320
y no hay nadie fuera, tal vez
sea demasiado tarde, sin más.

763
00:55:44,320 --> 00:55:48,320
Por el momento me despido y no
olviden suscribirse.

764
00:55:48,320 --> 00:55:54,760
Si les gustaron estas anécdotas
de horror, esto es Inframundo.

765
00:55:55,080 --> 00:55:58,080
Los leo en los comentarios.