Nov. 18, 2024

4 RELATOS DE LA LLORONA PARA NO DORMIR

4 RELATOS DE LA LLORONA PARA NO DORMIR
4 RELATOS DE LA LLORONA PARA NO DORMIR
Inframundo Relatos De Terror
4 RELATOS DE LA LLORONA PARA NO DORMIR

👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos...

Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

👉🏻 SIGUEME EN YOUTUBE, INFRAMUNDO RELATOS: https://goo.gl/MjkWjbO
❌ VIDEOS DE HORROR: https://www.facebook.com/inframundorelatos/
🎞️ MAS HISTORIAS AQUI: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
◼️ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos
👥 COMPARTE mi contenido, así me ayudas a llegar a más personas.

Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/relatos-de-terror--5605088/support.

1
00:00:15,430 --> 00:00:19,350
Muy buenas noches.
Quisiera contarles una historia

2
00:00:19,350 --> 00:00:25,030
que me sucedió cuando me fui de
excursión por sitios distantes

3
00:00:25,030 --> 00:00:28,710
de México.
Soy de Guatemala.

4
00:00:29,430 --> 00:00:34,510
Tenía bastante ilusión de
visitarlos, sobre todo porque me

5
00:00:34,510 --> 00:00:36,590
encantan las cosas
sobrenaturales.

6
00:00:37,080 --> 00:00:41,800
Y pensaba ir de turismo de
horror para encontrar a la

7
00:00:41,800 --> 00:00:45,680
llorona.
La cosa es que no pensé en que

8
00:00:45,680 --> 00:00:48,760
realmente la fuera.
A ver, y de manera

9
00:00:48,760 --> 00:00:52,520
contraproducente se me cumplió
mi deseo.

10
00:00:54,920 --> 00:00:59,840
Mi objetivo es explorar los
rincones más misteriosos y

11
00:00:59,840 --> 00:01:05,920
cautivadores de este hermoso
país que no le pide nada al mío.

12
00:01:06,200 --> 00:01:11,520
Pero digamos que Guatemala ya lo
conozco de pies a cabeza, así

13
00:01:11,520 --> 00:01:17,680
que quería algo distinto.
Un día, mientras conducía por un

14
00:01:17,680 --> 00:01:23,840
pequeño pueblo escuchar rumores
sobre un río encantado, la gente

15
00:01:23,840 --> 00:01:28,160
decía que el lugar estaba
embrujado por la famosa llorona,

16
00:01:29,480 --> 00:01:34,560
una figura aterradora de folclor
mexicano, aunque.

17
00:01:34,880 --> 00:01:39,160
Me advertían que era peligroso
adentrarse en ese lugar.

18
00:01:40,000 --> 00:01:43,600
Mi curiosidad superó cualquier
precaución racional.

19
00:01:45,200 --> 00:01:50,040
Estaba emocionado por poder
presenciar a esa mujer que se

20
00:01:50,040 --> 00:01:55,000
supone que estaba maldita por
los actos que cometió en contra

21
00:01:55,000 --> 00:02:00,040
de sus hijos al sentirse
despechada por las acciones de

22
00:02:00,040 --> 00:02:03,800
su amante.
Llegué al río al atardecer.

23
00:02:04,440 --> 00:02:07,600
El ambiente estaba envuelto en
un silencio sepulcral.

24
00:02:08,320 --> 00:02:13,480
El aire se encontraba cargado de
una extraña tensión y podía

25
00:02:13,480 --> 00:02:17,520
sentir una presencia
sobrenatural a mi alrededor.

26
00:02:18,600 --> 00:02:23,440
A medida que se acercaba el
agua, una niebla espesa comenzó

27
00:02:23,440 --> 00:02:27,840
a envolver el área, dificultando
mi visibilidad.

28
00:02:28,600 --> 00:02:33,560
Sin embargo, seguía avanzando.
Impulsado por un escalofrío que

29
00:02:33,560 --> 00:02:38,200
recorría mi columna vertebral,
era una mezcla de miedo y

30
00:02:38,200 --> 00:02:40,920
emoción.
Me encontraba seguro de que

31
00:02:40,920 --> 00:02:45,680
podría haber lo que había detrás
del misterioso espíritu aquel.

32
00:02:46,960 --> 00:02:50,520
De repente escuché un sollozo
inquietante.

33
00:02:50,520 --> 00:02:57,800
Era un elemento desgarrador y
angustiante que parecía venir de

34
00:02:57,800 --> 00:03:02,680
todas direcciones a la vez.
No se le entendían bien las

35
00:03:02,680 --> 00:03:05,720
palabras.
Solamente era un alarido

36
00:03:05,720 --> 00:03:10,000
derivado de un dolor profundo
que podría haberte partido las

37
00:03:10,000 --> 00:03:16,040
entrañas sin problema alguno.
Era definitivamente una voz

38
00:03:16,040 --> 00:03:20,560
femenina.
Mis piernas temblaban, pero algo

39
00:03:20,560 --> 00:03:24,680
dentro de mí me impulsaba a
seguir adelante.

40
00:03:25,640 --> 00:03:30,120
Me adentré aún más en la niebla.
Tratando de encontrar la fuente

41
00:03:30,120 --> 00:03:36,960
de ese desgarrador llanto.
Fue entonces cuando la vi surgió

42
00:03:36,960 --> 00:03:41,280
de entre los árboles cercanos al
agua, envuelta en un vestido

43
00:03:41,280 --> 00:03:44,920
blanco percudido bastante
desgastado.

44
00:03:45,840 --> 00:03:49,160
Podría decir que se miraban sus
pechos.

45
00:03:49,760 --> 00:03:54,600
Su cabello oscuro caía en
mechones desaliñados sobre su

46
00:03:54,600 --> 00:03:59,240
rostro demacrado y sus ojos.
Enrojecidos y llenos de

47
00:03:59,240 --> 00:04:02,520
angustia.
Me miraban fijamente.

48
00:04:03,640 --> 00:04:07,680
Se notaba que dentro de ellos se
movía algo.

49
00:04:08,400 --> 00:04:12,600
Supuse que debían ser gusanos o
algún otro tipo de fauna

50
00:04:12,600 --> 00:04:16,839
cadavérica.
Definitivamente era una

51
00:04:16,839 --> 00:04:21,360
aparición de respeto que
provocaba un terror profundo a

52
00:04:21,360 --> 00:04:25,880
su alrededor.
Mi corazón latía desbocado

53
00:04:25,880 --> 00:04:28,960
mientras me paralizaba frente a
ella.

54
00:04:29,720 --> 00:04:33,760
Intenté retroceder, pero mis
piernas se negaban a obedecer.

55
00:04:34,480 --> 00:04:39,320
Solamente podía ver a ese ser de
ultratumba con los ojos abiertos

56
00:04:39,320 --> 00:04:42,920
como platos.
Me sentí como un venado al que

57
00:04:42,920 --> 00:04:48,720
acababa de alumbrar un coche.
La llorona se acercó lentamente

58
00:04:48,840 --> 00:04:54,200
flotando sobre el suelo.
Su lamento llenando el aire a mi

59
00:04:54,200 --> 00:04:59,200
alrededor, susurros de nombres
de niños se mezclaban con sus

60
00:04:59,200 --> 00:05:05,040
sollozos creando una sinfonía de
terror que hizo que casi me

61
00:05:05,040 --> 00:05:09,040
orinara del miedo.
De hecho, no estoy muy seguro de

62
00:05:09,040 --> 00:05:13,640
no haberlo hecho, pero como el
horror que sentí en ese momento

63
00:05:13,840 --> 00:05:18,240
me hace tener los recuerdos
borrosos, no podría informarles

64
00:05:18,240 --> 00:05:21,280
bien.
Me envolvió un miedo

65
00:05:21,280 --> 00:05:25,880
indescriptible, pero mi
fascinación por lo sobrenatural

66
00:05:26,080 --> 00:05:30,920
me mantenía allí como un animal
hipnotizado por el cazador.

67
00:05:31,800 --> 00:05:36,040
La llorona extendió sus brazos
hacia mí con una expresión de

68
00:05:36,040 --> 00:05:40,840
dolor y desesperación.
Sentí su tristeza penetrar mi

69
00:05:40,840 --> 00:05:45,880
alma como si absorbiera la
angustia que había acumulado

70
00:05:45,880 --> 00:05:50,080
durante siglos.
Estaba por tocarme el pecho,

71
00:05:50,280 --> 00:05:54,760
cosa que creo que habría sido
mortal cuando de pronto un haz

72
00:05:54,760 --> 00:06:00,680
de luz de la Luna partió la
escena por un instante, al menos

73
00:06:00,680 --> 00:06:04,920
lo suficiente para despertar de
mi trance y correr lo más rápido

74
00:06:04,920 --> 00:06:10,800
que pude sin mirar atrás.
Mientras escapaba, el llanto de

75
00:06:10,800 --> 00:06:15,400
la llorona se desvanecía a lo
lejos, pero su presencia quedó.

76
00:06:15,680 --> 00:06:18,360
Grabada en mi memoria para
siempre

77
00:06:28,910 --> 00:06:32,750
muy buenas noches.
Esto me sucedió viviendo en

78
00:06:32,750 --> 00:06:38,310
Estados Unidos, cerca de Hudson.
Soy mitad mexicano por parte de

79
00:06:38,310 --> 00:06:41,990
mi padre.
Sólo conocí a la llorona por los

80
00:06:41,990 --> 00:06:44,550
cuentos que nos compartía mi
abuela.

81
00:06:44,550 --> 00:06:49,750
Cuando íbamos al pueblo, nunca
pensé que este ente pudiera

82
00:06:49,750 --> 00:06:53,630
venir hasta los ríos norteños en
un país que.

83
00:06:53,920 --> 00:07:00,240
No pareciera tener que ver nada
con la cultura, pero supongo que

84
00:07:00,240 --> 00:07:05,520
ese espectro hace lo que le pega
la gana y en esa ocasión me tocó

85
00:07:05,520 --> 00:07:11,120
la de malas a mí.
La noche estaba envuelta en una

86
00:07:11,120 --> 00:07:16,160
de esa oscuridad cuando decidí
aventurarme cerca del río a

87
00:07:16,160 --> 00:07:20,520
pesar de las advertencias sobre
los peligros que allí acechaban

88
00:07:20,520 --> 00:07:24,440
de forma natural.
La verdad es que era común para

89
00:07:24,440 --> 00:07:28,880
los jóvenes que anduviéramos de
fiesta darnos un tour por esa

90
00:07:28,880 --> 00:07:32,360
zona antes de dirigirnos a
nuestros hogares.

91
00:07:34,240 --> 00:07:39,240
Mientras caminaba por la orilla
del río, el aire se volvió

92
00:07:39,240 --> 00:07:44,440
espeso y cargado de una
presencia maligna, el frío

93
00:07:44,440 --> 00:07:49,720
penetraba en los huesos, aunado
a esa sensación de que algo

94
00:07:49,720 --> 00:07:53,800
terrible estaba por pasar.
Enseguida se me bajó la

95
00:07:53,800 --> 00:07:58,680
borrachera que me había puesto.
El sonido del agua que fluía

96
00:07:58,680 --> 00:08:03,720
parecía susurrar su nombre y una
sensación de temor se apoderó de

97
00:08:03,720 --> 00:08:09,400
mí, pero mi curiosidad me llevó
más cerca del río, ignorando el

98
00:08:09,400 --> 00:08:13,720
miedo que crecía en mi interior
por esos tiempos.

99
00:08:13,720 --> 00:08:18,480
Me sentía bien, macho, así que
pensé que si lograba grabar

100
00:08:18,480 --> 00:08:21,840
algo.
Así sería de los chicos más

101
00:08:21,840 --> 00:08:26,480
populares de la zona.
Tomé mi teléfono y apunté la

102
00:08:26,480 --> 00:08:30,880
Cámara a la oscuridad.
De repente escuché un sollozo

103
00:08:30,880 --> 00:08:34,880
distante que resonaba a través
de la noche.

104
00:08:35,760 --> 00:08:40,480
Era un llanto agudo y
desgarrador, un lamento lleno de

105
00:08:40,480 --> 00:08:44,720
dolor y desesperación.
El corazón me palpitaba con

106
00:08:44,720 --> 00:08:47,720
fuerza mientras me adentraba en
la oscuridad.

107
00:08:48,320 --> 00:08:53,200
Siguiendo el sonido de aquel
llanto, llegué a una parte del

108
00:08:53,200 --> 00:08:58,280
río donde el agua parecía
agitarse, inquietamente como si

109
00:08:58,280 --> 00:09:03,080
hubiera una presencia invisible
moviéndose bajo su superficie.

110
00:09:04,560 --> 00:09:11,720
Los sollozos se intensificaron y
entonces la vi una figura

111
00:09:11,720 --> 00:09:16,960
femenina en un vestido blanco
con el cabello oscuro empapado.

112
00:09:17,480 --> 00:09:22,440
Y el rostro desfigurado por el
sufrimiento, la llorona me miró

113
00:09:22,440 --> 00:09:26,960
con unos ojos blancos y sus
brazos extendidos hacia mí.

114
00:09:28,040 --> 00:09:31,880
Mi instinto me gritaba que
huyera, pero una fuerza

115
00:09:31,880 --> 00:09:34,440
sobrenatural me atrajo hacia
ella.

116
00:09:35,360 --> 00:09:40,920
Mis piernas no parecían
obedecer, sino que avanzaron en

117
00:09:40,920 --> 00:09:45,120
su dirección.
Era como si no pudiera controlar

118
00:09:45,120 --> 00:09:49,120
mi propio cuerpo.
Antes de que pudiera reaccionar,

119
00:09:49,600 --> 00:09:54,120
sentí como sus manos frías y
huesudas se cerraban alrededor

120
00:09:54,120 --> 00:09:57,920
de mi cuello, apretando con una
fuerza sobrenatural.

121
00:10:00,000 --> 00:10:03,840
Estaba culpándome de una
cantidad de cosas extrañas.

122
00:10:04,680 --> 00:10:11,720
Apenas entendía sus palabras,
que eran un español mezclado con

123
00:10:11,720 --> 00:10:15,160
un idioma que no conocía en lo
más mínimo.

124
00:10:15,880 --> 00:10:20,320
Pero adivinaba su intención, me
estaba culpando de algo.

125
00:10:20,920 --> 00:10:25,440
Creo que era por su historia y
al verme como un hombre, quería

126
00:10:25,440 --> 00:10:30,160
acabar con mi vida en lugar del
amante que la dejó por otra

127
00:10:30,160 --> 00:10:35,880
mujer con todo, y que ella ya
tenía 2 hijos con él, a los

128
00:10:35,880 --> 00:10:39,200
cuales ahoco para vengarse del
individuo.

129
00:10:40,280 --> 00:10:44,040
El pánico se apoderó de mí
mientras luchaba por respirar.

130
00:10:44,640 --> 00:10:48,200
El agua del río parecía
oscurecerse y envolverme.

131
00:10:49,360 --> 00:10:54,120
Poco a poco me estaba doblando
sobre ese líquido que por sí

132
00:10:54,120 --> 00:10:58,080
solo con su temperatura ya me
estaba dejando las piernas a

133
00:10:58,080 --> 00:11:03,160
punto de la congelación.
Era como si la misma naturaleza

134
00:11:03,600 --> 00:11:08,040
se hubiera vuelto en mi contra.
Mis pulmones se llenaron de

135
00:11:08,280 --> 00:11:12,720
desesperación y el sonido del
agua que fluía se convirtió.

136
00:11:12,960 --> 00:11:19,240
En un goteo angustiante en mis
oídos en el último momento,

137
00:11:19,240 --> 00:11:22,960
cuando sentía que mi vida se
desvanecía, algo hizo que la

138
00:11:22,960 --> 00:11:27,800
llorona soltara su agarre y
desapareciera en la oscuridad.

139
00:11:28,960 --> 00:11:32,920
Jadeando y tosiendo, salí del
agua y arrastré mi cuerpo

140
00:11:32,920 --> 00:11:37,640
exhausto hacia la orilla.
Me quedé allí temblando y

141
00:11:37,640 --> 00:11:41,920
agradeciendo por estar vivo.
Miré en todas direcciones.

142
00:11:42,280 --> 00:11:44,360
Y no encontré nada en
particular.

143
00:11:45,400 --> 00:11:51,040
Solamente pude notar que en el
interior de mi chamarra estaba

144
00:11:51,160 --> 00:11:55,560
una medallita de la virgen de
Guadalupe que yo no había

145
00:11:55,560 --> 00:11:59,560
colocado ahí.
Supongo que fue una idea de mi

146
00:11:59,560 --> 00:12:04,200
padre, que siempre insistía en
que llevara algo de la virgen a

147
00:12:04,200 --> 00:12:08,960
dondequiera que fuera y yo
desdeñaba sus consejos.

148
00:12:09,800 --> 00:12:12,000
Hoy se lo agradezco
profundamente.

149
00:12:13,360 --> 00:12:17,400
Desde aquel encuentro aterrador
evito cualquier cercanía con el

150
00:12:17,400 --> 00:12:22,080
río y me mantengo alejado de los
lugares relacionados con la

151
00:12:22,080 --> 00:12:26,800
leyenda de la llorona.
Espero les haya gustado mi

152
00:12:26,800 --> 00:12:29,240
historia.
Buenas noches.

153
00:12:40,180 --> 00:12:44,260
Cuando me encontré con el famoso
espectro de la Llorona.

154
00:12:44,940 --> 00:12:48,380
Fue en una ocasión que estaba de
paseo por Xochimilco.

155
00:12:49,440 --> 00:12:53,680
Habíamos adquirido un pase
especial para pasear durante la

156
00:12:53,680 --> 00:12:57,760
noche, que en esa velada tenía
una Luna llena.

157
00:12:58,800 --> 00:13:03,280
La luz de esa presencia estaba
iluminando débilmente el camino

158
00:13:03,680 --> 00:13:08,360
mientras avanzaba por un sendero
solitario cerca del agua de los

159
00:13:08,360 --> 00:13:13,000
canales, la cual estaba cubierta
de vegetación alta.

160
00:13:13,800 --> 00:13:17,920
El guía estaba a unos metros
delante de el resto del grupo.

161
00:13:18,560 --> 00:13:22,400
Así que me sentía segura.
Aunque la atmósfera era muy

162
00:13:22,400 --> 00:13:25,880
pesada.
Había escuchado historias sobre

163
00:13:26,040 --> 00:13:30,280
la llorona, una figura
terrorífica de la mitología

164
00:13:30,280 --> 00:13:35,280
latinoamericana, pero nunca
pensé que llegaría a encontrarme

165
00:13:35,280 --> 00:13:39,760
con ella directamente.
De hecho, siempre había pensado

166
00:13:39,760 --> 00:13:45,480
que era más como una especie de
conseja sobre lo que no se debía

167
00:13:45,480 --> 00:13:48,000
hacer.
¿Y cómo los cielos te podrían

168
00:13:48,000 --> 00:13:54,320
castigar por ello?
El aire estaba cargado de una

169
00:13:54,320 --> 00:13:58,880
energía inquietante mientras
avanzaba por el sendero oscuro.

170
00:13:59,960 --> 00:14:05,000
De repente, un grito agudo y
desgarrado resonó en la

171
00:14:05,000 --> 00:14:08,960
oscuridad.
Mi corazón se detuvo por un

172
00:14:08,960 --> 00:14:12,360
momento lleno de pavor y
escalofríos.

173
00:14:13,400 --> 00:14:17,280
Era un grito humano.
Lleno de mucho dolor.

174
00:14:18,440 --> 00:14:23,040
A medida que el alarido
continuaba, supe en lo más

175
00:14:23,040 --> 00:14:25,360
profundo de mi ser, que era la
llorona.

176
00:14:26,200 --> 00:14:30,640
El miedo me invadió, pero una
extraña fascinación me impulsó a

177
00:14:30,640 --> 00:14:34,800
seguir el sonido.
Mis pasos temblorosos me

178
00:14:34,800 --> 00:14:40,240
llevaron hacia el río donde la
voz yurosa parecía originarse.

179
00:14:40,960 --> 00:14:45,840
Estaba como hipnotizada.
No noté que me estaba alejando

180
00:14:45,840 --> 00:14:49,920
demasiado de mi Grupo y ellos,
al parecer, tampoco habían

181
00:14:49,920 --> 00:14:55,280
reparado en mí.
La figura de una mujer etérea y

182
00:14:55,280 --> 00:14:58,520
desaliñada se materializó frente
a mi cara.

183
00:14:59,320 --> 00:15:03,400
Su cabello oscuro caía
desordenado sobre su rostro

184
00:15:03,400 --> 00:15:07,960
demacrado y sus ojos desbordaban
tristeza y desesperación

185
00:15:07,960 --> 00:15:12,280
profunda.
Vestía un vestido blanco que

186
00:15:12,280 --> 00:15:17,680
parecía estar empapado de agua y
lodo, destrozado por los años

187
00:15:17,680 --> 00:15:21,240
que había sido usado.
Consumido por un tiempo

188
00:15:21,240 --> 00:15:27,280
infinito, los hoyozos de la
llorona llenaron el aire

189
00:15:27,280 --> 00:15:31,680
mientras se acercaba.
Lentamente sentí como su

190
00:15:31,680 --> 00:15:36,640
presencia sobrenatural penetraba
en lo más profundo de mi ser.

191
00:15:37,600 --> 00:15:41,160
Era un dolor antiguo y
angustiante, un lamento que

192
00:15:41,160 --> 00:15:45,200
parecía haberse arraigado en el
tejido del universo mismo.

193
00:15:46,120 --> 00:15:50,200
De pronto sentí una angustia tan
profunda que apenas podía

194
00:15:50,200 --> 00:15:54,520
mantenerme en pie.
Quería enloquecer y nunca

195
00:15:54,520 --> 00:15:59,800
quisiera saber que existía esa
clase de dolor que te partía el

196
00:15:59,800 --> 00:16:02,840
alma y el cuerpo de la misma
manera.

197
00:16:04,160 --> 00:16:09,360
Aterrada, retrocedí lentamente
mientras la llorona extendía sus

198
00:16:09,360 --> 00:16:13,080
brazos.
Su voz llena de una tristeza

199
00:16:13,080 --> 00:16:18,080
indescriptible, me susurraba al
oído llamándome para que me

200
00:16:18,080 --> 00:16:23,800
uniera a ella en su dolor.
Pero algo dentro de mí me

201
00:16:23,800 --> 00:16:27,160
advertía de los peligros que
acechaban en su abrazo.

202
00:16:28,000 --> 00:16:32,720
Era Claro que si me tocaba.
Seguramente me esperaría alguna

203
00:16:32,720 --> 00:16:36,120
cosa terrible en el fondo de los
canales.

204
00:16:37,560 --> 00:16:42,320
Desesperada, corría alejándome
de la llorona con suscritos

205
00:16:42,320 --> 00:16:46,800
resonando en mis oídos.
La oscuridad parecía cerrarse a

206
00:16:46,800 --> 00:16:51,720
mi alrededor mientras huía, pero
no me atrevía a mirar atrás.

207
00:16:52,360 --> 00:16:56,040
Sabía que si lo hacía me
perdería en el abrazo

208
00:16:56,040 --> 00:16:58,600
desgarrador de la figura
fantasmal.

209
00:16:59,520 --> 00:17:03,440
Me costó algo de trabajo
regresar con las personas del

210
00:17:03,440 --> 00:17:06,839
paseo.
De hecho, el guía parecía muy

211
00:17:06,839 --> 00:17:10,359
asustado de verme salir de entre
los canales.

212
00:17:11,160 --> 00:17:16,119
Me regañó profundamente, pero al
verme pálida y angustiada me

213
00:17:16,119 --> 00:17:20,319
preguntó por mi historia, que
fueron reafirmados por los

214
00:17:20,319 --> 00:17:24,800
gritos de la entidad que pronto
se presentaron en el aire.

215
00:17:25,920 --> 00:17:31,000
Enseguida el hombre dijo que el
paseo debía suspenderse y todos

216
00:17:31,000 --> 00:17:36,760
estuvieron de acuerdo, tanto que
nadie siquiera mencionó pedir un

217
00:17:36,760 --> 00:17:50,770
reembolso.
Era una noche oscura y

218
00:17:50,770 --> 00:17:53,850
tormentosa.
Cuando me encontraba caminando

219
00:17:53,850 --> 00:17:59,890
solo por las calles desiertas de
mi vecindario, había escuchado

220
00:17:59,890 --> 00:18:03,210
las historias aterradoras sobre
la llorona.

221
00:18:03,600 --> 00:18:08,000
Pero nunca pensé que esas
leyendas se convertirían en una

222
00:18:08,000 --> 00:18:13,880
historia y experiencia personal,
sobre todo porque me encontraba

223
00:18:13,880 --> 00:18:17,360
en la bonita ciudad de
Guanajuato, de donde soy

224
00:18:17,360 --> 00:18:22,080
originario y por donde no era
común escuchar de su presencia.

225
00:18:23,200 --> 00:18:27,080
Sin embargo, es Claro que por
todas las ciudades importantes,

226
00:18:27,600 --> 00:18:33,160
en algún momento pasó en medio o
cerca de ellas un río.

227
00:18:33,720 --> 00:18:37,480
¿Que es el ambiente natural de
este fantasma?

228
00:18:38,840 --> 00:18:43,640
De repente, un escalofrío
recorrió mi espalda mientras

229
00:18:43,640 --> 00:18:46,240
sentía una presencia maligna
acechándome.

230
00:18:47,200 --> 00:18:51,520
Los susurros del viento parecían
llevar consigo los lamentos

231
00:18:51,520 --> 00:18:55,240
tristes y desgarradores de la
llorona.

232
00:18:56,200 --> 00:19:00,880
Trate de ignorarlos diciéndome a
mí mismo que sólo eran cuentos

233
00:19:00,880 --> 00:19:04,120
de miedo.
Pero el terror se apoderó de mí,

234
00:19:04,120 --> 00:19:09,360
de tal forma que mis pasos se
volvieron apresurados mientras

235
00:19:09,360 --> 00:19:13,480
intentaba llegar a mi casa lo
más rápido posible.

236
00:19:15,160 --> 00:19:19,440
Después de unas cuadras en la
penumbra de una calle solitaria,

237
00:19:19,960 --> 00:19:24,320
vi una figura femenina en un
vestido blanco de cabello largo

238
00:19:24,320 --> 00:19:27,920
y oscuro.
El rostro y el cuerpo estaba tan

239
00:19:27,920 --> 00:19:31,840
demacrado.
Que apenas parecía permanecer en

240
00:19:31,840 --> 00:19:34,960
una persona que alguna vez fue
humana.

241
00:19:37,080 --> 00:19:42,760
Era ella la llorona.
No había duda, además, si

242
00:19:42,760 --> 00:19:46,280
hubiera tenido el más pequeño
pensamiento de que no se trataba

243
00:19:46,480 --> 00:19:50,280
de ese ente.
Su famoso grito la delató por

244
00:19:50,280 --> 00:19:55,000
completo.
El terror me paralizó mientras

245
00:19:55,000 --> 00:19:59,960
me miraba fijamente.
Con sus ojos desbordantes de

246
00:19:59,960 --> 00:20:06,440
tristeza, desesperación y
muerte, puesto que eran blancos

247
00:20:06,440 --> 00:20:11,920
como los de un cuerpo, su llanto
comenzó a llenar el aire,

248
00:20:12,640 --> 00:20:15,800
ensordeciéndome y nublando mis
pensamientos.

249
00:20:17,600 --> 00:20:22,040
Traté de correr, pero sentía su
presencia siguiéndome de cerca,

250
00:20:22,520 --> 00:20:29,640
persiguiéndome implacablemente.
Cada vez que me volvía allí

251
00:20:29,640 --> 00:20:35,080
estaba flotando en el aire su
rostro, desfigurado por el dolor

252
00:20:35,080 --> 00:20:39,000
eterno.
Su lamento llenaba mis oídos,

253
00:20:39,200 --> 00:20:44,040
haciéndome temblar de pavor.
Parecía que no importaba cuánto

254
00:20:44,040 --> 00:20:46,680
corriera ella.
Siempre estaba ahí.

255
00:20:46,680 --> 00:20:51,320
Persiguiéndome en la oscuridad
de la noche, mis fuerzas

256
00:20:51,320 --> 00:20:55,520
comenzaron a desvanecerse.
Mientras el miedo se apoderaba

257
00:20:55,520 --> 00:21:00,600
de mí por completo, la llorona
parecía alimentarse de mi

258
00:21:00,600 --> 00:21:05,120
terror, volviéndose más fuerte y
persistente a cada paso.

259
00:21:06,200 --> 00:21:10,120
Podía sentir su presencia,
envolviéndome, asfixiándome

260
00:21:10,120 --> 00:21:16,800
lentamente.
Finalmente llegué a mi casa, mi

261
00:21:16,800 --> 00:21:19,320
refugio contra el mal que me
acechaba.

262
00:21:20,000 --> 00:21:24,640
Cerré la puerta detrás de mí.
Sintiendo un alivio momentáneo,

263
00:21:25,000 --> 00:21:29,600
pero incluso dentro de mi hogar,
sus lamentos resonaban en mi

264
00:21:29,600 --> 00:21:32,920
mente atormentándome durante la
noche.

265
00:21:33,440 --> 00:21:37,320
Eso sí, el lente no se apareció
en el interior de mi hogar.

266
00:21:38,120 --> 00:21:42,120
Creo que gracias a una cruz de
metal que mi abuela insistió en

267
00:21:42,120 --> 00:21:48,800
que pusiera en el marco de la
entrada desde entonces.

268
00:21:49,160 --> 00:21:52,760
Vivo con el miedo constante de
que la llorona regrese para

269
00:21:52,760 --> 00:21:57,080
reclamar mi alma.
Cierro todas las ventanas y

270
00:21:57,080 --> 00:22:02,520
puertas antes del anochecer,
casi siempre en punto de la 7,

271
00:22:03,240 --> 00:22:08,680
tratando de mantenerla fuera.
Pero a veces, en mis pesadillas

272
00:22:08,680 --> 00:22:14,280
más oscuras aún puedo ver su
figura fantasmal y escuchar sus

273
00:22:14,280 --> 00:22:18,440
lamentos tristes mientras me
persigue en la noche.