4 HISTORIAS de TERROR para una Noche de INSOMNIO | NO INTENTES DORMIR - Inframundo Relatos


Dejanos 5 Estrellitas y no Olvides SEGUIRNOS...
🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos
Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.
Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.
🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.
Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: inframundorelatos@gmail.com
Más contenido en: www.inframundorelatos.com
🔎 Temas de este episodio
Historias paranormales reales
Relatos de terror en México
Relatos de carretera
Relatos de traileros
Brujas reales en México
Terror narrado en primera persona
Relatos para no dormir
Misterio y sucesos inexplicables
#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror
00:00:07,720 --> 00:00:10,880
Espero se encuentren muy bien
del otro lado de la pantalla.
2
00:00:11,360 --> 00:00:14,080
Quiero invitarlos a suscribirse
si son nuevos.
3
00:00:14,080 --> 00:00:17,480
En este canal nos ayudas a
seguir creciendo.
4
00:00:18,520 --> 00:00:23,920
Hoy te presento cuatro
historias, cuatro relatos para
5
00:00:23,920 --> 00:00:27,720
una noche de insomnio, una noche
de terror.
6
00:00:28,600 --> 00:00:32,360
Te invito a quedarte hasta el
final del video que tengo una
7
00:00:32,360 --> 00:00:38,640
sorpresa para TI sin más.
Por el momento aquí comenzamos
8
00:00:49,690 --> 00:00:54,450
viajaba desde San Rafael hacia
el Palmar, un pequeño pueblo
9
00:00:54,450 --> 00:00:58,570
donde resido ubicado en el
estado de Morelos, México.
10
00:00:59,290 --> 00:01:03,800
Soy ingeniero civil.
Y por esos días ayudaba a mi
11
00:01:03,800 --> 00:01:07,560
cuñado con la remodelación de
una vieja finca que había
12
00:01:07,560 --> 00:01:11,200
comprado.
Así que hacía ese recorrido casi
13
00:01:11,200 --> 00:01:16,160
todos los fines de semana.
Aquella noche ya era bastante
14
00:01:16,160 --> 00:01:21,160
tarde, cerca de la medianoche,
cuando decidí detenerme en una
15
00:01:21,160 --> 00:01:24,720
gasolinera que se encontraba
justo a la salida de la ciudad.
16
00:01:25,680 --> 00:01:29,440
Me estacioné en la zona lateral
junto a los cargadores.
17
00:01:29,960 --> 00:01:35,360
Y espere a que algún empleado se
acercara por el espejo
18
00:01:35,360 --> 00:01:38,320
retrovisor.
Vi claramente a un hombre de
19
00:01:38,320 --> 00:01:40,520
uniforme cruzar detrás de mi
coche.
20
00:01:41,440 --> 00:01:45,240
Supuse que era el despachador,
así que abrí la puerta para
21
00:01:45,240 --> 00:01:47,720
bajar.
Pero antes de poner un pie en el
22
00:01:47,720 --> 00:01:51,640
suelo, un joven se acercó por el
otro lado del vehículo.
23
00:01:52,600 --> 00:01:56,520
Me saludó con amabilidad y me
preguntó qué tipo de combustible
24
00:01:56,520 --> 00:02:01,920
necesitaba.
Mi nombre es Ernesto Castañeda y
25
00:02:01,920 --> 00:02:05,320
lo que voy a contar ocurrió hace
más de 20 años.
26
00:02:06,640 --> 00:02:11,080
Mientras él hacía su trabajo,
comenzamos a conversar sobre lo
27
00:02:11,080 --> 00:02:13,840
inusualmente frío que estaba el
clima.
28
00:02:13,840 --> 00:02:18,120
Esa noche.
El aire se sentía denso, como si
29
00:02:18,120 --> 00:02:22,840
algo invisible lo llenara.
En un momento miré alrededor y
30
00:02:22,840 --> 00:02:25,360
noté que no había más empleados
a la vista.
31
00:02:26,160 --> 00:02:30,240
Con extrañeza le pregunté por el
señor que había visto cruzar
32
00:02:30,480 --> 00:02:35,160
justo antes de que el llegará.
Su respuesta fue inmediata y
33
00:02:35,160 --> 00:02:39,000
seca.
Soy el único en turno hasta las
34
00:02:39,000 --> 00:02:41,080
2:00 de la mañana.
No llega nadie más.
35
00:02:42,080 --> 00:02:46,720
No quise parecer paranoico, así
que no insistí, aunque una
36
00:02:46,720 --> 00:02:50,040
inquietud silenciosa comenzó a
crecer en mi interior.
37
00:02:51,080 --> 00:02:54,200
Una vez cargado el combustible,
me despedí.
38
00:02:54,520 --> 00:02:57,560
Pagué y retomé el camino por la
carretera.
39
00:02:58,320 --> 00:03:02,480
Lo que vino después.
Aún me cuesta creerlo, pero juro
40
00:03:02,640 --> 00:03:06,480
que no lo invento.
Es algo que me marcó y que no he
41
00:03:06,480 --> 00:03:11,200
podido olvidar.
Un olor a gasolina empezó a
42
00:03:11,200 --> 00:03:16,080
inundar el interior del coche.
No era leve, era intenso,
43
00:03:16,240 --> 00:03:19,720
penetrante.
Pensé que quizá el tanque tenía
44
00:03:19,720 --> 00:03:22,960
una fuga o que algo había
quedado mal cerrado.
45
00:03:23,640 --> 00:03:27,760
Busqué con la mirada algún lugar
seguro para detenerme, pero fue
46
00:03:27,840 --> 00:03:33,040
en ese instante cuando sucedió
algo o alguien apareció a mi
47
00:03:33,040 --> 00:03:37,720
lado en el asiento del copiloto.
La silueta de un hombre se hizo
48
00:03:37,720 --> 00:03:40,120
visible.
Era inconfundible.
49
00:03:40,720 --> 00:03:45,200
No lo miré directamente por puro
terror, pero de reojo podía ver
50
00:03:45,200 --> 00:03:49,800
su rostro estático, su cuerpo
rígido, su mirada clavada al
51
00:03:49,800 --> 00:03:53,440
frente.
El pánico me tomó por completo
52
00:03:53,440 --> 00:03:57,400
cuando comprendí que era el
mismo hombre que había visto
53
00:03:57,400 --> 00:04:00,040
cruzar por el espejo en la
gasolinera.
54
00:04:01,120 --> 00:04:06,000
Ahora estaba allí sentado junto
a mí, como si nunca se hubiera
55
00:04:06,000 --> 00:04:08,680
ido.
Una figura silenciosa y
56
00:04:08,680 --> 00:04:12,440
espectral que parecía haberme
estado esperando.
57
00:04:12,440 --> 00:04:17,279
Todo ese tiempo me invadió una
sensación gélida, como si el
58
00:04:17,279 --> 00:04:20,880
aire dentro del coche.
Se hubiera congelado de pronto,
59
00:04:22,120 --> 00:04:26,000
mientras intentaba mantener las
manos firmes en el volante.
60
00:04:26,560 --> 00:04:30,920
Comencé a rezar internamente.
Sentía que si hacía un
61
00:04:30,920 --> 00:04:35,520
movimiento brusco o lo miraba de
frente, algo terrible ocurriría.
62
00:04:36,280 --> 00:04:39,000
De pronto.
El rostro del hombre comenzó a
63
00:04:39,000 --> 00:04:42,200
cambiar.
Una mancha roja surgió en su
64
00:04:42,200 --> 00:04:45,280
cabeza.
Y la sangre empezó a deslizarse
65
00:04:45,280 --> 00:04:48,000
lentamente por su mejilla
visible.
66
00:04:48,000 --> 00:04:52,240
Desde mi posición.
Él seguía sin moverse, sin
67
00:04:52,240 --> 00:04:55,240
parpadear, sin emitir sonido
alguno.
68
00:04:55,840 --> 00:04:59,240
Yo, por mi parte, apenas podía
respirar.
69
00:05:00,720 --> 00:05:03,360
No recuerdo exactamente qué pasó
después.
70
00:05:04,320 --> 00:05:08,280
Mi mente se volvió un torbellino
de confusión y miedo.
71
00:05:08,920 --> 00:05:11,480
Fue como si una parte de mí se
apagara.
72
00:05:12,560 --> 00:05:16,200
Perdí el control del coche que
salió de la carretera y se
73
00:05:16,200 --> 00:05:19,480
estrelló suavemente contra unas
barreras metálicas.
74
00:05:20,480 --> 00:05:25,440
Por suerte no iba tan rápido.
En ese momento el parachoques
75
00:05:25,440 --> 00:05:28,160
quedó destrozado, pero salí con
vida.
76
00:05:28,760 --> 00:05:32,800
Hasta el día de hoy no tengo
idea de quién o qué era esa
77
00:05:32,800 --> 00:05:36,720
presencia.
Lo único que se es que me siguió
78
00:05:36,720 --> 00:05:41,240
desde esa gasolinera maldita.
Tal vez fue el espíritu de
79
00:05:41,240 --> 00:05:45,720
alguien que trabajó allí,
alguien que murió trágicamente y
80
00:05:45,720 --> 00:05:50,080
quedó atrapado en ese lugar.
Nunca volví a parar ahí.
81
00:05:51,240 --> 00:05:56,080
Lo más perturbador ocurrió años
después, cuando un vecino de el
82
00:05:56,080 --> 00:05:59,760
palmar sufrió un accidente en la
misma carretera.
83
00:06:00,760 --> 00:06:03,480
En una conversación privada me
confesó que.
84
00:06:03,880 --> 00:06:07,720
Justo antes del choque vio a un
hombre con la cabeza
85
00:06:07,720 --> 00:06:11,680
ensangrentada aparecer en el
asiento del copiloto.
86
00:06:12,600 --> 00:06:16,240
Me contó que ese espectro lo
acompañó desde la misma
87
00:06:16,240 --> 00:06:20,000
gasolinera, sin hablar, sin
moverse.
88
00:06:20,400 --> 00:06:26,240
Igual que a mí nunca le conté mi
historia hasta ahora.
89
00:06:39,280 --> 00:06:44,160
Me llamo Hernán Eduardo
Castañeda, nací y crecí en el
90
00:06:44,160 --> 00:06:48,840
municipio de bello, al norte del
Valle de Aburrá, en Antioquia,
91
00:06:48,840 --> 00:06:52,000
Colombia.
Esta historia me ocurrió cuando
92
00:06:52,000 --> 00:06:57,120
tenía 13 años.
Mis padres acababan de mudarse a
93
00:06:57,120 --> 00:07:02,360
una casa más amplia en un barrio
tranquilo o eso creíamos.
94
00:07:04,080 --> 00:07:07,200
Nunca he contado esto fuera de
mi círculo más cercano.
95
00:07:08,080 --> 00:07:11,960
No porque no quiera, sino porque
todavía me cuesta ponerlo en
96
00:07:11,960 --> 00:07:15,560
palabras sin sentir ese
escalofrío que me recorre la
97
00:07:15,560 --> 00:07:18,640
espalda como la primera vez que
la VI.
98
00:07:19,880 --> 00:07:24,200
Tenía 13 años.
Cuando ocurrió, mi familia se
99
00:07:24,200 --> 00:07:27,960
había mudado a una casa en las
afueras de un pequeño pueblo en
100
00:07:27,960 --> 00:07:32,480
el norte del país.
Al frente, cruzando la calle,
101
00:07:32,600 --> 00:07:36,880
había un terreno baldío enorme,
lleno de maleza.
102
00:07:37,160 --> 00:07:41,480
Con restos oxidados de juegos
infantiles, como si alguien
103
00:07:41,480 --> 00:07:45,640
hubiese querido hacer un parque
y lo hubiese abandonado a medio
104
00:07:45,640 --> 00:07:52,120
construir, la habitación en la
que dormía daba justo al frente
105
00:07:52,640 --> 00:07:56,160
con una ventana que permitía ver
todo el descampado.
106
00:07:56,920 --> 00:08:00,560
Desde que llegamos me gustaba
quedarme viendo por las noches.
107
00:08:01,040 --> 00:08:05,240
Observando si algún perro
callejero pasaba o si se colaba
108
00:08:05,240 --> 00:08:09,000
algún adolescente a fumar
escondido, era tranquilo.
109
00:08:09,480 --> 00:08:15,160
Al menos eso creía una noche de
invierno con el cielo
110
00:08:15,160 --> 00:08:18,520
completamente despejado.
Me desperté sin razón.
111
00:08:19,360 --> 00:08:21,520
Eran cerca de las 3:00 de la
madrugada.
112
00:08:22,360 --> 00:08:25,920
Sentí el impulso de mirar por la
ventana como lo hacía siempre.
113
00:08:26,520 --> 00:08:30,640
Corrí la cortina y ahí estaba
una figura.
114
00:08:31,000 --> 00:08:36,200
Pequeña, inmóvil, parada, justo
en medio del campo llevaba lo
115
00:08:36,200 --> 00:08:41,280
que parecía un vestido antiguo,
sucio, casi gris por su altura.
116
00:08:41,280 --> 00:08:46,480
Supe que era una niña, no se
movía, sólo estaba ahí de pie,
117
00:08:46,640 --> 00:08:50,040
mirándome, aunque no podía verle
el rostro con claridad.
118
00:08:50,280 --> 00:08:53,600
Lo supe, me miraba y no
parpadeaba.
119
00:08:54,360 --> 00:08:58,560
Pensé que era una ilusión, cerré
y abrí los ojos.
120
00:08:58,960 --> 00:09:03,040
La figura seguía allí.
Pero algo cambió en un abrir y
121
00:09:03,040 --> 00:09:06,160
cerrar de ojos.
Ya no estaba en medio del campo.
122
00:09:06,600 --> 00:09:11,560
Ahora estaba más cerca, junto al
columpio oxidado, el que nunca
123
00:09:11,560 --> 00:09:17,280
se movía por estar torcido.
Pero esa noche se balanceaba y
124
00:09:17,280 --> 00:09:21,600
no por el viento.
Sentí un nudo en el estómago.
125
00:09:22,320 --> 00:09:26,200
No podía dejar de mirar.
Cada vez que desviaba la vista y
126
00:09:26,200 --> 00:09:28,800
volvía, la niña estaba más
cerca.
127
00:09:29,520 --> 00:09:33,240
Primero junto al columpio,
después a unos metros del portón
128
00:09:33,240 --> 00:09:38,000
de entrada del terreno, hasta
que la VI parada, justo al borde
129
00:09:38,000 --> 00:09:41,960
de la vereda, sin cruzar la
calle, pero cada vez más nítida,
130
00:09:42,160 --> 00:09:47,200
más real recuerdo.
Sus ojos no eran de una niña,
131
00:09:47,640 --> 00:09:52,400
eran ojos viejos, apagados, pero
llenos de una sabiduría oscura.
132
00:09:53,160 --> 00:09:58,520
Su sonrisa no era una sonrisa.
Era una mueca de burla, como si
133
00:09:58,520 --> 00:10:02,920
supiera que yo no podía moverme,
como si disfrutara de mi miedo.
134
00:10:04,160 --> 00:10:08,400
No sé cuánto tiempo pasó.
Lo siguiente que recuerdo es
135
00:10:08,400 --> 00:10:12,960
despertar al día siguiente
acostado sobre las sábanas con
136
00:10:12,960 --> 00:10:15,880
la ventana, una abierta y los
pies congelados.
137
00:10:16,880 --> 00:10:22,240
Pensé que todo había sido una
pesadilla hasta que al salir de
138
00:10:22,240 --> 00:10:25,080
casa.
Vi pequeñas huellas en la Tierra
139
00:10:25,080 --> 00:10:30,440
frente al portón del terreno,
huellas de Pies Descalzos muy
140
00:10:30,440 --> 00:10:36,000
pequeños.
Años después, ya con 18, regresé
141
00:10:36,000 --> 00:10:39,560
al pueblo a visitar a mi madre.
Ya vivía sola.
142
00:10:40,120 --> 00:10:44,800
La casa seguía igual, pero el
descampado ahora estaba cercado
143
00:10:44,800 --> 00:10:49,360
con alambre de púas.
Al parecer habían ocurrido
144
00:10:49,360 --> 00:10:52,920
varios casos de niños que veían
cosas allí por las noches.
145
00:10:53,760 --> 00:10:57,600
Nadie hablaba mucho al respecto,
pero se notaba en el ambiente,
146
00:10:58,200 --> 00:11:01,800
como si todos compartieran el
mismo miedo, pero prefirieran
147
00:11:01,800 --> 00:11:05,960
callar.
Esa noche me quedé en mi antigua
148
00:11:05,960 --> 00:11:09,160
habitación.
No planeaba mirar por la
149
00:11:09,160 --> 00:11:15,760
ventana, no quería, pero algo me
obligó, como si una parte de mí
150
00:11:15,760 --> 00:11:21,880
supiera que ella seguía ahí.
Corrí la cortina, nada hasta que
151
00:11:21,880 --> 00:11:25,400
parpadeé.
Estaba al otro lado del alambre,
152
00:11:26,040 --> 00:11:28,360
exactamente igual que la primera
vez.
153
00:11:28,880 --> 00:11:33,960
Vestido sucio, sonrisa torcida.
Esta vez pude ver su rostro con
154
00:11:33,960 --> 00:11:37,760
claridad.
No era el de una niña, era el de
155
00:11:37,760 --> 00:11:40,920
algo que usaba la forma de una
niña para parecerse.
156
00:11:41,760 --> 00:11:47,760
Su piel era cetrina, llena de
grietas y su mirada, su mirada
157
00:11:47,760 --> 00:11:51,040
era como mirar dentro de una
cueva oscura, sin fondo.
158
00:11:52,240 --> 00:11:57,280
No me moví, no reaccione.
Ella solo se quedó ahí,
159
00:11:57,440 --> 00:12:01,840
observando como si quisiera
recordarme que nunca se había
160
00:12:01,840 --> 00:12:08,120
ido, que sólo estaba esperando.
Y ahí entendí que no era un
161
00:12:08,120 --> 00:12:12,600
espíritu cualquiera.
Era algo más antiguo, algo que
162
00:12:12,600 --> 00:12:17,000
el tiempo no puede tocar, un ser
que aparece cuando menos lo
163
00:12:17,000 --> 00:12:20,800
esperas, a veces en la forma de
una niña.
164
00:12:21,560 --> 00:12:27,520
A veces de algo peor desde
entonces, cada vez que paso
165
00:12:27,520 --> 00:12:32,800
cerca de un campo vacío o una
cancha sin luz, me aseguro de no
166
00:12:32,800 --> 00:12:39,040
mirar demasiado porque si la veo
de nuevo, no sé si esta vez me
167
00:12:39,040 --> 00:12:54,910
dejará ir
desde que tengo memoria.
168
00:12:55,240 --> 00:12:57,920
Algo oscuro ha rondado mi
sangre.
169
00:12:58,560 --> 00:13:03,320
No es algo que elegí ni algo que
desee cargar, pero está ahí.
170
00:13:03,840 --> 00:13:08,920
A veces se manifiesta en sueños,
otras en los ojos de ciertas
171
00:13:08,920 --> 00:13:13,520
personas que me miran como si
supieran lo que llevo dentro.
172
00:13:14,240 --> 00:13:19,840
Mi nombre es Emiliano Barragán
Reyes y esta historia no
173
00:13:19,840 --> 00:13:23,360
comienza conmigo, sino con mi
bisabuela.
174
00:13:24,400 --> 00:13:30,280
En el año de 1935, en un pequeño
poblado de la Sierra Oaxaqueña
175
00:13:30,600 --> 00:13:34,760
llamado San Pedro Teozacoalco,
las parteras eran figuras
176
00:13:34,760 --> 00:13:39,080
sagradas, se le respetaba y
también se les temía,
177
00:13:39,680 --> 00:13:45,000
especialmente a una.
Mi bisabuela tomasa dicen que
178
00:13:45,000 --> 00:13:49,040
tenía las manos calientes, como
el fuego y la mirada fría, como
179
00:13:49,040 --> 00:13:53,320
la noche asistí a partos, como
si pudiera ver a través del
180
00:13:53,320 --> 00:13:57,160
cuerpo.
Sabía si venía niño o niña, si
181
00:13:57,160 --> 00:14:02,320
viviría o moriría, pero también
se decía que si no se le daba su
182
00:14:02,320 --> 00:14:07,360
ofrenda, su canasta, algo en
ella cambiaba la canasta.
183
00:14:07,360 --> 00:14:13,200
No era sólo una cortesía, era
parte del pacto, Pan, leche,
184
00:14:13,360 --> 00:14:20,760
aguardiente, mole, chocolate.
Y sobre todo respeto cuando
185
00:14:20,760 --> 00:14:24,920
alguien rompía este pacto.
Lo pagaba con lo que más amaba.
186
00:14:26,040 --> 00:14:28,480
La primera historia me la contó
mi abuela.
187
00:14:29,200 --> 00:14:33,640
Una mujer dio a luz a una niña
de piel clara, casi luminosa.
188
00:14:34,400 --> 00:14:40,120
Mi bisabuela asistió el parto,
hizo su trabajo en y se marchó
189
00:14:40,120 --> 00:14:45,200
sin recibir la canasta.
Estaba molesta, muy molesta.
190
00:14:46,040 --> 00:14:49,440
A partir de esa noche la bebé no
volvió a dormir.
191
00:14:49,960 --> 00:14:53,600
Lloraba sin cesar.
Como si algo invisible le
192
00:14:53,600 --> 00:14:57,600
arrancará el alma.
Poco a poco, por las noches, la
193
00:14:57,600 --> 00:15:01,280
cuna se sacudía sola, las
ventanas se empañaban desde
194
00:15:01,280 --> 00:15:04,920
afuera.
La madre desesperada fué con una
195
00:15:04,920 --> 00:15:10,280
curandera que sólo le pregunto
una cosa, le diste su canasta a
196
00:15:10,280 --> 00:15:14,600
la partera.
Al escuchar la respuesta, la
197
00:15:14,600 --> 00:15:19,480
curandera Palideció le dijeron
que llevar al día siguiente
198
00:15:19,480 --> 00:15:22,760
fueron con mi bisabuela.
Y le entregaron la ofrenda.
199
00:15:23,520 --> 00:15:28,240
Ella la recibió con una sonrisa
distinta, una que mostraba los
200
00:15:28,240 --> 00:15:33,440
dientes, pero no alegría.
Esa misma noche, la niña durmió
201
00:15:33,440 --> 00:15:37,880
Por Primera Vez, pero no todos
aprendían la lección.
202
00:15:39,200 --> 00:15:42,680
A otra joven madre le asistió
también tomasa.
203
00:15:43,360 --> 00:15:48,400
Días después, el bebé amaneció
con una herida en el cuello, una
204
00:15:48,400 --> 00:15:53,520
cortada pequeña como de uña.
Pero cada día era más profunda
205
00:15:54,040 --> 00:15:56,160
hasta que se le veía la carne
viva.
206
00:15:57,000 --> 00:16:01,320
Los médicos no sabían que hacer.
La abuela de la madre le dijo,
207
00:16:01,760 --> 00:16:05,240
Vé con la partera y lleva la
canasta.
208
00:16:06,600 --> 00:16:10,680
Así lo hizo.
Y mi bisabuela, como si todo ya
209
00:16:10,680 --> 00:16:13,760
estuviera previsto, llegó al día
siguiente.
210
00:16:14,640 --> 00:16:18,080
Sacó de su bolsa un frasco de
grasa amarillenta.
211
00:16:18,520 --> 00:16:22,920
Untó un pedazo de manta con ella
y se la colocó en el cuello al
212
00:16:22,920 --> 00:16:28,480
bebé mientras murmuraba algo en
un idioma que nadie reconocía.
213
00:16:28,840 --> 00:16:34,640
Froto la herida en minutos la
carne se cerró, el Corte
214
00:16:34,640 --> 00:16:40,200
desapareció como si nunca
hubiese existido años después,
215
00:16:40,600 --> 00:16:43,960
en una noche en que mi padre era
sólo un joven con su primer
216
00:16:43,960 --> 00:16:49,880
hijo, mi hermano mayor.
Ocurrió algo que cambiaría todo.
217
00:16:51,160 --> 00:16:54,680
El bebé no podía dormir.
El ambiente en la casa era
218
00:16:54,680 --> 00:16:57,600
pesado.
Ruidos extraños rodeaban la
219
00:16:57,600 --> 00:17:03,360
vivienda, golpes sobre el techo,
susurros detrás de las paredes
220
00:17:04,000 --> 00:17:07,599
hasta que mi padre escuchó pasos
y gruñidos.
221
00:17:08,160 --> 00:17:13,000
Se levantó con su machete y con
agua bendita dibujó 7 cruces
222
00:17:13,000 --> 00:17:17,720
alrededor del umbral.
Abrió la puerta y ahí estaba.
223
00:17:18,280 --> 00:17:23,200
Un perro negro gigantesco, con
ojos rojos como Carbones
224
00:17:23,200 --> 00:17:26,319
ardiendo.
Fijó su mirada en él.
225
00:17:27,119 --> 00:17:32,880
Mi padre levantó el machete y
justo cuando iba a atacar el
226
00:17:32,880 --> 00:17:37,720
animal habló con voz humana, con
voz quebrada.
227
00:17:38,440 --> 00:17:42,240
Le suplicó que no lo matara
porque era su madre.
228
00:17:43,040 --> 00:17:48,520
Mi padre cayó de rodillas.
No entendía cómo podía ser, cómo
229
00:17:48,520 --> 00:17:51,080
podía estar frente a su madre
convertida en eso.
230
00:17:51,680 --> 00:17:55,720
Ella lloró, no como un perro, no
como una mujer.
231
00:17:56,320 --> 00:18:00,280
Era un llanto mezcla de
lamentos, aullidos, palabras.
232
00:18:00,280 --> 00:18:04,440
Entrecortadas.
Se alejó entre la niebla, pero
233
00:18:04,440 --> 00:18:07,920
no sin antes dejar una maldición
flotando en el aire.
234
00:18:09,120 --> 00:18:13,760
Pasaron los años, ella enfermó y
antes de morir.
235
00:18:14,000 --> 00:18:19,320
En su cama dijo que no quería
llevarse su don al infierno, que
236
00:18:19,320 --> 00:18:22,600
no lo pasaría Asus hijos ni Asus
nietos.
237
00:18:23,320 --> 00:18:27,680
Dijo que ese poder, esa
maldición, nos pertenecería a
238
00:18:27,680 --> 00:18:31,160
los bisnietos.
Fué entonces cuando nací yo
239
00:18:32,120 --> 00:18:37,360
desde pequeño supe cosas que no
debía saber, veía lo que otros
240
00:18:37,360 --> 00:18:40,680
no veían.
A veces cuando alguien moría en
241
00:18:40,680 --> 00:18:43,680
el pueblo, yo ya lo había soñado
días antes.
242
00:18:43,920 --> 00:18:47,680
Mi hermana nació con marcas en
la piel que no desaparecen.
243
00:18:48,120 --> 00:18:53,760
Mi abuela las llama, los ojos de
la Tierra no somos normales,
244
00:18:54,320 --> 00:19:00,400
nunca lo fuimos, no lo pedimos.
Somos los últimos portadores de
245
00:19:00,400 --> 00:19:05,200
la sangre de la partera nahual y
por las noches, cuando el viento
246
00:19:05,200 --> 00:19:10,600
sopla y los perros no dejan de
ladrar, sé que ella aún camina
247
00:19:10,600 --> 00:19:16,480
por ahí, ya no como tomasa.
Sino como algo más antiguo, algo
248
00:19:16,480 --> 00:19:20,280
que siempre está buscando su
próxima canasta.
249
00:19:31,690 --> 00:19:35,890
No sé porque nunca conté esto,
quizá porque cada vez que lo
250
00:19:35,890 --> 00:19:41,570
recuerdo algo en mí se retuerce
el estómago, la mente, incluso
251
00:19:41,570 --> 00:19:44,970
el alma.
O quizá porque muy en el fondo.
252
00:19:45,480 --> 00:19:50,320
Sé que si hablo de esto, si le
doy forma con palabras, puede
253
00:19:50,320 --> 00:19:53,920
volver.
Tenía 12 años cuando pasó, fue
254
00:19:53,920 --> 00:19:57,400
una sola noche, pero la recuerdo
como si hubiera durado días
255
00:19:57,400 --> 00:20:01,160
enteros.
Cada detalle sigue ahí, intacto,
256
00:20:01,440 --> 00:20:03,840
como si el tiempo se hubiera
negado a borrarlo.
257
00:20:04,600 --> 00:20:10,160
En mi familia había una figura
incómoda, la tía Teresa, hermana
258
00:20:10,160 --> 00:20:13,720
mayor de mi madre.
De ella no se hablaba mucho.
259
00:20:14,200 --> 00:20:16,880
Cuando alguien la mencionaba,
cambiaban de tema.
260
00:20:17,560 --> 00:20:22,280
Decían que estaba malita, que
veía cosas, que escuchaba voces.
261
00:20:22,800 --> 00:20:25,800
Pero era algo que nadie se
atrevía a explicar.
262
00:20:26,680 --> 00:20:31,000
Yo solo la vi una vez, mucho
antes de aquella noche, en una
263
00:20:31,000 --> 00:20:34,160
fiesta familiar.
No habló, se quedó en una
264
00:20:34,160 --> 00:20:37,280
esquina, inmóvil, como un mueble
viejo.
265
00:20:37,720 --> 00:20:41,600
Miraba a todos, pero a mí me
miró demasiado.
266
00:20:42,160 --> 00:20:45,480
De una forma que no supe
entender en ese momento, pero
267
00:20:45,480 --> 00:20:48,080
que nunca olvidé, pasaron los
años.
268
00:20:48,640 --> 00:20:52,800
Un día mi primo Ernesto y yo nos
quedamos sin quién nos cuidara.
269
00:20:53,440 --> 00:20:57,760
Mi madre, sin muchas opciones,
nos llevó a la Casa de la Tía
270
00:20:57,760 --> 00:21:01,760
Teresa sólo por una noche.
Eso dijo.
271
00:21:02,240 --> 00:21:06,080
La casa estaba en nochistlán, un
Pueblo Viejo de Zacatecas,
272
00:21:06,280 --> 00:21:10,280
metido entre Cerros, neblina y
calles empedradas.
273
00:21:11,040 --> 00:21:14,480
Recuerdo que llegamos de noche.
El portón de la casa estaba
274
00:21:14,480 --> 00:21:19,880
abierto, el suelo era barro puro
y el aire olía a Tierra mojada y
275
00:21:19,880 --> 00:21:24,240
algo más, algo rancio como
flores marchitas.
276
00:21:24,920 --> 00:21:27,880
La tía nos recibió como si ya
supiera que íbamos.
277
00:21:28,440 --> 00:21:32,360
Vestía de gris con un chal
deshilachado sobre los hombros.
278
00:21:32,920 --> 00:21:38,080
Sonrió, pero su gesto era
extraño, como si no supiera cómo
279
00:21:38,080 --> 00:21:42,520
hacerlo.
La casa era antigua, de esas con
280
00:21:42,520 --> 00:21:46,800
techos altos, paredes gruesas y
puertas pesadas que crujían con
281
00:21:46,800 --> 00:21:50,800
sólo mirarlas.
Todo estaba limpio, sí, pero
282
00:21:50,800 --> 00:21:55,880
había un silencio extraño.
No era un silencio normal, era
283
00:21:55,880 --> 00:22:00,840
denso, como si envolviera las
cosas, como si algo estuviera
284
00:22:00,840 --> 00:22:04,920
conteniendo la respiración.
Dentro de esas paredes no
285
00:22:04,920 --> 00:22:10,160
hablamos mucho, apenas cenamos.
Un poco de arroz blanco sin sal.
286
00:22:10,960 --> 00:22:16,000
Dijo algo sobre el ayuno, pero
no entendimos, solo queríamos
287
00:22:16,000 --> 00:22:19,920
dormir y que pasará rápido a eso
de las 2:00 de la mañana.
288
00:22:20,200 --> 00:22:24,080
Ernesto me despertó, estaba
pálido, con los ojos como
289
00:22:24,080 --> 00:22:29,240
platos, me señaló la ventana.
Yo no quería mirar algo, me
290
00:22:29,240 --> 00:22:34,360
decía que no lo hiciera, pero lo
hice y ahí estaba bajo El Poste
291
00:22:34,360 --> 00:22:38,640
de luz frente a la casa la tía.
O lo que parecía ser ella,
292
00:22:39,040 --> 00:22:43,120
inmóvil, con el mismo chal gris,
el mismo rostro.
293
00:22:43,640 --> 00:22:48,240
Pero había algo profundamente
perturbador en su expresión no
294
00:22:48,240 --> 00:22:53,880
parpadeaba y su boca estaba
abierta de más, de una forma que
295
00:22:53,880 --> 00:22:56,880
no es posible, como si la
mandíbula se le hubiera
296
00:22:56,880 --> 00:23:00,200
desencajado.
No pude moverme, estaba
297
00:23:00,200 --> 00:23:02,920
paralizado.
Mi primo corrió a la puerta,
298
00:23:02,920 --> 00:23:06,120
pero no pudo abrirla.
El seguro estaba echado desde
299
00:23:06,120 --> 00:23:10,680
afuera.
Golpeó, gritó y entonces, sin
300
00:23:10,680 --> 00:23:14,960
que nadie tocara nada, el
picaporte giró solo con un Clic
301
00:23:14,960 --> 00:23:18,520
seco.
El salió, yo número me quedé
302
00:23:18,520 --> 00:23:22,200
ahí, inmóvil, viendo la sombra,
cruzar por el marco.
303
00:23:22,720 --> 00:23:27,560
Después entró ella flotando, no
caminaba, no tocaba el suelo y
304
00:23:27,880 --> 00:23:31,240
se deslizaba como si el peso ya
no le perteneciera.
305
00:23:31,600 --> 00:23:34,120
Me miró directo y entonces
habló.
306
00:23:34,800 --> 00:23:40,440
No con una voz, sino con muchas
voces mezcladas, como si varias
307
00:23:40,440 --> 00:23:43,200
gargantas hablarán al mismo
tiempo.
308
00:23:43,720 --> 00:23:47,360
No entendí cada palabra, pero
comprendí lo suficiente.
309
00:23:47,840 --> 00:23:52,240
No era mí a quien buscaba.
Después ya no recuerdo.
310
00:23:52,400 --> 00:23:56,800
Perdí la conciencia.
Desperté al amanecer tirado en
311
00:23:56,800 --> 00:24:00,440
la entrada de la Casa, cubierto
de lodo, seco hasta las
312
00:24:00,440 --> 00:24:04,040
rodillas.
Ernesto Lloraba abrazado a mi
313
00:24:04,040 --> 00:24:06,440
madre.
Yo apenas podía hablar.
314
00:24:06,920 --> 00:24:11,240
Le contamos lo que vivimos.
Ella nos escuchó en silencio y
315
00:24:11,240 --> 00:24:15,760
sólo dijo una cosa, la tía
Teresa había muerto 5 años antes
316
00:24:16,120 --> 00:24:20,720
y esa casa estaba abandonada.
Desde entonces nunca volvimos a
317
00:24:20,720 --> 00:24:23,840
hablar del tema.
Ernesto y yo hicimos un pacto,
318
00:24:23,960 --> 00:24:27,720
no contarlo, no repetirlo, no
volver a nombrarla.
319
00:24:28,200 --> 00:24:33,480
Pero a veces la vuelvo a ver, no
en sueños, en la calle, en la
320
00:24:33,480 --> 00:24:37,440
vida real.
Bajo una farola de pie con el
321
00:24:37,440 --> 00:24:40,880
mismo chal gris, con la
mandíbula desencajada,
322
00:24:41,000 --> 00:24:45,280
sonriéndome.
Y lo peor, lo que más miedo me
323
00:24:45,280 --> 00:24:49,840
da es que ahora sí siento que
soy yo el que quiere.
324
00:24:54,320 --> 00:24:57,400
Amigos cuéntenme una caja de
comentarios que les parecieron
325
00:24:57,400 --> 00:25:00,240
los relatos de una noche.
De insomnio.
326
00:25:01,160 --> 00:25:05,200
Pues en esta ocasión me alegra
que se hayan quedado hasta el
327
00:25:05,200 --> 00:25:09,240
final porque en este vídeo
sortearé algunos premios que me
328
00:25:09,240 --> 00:25:11,600
encontré.
Buscando entre mis cosas.
329
00:25:12,680 --> 00:25:16,000
Voy a sortear cuatro.
Gorras como éstas.
330
00:25:16,040 --> 00:25:21,160
De Inframundo, relatos, edición
especial igual también algunas
331
00:25:21,160 --> 00:25:29,280
playeritas son cuatro, también
color blanco y negro, y también.
332
00:25:30,280 --> 00:25:35,720
Me estaba encontrando por ahí
Inframundo, relatos, relatos del
333
00:25:35,720 --> 00:25:39,120
Inframundo, que es un libro.
Pues ya algo.
334
00:25:39,120 --> 00:25:43,600
Viejo que sacamos hace algún par
de años y pues me gustaría
335
00:25:43,600 --> 00:25:48,600
también regalárselos, pues más
que nada por todo el apoyo que
336
00:25:49,000 --> 00:25:53,600
nos han brindado durante estos
años y de verdad, pues no, yo
337
00:25:53,600 --> 00:25:56,840
creo que no les cuesta nada de
repente dejar su comentario su
338
00:25:56,840 --> 00:25:58,920
like y compartir nuestros
videos.
339
00:25:59,520 --> 00:26:02,040
Y pues es la dinámica que tienen
que hacer con este video,
340
00:26:02,040 --> 00:26:06,200
compartir, dejar su comentario,
su like, interactuar un poquito
341
00:26:06,200 --> 00:26:08,560
más.
Eso de verdad a nosotros como
342
00:26:08,560 --> 00:26:12,240
creadores nos ayuda a seguir
creciendo, a que tengamos un
343
00:26:12,240 --> 00:26:15,600
poquito más de visibilidad y lo
único que tienes que hacer pues
344
00:26:15,600 --> 00:26:19,560
es dejar tu comentario y pues va
a ser el sorteo.
345
00:26:19,560 --> 00:26:25,800
Así los comentarios elegidos van
a ser al azar.
346
00:26:26,320 --> 00:26:29,640
Ya sé que van a decir, Oye, pero
pues yo te sigo siempre y cosas
347
00:26:29,640 --> 00:26:32,600
así, pero pues hay que darle
también oportunidad a a otras
348
00:26:32,600 --> 00:26:34,280
personas.
Yo sé que algunos ya han ganado,
349
00:26:34,280 --> 00:26:37,080
algunos de los que siempre
comentan y de verdad se los
350
00:26:37,080 --> 00:26:39,600
agradezco y no.
¿Importa de qué?
351
00:26:39,600 --> 00:26:44,440
Parte del mundo, seas hasta ahí,
te voy a hacer llegar tu gorra,
352
00:26:44,440 --> 00:26:48,840
tu playera, tu librito.
¿Qué te parece este sorteo?
353
00:26:48,840 --> 00:26:53,680
Por favor, nos vemos aquí en en
los comentarios y mucha suerte y
354
00:26:53,680 --> 00:26:58,480
en un próximo video.
Voy a sacar a los ganadores y
355
00:26:58,480 --> 00:27:01,960
espero que estén muy contentos.
Muchas gracias sin más me
356
00:27:01,960 --> 00:27:04,480
despido, no sin antes desearles
dulces.
357
00:27:04,480 --> 00:27:05,480
Pesadillas.











