Oct. 30, 2025

4 HISTORIAS DE HALLOWEEN ATERRADORAS 🎃 RELATOS DE TERROR REALES

4 HISTORIAS DE HALLOWEEN ATERRADORAS 🎃 RELATOS DE TERROR REALES
4 HISTORIAS DE HALLOWEEN ATERRADORAS 🎃 RELATOS DE TERROR REALES
Inframundo Relatos De Terror
4 HISTORIAS DE HALLOWEEN ATERRADORAS 🎃 RELATOS DE TERROR REALES
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

📍🎃 Bienvenido a Inframundo Relatos de Terror.En este especial escucharás 4 historias de Halloween tan oscuras que pondrán a prueba tu valentía. No son simples cuentos… son experiencias narradas con un realismo que te acompañará incluso después de apagar la luz.

1
00:00:01,240 --> 00:00:07,200
Bienvenidos a octubre.
Esta noche abre bien los ojos y

2
00:00:07,200 --> 00:00:11,560
cierra la puerta, porque lo que
escucharas no son simples

3
00:00:11,560 --> 00:00:15,000
historias.
Son cuatro relatos oscuros

4
00:00:15,200 --> 00:00:20,160
acontecidos en Halloween, donde
el frío se mete en los huesos,

5
00:00:20,680 --> 00:00:24,800
las calles guardan secretos
malditos y hasta el silencio

6
00:00:24,960 --> 00:00:30,360
parece tener vida propia.
Prepárate, apaga la pequeña luz

7
00:00:30,360 --> 00:00:41,360
de tu habitación porque esto es
Inframundo, el pañuelo de la

8
00:00:41,360 --> 00:00:45,720
bruja, basado en la anécdota de
Lorena Castañeda.

9
00:00:46,400 --> 00:00:53,120
Relatos de Halloween.
Me llamo Lorena Castañeda y lo

10
00:00:53,120 --> 00:00:58,040
que voy a contar ocurrió en
Halloween del 2019, una fecha

11
00:00:58,040 --> 00:01:02,880
que la mayoría asocia con
dulces, fiestas y disfraces.

12
00:01:03,480 --> 00:01:08,320
Para mi familia desde aquel año
es una herida que no ha cerrado

13
00:01:08,960 --> 00:01:12,160
lo que sucedió.
No fue una broma, ni un juego de

14
00:01:12,160 --> 00:01:15,920
la mente.
Fue real, tangible y dejó

15
00:01:15,920 --> 00:01:21,120
cicatrices que aún sangran.
Mi hermana menor mariela y yo

16
00:01:21,120 --> 00:01:24,680
estudiábamos en la Universidad
Autónoma Benito Juárez de

17
00:01:24,680 --> 00:01:28,160
Oaxaca.
Trabajábamos medio tiempo en una

18
00:01:28,160 --> 00:01:31,720
cafetería y como nunca salíamos
a fiestas.

19
00:01:32,120 --> 00:01:36,160
Una amiga nos insistió en ir a
una reunión que organizaría en

20
00:01:36,160 --> 00:01:41,160
su casa para celebrar Halloween.
Por presión y por salir de la

21
00:01:41,160 --> 00:01:45,720
rutina, aceptamos la noche
anterior a la fiesta.

22
00:01:46,120 --> 00:01:48,880
Nuestra amiga avisó que sería de
disfraces.

23
00:01:49,480 --> 00:01:53,800
No teníamos nada preparado.
Después del trabajo, decidimos

24
00:01:53,800 --> 00:01:58,080
pasar por el mercado de la
merced a ver qué encontrábamos.

25
00:01:58,960 --> 00:02:03,520
La mayoría de los locales ya
estaban cerrando, pero en una

26
00:02:03,520 --> 00:02:07,480
esquina solitaria había una
mujer anciana con un pequeño

27
00:02:07,480 --> 00:02:11,840
tenderete improvisado.
Vendía máscaras de plástico,

28
00:02:12,080 --> 00:02:14,680
capas baratas, sombreros de
bruja.

29
00:02:14,960 --> 00:02:18,240
Y algunos trapos sucios con
diseños de calaveras.

30
00:02:18,960 --> 00:02:22,960
Yo elegí un vestido negro que
podía combinar con un sombrero

31
00:02:22,960 --> 00:02:27,560
viejo que tenía en casa.
Mariela, sin embargo, se sintió

32
00:02:27,560 --> 00:02:32,040
atraída por un pañuelo morado
bordado con hilos dorados.

33
00:02:32,800 --> 00:02:37,520
Tenía un diseño extraño en el
centro, como una espiral rodeada

34
00:02:37,520 --> 00:02:39,680
de símbolos que nunca había
visto.

35
00:02:40,520 --> 00:02:44,880
La anciana lo envolvió en una
bolsa negra y, sin decir

36
00:02:44,880 --> 00:02:49,120
palabra, nos cobró.
Caminamos de regreso con una

37
00:02:49,120 --> 00:02:53,640
sensación pesada, pero lo
atribuimos al cansancio.

38
00:02:54,000 --> 00:02:57,160
La noche de Halloween comenzó
como cualquier otra.

39
00:02:57,640 --> 00:03:00,520
Mariela.
Se colocó el pañuelo amarrado al

40
00:03:00,520 --> 00:03:05,880
cuello como parte de su disfraz
y se veía espectacular en el

41
00:03:05,880 --> 00:03:08,560
trayecto.
Noté que su piel empezó a

42
00:03:08,560 --> 00:03:11,560
empalidecer.
Al llegar a la fiesta ya no

43
00:03:11,560 --> 00:03:16,440
hablaba, apenas cruzamos la
puerta, cayó al suelo, creímos

44
00:03:16,440 --> 00:03:20,520
que se había desmayado, pero
cuando la revisaron tenía fiebre

45
00:03:20,520 --> 00:03:25,480
alta, la piel del cuello estaba
llena de manchas negras y su

46
00:03:25,480 --> 00:03:30,520
respiración era muy débil.
La llevamos al hospital general

47
00:03:30,520 --> 00:03:33,760
de Oaxaca.
Los doctores no encontraban

48
00:03:33,760 --> 00:03:37,720
explicación para su Estado, le
hicieron pruebas de alergias,

49
00:03:38,000 --> 00:03:41,360
intoxicaciones.
Infecciones, pero nada

50
00:03:41,360 --> 00:03:45,400
coincidía.
Las manchas se expandieron, su

51
00:03:45,400 --> 00:03:50,200
cuello se tornó morado, luego
verdoso, como si la piel muriera

52
00:03:50,200 --> 00:03:53,000
en vida.
La internaron en terapia

53
00:03:53,000 --> 00:03:56,120
intensiva y nos dijeron que
estaba en estado crítico.

54
00:03:56,920 --> 00:04:00,720
Nadie entendía cómo un simple
pañuelo pudo desencadenar

55
00:04:00,720 --> 00:04:05,400
aquello.
Pasaron los días, mariela, no

56
00:04:05,400 --> 00:04:08,480
despertaba.
Su cuerpo mostraba señales de

57
00:04:08,480 --> 00:04:11,080
necrosis desde el cuello hasta
la espalda.

58
00:04:11,880 --> 00:04:15,960
Mi madre enloquecía de
impotencia y mi padre se

59
00:04:15,960 --> 00:04:19,000
aferraba a rezar cada noche
afuera del hospital.

60
00:04:19,920 --> 00:04:22,680
Yo me volví un espectro de mí
misma.

61
00:04:23,320 --> 00:04:27,800
Cargaba la culpa sobre los
hombros, pues fui yo quien la

62
00:04:27,800 --> 00:04:32,200
llevó hasta ese maldito puesto.
Fui yo quien ignoró la sensación

63
00:04:32,200 --> 00:04:35,160
extraña que sentí al ver a esa
anciana.

64
00:04:36,160 --> 00:04:40,560
Una vecina no recomendó visitar
a una mujer que hacía limpias en

65
00:04:40,560 --> 00:04:44,880
San Agustín Etla.
En un principio me negué, pero

66
00:04:44,880 --> 00:04:49,120
ya no había opciones.
Fui a buscarla un viernes por la

67
00:04:49,120 --> 00:04:52,840
tarde.
La casa era pequeña, rodeada de

68
00:04:52,840 --> 00:04:56,560
veladoras apagadas y figuras de
santos rotos.

69
00:04:57,240 --> 00:05:01,880
Cuando le conté lo ocurrido me
interrumpió para preguntarme si

70
00:05:01,880 --> 00:05:05,240
aún tenía el objeto que había
usado mi hermana.

71
00:05:05,560 --> 00:05:08,880
Le mostré el pañuelo.
La mujer no lo quiso tocar.

72
00:05:09,480 --> 00:05:11,880
Me dijo que eso no era una
prenda común.

73
00:05:12,520 --> 00:05:16,000
Alguien la usó para envolver el
cuerpo de una bruja que había

74
00:05:16,000 --> 00:05:18,560
sido enterrada viva décadas
atrás.

75
00:05:19,280 --> 00:05:24,160
Una mujer que murió maldita, con
odio y que juró regresar a

76
00:05:24,160 --> 00:05:27,200
través de lo que tocaran sus
huesos.

77
00:05:28,120 --> 00:05:33,320
El pañuelo había sido encontrado
en una exhumación clandestina en

78
00:05:33,320 --> 00:05:36,920
tsáchila.
Y vendida como antigüedad por

79
00:05:36,920 --> 00:05:39,400
personas que ignoraban su
origen.

80
00:05:40,640 --> 00:05:44,880
La mujer me dijo que el espíritu
de esa bruja había vuelto a

81
00:05:44,880 --> 00:05:48,320
través del pañuelo,
alimentándose de la vida de mi

82
00:05:48,320 --> 00:05:51,240
hermana.
Si no se destruía el vínculo,

83
00:05:51,440 --> 00:05:55,520
mariela moriría.
Esa noche quemamos el pañuelo en

84
00:05:55,520 --> 00:05:58,680
un terreno alejado bajo la guía
de la Curandera.

85
00:05:59,320 --> 00:06:04,280
El humo que salió era denso,
verdoso y olía a carne quemada.

86
00:06:05,120 --> 00:06:07,800
Al día siguiente mi hermana
despertó.

87
00:06:08,320 --> 00:06:12,960
Tenía los labios secos, los ojos
perdidos, pero estaba viva.

88
00:06:13,800 --> 00:06:17,400
Los médicos no supieron explicar
su recuperación repentina.

89
00:06:18,080 --> 00:06:22,240
Dijeron que era un milagro.
Las manchas en su piel fueron

90
00:06:22,240 --> 00:06:26,440
desapareciendo con el tiempo.
Aunque algunas cicatrices aún le

91
00:06:26,440 --> 00:06:31,320
recorren la espalda como raíces
muertas, nunca volvió a ser la

92
00:06:31,320 --> 00:06:35,120
misma.
Tiene sueños extraños, habla

93
00:06:35,120 --> 00:06:39,000
dormida y a veces se queda
mirando a la nada con una

94
00:06:39,000 --> 00:06:42,920
expresión helada.
La anciana del mercado nunca

95
00:06:42,920 --> 00:06:46,360
volvió a aparecer.
El lugar que ocupaba estaba

96
00:06:46,360 --> 00:06:49,240
vacío.
Al día siguiente nadie la

97
00:06:49,240 --> 00:06:55,440
conocía, nadie supo quién era.
Desde entonces no celebramos

98
00:06:55,440 --> 00:06:59,960
Halloween, no por miedo a los
disfraces o a las historias de

99
00:06:59,960 --> 00:07:04,960
miedo, sino porque.
Sabemos que lo sobrenatural no

100
00:07:04,960 --> 00:07:10,880
siempre se esconde bajo la cama.
A veces viaja en la tela de un

101
00:07:10,880 --> 00:07:16,520
objeto viejo y cuando se activa
no pide permiso para arrastrar a

102
00:07:16,520 --> 00:07:24,480
alguien al infierno.
La anciana de la puerta basada

103
00:07:24,480 --> 00:07:27,720
en la anécdota real de Ernesto
Quintero.

104
00:07:28,280 --> 00:07:35,200
Relatos de Halloween.
Buenas noches comunidad, me

105
00:07:35,200 --> 00:07:39,560
llamo Ernesto Quintero.
Lo que voy a relatar sucedió en

106
00:07:39,560 --> 00:07:44,480
la noche de Halloween del 2015,
en un barrio al sur de

107
00:07:44,480 --> 00:07:48,040
Guanajuato.
Aquel año, como muchas otras

108
00:07:48,040 --> 00:07:53,280
veces, me quedé solo en casa.
Mis padres habían viajado a San

109
00:07:53,280 --> 00:07:57,880
José Iturbide para pasar el fin
de semana con mis abuelos y se

110
00:07:57,880 --> 00:08:00,320
llevaron a mis 2 hermanos
menores.

111
00:08:01,360 --> 00:08:05,040
Yo preferí quedarme.
Era un adolescente con pocos

112
00:08:05,040 --> 00:08:10,560
ánimos de convivios familiares.
Esa tarde la pasé con unos

113
00:08:10,560 --> 00:08:14,520
amigos jugando videojuegos y
molestando a los niños que

114
00:08:14,520 --> 00:08:20,720
pedían dulces por el vecindario.
Al anochecer regresé a Casa, vi

115
00:08:20,720 --> 00:08:25,720
una película de terror, cene
algo rápido y me acosté en el

116
00:08:25,720 --> 00:08:29,160
sillón.
Eran la 1:00 de la madrugada

117
00:08:29,160 --> 00:08:33,320
cuando apagué la televisión y me
levanté para subir a mi cuarto.

118
00:08:33,880 --> 00:08:38,200
Justo cuando apagaba la luz de
la sala, escuché que tocaban la

119
00:08:38,200 --> 00:08:40,600
puerta.
Pensé que era una broma.

120
00:08:41,240 --> 00:08:43,440
A esa hora ya no había nadie
afuera.

121
00:08:44,280 --> 00:08:47,440
Al asomarme por la Mirilla VI a
una anciana.

122
00:08:48,040 --> 00:08:52,280
Me quedé congelado.
Era doña Romualda, una mujer que

123
00:08:52,280 --> 00:08:56,360
vivía a 2 calles, conocida por
andar siempre sucia.

124
00:08:56,680 --> 00:09:01,200
Con el cabello desgreñado y
hablando sola, decían que tenía

125
00:09:01,200 --> 00:09:05,680
problemas mentales y que alguna
vez había vivido en un hospital

126
00:09:05,680 --> 00:09:09,920
psiquiátrico.
Un día antes mis amigos y yo nos

127
00:09:09,920 --> 00:09:13,520
habíamos burlado de ella.
En la calle le gritamos cosas

128
00:09:13,520 --> 00:09:15,760
mientras ella nos miraba con
desprecio.

129
00:09:16,440 --> 00:09:20,520
Supuse que había venido a
reclamar, pero algo no cuadraba.

130
00:09:20,960 --> 00:09:24,760
No se movía.
Estaba ahí tiesa, frente a la

131
00:09:24,760 --> 00:09:27,640
puerta.
Su vestido estaba mojado a la

132
00:09:27,640 --> 00:09:31,600
altura de la entrepierna y un
olor fuerte a orina traspasaba

133
00:09:31,600 --> 00:09:35,800
incluso la madera.
Llevaba una camiseta sin mangas,

134
00:09:36,240 --> 00:09:40,800
con las axilas manchadas,
sudorosas y su piel arrugada

135
00:09:40,800 --> 00:09:46,120
colgaba como costales viejos.
Me acerqué lentamente para

136
00:09:46,120 --> 00:09:50,240
abrir, no por cortesía, sino por
miedo.

137
00:09:50,440 --> 00:09:54,120
Quería que se fuera cuando la
puerta se entreabrió.

138
00:09:54,440 --> 00:09:56,800
La peste me golpeó directo al
estómago.

139
00:09:57,320 --> 00:10:00,200
El aliento que salía de su boca
era asqueroso.

140
00:10:00,720 --> 00:10:05,080
Sus dientes estaban podridos,
cubiertos de una espuma

141
00:10:05,080 --> 00:10:08,800
amarillenta.
No logré entender lo que dijo,

142
00:10:09,560 --> 00:10:13,640
sólo hizo un sonido gutural,
como si intentara hablar sin

143
00:10:13,640 --> 00:10:17,040
aire.
Di un paso atrás, la empujé con

144
00:10:17,040 --> 00:10:19,520
instinto y ella cayó sobre la
banqueta.

145
00:10:20,080 --> 00:10:24,800
No gritó, no se enojó, se echó a
reír como una desquiciada.

146
00:10:25,520 --> 00:10:29,520
Le cerré la puerta en la cara.
Comencé a caminar hacia las

147
00:10:29,520 --> 00:10:35,480
escaleras, pero antes de subir
escuché que volvía a golpear, no

148
00:10:35,480 --> 00:10:38,280
con los nudillos, sino con los
puños.

149
00:10:38,680 --> 00:10:44,120
Fuerte era como si golpeara con
furia, con una fuerza descomunal

150
00:10:44,120 --> 00:10:47,320
para su edad.
Me acerque de nuevo.

151
00:10:47,600 --> 00:10:51,200
Apoyando el cuerpo contra la
puerta para evitar que la

152
00:10:51,200 --> 00:10:56,440
abriera, sentí como algo
empujaba desde afuera, cada vez

153
00:10:56,440 --> 00:11:00,440
con más intensidad.
Mi corazón latía con violencia.

154
00:11:01,040 --> 00:11:04,520
Me sudaban las manos, escuchaba
su risa.

155
00:11:04,520 --> 00:11:09,480
Del otro lado, una carcajada
aguda que subía de tono mientras

156
00:11:09,480 --> 00:11:13,800
presionaba contra la puerta.
No había nadie más con ella.

157
00:11:14,080 --> 00:11:18,480
No oía pasos ni voces.
Era sólo esa vieja, empujando

158
00:11:18,480 --> 00:11:24,040
con una energía antinatural,
rasguñaba la madera, hundía las

159
00:11:24,040 --> 00:11:27,280
uñas en el marco.
Imaginé que si lograba entrar me

160
00:11:27,280 --> 00:11:30,080
mataría.
No sabía qué hacer, quería

161
00:11:30,080 --> 00:11:33,720
correr por la parte trasera de
la Casa, salir por la cochera,

162
00:11:33,960 --> 00:11:36,600
pedir ayuda.
Pero no podía moverme.

163
00:11:37,160 --> 00:11:42,640
Estaba paralizado del miedo.
Luego todo se detuvo, la risa,

164
00:11:42,880 --> 00:11:48,240
los golpes, los empujones.
Un silencio absoluto cubrió la

165
00:11:48,240 --> 00:11:51,960
casa.
Espere varios segundos.

166
00:11:52,760 --> 00:11:55,160
Me alejé de la puerta con
cautela.

167
00:11:55,880 --> 00:12:00,640
Cuando creí que todo había
acabado, sentí un soplo helado

168
00:12:00,640 --> 00:12:04,400
sobre mi nuca.
No quería voltear, sabía lo que

169
00:12:04,400 --> 00:12:07,120
encontraría, pero algo me obligó
a hacerlo.

170
00:12:07,680 --> 00:12:12,560
Ahí estaba, pegada a mi espalda,
su cara tan cerca de la mía que

171
00:12:12,560 --> 00:12:14,760
podía sentir el calor de su
aliento.

172
00:12:15,560 --> 00:12:18,480
Su mirada era vacía, pero llena
de rencor.

173
00:12:19,120 --> 00:12:23,720
No me gritó, no se movió, sólo
me observaba con una sonrisa

174
00:12:23,720 --> 00:12:28,400
torcida, una mueca deformada.
La piel del rostro colgaba como

175
00:12:28,400 --> 00:12:33,360
si estuviera derritiéndose.
Sus ojos eran lechosos, opacos,

176
00:12:33,400 --> 00:12:37,960
como los de un muerto.
Me desmayé, desperté tirado en

177
00:12:37,960 --> 00:12:42,640
el piso de la sala, me había
orinado encima, apenas me puse

178
00:12:42,640 --> 00:12:47,000
de pie, la puerta se abrió.
Entraron mis padres, iban

179
00:12:47,000 --> 00:12:51,600
vestidos de negro, cargaban
bolsas con pan y flores, venían

180
00:12:51,600 --> 00:12:55,920
del velorio de un vecino, me
vieron en el suelo pálido,

181
00:12:56,040 --> 00:12:58,560
temblando con los ojos llenos de
terror.

182
00:12:59,160 --> 00:13:03,680
No entendía nada, les conté lo
que había pasado, no me

183
00:13:03,680 --> 00:13:07,920
creyeron, revisaron la casa, no
había rastros de nadie,

184
00:13:08,520 --> 00:13:13,360
revisaron la calle vacía.
Entonces me dijeron lo que me

185
00:13:13,360 --> 00:13:16,800
rompió por dentro.
La persona que acababan de

186
00:13:16,800 --> 00:13:20,800
enterrar era doña Romualda.
Había muerto esa tarde.

187
00:13:21,320 --> 00:13:24,160
Una embolia la encontró sola en
su cama.

188
00:13:24,960 --> 00:13:29,360
Nadie notó su ausencia hasta que
su cuerpo comenzó a oler y los

189
00:13:29,360 --> 00:13:33,920
vecinos llamaron a la policía.
Jamás volví a dormir tranquilo

190
00:13:33,920 --> 00:13:39,960
en esa casa cada Halloween,
aunque lo intente, no puedo

191
00:13:39,960 --> 00:13:44,120
cerrar los ojos sin imaginar su
rostro pudriéndose frente a mí.

192
00:13:45,120 --> 00:13:50,480
Sus uñas arañando la puerta y su
aliento helado soplándome la

193
00:13:50,480 --> 00:14:00,440
nuca un niño bajo la cama,
relato basado en la experiencia

194
00:14:00,440 --> 00:14:05,040
de Daniela Herrera.
Relatos para noches de

195
00:14:05,040 --> 00:14:11,560
Halloween.
Hola comunidad de Inframundo, mi

196
00:14:11,560 --> 00:14:15,480
nombre es Daniela Herrera.
Soy originaria de Querétaro.

197
00:14:16,120 --> 00:14:21,240
Esto ocurrió en la noche de
Halloween del 2013, cuando tenía

198
00:14:21,240 --> 00:14:25,640
22 años.
Aquel día estaba esperando a un

199
00:14:25,640 --> 00:14:29,640
amigo en el parque de la
esquina, cerca de mi edificio,

200
00:14:29,880 --> 00:14:33,280
mientras acariciaba a mi gato
saúl, que dormía entre mis

201
00:14:33,280 --> 00:14:37,040
brazos.
Fue entonces cuando lo vi un

202
00:14:37,040 --> 00:14:40,720
niño de ropas blancas como
disfrazado de fantasma.

203
00:14:41,000 --> 00:14:45,480
Apareció jugando a pocos metros
de donde yo estaba sentada.

204
00:14:46,280 --> 00:14:49,360
No lo escuché llegar,
simplemente apareció.

205
00:14:49,920 --> 00:14:53,920
Llevaba una túnica blanca
manchada de Tierra y una máscara

206
00:14:53,920 --> 00:14:58,040
con forma de calavera que le
cubría completamente el rostro.

207
00:14:58,840 --> 00:15:03,480
Corría de un lado a otro sin
hacer ruido alguno, sin soltar

208
00:15:03,480 --> 00:15:07,200
ni una sola risa.
Era más bien una coreografía de

209
00:15:07,200 --> 00:15:12,520
movimientos torpes, casi como si
imitara lo que había visto hacer

210
00:15:12,520 --> 00:15:16,560
a otros niños.
Se detuvo frente a mí, fijando

211
00:15:16,560 --> 00:15:19,880
sus ojos a través de los
orificios de la máscara.

212
00:15:19,960 --> 00:15:23,600
No en mí, sino en saúl, sentí un
escalofrío.

213
00:15:24,120 --> 00:15:28,520
El Niño no dijo nada, solo se
acercó lentamente, estirando los

214
00:15:28,520 --> 00:15:31,800
brazos hacia el gato.
Quise hablarle, pero.

215
00:15:32,160 --> 00:15:36,320
Algo me contuvo.
En ese momento llegó Alan, un

216
00:15:36,320 --> 00:15:38,880
amigo con quien había estado
enojada.

217
00:15:38,880 --> 00:15:43,800
Los días anteriores Subí a su
auto y nos fuimos a su casa.

218
00:15:44,520 --> 00:15:47,640
La cena con su familia fue
tranquila, cálida.

219
00:15:48,240 --> 00:15:52,560
El ambiente era relajado.
Ya en el camino de regreso no

220
00:15:52,560 --> 00:15:56,720
reconciliamos y me dejó en la
puerta de mi edificio pasadas

221
00:15:56,720 --> 00:16:01,000
las 12.
Esa noche me dormí con el alma

222
00:16:01,000 --> 00:16:04,280
liviana.
Sintiendo que todo volvía a

223
00:16:04,400 --> 00:16:09,560
acomodarse en su sitio.
Pero la calma fue efímera.

224
00:16:10,200 --> 00:16:13,480
A las 3:00 de la madrugada me
despertaron los maullidos

225
00:16:13,560 --> 00:16:17,800
desesperados de Saúl, provenían
de debajo de la cama.

226
00:16:18,360 --> 00:16:23,320
A ratos lloraba, a ratos gruñía,
intenté llamarlo, pero no

227
00:16:23,320 --> 00:16:29,080
respondió, encendí la lámpara de
buró, no funcionó, me incorpore,

228
00:16:29,280 --> 00:16:33,440
bajé los pies al suelo.
Y justo al tocar el piso sentí

229
00:16:33,440 --> 00:16:37,080
que algo empujó el colchón desde
abajo con violencia.

230
00:16:37,800 --> 00:16:41,560
El golpe me sacudió la columna y
un grito se me atoró en la

231
00:16:41,560 --> 00:16:44,720
garganta.
Salí corriendo del cuarto

232
00:16:44,840 --> 00:16:50,280
temblando, descalza, sin rumbo.
Me detuve en el comedor,

233
00:16:50,280 --> 00:16:54,640
abrazándome a mí misma tratando
de encontrar una explicación.

234
00:16:55,200 --> 00:16:58,120
Pensé en ratas, en alguna
vibración.

235
00:16:58,320 --> 00:17:01,600
Cualquier cosa.
Pero algo se había movido bajo

236
00:17:01,600 --> 00:17:04,800
mi cama, algo que no debía estar
allí.

237
00:17:05,319 --> 00:17:09,160
Los maullidos regresaron, ya no
eran de angustia, sino de

238
00:17:09,160 --> 00:17:11,800
sufrimiento.
Decidí regresar.

239
00:17:12,200 --> 00:17:16,520
Saúl era lo único que tenía,
apenas entré, el silencio me

240
00:17:16,520 --> 00:17:21,760
envolvió, toqué el interruptor,
nada, todo seguía en penumbras,

241
00:17:22,160 --> 00:17:26,160
me acerqué a tientas hacia la
cama, llamándolo una vez más.

242
00:17:26,760 --> 00:17:28,960
Fue entonces cuando escuché un
susurro.

243
00:17:29,400 --> 00:17:33,520
Como un aliento húmedo y frío
que salía desde una de las

244
00:17:33,520 --> 00:17:37,200
esquinas de la habitación, giré
lentamente.

245
00:17:37,840 --> 00:17:41,040
En la penumbra distinguía una
silueta agachada.

246
00:17:41,560 --> 00:17:46,080
Un niño vestía la misma túnica
blanca y la misma máscara de

247
00:17:46,080 --> 00:17:49,200
calavera, pero ya no parecía un
disfraz.

248
00:17:49,680 --> 00:17:53,120
Su cuerpo era desproporcionado,
con los brazos más largos que

249
00:17:53,120 --> 00:17:55,560
las piernas y los dedos
deformes.

250
00:17:56,080 --> 00:18:01,280
Tenía en sus manos a saúl.
En una, el cuerpo inerte, en la

251
00:18:01,280 --> 00:18:06,640
otra, la cabeza separada, la
sangre goteaba sobre el suelo,

252
00:18:07,040 --> 00:18:11,360
formando un charco denso que
parecía moverse por sí solo.

253
00:18:12,080 --> 00:18:14,200
Retrocedí con un grito
contenido.

254
00:18:14,760 --> 00:18:19,160
Aquella cosa levantó el rostro.
Desde la máscara salían chorros

255
00:18:19,160 --> 00:18:22,360
de un líquido negro espeso como
alquitrán.

256
00:18:23,120 --> 00:18:27,400
El Niño no respiraba, no se
movía, pero estaba vivo.

257
00:18:28,120 --> 00:18:32,600
Sus ojos brillaban desde los
agujeros como brasas apagadas.

258
00:18:33,360 --> 00:18:35,320
Fué en ese instante cuando
corrí.

259
00:18:35,840 --> 00:18:39,680
Golpeé la puerta del vecino con
los puños hasta que abrió.

260
00:18:40,440 --> 00:18:42,640
Le rogué que llamara a la
policía.

261
00:18:43,440 --> 00:18:47,200
En cuestión de minutos.
Varios vecinos estaban reunidos

262
00:18:47,200 --> 00:18:51,600
afuera de mi departamento.
Cuando los oficiales entraron,

263
00:18:51,760 --> 00:18:54,880
no hallaron al niño.
Revisaron cada rincón.

264
00:18:55,520 --> 00:18:58,720
No había ventanas abiertas ni
salidas ocultas.

265
00:18:59,200 --> 00:19:03,200
Yo vivía en el quinto piso, no
había forma de que alguien

266
00:19:03,200 --> 00:19:06,560
escapara.
Sin ser visto, encontraron el

267
00:19:06,560 --> 00:19:11,960
cadáver de Saúl, tal como lo vi,
el cuerpo y la cabeza separados,

268
00:19:11,960 --> 00:19:16,480
con una precisión inhumana.
Esa noche dormí en casa de alán.

269
00:19:17,000 --> 00:19:19,880
Le conté todo esperando su
comprensión.

270
00:19:20,280 --> 00:19:23,120
No la obtuve, dijo que era
imposible.

271
00:19:23,640 --> 00:19:27,600
No porque no creyera en
fantasmas, sino por lo que él

272
00:19:27,600 --> 00:19:31,080
había visto.
Me confesó que cuando llegó por

273
00:19:31,080 --> 00:19:34,280
mí al parque no había ningún
niño jugando cerca.

274
00:19:35,120 --> 00:19:39,000
Él había estado observando desde
antes de que yo lo notara.

275
00:19:39,520 --> 00:19:41,760
Nunca vio al supuesto niño de
blanco.

276
00:19:42,400 --> 00:19:46,120
Según él, yo estuve sentada sola
todo el tiempo.

277
00:19:46,120 --> 00:19:50,440
No le insistí, me fui, pero
desde entonces no he podido

278
00:19:50,440 --> 00:19:55,680
dormir en completa oscuridad.
Aquella cosa no era un niño, era

279
00:19:55,680 --> 00:20:00,120
una presencia disfrazada, una
sombra vestida con la inocencia

280
00:20:00,120 --> 00:20:04,520
robada de algún infante que
ahora camina las noches de

281
00:20:04,520 --> 00:20:07,920
Halloween buscando tocar lo que
aún está vivo.

282
00:20:08,800 --> 00:20:12,920
Nunca más volví a ver al niño de
blanco, pero a veces, cuando

283
00:20:12,920 --> 00:20:18,560
cierro los ojos aún escucho los
maullidos de saúl y en mi mente

284
00:20:18,760 --> 00:20:27,600
el sonido de algo húmedo.
Arrastrándose bajo la cama, la

285
00:20:27,600 --> 00:20:33,680
última puerta basado en la
anécdota de Héctor Camacho,

286
00:20:34,160 --> 00:20:41,880
relatos de Halloween me llamo
Héctor Camacho trabajo como

287
00:20:41,880 --> 00:20:46,400
vigilante nocturno en una bodega
de materiales ubicada al final

288
00:20:46,400 --> 00:20:50,320
de la Avenida Obregón, en ciudad
madero, Tamaulipas.

289
00:20:51,000 --> 00:20:56,480
Lo que estás por leer no es una
leyenda ni una exageración, es

290
00:20:56,480 --> 00:21:00,600
lo que viví una noche de
noviembre, pocos días después de

291
00:21:00,600 --> 00:21:05,520
Halloween y que me dejó marcado
para siempre, el trabajo como

292
00:21:05,520 --> 00:21:09,640
velador era tranquilo, solo
debía hacer rondines cada 2

293
00:21:09,640 --> 00:21:14,840
horas, revisar cámaras y
asegurarme de que las puertas y

294
00:21:14,840 --> 00:21:18,600
candados permanecieran cerrados
con el tiempo.

295
00:21:18,880 --> 00:21:22,200
Aprendí a moverme entre los
pasillos oscuros sin miedo.

296
00:21:22,960 --> 00:21:27,680
La bodega es amplia, con techos
altos de lámina, estanterías

297
00:21:27,680 --> 00:21:33,320
oxidadas, montones de costales y
una puerta trasera que da a un

298
00:21:33,320 --> 00:21:37,720
terreno baldío lleno de maleza.
Esa puerta siempre me pareció

299
00:21:37,720 --> 00:21:41,920
extraña, no porque fuera
diferente, sino porque nunca

300
00:21:41,920 --> 00:21:45,120
tenía llave.
Nadie sabía quién la instaló ni

301
00:21:45,120 --> 00:21:50,880
porque jamás se usaba esa noche.
La brisa del Golfo era fuerte y

302
00:21:50,880 --> 00:21:54,920
traía consigo un olor rancio
como a carne mojada.

303
00:21:55,560 --> 00:21:59,600
Desde el inicio de mi turno
sentí una presión en el pecho,

304
00:21:59,920 --> 00:22:03,000
una especie de ansiedad que me
erizaba la nuca.

305
00:22:03,720 --> 00:22:07,640
Pensé que era el frío.
Encendí el calentador eléctrico

306
00:22:07,640 --> 00:22:09,880
de la caseta y revisé las
cámaras.

307
00:22:10,440 --> 00:22:14,080
Todo estaba normal al dar la
primera ronda.

308
00:22:14,160 --> 00:22:17,560
El foco del pasillo central
parpadeaba con intensidad.

309
00:22:18,480 --> 00:22:23,160
Lo cambié por uno nuevo, pero
seguía fallando las sombras que

310
00:22:23,160 --> 00:22:28,240
proyectaban las tarimas vacías.
Me ponía nervioso en el segundo

311
00:22:28,240 --> 00:22:30,680
pasillo.
Sentí que algo pasaba por

312
00:22:30,680 --> 00:22:34,680
detrás.
Giré de inmediato, pero no había

313
00:22:34,680 --> 00:22:38,160
nada.
Sólo el crujir del techo y el

314
00:22:38,160 --> 00:22:43,440
zumbido de las lámparas regrese
a la CASETA, pero algo me hizo

315
00:22:43,440 --> 00:22:45,760
voltear a la pantalla de la
Cámara 3.

316
00:22:46,640 --> 00:22:48,880
La puerta trasera estaba
abierta.

317
00:22:49,160 --> 00:22:53,920
Salí de inmediato, la encontré
cerrada con el candado puesto.

318
00:22:54,520 --> 00:22:58,160
Fui a revisar la grabación, pero
el sistema marcaba error.

319
00:22:58,800 --> 00:23:02,120
Sólo se veían rayas
distorsionadas y un sonido

320
00:23:02,120 --> 00:23:06,520
blanco ensordecedor.
Apagué la computadora, el

321
00:23:06,520 --> 00:23:10,400
corazón me latía con fuerza.
Había un presentimiento denso,

322
00:23:10,760 --> 00:23:13,680
pegajoso, como si algo me
rodeara.

323
00:23:14,440 --> 00:23:19,960
A las 3.27 minutos, mientras me
preparaba café, escuché pasos,

324
00:23:20,400 --> 00:23:23,360
primero suaves, luego más
marcados.

325
00:23:23,840 --> 00:23:27,040
Provenían del fondo donde está
la puerta trasera.

326
00:23:27,520 --> 00:23:31,840
Agarré la linterna y salí.
El pasillo parecía más largo que

327
00:23:31,840 --> 00:23:35,480
de costumbre.
Las sombras parecían moverse

328
00:23:35,960 --> 00:23:40,280
como si respiraran vi la puerta
estaba entornada.

329
00:23:40,840 --> 00:23:45,200
El aire helado soplaba desde el
otro lado y con el un olor

330
00:23:45,200 --> 00:23:49,040
penetrante a podrido, como si
alguien hubiera dejado carne

331
00:23:49,040 --> 00:23:51,200
muerta bajo el sol.
Durante días.

332
00:23:52,160 --> 00:23:56,560
Me acerqué, pero antes de
tocarla algo le empujo desde

333
00:23:56,560 --> 00:23:59,720
adentro.
Una figura salió corriendo entre

334
00:23:59,720 --> 00:24:02,400
los pasillos.
Corrí tras ella.

335
00:24:02,840 --> 00:24:07,560
Iba vestida de blanco, era baja,
casi como un niño, pero sus

336
00:24:07,560 --> 00:24:09,880
movimientos eran torpes y
erráticos.

337
00:24:10,200 --> 00:24:14,760
Como si no supiera cómo usar sus
propias piernas, se desvaneció

338
00:24:14,760 --> 00:24:18,600
detrás de una estantería.
La seguía hasta una zona donde

339
00:24:18,600 --> 00:24:20,720
se almacenan costales de
cemento.

340
00:24:21,360 --> 00:24:27,600
Allí estaba de pie, de espaldas.
Su cuerpo temblaba, la lámpara

341
00:24:27,600 --> 00:24:30,800
del techo reventó en ese
instante y el lugar quedó en

342
00:24:30,800 --> 00:24:33,920
penumbra.
La linterna alumbró su espalda,

343
00:24:34,400 --> 00:24:37,320
estaba cubierta de un camisón
sucio y desgarrado.

344
00:24:37,800 --> 00:24:42,280
Tenía la cabeza ladeada.
Casi desencajada y su cuello era

345
00:24:42,280 --> 00:24:46,160
anormalmente largo.
La criatura giró lentamente.

346
00:24:46,640 --> 00:24:51,840
No era un niño, tenía la cara
pálida, sin labios, los dientes

347
00:24:51,840 --> 00:24:55,680
expuestos como huesos rotos y
los ojos eran sólo cavidades

348
00:24:55,680 --> 00:24:59,240
negras de donde salía un líquido
espeso.

349
00:25:00,120 --> 00:25:03,360
Su piel colgaba como trapos
quemados.

350
00:25:04,400 --> 00:25:07,840
El pecho estaba abierto, pero no
sangraba.

351
00:25:08,200 --> 00:25:14,080
Y en su interior sólo se veían
costillas, ennegrecidas y lo que

352
00:25:14,280 --> 00:25:19,840
parecían insectos vivos.
Di un paso atrás y caí de

353
00:25:19,840 --> 00:25:22,760
espaldas.
El espectro se acercó sin hacer

354
00:25:22,760 --> 00:25:26,640
ruido, a rastras a centímetros
de mi rostro.

355
00:25:27,280 --> 00:25:31,800
Sentí su aliento frío, seco.
Cerré los ojos, pero cuando los

356
00:25:31,800 --> 00:25:36,960
abrí estaba solo la bodega
silenciosa, el pasillo vacío.

357
00:25:37,480 --> 00:25:41,120
No regresé a la CASETA.
Me quedé sentado en ese rincón

358
00:25:41,120 --> 00:25:42,920
hasta que el sol comenzó a
asomar.

359
00:25:43,720 --> 00:25:47,600
Cuando llegó el supervisor no
dije nada, revisamos las

360
00:25:47,600 --> 00:25:52,120
Cámaras, todas fallaban, excepto
la que apuntaba a la entrada

361
00:25:52,120 --> 00:25:55,520
principal.
En ella se me veía salir con la

362
00:25:55,520 --> 00:26:00,240
linterna y nada más.
El resto del sistema no había

363
00:26:00,240 --> 00:26:03,040
grabado nada durante 3 horas
exactas.

364
00:26:03,840 --> 00:26:08,560
Esa noche no volví.
Pedí un cambio de turno, pasé 3

365
00:26:08,560 --> 00:26:12,360
semanas sin dormir bien.
Tenía pesadillas en las que

366
00:26:12,560 --> 00:26:16,000
aquella criatura se arrastraba
hasta mi cama y me olía.

367
00:26:16,640 --> 00:26:20,560
Siempre despertaba con los pies
helados y el olor a carne

368
00:26:20,560 --> 00:26:24,400
podrida en la nariz.
Me llamaron de la empresa.

369
00:26:24,840 --> 00:26:27,240
Un nuevo velador había sido
contratado.

370
00:26:27,800 --> 00:26:32,080
Duró sólo 2 noches.
En la segunda lo encontraron

371
00:26:32,080 --> 00:26:36,400
golpeado, arañado.
Murmurando cosas sin sentido.

372
00:26:36,520 --> 00:26:41,720
En la esquina de la caseta decía
que la puerta respiraba, que

373
00:26:41,720 --> 00:26:45,360
alguien le hablaba desde dentro
lo internaron.

374
00:26:45,800 --> 00:26:51,000
La bodega fue clausurada, pero
no por lo que ahí ocurrió, sino

375
00:26:51,000 --> 00:26:54,360
porque encontraron restos
humanos enterrados en el baldío.

376
00:26:54,360 --> 00:27:00,640
Trasero 5 cuerpos, todos
incompletos con las extremidades

377
00:27:00,640 --> 00:27:04,160
separadas.
Las autoridades dijeron que se

378
00:27:04,160 --> 00:27:08,440
trataba de algún ajuste de
cuentas, pero los peritos no

379
00:27:08,440 --> 00:27:10,720
pudieron determinar la fecha de
muerte.

380
00:27:11,520 --> 00:27:15,840
Los huesos eran recientes, pero
al mismo tiempo estaban como

381
00:27:15,840 --> 00:27:20,120
momificados.
Nunca más volví a acercarme a

382
00:27:20,120 --> 00:27:24,600
esa parte de la ciudad, pero lo
que vi esa noche no fue un

383
00:27:24,600 --> 00:27:29,040
muerto ni una alucinación.
Fue algo más viejo que el dolor,

384
00:27:29,520 --> 00:27:33,040
una cosa hambrienta.
Atrapada detrás de una puerta

385
00:27:33,040 --> 00:27:37,880
maldita, tal vez una bruja que
murió sola y fue cubierta con

386
00:27:37,880 --> 00:27:41,120
cemento.
O tal vez alguien abrió lo que

387
00:27:41,120 --> 00:27:45,480
nunca debió abrirse.
A veces, cuando paso cerca del

388
00:27:45,480 --> 00:27:49,680
puerto, siento el mismo aire
frío y me llega ese olor rancio

389
00:27:49,680 --> 00:27:53,000
otra vez.
No importa si cierro los ojos,

390
00:27:53,320 --> 00:27:57,960
no importa si rezo o grito.
Siempre que eso pasa, escucho

391
00:27:57,960 --> 00:28:02,960
pasos pequeños.
Arrastrados como si alguien

392
00:28:02,960 --> 00:28:10,360
caminara con los huesos.
Partidos, querida Comunidad,

393
00:28:10,600 --> 00:28:13,080
espero que esta entrega les haya
gustado.

394
00:28:13,600 --> 00:28:16,920
Es un honor para mí pasar un
buen rato con ustedes.

395
00:28:17,640 --> 00:28:20,360
Muchas gracias por abrirme la
puerta de su hogar.

396
00:28:21,160 --> 00:28:25,080
Por favor, no olviden dejarme
sus comentarios.

397
00:28:25,600 --> 00:28:28,480
Esto nos ayuda a seguir trayendo
mejor contenido.

398
00:28:29,040 --> 00:28:33,440
Me encanta leer sus experiencias
y conocernos un poco más.

399
00:28:34,000 --> 00:28:37,960
Si el video les gustó, por
favor, no duden en compartirlo

400
00:28:37,960 --> 00:28:41,320
con sus amigos.
Esto nos ayuda a llegar a más

401
00:28:41,320 --> 00:28:44,600
personas y que la Comunidad siga
creciendo.

402
00:28:45,080 --> 00:28:48,680
Un abrazo muy fuerte.
Nos vemos en una próxima

403
00:28:48,680 --> 00:28:53,680
entrega.
Esto fue Inframundo, relatos.