4 HISTORIAS DE BRUJAS REALES EN HALLOWEEN | COLABORACIÓN DE TERROR CON EL GATO | INFRAMUNDO RELATOS


✉Contacto: inframundorelatos@gmail.com Siguenos en Nuestras Redes 🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror 💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror 🔴CANAL SECUNDARIO:...
✉Contacto: inframundorelatos@gmail.com
Siguenos en Nuestras Redes
🔥MÁS CONTENIDO EN YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Inframundorelatosdeterror
💀FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterror
🔴CANAL SECUNDARIO: https://www.youtube.com/c/INFRAMUNDORELATOS
✔SPOTIFY: https://cutt.ly/exl42uQ
👉🔵FACEBOOK: https://www.facebook.com/inframundorelatosdeterrordeterror
-TIKTOK: https://www.tiktok.com/@inframundorelatos
Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inframundo-relatos-de-terror--5605088/support.
00:00:12,080 --> 00:00:16,720
Lo que estás por escuchar son
cuatro aterradoras historias de
2
00:00:16,720 --> 00:00:21,240
Brujas en Halloween.
Relatos únicos que te pondrán
3
00:00:21,240 --> 00:00:25,160
los pelos de punta.
Pero eso no es todo.
4
00:00:25,760 --> 00:00:29,560
Esta noche nos acompaña nuestro
querido amigo del canal.
5
00:00:29,880 --> 00:00:35,000
Relatos de terror del gato.
Después de terminar de escuchar
6
00:00:35,120 --> 00:00:39,320
estas historias, pásate a su
canal, donde verás la
7
00:00:39,320 --> 00:00:44,240
colaboración que hicimos juntos.
Abajo, en la descripción y en el
8
00:00:44,240 --> 00:00:48,680
comentario fijado encontrarás el
enlace sin más.
9
00:00:48,680 --> 00:01:10,720
Por el momento comenzamos.
Desde siempre tomé muy a la
10
00:01:10,720 --> 00:01:15,040
ligera eso de que en las noches
de Halloween las Brujas hacen
11
00:01:15,040 --> 00:01:18,520
rituales para el señor de la
oscuridad y de la maldad, pero
12
00:01:18,520 --> 00:01:22,640
con lo que les voy a contar no
pude volver a ver esa festividad
13
00:01:22,880 --> 00:01:26,840
como el simple hecho de salir,
disfrazarse y pedir dulces.
14
00:01:26,960 --> 00:01:30,960
Mi nombre es amaira, soy de
Tijuana, México, y esto que les
15
00:01:30,960 --> 00:01:34,040
voy a contar sucedió en el año
2017.
16
00:01:34,400 --> 00:01:37,400
Y disculpen si no les doy
detalles del lugar exacto.
17
00:01:37,640 --> 00:01:42,480
Porque aquello sigue sucediendo
hasta el día de hoy, un año
18
00:01:42,480 --> 00:01:44,480
antes.
Un recuerdo que vendieron la
19
00:01:44,480 --> 00:01:47,320
casa que se encuentra enseguida
a la nuestra.
20
00:01:47,480 --> 00:01:50,240
Ahí terminaría mudándose una
mujer mayor.
21
00:01:50,240 --> 00:01:54,320
A los 60 años.
Esta señora era viuda con una
22
00:01:54,320 --> 00:01:57,520
hija que parecía sacada de una
pasarela de modas.
23
00:01:57,720 --> 00:02:01,160
A esta mujer le pondremos el
nombre de Doña Fernanda, muy
24
00:02:01,160 --> 00:02:04,720
amable y muy gentil, de esas que
ayudan al prójimo, que van a
25
00:02:04,720 --> 00:02:08,720
misa todos los domingos.
Pero detrás de esa fachada dulce
26
00:02:08,720 --> 00:02:12,400
y tierna, aquello no era más que
una pantomima de lo que en
27
00:02:12,400 --> 00:02:15,200
realidad era.
Y es que aquí en la Colonia es
28
00:02:15,200 --> 00:02:20,200
conocida como la bruja Fernanda,
clientes van y vienen buscando
29
00:02:20,200 --> 00:02:22,600
que la bruja les solucione sus
problemas.
30
00:02:22,840 --> 00:02:26,040
Cabe aclarar que nosotros no
hemos tenido problema alguno con
31
00:02:26,040 --> 00:02:29,560
ella, a pesar de que sabemos lo
que hace en su casa a
32
00:02:29,560 --> 00:02:33,480
medianoche, ya que la barda de
nuestro patio nos deja ver
33
00:02:33,480 --> 00:02:35,760
claramente lo que ocurre en el
de ella.
34
00:02:36,000 --> 00:02:39,960
En una ocasión, una de las
vecinas con más años viviendo
35
00:02:39,960 --> 00:02:43,800
por esta calle tuvo problemas
con esta bruja, doña Fernanda.
36
00:02:44,080 --> 00:02:48,040
La vecina tuvo un aparatoso
accidente del cual ya no volvió
37
00:02:48,040 --> 00:02:50,800
a caminar.
Pero como decimos muchos por
38
00:02:50,800 --> 00:02:55,600
aquí, si tienes los pelos en las
manos, entonces actúa, si no los
39
00:02:55,600 --> 00:03:00,240
tienes, quédate callado.
La vecina comenzaría a difamarla
40
00:03:00,600 --> 00:03:04,040
diciendo que doña Fernanda se
robaba a los niños.
41
00:03:04,240 --> 00:03:08,320
Y que por eso se mantenía joven.
Pero lo que les contaré no fue
42
00:03:08,320 --> 00:03:10,720
algún chisme inventado por los
vecinos.
43
00:03:11,040 --> 00:03:13,720
Yo misma fui testigo de aquel
suceso.
44
00:03:14,040 --> 00:03:18,400
Era plena noche de Halloween y
en casa de mis padres habían
45
00:03:18,400 --> 00:03:20,840
llevado a mis hermanos a pedir
dulces.
46
00:03:21,160 --> 00:03:24,440
Yo me fui con mis amigos a una
fiesta que terminó antes de lo
47
00:03:24,440 --> 00:03:28,000
pensado, así que no me quedó de
otra que regresar a casa.
48
00:03:28,440 --> 00:03:32,280
Como me encontraba sola, me puse
a ver una película de terror.
49
00:03:32,480 --> 00:03:35,960
Pero sería alrededor de la
medianoche cuando me llegó un
50
00:03:35,960 --> 00:03:40,440
olor, como si alguien estuviera
atizando en algún patio el olor
51
00:03:40,440 --> 00:03:43,160
a humo desagradable.
Se sintió a pesar de que las
52
00:03:43,160 --> 00:03:47,800
ventanas estuvieran cerradas.
Me asomé y vi que doña Fernanda
53
00:03:47,800 --> 00:03:50,640
estaba en su patio, le había
hecho una fogata.
54
00:03:50,760 --> 00:03:54,720
Los palos estaban acomodados de
una manera que no había visto
55
00:03:54,720 --> 00:03:58,520
antes y a pesar de que eran
bastantes como para una gran
56
00:03:58,520 --> 00:04:01,520
fogata, la lumbrada no llegaba
muy alto.
57
00:04:01,840 --> 00:04:05,480
La señora Fernanda estaba
vestida de una manera distinta.
58
00:04:05,800 --> 00:04:09,880
Me di cuenta que estaba haciendo
una especie de ritual, así que
59
00:04:09,880 --> 00:04:13,800
me acomodé cerca de la ventana,
de manera que no se diera cuenta
60
00:04:13,800 --> 00:04:17,519
que la estaba observando.
La mujer se movía de un lado a
61
00:04:17,519 --> 00:04:21,320
otro y levantando objetos que
para mí eran sus herramientas de
62
00:04:21,320 --> 00:04:24,440
trabajo.
En una mesa tenía varios y una
63
00:04:24,440 --> 00:04:26,880
olla cubierta con una tela
negra.
64
00:04:27,000 --> 00:04:29,800
Repentinamente la señora tomó
esa olla.
65
00:04:30,200 --> 00:04:33,920
Y la colocó frente a la hoguera
y comenzó a desvestirse.
66
00:04:34,400 --> 00:04:38,560
El cuerpo de la señora se veía
con los cueros colgando desde
67
00:04:38,560 --> 00:04:42,680
sus pechos hasta sus piernas.
Me quedé con la boca abierta,
68
00:04:42,800 --> 00:04:47,920
pues ese cuerpo no parecía a una
mujer de 60 años, sino alguien
69
00:04:47,920 --> 00:04:51,720
con mucha más edad.
El cabello canoso y largo le
70
00:04:51,720 --> 00:04:55,160
llegaba hasta la cintura.
Esta mujer comenzó a meter las
71
00:04:55,160 --> 00:04:59,040
manos a la olla cuando la
destapó y comenzó a untarse en
72
00:04:59,040 --> 00:05:01,760
todo su cuerpo.
Con aquel líquido oscuro que
73
00:05:01,760 --> 00:05:05,560
estaba dentro, lo hacía desde la
cabeza hasta los pies.
74
00:05:06,160 --> 00:05:10,120
Yo estaba anonadada con lo que
estaba haciendo esa señora, pero
75
00:05:10,120 --> 00:05:14,120
la cosa no terminó allí, pues
les puedo asegurar que la señora
76
00:05:14,120 --> 00:05:17,440
Entró a la fogata y ni siquiera
se le quemó el cabello.
77
00:05:17,840 --> 00:05:22,360
Sentí náuseas por lo que veía.
Estaba mirando un ritual de una
78
00:05:22,360 --> 00:05:26,240
verdadera bruja.
Me sentía paralizada, no podía
79
00:05:26,240 --> 00:05:29,720
dejar de ver aquello.
Lamentablemente no pude ver cómo
80
00:05:29,720 --> 00:05:33,880
terminó la situación, porque
repentinamente la luz se fue en
81
00:05:33,880 --> 00:05:37,520
toda la Colonia, todo quedó a
oscuras y eso me arrebató la
82
00:05:37,520 --> 00:05:41,000
visión que tenía hacia el patio
trasero de doña Fernanda.
83
00:05:41,520 --> 00:05:44,720
Miré cómo las llamas de la
fogata se fueron apagando poco a
84
00:05:44,720 --> 00:05:49,320
poco, pero no vi que saliera la
bruja de estas si lo contaba,
85
00:05:49,320 --> 00:05:52,680
sabía que nadie me lo iba a
creer, así que hasta no tener
86
00:05:52,680 --> 00:05:56,320
pruebas de eso no podía decir
nada además.
87
00:05:56,640 --> 00:06:00,360
En ese tiempo lo único que tenía
en mis manos era un smartphone
88
00:06:00,360 --> 00:06:04,200
de muy mala calidad.
La cosa no paró ahí porque el
89
00:06:04,200 --> 00:06:08,400
día siguiente nos enteramos que
un niño de las calles más abajo,
90
00:06:08,400 --> 00:06:12,520
en el barrio, había desaparecido
y nadie lo encontraba.
91
00:06:12,640 --> 00:06:16,840
Aquel era un bebé de tan solo 9
meses y fue aquí donde la otra
92
00:06:16,840 --> 00:06:20,440
vecina comenzaría a hablar de la
señora Fernanda.
93
00:06:20,720 --> 00:06:24,520
Y es que ella aseguró haber
visto a doña Fernanda entrar con
94
00:06:24,520 --> 00:06:27,360
un niño en brazos.
Pero que lo tenía cubierto con
95
00:06:27,360 --> 00:06:30,960
una cobijita.
Esta breve declaración, aquella
96
00:06:30,960 --> 00:06:34,840
otra vecina la plasmó en unos
pequeños volantes impresos en
97
00:06:34,840 --> 00:06:37,600
los cuales andaba repartiendo en
el lugar.
98
00:06:38,040 --> 00:06:42,200
Las autoridades, al haber
recibido la denuncia de notar
99
00:06:42,200 --> 00:06:46,120
que era un caso que realmente
necesitaba atención, se hicieron
100
00:06:46,120 --> 00:06:50,000
presentes en esa casa, pero no
encontraron ni rastro alguno de
101
00:06:50,000 --> 00:06:52,720
lo que buscaban.
Cabe aclarar que mi hermana me
102
00:06:52,720 --> 00:06:56,200
contó que miró a la mujer.
Metiendo ropa en un horno que
103
00:06:56,200 --> 00:06:59,880
tiene en su patio.
Mi hermana aseguraba que era
104
00:06:59,880 --> 00:07:03,600
ropita de niño, pero mi madre le
dijo que se quedara callada,
105
00:07:03,840 --> 00:07:07,600
pues nos metería en un lío.
Si eso no fuera cierto, por
106
00:07:07,600 --> 00:07:11,520
varios días no se le vio a doña
Fernanda salir de su casa, pero
107
00:07:11,520 --> 00:07:15,520
cuando lo hizo era otra persona.
Se le veía mucho más joven.
108
00:07:15,720 --> 00:07:19,760
No caminaba encorvada como los
días anteriores, ni tampoco su
109
00:07:19,760 --> 00:07:24,040
andar era lento, al contrario,
se le notaba una piel como la de
110
00:07:24,040 --> 00:07:26,000
bebé.
Muy rejuvenecida.
111
00:07:26,360 --> 00:07:29,720
En una ocasión me la encontré de
frente y no le pude ni sacar la
112
00:07:29,720 --> 00:07:32,080
vuelta.
Ella se me colocó frente,
113
00:07:32,080 --> 00:07:35,960
cerrándome el paso me hizo un
comentario sobre mi cabello
114
00:07:36,240 --> 00:07:40,280
asegurando que lo tenía muy
bonito y que también mi hermana
115
00:07:40,280 --> 00:07:43,520
era muy preciosa para mí.
Sus palabras fueron una
116
00:07:43,520 --> 00:07:47,320
advertencia de que cerrara la
boca o de lo contrario, algo
117
00:07:47,320 --> 00:07:50,560
malo podría pasarnos.
Así es que lo he hecho desde
118
00:07:50,560 --> 00:07:53,000
entonces.
Esto se ha quedado como un
119
00:07:53,000 --> 00:07:56,240
secreto en aquel barrio, pues
aunque las autoridades ya
120
00:07:56,240 --> 00:07:59,880
investigaron, no lograron
encontrar la culpable.
121
00:08:00,200 --> 00:08:04,240
Han pasado alrededor de 7 años
desde aquello y la vieja bruja
122
00:08:04,240 --> 00:08:07,560
de doña Fernanda sigue igual, no
envejece.
123
00:08:07,960 --> 00:08:10,240
Es como si tuviera un pacto con
el diablo.
124
00:08:10,600 --> 00:08:14,360
Aquel bebé nunca lo encontraron.
Realmente me doy cuenta que en
125
00:08:14,360 --> 00:08:18,840
este lugar es muy fácil perderse
o desaparecer en la actualidad.
126
00:08:18,840 --> 00:08:22,560
Yo tengo un niño de 2 años.
Y siempre lo mantengo a mi lado.
127
00:08:22,880 --> 00:08:27,480
Y más cuando esa maldita vieja
me ve con una sonrisa, como si
128
00:08:27,480 --> 00:08:31,880
supiera que yo la vi hacer.
Aquel ritual a mis 16 años fue
129
00:08:31,880 --> 00:08:35,720
que vi a esa bruja hacerlo.
Ya no salgo, ni me asomo en las
130
00:08:35,720 --> 00:08:39,159
noches previas a Halloween.
Ni siquiera echo un vistazo a la
131
00:08:39,159 --> 00:08:42,400
ventana cuando veo que enciende
su fogata en el patio.
132
00:08:42,880 --> 00:08:46,080
Pues no quiero volver a ver lo
mismo que presencié aquella
133
00:08:46,080 --> 00:08:49,560
noche, lo cual me ha dejado con
un gran trauma, porque me he
134
00:08:49,560 --> 00:08:53,240
dado cuenta de que así como
ella, seguramente hay muchas más
135
00:08:53,240 --> 00:08:57,440
mujeres en el mundo que conocen
los secretos de la brujería, de
136
00:08:57,440 --> 00:09:02,160
la antigua magia negra, y que a
causa de esto, muchos más seres
137
00:09:02,160 --> 00:09:05,880
inocentes seguirán
desapareciendo.
138
00:09:24,160 --> 00:09:27,040
Muy buenas noches, comunidad de
Inframundo.
139
00:09:27,600 --> 00:09:33,160
Mi nombre es Ignacio López y lo
que voy a contarles ocurrió en
140
00:09:33,160 --> 00:09:37,280
la víspera de Halloween del año
2003 en Puebla.
141
00:09:38,000 --> 00:09:42,200
Desde esa noche me convertí en
un creyente absoluto de lo
142
00:09:42,200 --> 00:09:47,480
paranormal, porque lo que
vivimos no tiene explicación
143
00:09:47,480 --> 00:09:50,600
lógica.
Yo era paramédico en ese
144
00:09:50,600 --> 00:09:55,920
entonces y estaba acostumbrado a
ver accidentes, muertes y
145
00:09:55,920 --> 00:10:00,680
emergencias de todo tipo, pero
nada me preparó para lo que
146
00:10:00,800 --> 00:10:06,160
presenciamos esa noche maldita.
Eran casi las 8:00 de la noche
147
00:10:06,160 --> 00:10:08,600
cuando recibimos una llamada de
auxilio.
148
00:10:09,280 --> 00:10:13,560
Una mujer gritaba con
desesperación que su hermana
149
00:10:13,560 --> 00:10:18,880
embarazada se había desmayado al
iniciar el trabajo de parto.
150
00:10:19,680 --> 00:10:23,800
La voz al otro lado de la línea
se escuchaba quebrada,
151
00:10:24,040 --> 00:10:28,080
suplicante, rogándonos que
llegáramos lo más rápido
152
00:10:28,080 --> 00:10:31,240
posible.
Subimos a la ambulancia 3
153
00:10:31,240 --> 00:10:35,080
compañeros y yo.
Entre ellos, Juliana, una
154
00:10:35,080 --> 00:10:39,400
enfermera que había asistido
partos en ocasiones anteriores.
155
00:10:41,080 --> 00:10:45,240
El domicilio estaba en una
colonia precaria a las afueras
156
00:10:45,240 --> 00:10:50,520
de la ciudad, en una zona donde
apenas había luz y el pavimento
157
00:10:50,800 --> 00:10:54,240
desaparecía entre calles de
terracería.
158
00:10:55,160 --> 00:11:00,040
Al llegar nos sorprendimos la
soledad del lugar, la casa
159
00:11:00,040 --> 00:11:03,840
estaba apartada.
Rodeada de campo abierto y
160
00:11:03,840 --> 00:11:09,400
parcelas abandonadas afuera nos
esperaba una mujer joven,
161
00:11:09,720 --> 00:11:14,440
temblando y llorando, que nos
hizo pasar de inmediato por
162
00:11:14,440 --> 00:11:17,240
dentro.
La vivienda era pobre y oscura,
163
00:11:17,640 --> 00:11:21,720
apenas iluminada por una
bombilla amarilla que parpadeaba
164
00:11:22,800 --> 00:11:25,760
en 1/4.
Sobre una cama improvisada
165
00:11:26,000 --> 00:11:30,280
estaba la embarazada,
inconsciente y con un sangrado
166
00:11:30,280 --> 00:11:33,640
alarmante.
No había tiempo que perder.
167
00:11:34,040 --> 00:11:38,480
Juliana preparó lo necesario
para una cesárea de urgencia
168
00:11:39,160 --> 00:11:43,800
mientras yo trataba de calmar a
la supuesta hermana, que no
169
00:11:43,800 --> 00:11:47,240
dejaba de repetir que debíamos
salvar al bebé.
170
00:11:48,320 --> 00:11:51,600
Desde el principio noté algo
extraño en su comportamiento.
171
00:11:52,200 --> 00:11:56,600
Su ansiedad no era normal,
parecía no importarle en lo
172
00:11:56,600 --> 00:11:58,800
absoluto al estado crítico de la
madre.
173
00:11:59,920 --> 00:12:05,120
Solo pedía con voz imperiosa que
El Niño naciera pronto su mirada
174
00:12:05,120 --> 00:12:08,320
fija clavada en el vientre
ensangrentado.
175
00:12:08,520 --> 00:12:12,720
Me helaba la sangre.
Tenía los ojos abiertos de par
176
00:12:12,720 --> 00:12:18,880
en par, con un brillo enfermizo
y a veces esbozaba una especie
177
00:12:18,880 --> 00:12:24,160
de sonrisa que no correspondía a
la situación cuando Juliana
178
00:12:24,160 --> 00:12:26,920
comenzó el Corte y la sangre
brotó.
179
00:12:27,320 --> 00:12:31,320
Aquella mujer se inclinó hacia
adelante con los labios
180
00:12:31,320 --> 00:12:35,040
apretados, como si disfrutara
del espectáculo.
181
00:12:36,080 --> 00:12:39,760
Yo me coloqué frente a ella para
impedir que se acercara
182
00:12:39,760 --> 00:12:44,000
demasiado y creo que esa
decisión salvó la vida del
183
00:12:44,000 --> 00:12:48,360
recién nacido.
Tras unos minutos de tensión
184
00:12:48,360 --> 00:12:53,080
insoportable, el llanto del bebé
llenó la habitación.
185
00:12:53,840 --> 00:12:58,680
Fue un sonido puro.
Desgarrador y esperanzador en
186
00:12:58,680 --> 00:13:04,520
medio del horror, Juliana lo
levantó entre sus manos a un
187
00:13:04,520 --> 00:13:09,640
cubierto de sangre y en ese
instante la mujer extendió los
188
00:13:09,640 --> 00:13:12,560
brazos para exigir que se lo
entregáramos.
189
00:13:14,240 --> 00:13:18,640
No lo pedía, lo exigía como si
El Niño le perteneciera.
190
00:13:19,560 --> 00:13:23,320
Me interpuse de inmediato y le
grité que se calmara.
191
00:13:24,200 --> 00:13:28,280
Sus facciones cambiaron de
preocupación fingida a una
192
00:13:28,280 --> 00:13:32,720
expresión de rabia.
Estaba a punto de forcejear
193
00:13:32,720 --> 00:13:36,080
cuando escuchamos golpes en la
puerta y la voz de un hombre
194
00:13:36,080 --> 00:13:41,120
llamando desesperado, entró
corriendo hasta la habitación y
195
00:13:41,120 --> 00:13:46,280
al ver a la mujer que nos había
recibido su rostro se transformó
196
00:13:46,280 --> 00:13:49,960
en odio puro.
Sacó un arma de fuego y le
197
00:13:49,960 --> 00:13:54,800
apuntó sin dudarlo.
Los segundos siguientes fueron
198
00:13:54,800 --> 00:13:59,000
un infierno.
Esa mujer, al verse descubierta,
199
00:13:59,360 --> 00:14:05,640
lanzó un alarido espantoso que
nos perforó los oídos su piel.
200
00:14:05,640 --> 00:14:09,880
El joven se transformó frente a
nosotros en la de una anciana de
201
00:14:09,880 --> 00:14:14,400
crepita.
Sus mejillas se hundieron sus
202
00:14:14,400 --> 00:14:17,720
dientes se afilaron sus cabellos
negros.
203
00:14:18,120 --> 00:14:22,080
Se volvieron canosos en un abrir
y cerrar de ojos.
204
00:14:22,760 --> 00:14:27,600
Un olor insoportable, como de
carne podrida mezclada con
205
00:14:27,600 --> 00:14:32,520
azufre, invadió el cuarto, todos
retrocedimos aterrados.
206
00:14:33,240 --> 00:14:37,840
La anciana saltó hacia la
ventana y con una agilidad
207
00:14:37,840 --> 00:14:43,040
inhumana, salió huyendo hacia el
campo en medio de la oscuridad.
208
00:14:44,200 --> 00:14:47,920
El silencio que quedó después
fue sofocante.
209
00:14:48,920 --> 00:14:54,080
El hombre bajo el arma se acercó
a nosotros con lágrimas en los
210
00:14:54,080 --> 00:14:58,880
ojos y se presentó como el
esposo de la mujer que yacía en
211
00:14:58,880 --> 00:15:04,960
la cama, acarició la frente de
su esposa y preguntó por su
212
00:15:04,960 --> 00:15:09,760
estado con voz temblorosa.
Juliana aún tenía el bebé en
213
00:15:09,760 --> 00:15:15,440
brazos y él lo recibió con
delicadeza infinita, como si
214
00:15:15,440 --> 00:15:19,640
temiera que algo se lo
arrebatara entre sus manos.
215
00:15:20,640 --> 00:15:24,320
Cuando pudimos recuperar el
aliento, el hombre nos explicó
216
00:15:24,320 --> 00:15:28,400
entre sollozos la verdad.
La joven que había hecho la
217
00:15:28,400 --> 00:15:32,720
llamada no era su cuñada.
La verdadera hermana estaba
218
00:15:32,720 --> 00:15:36,200
inconsciente y amordazada en 1/4
trasero.
219
00:15:36,640 --> 00:15:40,520
¿Adónde fuimos?
Y la encontramos tirada, débil
220
00:15:40,520 --> 00:15:44,480
pero con vida.
La que no recibió era en
221
00:15:44,480 --> 00:15:48,840
realidad una bruja.
Había llegado a la casa esa
222
00:15:48,840 --> 00:15:54,040
tarde fingiendo ser pariente y
se había instalado con la excusa
223
00:15:54,040 --> 00:15:58,480
de ayudar en el parto.
En realidad, esperaba el momento
224
00:15:58,480 --> 00:16:00,520
para apropiarse del recién
nacido.
225
00:16:01,760 --> 00:16:06,520
Según el señor, esas criaturas
buscan niños que nazcan en
226
00:16:06,520 --> 00:16:11,360
fechas como Halloween, cuando la
frontera entre este mundo y el
227
00:16:11,360 --> 00:16:17,000
otro se vuelve más frágil.
Nos quedamos en la casa casi
228
00:16:17,000 --> 00:16:20,560
media hora más intentando
asimilar lo ocurrido.
229
00:16:21,440 --> 00:16:26,400
La madre despertó y estaba
llorando de felicidad mientras
230
00:16:26,640 --> 00:16:30,600
amamantaba a su hijo.
Ajena al horror que había
231
00:16:30,600 --> 00:16:36,760
rondado tan cerca, nosotros
temblábamos, todavía incapaces
232
00:16:36,800 --> 00:16:43,280
de pronunciar alguna palabra esa
noche entendí algo que jamás
233
00:16:43,360 --> 00:16:47,760
había creído del todo.
Las Brujas existen, no son
234
00:16:47,760 --> 00:16:50,640
cuentos de ancianas ni
supersticiones del pueblo.
235
00:16:51,040 --> 00:16:55,600
Son reales y caminan entre
nosotros disfrazados de mujeres
236
00:16:55,600 --> 00:16:58,840
comunes.
Se alimentan de engaños y buscan
237
00:16:58,840 --> 00:17:00,920
momentos vulnerables para
atacar.
238
00:17:01,840 --> 00:17:05,920
Si no hubiera sido por la
llegada oportuna del padre, esa
239
00:17:05,920 --> 00:17:11,760
criatura maldita quizás habría
logrado su objetivo y el destino
240
00:17:11,760 --> 00:17:15,280
del niño había sido
indescriptiblemente Macabro.
241
00:17:16,319 --> 00:17:20,040
Después de lo ocurrido no
volvimos a hablar del tema con
242
00:17:20,040 --> 00:17:24,440
mis compañeros.
Juliana se negó a recordarlo y
243
00:17:24,440 --> 00:17:27,119
el otro paramédico renunció poco
después.
244
00:17:27,839 --> 00:17:30,800
Yo, en cambio, no puedo sacarlo
de mi mente.
245
00:17:31,200 --> 00:17:33,600
Cada vez que escucho a un bebé
llorar.
246
00:17:33,600 --> 00:17:38,480
Recuerdo aquella escena, los
brazos huesudos de aquella
247
00:17:38,480 --> 00:17:43,120
anciana, extendiéndose para
arrebatar lo que no era suyo.
248
00:17:43,880 --> 00:17:49,760
Y los 31 de octubre siento que
ella anda cerca buscando a otra
249
00:17:49,760 --> 00:17:54,680
víctima.
Mi nombre es Ignacio López, soy
250
00:17:54,680 --> 00:17:59,320
paramédico y esta es mi historia
de Halloween.
251
00:17:59,800 --> 00:18:03,400
Muy buenas noches y gracias por
escucharme.
252
00:18:21,560 --> 00:18:25,120
Muy buenas noches, comunidad.
Esto que les voy a contar
253
00:18:25,120 --> 00:18:29,640
sucedió hace ya varios años, fue
antes de la alerta sanitaria y
254
00:18:29,640 --> 00:18:33,360
es que cuando quise buscar ayuda
tuve que esperar a que pasara el
255
00:18:33,360 --> 00:18:38,040
tiempo, pues con brujo o bruja
que iba era la misma respuesta.
256
00:18:38,280 --> 00:18:42,000
Nadie podría ayudarme.
En ese tiempo se me hacía algo
257
00:18:42,000 --> 00:18:45,560
ilógico, pues lo que yo quería
era que me quitaran un daño,
258
00:18:45,720 --> 00:18:49,480
pero te vuelvo a repetir, todos
se negaban a ayudarme.
259
00:18:50,440 --> 00:18:54,240
Me llamo José Alonso López
Radico en el estado de
260
00:18:54,240 --> 00:18:57,840
Tamaulipas, México.
Mi exnovia me hizo un trabajo de
261
00:18:57,840 --> 00:19:01,240
brujería que casi me manda a 3 M
bajo Tierra.
262
00:19:01,560 --> 00:19:05,640
La muy maldita me juró que jamás
volvería a andar con alguna
263
00:19:05,640 --> 00:19:09,120
mujer, no era porque yo
anduviera de mujeriego, al
264
00:19:09,120 --> 00:19:13,880
contrario, nos íbamos a casar,
pero nunca fui del agrado de su
265
00:19:13,880 --> 00:19:16,920
señora madre.
Y es que con calumnias, con
266
00:19:16,920 --> 00:19:19,600
falsos rumores.
Esa mujer se encargó de
267
00:19:19,600 --> 00:19:23,200
desprestigiarme y de poner
incluso a su hija en mi contra.
268
00:19:23,320 --> 00:19:26,600
Yo trate de buscar a mi ex novia
para arreglar todo, para que
269
00:19:26,600 --> 00:19:28,320
ella entendiera que yo era buen
hombre.
270
00:19:28,720 --> 00:19:32,800
Pero finalmente tuve que parar
porque algo muy extraño y
271
00:19:32,800 --> 00:19:37,160
terrible empezó a Ocurrirme.
Todo empezó cuando comencé a
272
00:19:37,160 --> 00:19:39,800
orinar.
Sangre primero, el color en la
273
00:19:39,800 --> 00:19:43,560
orina no era de un rojo que
diera a entender que algo malo
274
00:19:43,560 --> 00:19:47,160
estuviera pasando.
Fue sino hasta las 3 semanas
275
00:19:47,160 --> 00:19:50,240
después.
Además, que ya me dolía incluso
276
00:19:50,240 --> 00:19:53,600
ir al baño.
Esto, sumado a que mi parte
277
00:19:53,600 --> 00:19:58,240
íntima apestaba mucho a pesar de
que siempre había sido una
278
00:19:58,240 --> 00:20:02,600
persona muy limpia, el mal aroma
y las manchas que quedaban en mi
279
00:20:02,600 --> 00:20:07,520
ropa interior decían otra cosa.
Una mañana fui a visitar al
280
00:20:07,520 --> 00:20:11,880
médico, pero los estudios que me
hicieron tuvieron resultados
281
00:20:11,880 --> 00:20:14,880
positivos.
El doctor me dijo que todo en mí
282
00:20:14,880 --> 00:20:17,720
estaba bien.
Que no se explicaba por qué
283
00:20:17,720 --> 00:20:22,120
estaba padeciendo eso me dijo
que me daría un tratamiento, que
284
00:20:22,120 --> 00:20:25,920
con él esperaba que hiciera
efecto y que mi situación
285
00:20:25,920 --> 00:20:28,440
cambiara.
¿Salí de la clínica con más
286
00:20:28,440 --> 00:20:32,920
preguntas, qué otra cosa?
La palabra brujería pasó por mi
287
00:20:32,920 --> 00:20:35,720
mente y fue cuando empecé a
buscar ayuda.
288
00:20:35,960 --> 00:20:39,960
Mi hermana me recomendó a una
señora, estuve yendo con ella,
289
00:20:40,440 --> 00:20:44,520
pero por desgracia la pandemia
llegó en un mal momento para mí
290
00:20:44,520 --> 00:20:47,760
y para todos.
Pues la señora que me atendía
291
00:20:48,000 --> 00:20:52,000
falleció en ese tiempo.
Esto complicó un poco las cosas,
292
00:20:52,320 --> 00:20:57,040
ya que los dolores y el sangrado
eran cada vez más dolorosos y
293
00:20:57,040 --> 00:21:00,800
hasta pensé en Desvivirme, pues
me estaba volviendo loco del
294
00:21:00,800 --> 00:21:05,400
dolor, además que desde mi
vientre hasta mis rodillas tenía
295
00:21:05,400 --> 00:21:08,960
un color oscuro en la piel, como
si este fuera un higador.
296
00:21:09,120 --> 00:21:13,000
Se veía grotesco y no podía ni
siquiera usar ropa interior para
297
00:21:13,000 --> 00:21:15,600
variar.
Estaba solo en el apartamento
298
00:21:15,600 --> 00:21:20,160
donde vivía y los víveres que
tenía para subsistir estaban por
299
00:21:20,160 --> 00:21:23,440
terminarse.
Mi situación estaba muy muy
300
00:21:23,440 --> 00:21:27,880
grave, no sabía cómo aquello iba
a poder solucionarlo una
301
00:21:27,880 --> 00:21:32,000
ocasión, incluso como pude casi
arrastrándome, fui a una tienda
302
00:21:32,000 --> 00:21:35,560
de abarrotes que estaba casi en
la esquina de la calle por donde
303
00:21:35,560 --> 00:21:39,600
estaba mi apartamento.
Don Eleazar, el dueño de la
304
00:21:39,600 --> 00:21:43,280
tienda al verme me dijo que me
tomaría la orden.
305
00:21:43,680 --> 00:21:46,840
Y que uno de sus muchachos me
llevaría lo que compré.
306
00:21:47,280 --> 00:21:51,440
Así estuvo por alrededor de casi
2 meses, un joven de nombre
307
00:21:51,440 --> 00:21:55,440
Pedro era quien me entregaba las
cajas o las bolsas con mis
308
00:21:55,440 --> 00:21:58,720
pedidos.
Una noche salí del apartamento y
309
00:21:58,720 --> 00:22:02,880
cuando iba pasando por uno de
los callejones VI a 2 tipos que
310
00:22:02,880 --> 00:22:06,960
intentaban robar a una persona.
No sé de dónde saqué las
311
00:22:06,960 --> 00:22:11,240
fuerzas, pero los enfrente,
aunque adolorido lo hice y a
312
00:22:11,240 --> 00:22:14,360
cómo pude.
Les metí unos buenos golpes para
313
00:22:14,360 --> 00:22:18,760
que soltaran aquel muchacho.
Ahí me di cuenta de que este era
314
00:22:18,760 --> 00:22:22,160
Pedro, aquel muchacho que me
llevaba los abarrotes.
315
00:22:22,200 --> 00:22:26,880
Este yacía tirado con la nariz
rota y con la cara morada de los
316
00:22:26,880 --> 00:22:29,480
golpes.
Aquel muchacho era pequeño,
317
00:22:29,520 --> 00:22:34,040
además que era muy joven, tenía
unos 18 años, por lo que yo
318
00:22:34,040 --> 00:22:36,040
sabía.
Él había llegado a la ciudad
319
00:22:36,280 --> 00:22:38,840
para estar con una tía que
estaba enferma.
320
00:22:39,000 --> 00:22:41,840
Le extendí la mano para ayudarlo
a levantarse.
321
00:22:42,280 --> 00:22:45,960
Aquel chico me miró con una cara
de susto que me quedé helado con
322
00:22:45,960 --> 00:22:49,600
lo que me reveló, de verdad.
No entiendo cómo es que ese
323
00:22:49,600 --> 00:22:54,080
joven tenía idea de lo que me
estaba pasando, pero Pedro me
324
00:22:54,080 --> 00:22:57,800
miró de arriba a hacia abajo,
como si él pudiera ver a través
325
00:22:57,800 --> 00:23:00,240
de mí.
Antes de decírmelo me preguntó,
326
00:23:00,240 --> 00:23:03,360
sí, yo creía en brujería o en
cosas de magia negra.
327
00:23:03,560 --> 00:23:07,840
Yo le dije que no mucho, pero
ahí este muchacho me dijo que yo
328
00:23:07,840 --> 00:23:11,040
traía un mal muy fuerte, que
alguien me lo había puesto.
329
00:23:11,480 --> 00:23:15,320
Una persona cargada de rencor
que seguramente lo que quería
330
00:23:15,320 --> 00:23:18,600
era sacarme del camino.
Pedro me dijo que me habían
331
00:23:18,600 --> 00:23:21,800
puesto esa brujería para que
enfermara, para que mis
332
00:23:21,800 --> 00:23:26,680
genitales se deteriorarán y para
que finalmente falleciera.
333
00:23:27,080 --> 00:23:30,480
Lo que más me dio miedo es que
Pedro me dijo que si yo no me
334
00:23:30,480 --> 00:23:34,640
atendía, mi miembro estaría a
punto de inflamarse, al grado de
335
00:23:34,640 --> 00:23:37,480
reventar.
La verdad es que yo no entendía,
336
00:23:37,720 --> 00:23:40,920
pero tenía miedo y sobre todo,
mucho dolor.
337
00:23:41,960 --> 00:23:45,120
Y es que era imposible que Pedro
supiera todo aquello de mí.
338
00:23:45,480 --> 00:23:49,440
Esto me llevó a confiar en él y
le pregunté si conocía a alguien
339
00:23:49,440 --> 00:23:52,600
que me pudiera ayudar.
Le conté que me había dado de
340
00:23:52,600 --> 00:23:55,640
topes contra la pared en la
búsqueda de alguien que me
341
00:23:55,640 --> 00:23:57,840
curara de esa maldita
enfermedad.
342
00:23:58,680 --> 00:24:02,240
Él me aseguró que su madre era
una bruja reconocida en
343
00:24:02,240 --> 00:24:06,280
Catemaco, Veracruz, que si yo
quería el podía llevarme a
344
00:24:06,280 --> 00:24:09,320
visitarla.
Yo no tenía ya nada que pensar.
345
00:24:09,480 --> 00:24:12,600
Quedamos en salir al día
siguiente y aunque Pedro tenía
346
00:24:12,600 --> 00:24:16,120
cosas que hacer, él se las
arreglo con su patrón para poder
347
00:24:16,120 --> 00:24:18,880
acompañarme.
Él estaba agradecido porque lo
348
00:24:18,880 --> 00:24:21,640
ayudé y bien, aunque eran
tiempos muy difíciles de
349
00:24:21,640 --> 00:24:24,840
pandemia.
Aún con esto decidimos emprender
350
00:24:24,840 --> 00:24:28,320
ese viaje.
Salimos muy temprano por la
351
00:24:28,320 --> 00:24:32,080
mañana y llegamos al día
siguiente alrededor de las 9:00.
352
00:24:32,280 --> 00:24:36,160
El día apenas iniciaba.
Así que llegamos rápido a donde
353
00:24:36,160 --> 00:24:40,600
vivía aquella mujer, la cual era
una persona de unos 60 años.
354
00:24:40,960 --> 00:24:43,800
No se le veía que fuera algo
amigable.
355
00:24:44,080 --> 00:24:47,080
Sentí como si me estuviera
escaneando, como si estuviera
356
00:24:47,080 --> 00:24:50,200
viendo mi cuerpo.
La mujer se detuvo justamente a
357
00:24:50,200 --> 00:24:54,400
donde tenía la brujería, en la
muy maldita vieja me dijo sin
358
00:24:54,400 --> 00:24:56,960
más, que ya era tarde para hacer
algo por mí.
359
00:24:57,280 --> 00:25:01,280
Yo no lo podía creer, yo
necesitaba sentir la esperanza,
360
00:25:01,600 --> 00:25:05,280
casi le supliqué por su ayuda.
Le dije que todas mis puertas se
361
00:25:05,280 --> 00:25:08,200
habían cerrado y que ya no
soportaba el dolor.
362
00:25:08,400 --> 00:25:12,240
La mujer me miró sin inmutarse,
como si no le importará.
363
00:25:12,840 --> 00:25:16,440
La señora me dijo que no estaba
interesada en ayudarme, que su
364
00:25:16,440 --> 00:25:19,720
trabajo valía mucho y que yo
quizá no tendría el dinero
365
00:25:19,720 --> 00:25:23,360
suficiente para pagarle.
La verdad es que me sentí peor
366
00:25:23,360 --> 00:25:25,640
que nunca.
Ya me habían dicho que en ese
367
00:25:25,640 --> 00:25:29,840
sitio había personas que
cobraban muy caro sus trabajos y
368
00:25:29,840 --> 00:25:32,440
caí injustamente con una de
ellas.
369
00:25:32,880 --> 00:25:35,280
Le di las gracias y me salí del
Cuartucho.
370
00:25:35,600 --> 00:25:39,440
Me Subí al auto, estaba llorando
por mi mal infortunio.
371
00:25:39,680 --> 00:25:42,960
Tenía mucho miedo de morirme,
estaba llorando,
372
00:25:42,960 --> 00:25:47,600
inconsolablemente, pero antes de
arrancar el auto, repentinamente
373
00:25:47,600 --> 00:25:49,560
Pedro salió de la casa de su
madre.
374
00:25:49,640 --> 00:25:53,440
Me hacía señas con la mano para
que entrara nuevamente al
375
00:25:53,440 --> 00:25:56,240
cuchitril.
Me bajé del auto y caminé hacia
376
00:25:56,240 --> 00:25:59,720
allá, cuando entre el semblante
de la mujer era otro.
377
00:26:00,000 --> 00:26:02,800
Me dijo que por qué no le había
dicho que le había salvado la
378
00:26:02,800 --> 00:26:06,720
vida a su hijo y eso para mí no
era un boleto para que ella me
379
00:26:06,720 --> 00:26:09,560
ayudara.
Le contesté, pero la bruja me
380
00:26:09,560 --> 00:26:12,640
aseguró que ella me ayudaría,
que me quitaría el daño que
381
00:26:12,640 --> 00:26:15,640
traía encima.
En agradecimiento por haber
382
00:26:15,640 --> 00:26:19,760
ayudado a Pedro, aquella señora
me dijo que se trataría de un
383
00:26:19,760 --> 00:26:23,920
ritual muy especial, pero que no
sería en ese momento, sino que
384
00:26:24,160 --> 00:26:28,240
sería en la noche de las Brujas.
Aquella señora me aseguró.
385
00:26:28,680 --> 00:26:32,360
Que a quien me hizo ese daño ni
ganas les iban a quedar de
386
00:26:32,360 --> 00:26:39,400
haberme puesto ese maleficio.
Con esto tenía que esperar un
387
00:26:39,400 --> 00:26:42,760
poco para que llegara la fecha
del 29 de octubre.
388
00:26:43,160 --> 00:26:46,760
Mientras tanto, la mujer me
entregó unas hierbas con las que
389
00:26:46,760 --> 00:26:50,640
me lavaría y apaciguaría
temporalmente el sufrimiento.
390
00:26:50,920 --> 00:26:54,480
No lo niego que la fecha se me
hizo eterna, pero créanme que
391
00:26:54,480 --> 00:26:57,600
valió la pena aquella noche de
Halloween.
392
00:26:57,960 --> 00:27:01,280
Cuando la Luna se veía más
grande que de costumbre, la
393
00:27:01,280 --> 00:27:05,240
bruja estaba vestida
completamente de negro con un
394
00:27:05,240 --> 00:27:09,440
vestido que, según me contó su
hijo en esas fechas, las Brujas
395
00:27:09,440 --> 00:27:13,360
se ponen sus mejores galas y
otras lo hacen desnudas.
396
00:27:13,400 --> 00:27:15,720
Durante el ritual había 2
mujeres más.
397
00:27:16,160 --> 00:27:19,840
Me metieron a una tina y con el
agua que se veía de lo más
398
00:27:19,840 --> 00:27:22,240
turbia, me pidieron que me
sentara.
399
00:27:22,680 --> 00:27:26,680
En un inicio sentí mucho dolor
en mi entrepierna y sentí un
400
00:27:26,680 --> 00:27:29,240
ardor horrible.
Que hasta ganas de llorar me
401
00:27:29,240 --> 00:27:32,440
dieron.
La bruja sonrió y me dijo que
402
00:27:32,800 --> 00:27:36,520
así como me ardía y lloraba,
esas 2 mujeres también
403
00:27:36,520 --> 00:27:39,880
padecerían lo mismo.
El ritual inicio un par de
404
00:27:39,880 --> 00:27:44,400
minutos antes de la medianoche.
A ellas las vi cómo se movían y
405
00:27:44,400 --> 00:27:47,680
las 2 mujeres jóvenes se
hincaron y no levantaban sus
406
00:27:47,680 --> 00:27:50,160
cabezas.
Sentí mucho miedo cuando la
407
00:27:50,160 --> 00:27:53,080
bruja comenzó a hablar en un
idioma que nunca había
408
00:27:53,080 --> 00:27:56,080
escuchado, no era latino, algo
que le pareciera.
409
00:27:56,360 --> 00:27:59,160
Mientras tanto, Pedro, quien
también estaba presente,
410
00:27:59,360 --> 00:28:02,960
encendió una hoguera que estaba
preparada para dicho ritual.
411
00:28:03,160 --> 00:28:07,200
La bruja no paraba en decir
palabras, y mientras yo estaba
412
00:28:07,200 --> 00:28:13,280
sentado en aquella tina desnudo,
repentinamente comenzó a hacer
413
00:28:13,280 --> 00:28:17,000
un viento muy frío, pero éste
cambió como si estuviéramos en
414
00:28:17,000 --> 00:28:21,640
temporada de verano.
Otra cosa es que el ambiente de
415
00:28:21,640 --> 00:28:25,120
pronto empezó a oler mucho como
a caño a azufre.
416
00:28:25,480 --> 00:28:28,560
No sé por qué intui que en
cualquier momento se iba a
417
00:28:28,560 --> 00:28:32,520
manifestar el señor de la
oscuridad, y así créanme que
418
00:28:32,520 --> 00:28:36,640
sucedió de un instante a otro,
entre el movimiento de las
419
00:28:36,640 --> 00:28:40,920
mujeres, la tensión y toda
aquella atmósfera oscura, algo
420
00:28:40,920 --> 00:28:44,040
enorme, emergió entre las llamas
de la hoguera.
421
00:28:44,760 --> 00:28:48,600
No se visualizaba bien, pues
creo que ni siquiera uno es
422
00:28:48,600 --> 00:28:51,280
digno de ver al mismísimo
Satanás presente.
423
00:28:51,840 --> 00:28:55,880
Ni siquiera la bruja, pues.
Vi como esta bajo su cabeza, en
424
00:28:55,880 --> 00:28:59,520
señal de respeto hacia quien le
concedía a su don para hacer
425
00:28:59,520 --> 00:29:01,440
aquellos trabajos de magia
negra.
426
00:29:01,680 --> 00:29:05,560
Sé que mis palabras quizá causen
duda, pero aquello que vi fue
427
00:29:05,560 --> 00:29:08,480
algo realmente aterrador.
En esos momentos.
428
00:29:08,480 --> 00:29:12,280
Sí creí que las Brujas estaban
pactadas con el innombrable y
429
00:29:12,280 --> 00:29:16,160
que hacían sus aquelarres en
aquellas noches de Halloween, la
430
00:29:16,160 --> 00:29:20,280
noche de las Brujas, como me
dijo esa mujer, no sé cuánto
431
00:29:20,280 --> 00:29:24,720
tiempo permaneció ese ser ahí.
Pero su voz se escuchaba como si
432
00:29:24,720 --> 00:29:27,800
muchas almas estuvieran
presentes en ese sitio.
433
00:29:27,960 --> 00:29:32,080
Cuando todo terminó, la bruja me
dijo que podía salir de ahí y
434
00:29:32,080 --> 00:29:35,720
que al caer el alba, ella
revisaría, que fue lo que dejé
435
00:29:35,720 --> 00:29:40,840
en el agua de la tina y en base
a ello, el mal se revertiría a
436
00:29:40,840 --> 00:29:42,760
las mujeres que me hicieron el
daño.
437
00:29:43,960 --> 00:29:48,480
Esa noche no pude dormir, veía
al diablo en mis sueños y mi
438
00:29:48,480 --> 00:29:51,520
miedo lo sentía como si
estuviera conmigo.
439
00:29:52,000 --> 00:29:55,520
De estar dormido ahí cerca.
Escuché los cánticos de las
440
00:29:55,520 --> 00:29:59,160
Brujas durante la noche, pero
esa fiesta pagana no era para
441
00:29:59,160 --> 00:30:03,480
que yo estuviese presente,
aunque créanme que sentía ganas
442
00:30:03,480 --> 00:30:05,440
de asomarme.
Pero el miedo de que me
443
00:30:05,440 --> 00:30:09,200
sucediera o viera algo peor que
lo que había visto momentos
444
00:30:09,200 --> 00:30:12,360
atrás me llevó a mantenerme en
distancia.
445
00:30:13,680 --> 00:30:17,680
Al día siguiente miré a la mujer
concentrada, mirando el interior
446
00:30:17,680 --> 00:30:20,720
de la TINA.
Me acerqué, pero no sabía qué
447
00:30:20,720 --> 00:30:23,680
podía haber ahí.
Lo que sí puedo comentarles es
448
00:30:23,680 --> 00:30:26,400
que aquel asqueroso olor seguía
ahí.
449
00:30:26,840 --> 00:30:29,520
Aquello era lo que me había
quitado la maldición que me
450
00:30:29,520 --> 00:30:32,080
hicieron.
Eso me lo aseguró la bruja.
451
00:30:32,600 --> 00:30:36,800
Ya estando más relajado me dijo
que podía regresar a casa, que
452
00:30:36,800 --> 00:30:40,480
no le debía nada, pues el haber
salvado a su hijo valía más que
453
00:30:40,480 --> 00:30:42,520
lo que ella cobraba por su
trabajo.
454
00:30:42,720 --> 00:30:45,400
Lo que me recomendó es que
regresara cuando tuviera
455
00:30:45,400 --> 00:30:49,000
noticias de las mujeres y yo le
prometí que así sería.
456
00:30:49,560 --> 00:30:54,160
No sé cuántas semanas pasaron.
Pero un día me enteré que mi
457
00:30:54,160 --> 00:30:58,520
exnovia estaba muy enferma, que
ya tenía algunos días, que su
458
00:30:58,520 --> 00:31:02,200
situación se había complicado, a
tal grado que le habían tenido
459
00:31:02,200 --> 00:31:06,200
que amputar sus 2 piernas hasta
la altura de sus rodillas, pero
460
00:31:06,200 --> 00:31:10,680
que al parecer el daño que ella
tenía ya se había esparcido por
461
00:31:10,680 --> 00:31:14,480
su cuerpo y esto de alguna forma
la estaba condenando a la
462
00:31:14,480 --> 00:31:17,360
muerte.
Esa noticia me llegó como un
463
00:31:17,360 --> 00:31:20,080
impacto.
Algo que me perturbó de una
464
00:31:20,080 --> 00:31:22,640
manera que sentía que vivía una
pesadilla.
465
00:31:23,120 --> 00:31:27,720
Pero esto no era todo, porque
también resulta que la mamá de
466
00:31:27,720 --> 00:31:31,800
mi exnovia también estaba
enferma, pues estaba padeciendo
467
00:31:32,040 --> 00:31:34,520
algo muy similar a lo que tenía
su hija.
468
00:31:35,000 --> 00:31:38,520
Pero aquella mujer parecía que
estaba pudriéndose en vida.
469
00:31:38,920 --> 00:31:43,320
Decían que apestaba horrible y
que incluso de su zona íntima.
470
00:31:43,600 --> 00:31:47,280
¿Le brotaban gusanos?
Pues por dentro ella ya estaba
471
00:31:47,280 --> 00:31:51,240
completamente destruida, la
verdad, era difícil de creer de
472
00:31:51,240 --> 00:31:54,560
todo aquello que me estaba
enterando, porque ahí caí en
473
00:31:54,560 --> 00:31:58,360
cuenta que de verdad ellas me
habían puesto la brujería.
474
00:31:58,520 --> 00:32:02,280
Honestamente, no sé por qué, yo
nunca les hice nada malo.
475
00:32:02,480 --> 00:32:05,680
Si aquella relación con mi
exnovia terminó fue porque su
476
00:32:05,680 --> 00:32:08,800
madre intervino.
Ella empezó a meter chismes y
477
00:32:08,800 --> 00:32:12,760
rumores y lo que más me dolió.
¿Es que terminó enfermando la
478
00:32:12,760 --> 00:32:16,800
mente de su hija al grado de
haberla hecho cómplice de
479
00:32:16,800 --> 00:32:20,080
trabajos de brujería?
En mi contra no me da alegría,
480
00:32:20,080 --> 00:32:23,640
al contrario, me siento triste
de que ellas hayan tenido que
481
00:32:23,640 --> 00:32:27,040
pagar por lo que me desearon,
pero al final la vida tiene que
482
00:32:27,040 --> 00:32:32,040
hacer justicia y si no, entonces
uno debe de buscarla y de no ser
483
00:32:32,040 --> 00:32:35,960
por la ayuda de aquella bruja.
La madre de Pedro es que yo
484
00:32:35,960 --> 00:32:39,320
estaría podrido y a mí es a
quien me hubieran tragado los
485
00:32:39,320 --> 00:32:42,280
gusanos.
No saben cuanto agradezco estar
486
00:32:42,280 --> 00:32:46,600
aquí para contarles esto, porque
sé bien que el día de mañana
487
00:32:46,760 --> 00:32:50,880
quienes puedan ser víctimas de
brujería, de envidias o de malas
488
00:32:50,880 --> 00:32:55,840
energías pueden ser ustedes que
escuchan mi historia.
489
00:33:12,920 --> 00:33:18,320
Excelente noche para todos y
saludos para la Comunidad en
490
00:33:18,320 --> 00:33:22,520
general.
Mi nombre es Carlos Fernández y
491
00:33:22,520 --> 00:33:26,920
lo que les voy a contar ocurrió
en fechas de Halloween, pero en
492
00:33:26,920 --> 00:33:33,000
el año de 1993, en las afueras
de Querétaro, en una finca
493
00:33:33,000 --> 00:33:37,800
perdida entre los cerros, han
pasado 3 décadas.
494
00:33:38,280 --> 00:33:41,720
Y todavía no puedo dormir
tranquilo cuando llega octubre.
495
00:33:42,560 --> 00:33:48,640
Esa noche, la peor de mi vida la
viví con mis 2 mejores amigos,
496
00:33:49,040 --> 00:33:53,200
Julián y Mateo.
Uno de ellos nunca volvió a ser
497
00:33:53,200 --> 00:33:58,200
el mismo.
Éramos jóvenes de 19 años llenos
498
00:33:58,200 --> 00:34:02,960
de ganas de probar el mundo,
creyendo que nada nos podía
499
00:34:02,960 --> 00:34:06,520
pasar.
Fue Julián quien propuso el
500
00:34:06,520 --> 00:34:10,199
viaje.
Él llevaba meses trabajando como
501
00:34:10,199 --> 00:34:15,480
peón en una finca dedicada a la
alfalfa y nos convenció de que
502
00:34:15,600 --> 00:34:17,800
lo acompañáramos a pasar unos
días.
503
00:34:17,800 --> 00:34:23,120
Ahí decía que podríamos ayudar,
ganar un poco de dinero y
504
00:34:23,120 --> 00:34:25,360
alejarnos de la rutina del
pueblo.
505
00:34:26,159 --> 00:34:28,560
No lo pensamos demasiado y
aceptamos.
506
00:34:29,760 --> 00:34:33,000
Tomamos un camión hasta donde
llegaba el camino.
507
00:34:33,280 --> 00:34:38,080
Y después nos aventamos otras 5
horas de trayecto en una
508
00:34:38,080 --> 00:34:43,040
camioneta desvencijada que nos
dejó en medio del monte.
509
00:34:45,080 --> 00:34:50,840
La finca era enorme, una casona
antigua de muros gruesos y tejas
510
00:34:50,840 --> 00:34:55,159
carcomidas se levantaba en el
centro del terreno.
511
00:34:55,679 --> 00:35:00,120
A un costado se extendía el
campo verde de alfalfa y
512
00:35:00,120 --> 00:35:03,800
alrededor.
Solo había cerros y maleza
513
00:35:03,800 --> 00:35:08,040
espesa.
El dueño, don Ramiro nos recibió
514
00:35:08,040 --> 00:35:13,680
con gesto serio, aunque no fue
grosero, nos llevó a 1/4
515
00:35:13,680 --> 00:35:17,520
apartado al límite de la
propiedad, donde apenas había 3
516
00:35:17,520 --> 00:35:22,160
catres y un par de Cobijas.
Ahí dejaríamos nuestras cosas.
517
00:35:22,800 --> 00:35:25,640
El trabajo.
No era complicado cortar la
518
00:35:25,640 --> 00:35:30,240
alfalfa con machetes.
Amontonarla y dejar que se
519
00:35:30,240 --> 00:35:35,560
secara para luego recogerla.
El sol era pesado, pero la
520
00:35:35,560 --> 00:35:40,000
rutina no nos asustaba.
La finca estaba bien surtida de
521
00:35:40,000 --> 00:35:44,840
provisiones y para nuestra
sorpresa, en la cocina había un
522
00:35:44,840 --> 00:35:50,240
refrigerador lleno de cervezas.
Ese detalle bastó para que Mateo
523
00:35:50,240 --> 00:35:53,240
y yo nos entusiasmáramos aún
más.
524
00:35:53,920 --> 00:35:56,360
Don Ramiro no nos prohibió
beber.
525
00:35:56,760 --> 00:36:01,480
Pero antes de dejarnos, nos
advirtió con voz firme que jamás
526
00:36:01,880 --> 00:36:06,360
bajo ninguna circunstancia
saliéramos al campo durante la
527
00:36:06,360 --> 00:36:12,840
noche no dio explicaciones YY
nuestra necesidad juvenil lo
528
00:36:12,840 --> 00:36:16,160
tomamos como una superstición de
campesinos.
529
00:36:18,000 --> 00:36:22,160
Esa primera jornada de trabajo
terminó al caer la tarde.
530
00:36:22,760 --> 00:36:26,200
El cansancio se mezcló con la
emoción de sentirnos lejos de
531
00:36:26,200 --> 00:36:30,040
casa.
Apenas anocheció, Mateo sacó las
532
00:36:30,040 --> 00:36:35,760
cervezas y nos pusimos a beber.
Julián, más reservado, apenas
533
00:36:35,760 --> 00:36:39,080
tomó un bar entre Risas y
Platicas.
534
00:36:39,120 --> 00:36:42,880
Se nos fue la noche cuando se
acabaron las botellas.
535
00:36:42,960 --> 00:36:46,600
Eran ya las 10.
Decidimos acostarnos.
536
00:36:46,920 --> 00:36:51,440
Sin embargo, antes de dormir, yo
le pregunté a Julián si sabía
537
00:36:51,440 --> 00:36:54,720
algo de esa advertencia del
dueño.
538
00:36:55,440 --> 00:37:00,280
Él solo respondió que había
cosas del monte, que era mejor
539
00:37:00,280 --> 00:37:03,160
no preguntar, y se tapó con la
cobija.
540
00:37:03,840 --> 00:37:09,120
No insistimos, no sé cuánto
tiempo pasó cuando Mateo me
541
00:37:09,120 --> 00:37:13,240
sacudió el hombro.
Estaba pálido y con los ojos
542
00:37:13,240 --> 00:37:17,520
abiertos de par en par.
Me pidió que guardara silencio y
543
00:37:17,520 --> 00:37:21,960
escuchara afuera.
Se podía escuchar claramente
544
00:37:21,960 --> 00:37:25,920
música.
No era de radio ni de ningún
545
00:37:25,920 --> 00:37:29,520
aparato.
Eran tambores y flautas que
546
00:37:29,520 --> 00:37:32,080
parecían venir desde el fondo
del Cerro.
547
00:37:32,800 --> 00:37:39,080
Un ritmo extraño, hipnótico, que
se colaba por las rendijas de la
548
00:37:39,080 --> 00:37:42,040
madera.
El alcohol y la curiosidad
549
00:37:42,040 --> 00:37:44,960
hicieron lo suyo.
Salimos a investigar.
550
00:37:45,360 --> 00:37:50,040
Dejando a Julián dormido, la
Luna llena iluminaba apenas lo
551
00:37:50,040 --> 00:37:54,600
suficiente para distinguir el
camino entre arbustos y piedras.
552
00:37:55,480 --> 00:37:59,840
Seguimos el sonido durante
varios minutos, avanzando cada
553
00:37:59,840 --> 00:38:04,800
vez más dentro del monte.
Entre más nos acercábamos la
554
00:38:04,800 --> 00:38:10,480
música se hacía más fuerte,
acompañada de voces que
555
00:38:10,680 --> 00:38:14,640
entonaban cánticos en lenguas
que no entendíamos.
556
00:38:16,040 --> 00:38:20,880
De pronto, entre los árboles
vimos el resplandor de un fuego.
557
00:38:21,400 --> 00:38:26,560
Nos escondimos detrás de unas
rocas y lo que observamos nos
558
00:38:26,560 --> 00:38:32,320
cortó el aliento en un claro,
había una fogata enorme rodeada
559
00:38:32,320 --> 00:38:36,600
de personas.
No eran jóvenes, eran hombres y
560
00:38:36,600 --> 00:38:42,560
mujeres, ancianos desnudos,
bailando en círculos sus cuerpos
561
00:38:42,560 --> 00:38:46,000
flacos y deformes.
Se movían con movimientos
562
00:38:46,000 --> 00:38:51,480
grotescos y sus voces se unían
al compás de los tambores.
563
00:38:52,360 --> 00:38:55,560
Jamás había visto algo tan
perturbador.
564
00:38:56,240 --> 00:39:01,080
Mi instinto me decía que nos
fuéramos, pero antes de dar un
565
00:39:01,080 --> 00:39:05,920
paso atrás sentí una mano dura
que me sujeto del brazo.
566
00:39:06,720 --> 00:39:12,080
Era Don Ramiro, acompañado de 2
hombres armados con escopetas.
567
00:39:13,280 --> 00:39:16,000
Su rostro estaba desencajado de
furia.
568
00:39:17,320 --> 00:39:21,720
Nos ordenó correr de inmediato y
nos jaló hacia el rancho.
569
00:39:22,480 --> 00:39:26,760
Apenas comenzamos a alejarnos.
La música se interrumpió de
570
00:39:26,760 --> 00:39:32,480
golpe y en su lugar se
escucharon carcajadas, unas
571
00:39:32,480 --> 00:39:37,120
risas Agudas y Retumbantes que
se multiplicaban entre los
572
00:39:37,120 --> 00:39:40,920
cerros.
El eco no se envolvía por todas
573
00:39:40,920 --> 00:39:44,720
partes.
Yo quería mirar atrás, pero el
574
00:39:44,720 --> 00:39:47,360
dueño me gritó que no lo
hiciera.
575
00:39:48,040 --> 00:39:53,600
No tardé en descubrir por qué
entre la maleza aparecieron
576
00:39:53,600 --> 00:39:56,320
figuras deformes que corrían a
nuestro lado.
577
00:39:56,960 --> 00:40:01,480
No eran humanos.
Sus pieles eran oscuras, con
578
00:40:01,480 --> 00:40:07,520
extremidades torcidas, garras
largas y rostros que parecían
579
00:40:07,520 --> 00:40:12,920
máscaras de pesadillas.
Reían mientras nos perseguían.
580
00:40:13,600 --> 00:40:18,080
Los hombres que iban con don
Ramiro disparaban sin parar y
581
00:40:18,080 --> 00:40:22,920
cada fogonazo iluminaba por un
instante a aquellas criaturas
582
00:40:23,600 --> 00:40:26,840
mostrándonos su aspecto
espantoso.
583
00:40:28,040 --> 00:40:31,240
Fue entonces cuando escuché el
grito de Mateo.
584
00:40:32,160 --> 00:40:34,760
Me giré apenas lo suficiente
para verlo.
585
00:40:35,440 --> 00:40:38,880
Una de esas cosas lo había
atrapado del cabello y lo
586
00:40:38,880 --> 00:40:43,360
arrastraba hacia la oscuridad.
Sus pies se agitaban en el aire
587
00:40:43,440 --> 00:40:46,160
hasta que desapareció entre los
árboles.
588
00:40:46,880 --> 00:40:50,720
Quise correr hacia él, pero don
Ramiro me jaló con fuerza y me
589
00:40:50,720 --> 00:40:55,320
obligó a seguir adelante.
Sentí que en cualquier momento
590
00:40:55,520 --> 00:41:00,360
me alcanzaban las garras de esas
cosas, pero seguí corriendo
591
00:41:00,560 --> 00:41:02,800
hasta que por fin llegué al
rancho.
592
00:41:04,200 --> 00:41:06,960
Juliano se esperaba con un rifle
en las manos.
593
00:41:07,280 --> 00:41:11,440
Pálido del miedo.
Don Ramiro dejó que me quedara
594
00:41:11,440 --> 00:41:14,880
con él y se regresó al monte con
sus hombres.
595
00:41:15,800 --> 00:41:20,720
Pasó más de 1 hora.
El silencio de esos minutos fue
596
00:41:20,720 --> 00:41:25,720
insoportable.
Finalmente volvieron, traían a
597
00:41:25,720 --> 00:41:29,920
Mateo con ellos.
Estaba desnudo, cubierto de
598
00:41:29,920 --> 00:41:34,680
Moretones y heridas profundas.
Su cuerpo sangraba por todas
599
00:41:34,680 --> 00:41:39,840
partes, tenía huesos fracturados
que asomaba entre la piel,
600
00:41:40,280 --> 00:41:44,800
apenas respiraba.
Los subimos a la camioneta y
601
00:41:44,800 --> 00:41:47,040
salimos rumbo al hospital más
cercano.
602
00:41:47,800 --> 00:41:52,280
Esa noche condujimos como locos,
rezando por su vida.
603
00:41:52,640 --> 00:41:56,840
Contra todo pronóstico
sobrevivió, pero quedó
604
00:41:56,840 --> 00:42:01,520
parapléjico para siempre.
Jamás quiso hablar con detalle
605
00:42:01,520 --> 00:42:05,760
de lo que le pasó en ese lapso
en que lo perdimos en el monte.
606
00:42:06,760 --> 00:42:10,280
Sólo decía que las risas lo
seguían hasta en sueños.
607
00:42:11,440 --> 00:42:16,440
Con los días supe la verdad.
Lo que habíamos visto era un
608
00:42:16,440 --> 00:42:22,560
aquelarre, reuniones de brujos y
Brujas en la noche de Halloween,
609
00:42:22,800 --> 00:42:26,840
cuando le rinden culto al
innombrable, al demonio.
610
00:42:27,720 --> 00:42:32,880
Nadie ajeno debe presenciarlo y
quienes lo hacen pagan un precio
611
00:42:32,880 --> 00:42:36,800
alto.
Don Ramiro lo sabía, por eso nos
612
00:42:36,800 --> 00:42:41,640
había advertido.
Cada año los cerros de esa zona
613
00:42:41,760 --> 00:42:46,640
se iluminaban con hogueras y
tambores y cada año alguien
614
00:42:46,640 --> 00:42:49,920
desaparecía o era encontrado sin
vida.
615
00:42:50,080 --> 00:42:55,240
En circunstancias horribles.
Mateo nunca volvió a ser el
616
00:42:55,240 --> 00:42:58,120
mismo.
Su cuerpo quedó atrapado en la
617
00:42:58,120 --> 00:43:02,440
silla de ruedas y su mente,
aunque intentaba mostrarse
618
00:43:02,440 --> 00:43:06,520
fuerte, siempre estaba marcada
por el terror de aquella noche.
619
00:43:07,320 --> 00:43:14,080
Julián y yo jamás volvimos a esa
finca y desde entonces, cada 31
620
00:43:14,080 --> 00:43:18,760
de octubre me encierro temprano
y evito mirar hacia el monte.
621
00:43:19,520 --> 00:43:23,440
El sonido de los tambores aún
resuena en mi cabeza cuando
622
00:43:23,440 --> 00:43:27,960
llega Halloween.
Acompañado de aquellas risas que
623
00:43:27,960 --> 00:43:30,240
parecían provenir de todas
partes.
624
00:43:31,240 --> 00:43:36,400
No sé si lo que vimos fueron
personas transformadas, demonios
625
00:43:36,520 --> 00:43:42,280
o espíritus del monte, pero sé
que lo que se reunió esa noche
626
00:43:42,440 --> 00:43:48,000
en aquel claro no era humano.
Sé que cometimos el peor error
627
00:43:48,000 --> 00:43:53,080
al salir, que la advertencia
estaba ahí y que por necios casi
628
00:43:53,080 --> 00:43:57,640
perdemos la vida.
Mateo fue quien cargó con las
629
00:43:57,640 --> 00:44:02,160
consecuencias más terribles,
pero yo también quedé marcado
630
00:44:02,760 --> 00:44:05,840
desde esa noche.
Supe que en México, en los
631
00:44:05,840 --> 00:44:10,040
cerros y en los pueblos más
apartados, aún existen rituales
632
00:44:10,040 --> 00:44:13,240
prohibidos que nadie debería
presenciar.
633
00:44:14,080 --> 00:44:18,400
Han pasado, como les dije, 30
años y todavía maldijo mi
634
00:44:18,400 --> 00:44:22,640
curiosidad.
Nunca olvidaré la imagen de esas
635
00:44:22,640 --> 00:44:27,320
siluetas tanzando alrededor del
fuego ni las carcajadas que
636
00:44:27,520 --> 00:44:29,840
parecían venir del mismo
infierno.
637
00:44:31,040 --> 00:44:37,000
Muchas gracias por escucharme.
Me despido y espero no anden
638
00:44:37,000 --> 00:44:41,640
haciendo travesuras en una noche
maldita de Halloween.
639
00:44:45,720 --> 00:44:48,240
Cuéntame en la caja de
comentarios.
640
00:44:48,560 --> 00:44:52,960
¿Cuál de estas historias de
Brujas te aterró más o te gustó?
641
00:44:53,320 --> 00:44:58,960
Agradezco a relatos de terror
del gato por esta increíble
642
00:44:58,960 --> 00:45:03,320
colaboración.
Sin más me despido o sin antes
643
00:45:03,320 --> 00:45:09,360
desearles dulces pesadillas, nos
vemos en otra emisión más de
644
00:45:09,880 --> 00:45:12,840
Inframundo, relatos.












