Nov. 19, 2025

3 relatos de policías MALDITOS – la mansión, la estación ABANDONADA y MÁS Relatos

3 relatos de policías MALDITOS – la mansión, la estación ABANDONADA y MÁS Relatos
3 relatos de policías MALDITOS – la mansión, la estación ABANDONADA y MÁS Relatos
Inframundo Relatos De Terror
3 relatos de policías MALDITOS – la mansión, la estación ABANDONADA y MÁS Relatos
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

En este episodio escucharás tres relatos reales de policías, testimonios que revelan el lado más oscuro de su trabajo nocturno.
La patrulla los llevó a lugares donde nadie debería entrar:
una mansión maldita, una estación abandonada, y un tercer caso que marcó para siempre a quienes lo vivieron.

Sombras que responden a la luz, objetos que se mueven solos, voces donde no hay nadie y sucesos que jamás fueron incluidos en los reportes oficiales.
Prepárate para historias que muestran que, incluso para un policía, no existe protocolo contra lo sobrenatural.

  • relatos de policías

  • historias de terror reales

  • mansion maldita

  • estacion abandonada

  • casos paranormales

  • terror nocturno

  • relatos de la comunidad

  • experiencias sobrenaturales

  • sucesos inexplicables

  • patrullajes de terror

  • podcast de terror

  • apariciones reales

  • casos policiales

  • historias oscuras

#Terror
#RelatosDeTerror
#Policias
#HistoriasReales
#MansionMaldita
#EstacionAbandonada
#PodcastDeTerror
#InframundoRelatos
#Paranormal
#Mexico
#Argentina
#España
#Colombia
#Chile
#Peru
#Ecuador
#Venezuela
#EstadosUnidos
#Canada
#Italia

🧩 ETIQUETAS (keywords internas)🌎 HASHTAGS

1
00:00:00,080 --> 00:00:05,160
No olvides seguirnos y dejarnos
5 estrellitas para más contenido

2
00:00:05,160 --> 00:00:08,800
exclusivo.
Es una profesión muy respetada

3
00:00:08,800 --> 00:00:13,160
que busca proteger la integridad
de la población a diario,

4
00:00:13,280 --> 00:00:17,640
enfrentan a personas violentas y
ponen en riesgo su propia vida,

5
00:00:17,680 --> 00:00:21,040
su seguridad, sin embargo,
también se encuentran con

6
00:00:21,040 --> 00:00:26,640
sucesos extraños, situaciones
que parecen trascender cualquier

7
00:00:26,640 --> 00:00:32,560
protocolo conocido.
Puede explicar enfrentándose a

8
00:00:32,560 --> 00:00:37,840
lo desconocido y desafiante,
agregando un nivel de misterio a

9
00:00:37,840 --> 00:00:43,080
su valiente labor cotidiana.
Las historias que estás a punto

10
00:00:43,080 --> 00:00:48,280
de escuchar son basadas en
hechos reales por oficiales y ex

11
00:00:48,280 --> 00:00:52,520
oficiales de la policía.
Te invito a ponerte cómodo y

12
00:00:52,520 --> 00:00:54,880
escucharnos con una buena taza
de café.

13
00:00:55,240 --> 00:00:58,720
Mientras te preparas para irte a
dormir o quizás para irte a

14
00:00:58,720 --> 00:01:03,760
trabajar a la escuela o hacer
quizás también tus quehaceres

15
00:01:03,760 --> 00:01:17,680
del día a día sin más por el
momento, aquí comenzamos muy

16
00:01:17,680 --> 00:01:20,240
buenas noches.
Comunidad de Inframundo.

17
00:01:20,680 --> 00:01:24,920
Mi nombre es Camilo Ocaña.
Lo que les voy a contar sucedió

18
00:01:24,920 --> 00:01:30,320
en el año de 1984, cuando aún
era un policía.

19
00:01:30,800 --> 00:01:34,240
Me llamaron para investigar un
robo en una mansión en las

20
00:01:34,240 --> 00:01:37,480
afueras de la ciudad.
La llamada llego a la

21
00:01:37,480 --> 00:01:41,200
medianoche.
La mansión pertenecía a un

22
00:01:41,200 --> 00:01:45,000
hombre muy rico, conocido por su
estilo de vida excéntrico y

23
00:01:45,000 --> 00:01:48,920
solitario.
Al llegar, el lugar parecía

24
00:01:48,920 --> 00:01:51,960
tranquilo.
Demasiado tranquilo para que

25
00:01:52,160 --> 00:01:54,800
alguien hubiera reportado un
robo.

26
00:01:55,600 --> 00:01:59,560
La fachada de la mansión era
imponente, con sus muros de

27
00:01:59,560 --> 00:02:03,800
piedra de canteras y ventanas
altas y estrechas que parecían

28
00:02:03,800 --> 00:02:06,040
ojos vigilantes en plena
oscuridad.

29
00:02:06,720 --> 00:02:11,600
Entré encontrándome con un
vestíbulo decorado con lujosos

30
00:02:11,600 --> 00:02:15,960
muebles antiguos y cuadros de la
familia que ahí habitaba.

31
00:02:16,640 --> 00:02:19,520
Un ambiente pesado y asfixiante
llenaba el aire.

32
00:02:20,120 --> 00:02:24,600
Como si la casa misma al entrar
en ella no te permitiera salir.

33
00:02:24,600 --> 00:02:30,080
Después de haber ingresado, me
moví cautelosamente, linterna en

34
00:02:30,080 --> 00:02:33,600
mano, recorriendo cada
habitación en busca de señales

35
00:02:33,600 --> 00:02:37,480
de los ladrones.
Todo estaba en orden, sin rastro

36
00:02:37,480 --> 00:02:41,480
de forcejeos ni desorden.
Empezaba a pensar que tal vez

37
00:02:41,480 --> 00:02:45,240
había sido una falsa alarma
cuando de un momento a otro

38
00:02:45,440 --> 00:02:48,440
escuché un sonido extraño
proveniente del sótano.

39
00:02:49,200 --> 00:02:54,520
Era un murmucho bajo, casi un
lamento que me heló la sangre.

40
00:02:55,640 --> 00:02:59,960
En eso llegó mi compañero, quien
también lo había escuchado.

41
00:03:01,360 --> 00:03:06,720
La puerta del sótano estaba al
fondo del pasillo, una pesada

42
00:03:06,720 --> 00:03:09,680
estructura de madera oscura con
clavos de hierro.

43
00:03:10,680 --> 00:03:14,560
Al abrirla, el crujido Resonó en
la mansión.

44
00:03:15,280 --> 00:03:19,080
Bajamos las escaleras, cada
peldaño emitía un crujido.

45
00:03:19,760 --> 00:03:25,200
No había luz, solo oscuridad, y
noté que el aire se movía más

46
00:03:25,200 --> 00:03:28,480
frío y húmedo con cada paso que
dábamos.

47
00:03:29,200 --> 00:03:33,640
Al llegar al fondo, encendí la
linterna y la dirigí hacia los

48
00:03:33,640 --> 00:03:39,720
rincones del sótano.
Estaba vacío, salvo por algunas

49
00:03:39,720 --> 00:03:43,120
cajas viejas inmuebles cubiertos
con sábanas Polvorientos.

50
00:03:43,760 --> 00:03:48,000
Me adentré más buscando la
fuente del sonido que me había

51
00:03:48,000 --> 00:03:52,680
traído hasta aquí.
Fue entonces cuando lo vimos en

52
00:03:52,680 --> 00:03:55,560
un rincón oscuro.
Una figura se movía lentamente.

53
00:03:56,160 --> 00:04:00,920
A primera vista parecía una
persona, pero al enfocarlo con

54
00:04:00,920 --> 00:04:05,240
la linterna me di cuenta de que
era algo completamente

55
00:04:05,240 --> 00:04:08,320
diferente.
La figura estaba deforme.

56
00:04:09,240 --> 00:04:14,240
Como si su cuerpo hubiera sido
retorcido y estirado de maneras

57
00:04:14,240 --> 00:04:18,640
antinaturales.
Su piel era pálida y sus ojos

58
00:04:18,640 --> 00:04:22,200
reflejaban una maldad.
Sentí mucho miedo.

59
00:04:22,880 --> 00:04:25,760
Mi instinto me decía que debía
salir corriendo.

60
00:04:26,280 --> 00:04:29,760
Sin embargo, mis pies parecían
estar pegados al suelo,

61
00:04:30,080 --> 00:04:34,600
incapaces de moverse.
Sólo escuché como mi compañero

62
00:04:34,600 --> 00:04:38,800
salía corriendo.
Dejándome con esa cosa en el

63
00:04:38,800 --> 00:04:42,960
sótano, esa cosa se acerco
lentamente.

64
00:04:43,480 --> 00:04:48,600
Sus movimientos eran torpes y
descoordinados emitía un sonido

65
00:04:48,600 --> 00:04:52,480
gutural, un gemido que parecía
provenir de lo más profundo de

66
00:04:52,480 --> 00:04:55,320
su ser.
Fue entonces cuando me di cuenta

67
00:04:55,320 --> 00:04:59,680
de que estaba rodeado de
símbolos extraños dibujados en

68
00:04:59,680 --> 00:05:04,600
el suelo y en las paredes.
Eran símbolos que reconocí

69
00:05:04,800 --> 00:05:10,240
vagamente, asociados con
rituales oscuros y adoraciones

70
00:05:10,240 --> 00:05:16,360
al mismo innombrable.
Ya había visto eso en diferentes

71
00:05:16,360 --> 00:05:20,400
lugares.
Mi mente intentaba procesar lo

72
00:05:20,400 --> 00:05:24,840
que acababa de ver.
Esa cosa no podía ser humana, al

73
00:05:24,840 --> 00:05:27,280
menos no en el sentido
convencional.

74
00:05:28,120 --> 00:05:31,080
Fijé mis ojos en él cuando lo
iluminé.

75
00:05:32,240 --> 00:05:36,760
Si era una persona, tenía
cortadas en su cuerpo y un

76
00:05:36,760 --> 00:05:42,640
líquido que lo cubría no era
sangre, aunque de sus heridas sí

77
00:05:42,640 --> 00:05:46,520
supuraba todo.
En la mansión comenzó a encajar

78
00:05:47,240 --> 00:05:52,280
las extrañas decoraciones, el
ambiente angustioso, la llamada

79
00:05:52,280 --> 00:05:56,760
medianoche.
Esta casa era un lugar de culto

80
00:05:56,760 --> 00:06:01,200
oscuro, un santuario para
prácticas demoníacas.

81
00:06:01,840 --> 00:06:05,160
Finalmente logré reunir el
coraje para moverme y retrocedí

82
00:06:05,160 --> 00:06:08,000
lentamente, intentando no hacer
ruido.

83
00:06:08,600 --> 00:06:12,440
Cada paso que daba parecía
resonar en la inmensidad de

84
00:06:12,440 --> 00:06:16,040
aquel sótano.
Mi mente estaba al borde del

85
00:06:16,040 --> 00:06:19,240
colapso.
El miedo me invadía como una

86
00:06:19,240 --> 00:06:24,640
manta fría.
Llegué a las escaleras y Subí lo

87
00:06:24,640 --> 00:06:29,400
más rápido que pude, sintiendo
la persona siguiéndome de cerca.

88
00:06:30,280 --> 00:06:34,720
No emitía sonido alguno.
Era como si le hubiesen

89
00:06:34,720 --> 00:06:39,280
arrancado la lengua o estuviera
tan herido y trastornado que ni

90
00:06:39,280 --> 00:06:45,440
siquiera podía hablar.
Al salir del sótano me hice a un

91
00:06:45,440 --> 00:06:47,640
lado para que el pobre hombre
saliera de ahí.

92
00:06:48,240 --> 00:06:51,160
Cerré la puerta con fuerza y me
dirigí a la entrada de la

93
00:06:51,160 --> 00:06:55,240
mansión, estando fuera el aire
libre.

94
00:06:55,240 --> 00:06:58,840
Nunca se había sentido tan bien,
pero mi paz duró poco.

95
00:06:59,400 --> 00:07:03,160
Al mirar hacia la casa por
última vez, vi algunas sombras

96
00:07:03,160 --> 00:07:07,360
moverse en las ventanas, como si
en la mansión hubiesen personas

97
00:07:07,360 --> 00:07:10,320
que se escondían para que no las
hubiera.

98
00:07:10,960 --> 00:07:14,600
Quizás esas que le hicieron
aquello horrible al pobre

99
00:07:14,600 --> 00:07:18,920
hombre, que si no hubiésemos
llegado a tiempo su destino

100
00:07:19,080 --> 00:07:23,760
hubiese sido otro.
Mi compañero sacó una cobija con

101
00:07:23,760 --> 00:07:27,240
la que se cubría cuando
andábamos patrullando por las

102
00:07:27,240 --> 00:07:30,000
calles.
El hombre tenía la mirada

103
00:07:30,000 --> 00:07:33,640
perdida y lo llevamos al
hospital para que lo atendieran.

104
00:07:34,720 --> 00:07:38,000
Estando allí no logramos mucho
en que hiciera alguna

105
00:07:38,000 --> 00:07:41,080
declaración.
Él solo dio un número de

106
00:07:41,080 --> 00:07:44,200
teléfono para que un familiar
pasara por él.

107
00:07:45,040 --> 00:07:49,040
Lo único que dijo fue que se
encontraba en una discoteca con

108
00:07:49,040 --> 00:07:52,640
sus amigos, pero algo le habían
puesto a su bebida porque cuando

109
00:07:52,640 --> 00:07:55,440
despertó se encontró en Nece
sótano.

110
00:07:56,240 --> 00:08:00,240
Regresé a la comisaría y redacté
mi informe obteniendo los

111
00:08:00,240 --> 00:08:04,760
detalles más perturbadores.
Describí la mansión como vacía y

112
00:08:04,760 --> 00:08:08,840
sin signos de robo.
Decidí guardar silencio sobre

113
00:08:08,840 --> 00:08:13,440
los símbolos en el sótano.
Sabía que mi testimonio sería

114
00:08:13,600 --> 00:08:18,680
desestimado como producto de una
mente cansada y sobreexpuesta a

115
00:08:18,680 --> 00:08:24,000
las historias de terror, además
que el joven no quería hablar.

116
00:08:24,440 --> 00:08:29,560
Así que solo le darían carpetazo
al asunto por tratarse de

117
00:08:29,560 --> 00:08:33,720
alguien influyente.
Me fui a mi casa a descansar

118
00:08:33,720 --> 00:08:36,080
cuando terminé mi turno en la
tarde.

119
00:08:36,320 --> 00:08:39,840
Ya cuando volví de nuevo a la
comisaría, me dijeron que el

120
00:08:39,840 --> 00:08:43,960
joven que habíamos llevado al
hospital se había quitado la

121
00:08:43,960 --> 00:08:48,840
vida ahí mismo.
En el hospital no lo creí, pero

122
00:08:48,840 --> 00:08:52,000
si decía algo más o trataba de
averiguar algo.

123
00:08:52,320 --> 00:08:54,280
Quizás me pasaría lo mismo que a
él.

124
00:08:55,000 --> 00:08:58,040
Mi compañero me comentó que
habían llegado unas personas en

125
00:08:58,040 --> 00:09:01,800
la mañana y preguntaron sobre
los policías que habían mandado

126
00:09:01,800 --> 00:09:05,200
a la mansión.
El jefe le llamó y preguntó por

127
00:09:05,200 --> 00:09:07,920
mí.
Le informó que ya me había

128
00:09:07,920 --> 00:09:11,160
retirado.
Los hombres le preguntaron sobre

129
00:09:11,160 --> 00:09:14,960
lo que habíamos visto.
Él sólo les dijo que no habíamos

130
00:09:14,960 --> 00:09:19,240
encontrado nada, que ni siquiera
habíamos ingresado a la mansión.

131
00:09:19,520 --> 00:09:22,720
Pues encontramos un joven
alcoholizado y con heridas en su

132
00:09:22,720 --> 00:09:25,000
cuerpo y lo llevamos al
hospital.

133
00:09:26,400 --> 00:09:30,120
Me advirtió que me mantuviera
con eso, pues se lo había dicho

134
00:09:30,120 --> 00:09:34,640
así y era mejor que no se
supiera nada de esas personas

135
00:09:34,760 --> 00:09:38,440
que harían lo mismo con nosotros
que le hicieron a aquel chico.

136
00:09:39,080 --> 00:09:42,680
Créanme, no fue la única vez que
hubo llamadas de aquella

137
00:09:42,680 --> 00:09:45,920
mansión.
Lo que mi compañero y yo solo

138
00:09:45,920 --> 00:09:49,840
nos estacionábamos y no
contestábamos a esas llamadas,

139
00:09:50,200 --> 00:09:54,360
pues ya sabíamos lo que
encontraríamos allí y era como

140
00:09:54,360 --> 00:09:58,480
echarnos una soga al cuello.
Aparte de que seguían

141
00:09:58,480 --> 00:10:02,320
encontrando tanto hombres como
mujeres con esas mismas heridas,

142
00:10:02,600 --> 00:10:04,760
otros no corrían con tanta
suerte.

143
00:10:05,560 --> 00:10:08,040
Oye, esa mansión está
abandonada.

144
00:10:08,400 --> 00:10:12,280
Sus dueños huyeron al vecino
país cuando su suerte se les

145
00:10:12,280 --> 00:10:15,440
terminó.
Y las cosas le salieron muy mal

146
00:10:15,640 --> 00:10:19,560
y se salieron de control.
Muchas gracias por escucharme,

147
00:10:20,040 --> 00:10:22,760
se despide su amigo.
Buenas noches.

148
00:10:25,280 --> 00:10:29,880
He trabajado como investigador
desde hace ya 9 años, pero antes

149
00:10:29,880 --> 00:10:34,520
de esto era policía patrullero,
como ustedes gusten llamarlo.

150
00:10:35,040 --> 00:10:39,360
Mi nombre es Enzo Gutiérrez y
esto es algo que nunca olvidaré.

151
00:10:40,240 --> 00:10:44,400
Ya habíamos tenido muchas noches
muy agitadas esa semana en la

152
00:10:44,400 --> 00:10:49,280
Ciudad de México, pero esa noche
tampoco sería tranquila.

153
00:10:49,960 --> 00:10:53,120
Se sentía en el ambiente y mi
compañero siempre estaba

154
00:10:53,120 --> 00:10:56,120
intranquilo.
Lo noté muy alterado.

155
00:10:56,120 --> 00:10:59,920
Cuando recibimos la llamada, mi
compañero y yo estábamos

156
00:10:59,920 --> 00:11:03,920
patrullando las calles de
nuestra ciudad, una rutina

157
00:11:03,920 --> 00:11:07,200
habitual que era raramente
tranquila.

158
00:11:07,720 --> 00:11:12,240
Nos informaron de un posible
ladrón en una tienda cerca del

159
00:11:12,240 --> 00:11:17,720
lago de Chalco, un lugar que
para esas horas de la noche se

160
00:11:17,720 --> 00:11:21,320
escuchaba el sonido del agua y
los grillos rompiendo el

161
00:11:21,320 --> 00:11:24,280
silencio.
Llegamos al lugar y nos

162
00:11:24,280 --> 00:11:27,240
encontramos con la puerta de la
tienda forzada.

163
00:11:27,920 --> 00:11:30,920
Sacamos nuestras linternas y
avanzamos con cautela.

164
00:11:32,000 --> 00:11:36,000
La tienda estaba en completa
penumbra, los estantes

165
00:11:36,000 --> 00:11:38,800
desordenados.
Y productos tirados por el

166
00:11:38,800 --> 00:11:42,160
suelo.
Una sensación de malestar se

167
00:11:42,160 --> 00:11:45,080
apoderó de mí.
No era la primera vez que

168
00:11:45,080 --> 00:11:48,600
lidiaba con un ladrón, pero algo
en el ambiente me ponía

169
00:11:48,600 --> 00:11:52,480
nervioso.
Mientras explorábamos el lugar,

170
00:11:52,920 --> 00:11:56,560
oímos un ruido proveniente de la
trastienda.

171
00:11:57,240 --> 00:12:01,280
Nos dirigimos hacia allá
esperando encontrar a alguien

172
00:12:01,280 --> 00:12:05,200
tratando de ocultarse.
Lo que vimos nos dejo sin

173
00:12:05,200 --> 00:12:09,080
aliento.
En un rincón oscuro, una figura

174
00:12:09,080 --> 00:12:12,480
se movía con una fluidez
antinatural.

175
00:12:13,160 --> 00:12:18,360
A primera vista parecía humano,
pero cuando la luz de nuestras

176
00:12:18,360 --> 00:12:23,720
linternas lo iluminó por
completo, comprendimos que

177
00:12:23,920 --> 00:12:26,840
estábamos frente a algo muy
extraño.

178
00:12:27,640 --> 00:12:30,720
La criatura tenía la piel
escamosa y verde.

179
00:12:31,320 --> 00:12:35,800
Ojos amarillos y pupilas
verticales que nos miraban con

180
00:12:35,800 --> 00:12:38,680
una intensidad fría y
calculadora.

181
00:12:40,160 --> 00:12:44,240
Era alto, con extremidades
largas y musculosas.

182
00:12:45,080 --> 00:12:49,880
Por un momento ninguno de los 2
pudo moverse, paralizados por el

183
00:12:49,880 --> 00:12:54,320
terror y la incredulidad, la
criatura emitió un sonido bajo

184
00:12:54,840 --> 00:12:58,360
un gruñido que parecía
reverberar en el espacio

185
00:12:58,360 --> 00:13:01,720
cerrado.
Reaccionamos por instinto

186
00:13:01,920 --> 00:13:06,120
intentando capturarlo, pero su
velocidad y fuerza eran

187
00:13:06,120 --> 00:13:09,240
sorprendentes.
Se movía con agilidad.

188
00:13:09,680 --> 00:13:13,040
Hombre o lo que sea que fuera,
esquivaba nuestros intentos de

189
00:13:13,040 --> 00:13:16,040
atraparlo.
Finalmente, en un último

190
00:13:16,040 --> 00:13:19,600
esfuerzo desesperado, la
criatura rompió una ventana y se

191
00:13:19,600 --> 00:13:24,560
escabulló hacia la oscuridad del
exterior, dejándonos atónitos y

192
00:13:24,560 --> 00:13:27,760
sin aliento.
Regresamos a la comisaría para

193
00:13:27,760 --> 00:13:30,720
informar de lo sucedido.
Pero nuestros compañeros se

194
00:13:30,720 --> 00:13:35,080
mostraron escépticos.
Nos escucharon, pero sus

195
00:13:35,080 --> 00:13:40,160
expresiones dejaban claro que no
nos creían ni una sola palabra.

196
00:13:40,960 --> 00:13:44,000
Para ellos era simplemente una
historia imposible.

197
00:13:44,960 --> 00:13:47,880
Recibimos críticas por parte de
nuestros superiores y

198
00:13:47,880 --> 00:13:51,520
compañeros.
Nos despidieron con miradas de

199
00:13:51,520 --> 00:13:57,200
burla y preocupación, como si
temieran que por nuestra cordura

200
00:13:57,320 --> 00:14:01,440
estaba pasando algo.
Sin embargo, no tardaron en

201
00:14:01,440 --> 00:14:05,360
llegar más informes.
Varios residentes comenzaron a

202
00:14:05,360 --> 00:14:09,880
reportar avistamientos de una
criatura similar saliendo del

203
00:14:09,880 --> 00:14:14,320
lago cercano.
Las descripciones coincidían,

204
00:14:15,040 --> 00:14:19,280
una figura de un hombre que en
vez de piel tenía escamas

205
00:14:19,680 --> 00:14:23,040
moviéndose con rapidez, que no
era humana.

206
00:14:23,760 --> 00:14:27,520
Las autoridades no podían
ignorar estos testimonios y

207
00:14:27,520 --> 00:14:30,960
finalmente se decidió abrir una
investigación.

208
00:14:31,720 --> 00:14:36,360
Participar en esa investigación
fue algo bastante horrible, una

209
00:14:36,360 --> 00:14:39,560
pesadilla.
Más que nada nos dirigimos al

210
00:14:39,560 --> 00:14:42,680
lago.
Sus aguas oscuras y sus orillas

211
00:14:42,680 --> 00:14:46,560
solitarias parecían esconder un
mal incomprendible.

212
00:14:47,680 --> 00:14:51,040
Exploramos el área con un equipo
de búsqueda.

213
00:14:51,400 --> 00:14:54,480
Rastreando cualquier pista que
pudiera explicar los

214
00:14:54,480 --> 00:14:58,240
avistamientos, lo que
descubrimos en las profundidades

215
00:14:58,240 --> 00:15:03,040
del lago y también en una de sus
orillas, fue algo sacado de las

216
00:15:03,040 --> 00:15:09,080
peores pesadillas, una cueva
oculta entre la vegetación, con

217
00:15:09,080 --> 00:15:14,600
símbolos extraños, figuras de
reptiles y un hedor a muerte que

218
00:15:14,600 --> 00:15:18,280
llenaba el aire.
Dentro de la Cueva encontramos

219
00:15:18,280 --> 00:15:23,040
restos de animales y, lo que era
aún más perturbador, huesos

220
00:15:23,040 --> 00:15:26,360
humanos.
El horror de la situación era

221
00:15:26,360 --> 00:15:29,280
innegable.
Esta criatura o tal vez

222
00:15:29,280 --> 00:15:32,520
criaturas, habían estado usando
la cueva como guarida.

223
00:15:33,280 --> 00:15:36,800
Las evidencias de rituales y
sacrificios apuntaban a algo

224
00:15:36,800 --> 00:15:39,760
mucho más siniestro que un
simple ladrón.

225
00:15:41,280 --> 00:15:45,240
Parecía que estábamos lidiando
con una especie de culto oscuro

226
00:15:45,240 --> 00:15:49,200
o algo más.
Intentamos mantener la calma y

227
00:15:49,200 --> 00:15:52,920
recopilar la mayor cantidad de
información posible, trabajando

228
00:15:52,920 --> 00:15:56,600
de manera que no tuviéramos a
personas ajenas en el caso.

229
00:15:57,040 --> 00:16:01,120
Aunque el miedo era palpable
entre el equipo, más cuando se

230
00:16:01,120 --> 00:16:05,320
veían algunas sombras que
parecía moverse bajo el agua y

231
00:16:05,320 --> 00:16:09,320
el sonido en el lago era ahora
algo aterrador.

232
00:16:10,120 --> 00:16:14,480
La tensión creció cuando
encontramos un túnel que se

233
00:16:14,480 --> 00:16:18,520
adentraba aún más en la Tierra.
Decidieron explorarlo.

234
00:16:18,920 --> 00:16:21,520
Entré en pánico cuando nos
avisaron que ya tenían los

235
00:16:21,520 --> 00:16:23,320
posibles candidatos para
hacerlo.

236
00:16:24,000 --> 00:16:27,560
Cuando escuché mi nombre casi me
desmayo.

237
00:16:28,080 --> 00:16:31,880
No quería entrar en ese túnel,
pero como mi compañero y yo

238
00:16:32,040 --> 00:16:36,160
fuimos los que dimos parte, en
este caso me tocó la de malas en

239
00:16:36,160 --> 00:16:41,040
acompañar a los topos.
El solo imaginarme que

240
00:16:41,040 --> 00:16:44,400
estaríamos bajo la Tierra me
aterraba, pero no me quedó de

241
00:16:44,400 --> 00:16:48,600
otra que entrar.
El túnel nos llevó a una Cámara

242
00:16:48,600 --> 00:16:52,520
más amplia, iluminada por
algunas velas que parecían haber

243
00:16:52,520 --> 00:16:57,720
sido encendidas recientemente.
En el centro, un altar de piedra

244
00:16:57,720 --> 00:17:01,520
con inscripciones en un idioma
que jamás había visto o

245
00:17:01,520 --> 00:17:05,200
escuchado.
Y ahí rodeado en el altar, más

246
00:17:05,200 --> 00:17:09,599
figuras reptilianas.
Eso fue lo que dijo el experto

247
00:17:09,599 --> 00:17:14,400
cuando las tenía en sus manos.
No sabíamos si eran conscientes

248
00:17:14,400 --> 00:17:18,680
de nuestra presencia, pero nos
movimos con extrema precaución.

249
00:17:19,480 --> 00:17:22,800
Logramos tomar algunas
fotografías y grabaciones antes

250
00:17:22,800 --> 00:17:27,160
de que algo se diera cuenta de
nuestra presencia al salir de la

251
00:17:27,160 --> 00:17:29,600
cueva.
Sabíamos que nuestra vida

252
00:17:29,720 --> 00:17:34,200
cambiaría para siempre.
Lo que habíamos visto no podía

253
00:17:34,200 --> 00:17:36,880
ser explicado ni comprendido
fácilmente.

254
00:17:37,400 --> 00:17:41,120
Nuestra ciudad escondía algo,
algún secreto.

255
00:17:41,560 --> 00:17:45,920
A nosotros nos retiraron de ahí
vimos cómo sacaban todo de esa

256
00:17:45,920 --> 00:17:50,160
cueva y en menos de 1 hora ya
estábamos camino a otro sitio.

257
00:17:50,920 --> 00:17:55,200
Los informes fueron clasificados
y nos ordenaron mantenernos en

258
00:17:55,200 --> 00:17:57,760
silencio.
Lo que descubrimos no debía

259
00:17:57,760 --> 00:18:01,360
salir a la luz.
La explicación oficial fue una

260
00:18:01,360 --> 00:18:04,760
serie de accidentes
desafortunados y avistamientos

261
00:18:04,760 --> 00:18:07,720
erróneos.
Y se nos advirtió que nuestras

262
00:18:07,720 --> 00:18:10,360
carreras dependían de nuestro
silencio.

263
00:18:11,280 --> 00:18:14,680
De haber sido un simple
patrullero, ahora estaría metido

264
00:18:14,680 --> 00:18:18,320
en un grupo de investigación.
Hasta la fecha me sacaron de la

265
00:18:18,320 --> 00:18:22,560
calle y mi compañero está detrás
de un escritorio haciendo

266
00:18:22,560 --> 00:18:25,680
trabajo de oficina.
Y cuando nos preguntan sobre

267
00:18:25,680 --> 00:18:29,600
aquel robo, lo único que
contestamos que quizás ya habían

268
00:18:29,600 --> 00:18:32,360
agarrado a ladrón en otra
comisaría.

269
00:18:33,640 --> 00:18:37,240
La vida continuó en la ciudad
como si nada hubiera sucedido,

270
00:18:37,680 --> 00:18:40,440
pero para mí, mi compañero, la
realidad había cambiado

271
00:18:40,560 --> 00:18:45,120
irrevocablemente.
Sabíamos que esto era un

272
00:18:45,120 --> 00:18:49,640
reptiliano, que esa noche era el
que se había metido a robar.

273
00:18:50,400 --> 00:18:54,240
Sé que el mal sigue ahí, oculto
bajo la superficie tranquila de

274
00:18:54,240 --> 00:18:58,960
algún lago, y que algún día
podría regresar para reclamar

275
00:18:58,960 --> 00:19:02,200
más vidas.
En la actualidad, el sitio está

276
00:19:02,200 --> 00:19:04,920
derrumbado.
No se ve señal alguna de lo que

277
00:19:04,920 --> 00:19:09,800
ahí descubrimos, pero les puedo
asegurar que ese ser aún se

278
00:19:09,800 --> 00:19:13,320
encuentra En algún lugar del
lago de Chalco.

279
00:19:16,560 --> 00:19:21,040
Muy buenos días a todos, mi
nombre es dila navarro, trabajo

280
00:19:21,040 --> 00:19:25,120
como policía desde hace unos 9
años en el estado de Tamaulipas.

281
00:19:25,960 --> 00:19:29,640
Esta vivencia me ocurrió cuando
me encontraba en la comisaría,

282
00:19:29,640 --> 00:19:32,720
terminando el turno de la noche
cuando llegó.

283
00:19:33,040 --> 00:19:38,040
Una llamada bastante urgente
informaban de distintos

284
00:19:38,040 --> 00:19:42,280
disturbios en la antigua
estación de trenes, esa misma

285
00:19:42,280 --> 00:19:45,240
que llevaba abandonada más de 2
décadas.

286
00:19:45,680 --> 00:19:50,520
Como me encontraba cerca, decidí
atender el llamado, aunque algo

287
00:19:50,520 --> 00:19:54,880
en mi interior me decía que no
debía ir, pero aún así atendía

288
00:19:54,880 --> 00:19:58,600
al llamado.
Al llegar el lugar estaba todo

289
00:19:58,600 --> 00:20:02,200
oscuro, unas cuantas lámparas
iluminaban el lugar.

290
00:20:02,960 --> 00:20:09,360
Mientras me adentraba pasó algo
muy extraño sobre los rieles y

291
00:20:09,360 --> 00:20:12,800
en lo que se encuentra el andén
para que los pasajeros

292
00:20:12,800 --> 00:20:15,720
abordaran.
Parecía como si la estación

293
00:20:15,720 --> 00:20:19,360
hubiera sido tragada por un
espeso manto blanco.

294
00:20:20,520 --> 00:20:25,640
Había una niebla espesa como
ocultando cualquier vestigio de

295
00:20:25,640 --> 00:20:29,280
realidad, caminé hacia los
andenes con la linterna en mano.

296
00:20:29,840 --> 00:20:33,880
El crujido de mis botas resonaba
en el silencio de la madrugada.

297
00:20:34,560 --> 00:20:40,160
No había rastro de personas, ni
señales de vida, ningún

298
00:20:40,160 --> 00:20:45,000
disturbio por lo que habían
llamado la estructura de la

299
00:20:45,000 --> 00:20:49,200
estación estaba deteriorada,
como si el tiempo hubiera

300
00:20:49,200 --> 00:20:54,320
decidido ensañarse con ella.
Por momentos recordé cuando

301
00:20:54,320 --> 00:20:58,600
llegaban los viajeros y uno
venía a comer helados en la

302
00:20:58,600 --> 00:21:03,840
estación del tren.
Pero ahora los graffitis cubrían

303
00:21:03,840 --> 00:21:08,320
las paredes y las ventanas rotas
dejaban entrar el viento y la

304
00:21:08,320 --> 00:21:12,200
lluvia.
Aún así, algo no estaba muy

305
00:21:12,200 --> 00:21:15,040
bien.
El aire se sentía pesado y

306
00:21:15,040 --> 00:21:21,200
cargado de una extraña energía.
Se decía que en el andén habían

307
00:21:21,200 --> 00:21:24,800
muerto muchas personas que
resbalaban y por desgracia el

308
00:21:24,800 --> 00:21:29,520
tren no detenía su andar.
Ya habían encontrado cuerpos de

309
00:21:29,520 --> 00:21:35,360
personas por ajustes de cuentas
y otros que se suponía ellos

310
00:21:35,360 --> 00:21:37,480
mismos se habían quitado la
vida.

311
00:21:38,080 --> 00:21:41,400
Pero eso no es todo.
La brujería también estaba

312
00:21:41,400 --> 00:21:46,760
presente en frascos, en velas y
un sinnúmero de maleficios

313
00:21:46,760 --> 00:21:51,160
dirigidos a todas las personas,
aquellos que quizás son

314
00:21:51,160 --> 00:21:55,760
inocentes, que no le deben nada
a nadie y solo por la envidia de

315
00:21:55,760 --> 00:21:58,920
las otras personas.
Quieren quitarles lo poco o

316
00:21:58,920 --> 00:22:02,000
mucho que tienen.
Me adentré aún más.

317
00:22:02,600 --> 00:22:07,320
De repente noté un movimiento y
gire rápidamente, pero no vi

318
00:22:07,320 --> 00:22:11,280
nada.
Seguí avanzando cada paso más

319
00:22:11,280 --> 00:22:17,120
cauteloso que el anterior.
Fue entonces cuando lo sentí una

320
00:22:17,120 --> 00:22:21,400
presencia a mi espalda.
Me giré de nuevo y allí estaban

321
00:22:21,840 --> 00:22:26,400
sombras, figuras borrosas que
parecían flotar en el aire.

322
00:22:27,120 --> 00:22:32,800
Moviéndose con una gracia
antinatural, eran personas, o al

323
00:22:32,800 --> 00:22:37,280
menos lo habían sido.
Sus ojos vacíos y oscuros

324
00:22:37,840 --> 00:22:42,360
parecían observarme, pero
realmente miraban a la nada.

325
00:22:43,800 --> 00:22:45,920
Mi corazón comenzó a latir con
fuerza.

326
00:22:46,640 --> 00:22:50,240
Intenté retroceder, pero mis
pies parecían estar pegados al

327
00:22:50,240 --> 00:22:53,640
suelo.
Aquellas apariciones se

328
00:22:53,640 --> 00:22:57,520
acercaban lentamente.
Murmurando palabras

329
00:22:57,600 --> 00:23:01,640
incomprensibles para mí.
En ese momento sentí una oleada

330
00:23:01,640 --> 00:23:05,880
de frío, recorrer mi cuerpo y
antes de darme cuenta, todo se

331
00:23:05,880 --> 00:23:10,160
volvió negro.
Cuando abrí los ojos me

332
00:23:10,160 --> 00:23:12,480
encontraba en un lugar
completamente diferente.

333
00:23:12,480 --> 00:23:16,600
La estación estaba llena de
gente, pero no parecían

334
00:23:16,600 --> 00:23:21,760
percatarse de mi presencia.
Sus ropas eran antiguas, como de

335
00:23:21,760 --> 00:23:25,320
otra época.
Los trenes llegaban y partían

336
00:23:25,760 --> 00:23:30,040
llenos de pasajeros que se
movían con precisión mecánica.

337
00:23:31,320 --> 00:23:35,520
Todo parecía un sueño.
Caminé entre la multitud

338
00:23:35,680 --> 00:23:38,320
intentando comprender lo que
estaba sucediendo.

339
00:23:39,080 --> 00:23:42,840
Hablaba por radio preguntando si
ya habían llegado refuerzos.

340
00:23:43,560 --> 00:23:47,360
Volteaba para todos lados y me
di cuenta de que nadie me había

341
00:23:47,360 --> 00:23:49,960
mirado.
Era como si fuera invisible.

342
00:23:50,920 --> 00:23:54,560
Desesperado, intenté hablar con
alguien, pero mis palabras

343
00:23:54,760 --> 00:23:59,280
parecían no tener sonido.
Entonces vi a un hombre alto,

344
00:23:59,280 --> 00:24:03,280
vestido con uniforme de la
antigua compañía de Trenes.

345
00:24:03,920 --> 00:24:06,720
Me observaba desde otro lado del
andén.

346
00:24:07,520 --> 00:24:12,200
Su mirada era penetrante y algo
en sus ojos me decían que él

347
00:24:12,200 --> 00:24:16,120
sabía lo que estaba sucediendo.
Me acerque a el pero antes de

348
00:24:16,120 --> 00:24:20,040
que pudiera decir algo.
El sonido de un tren me hizo

349
00:24:20,040 --> 00:24:24,680
girar la cabeza.
Era un tren antiguo, de esos que

350
00:24:24,680 --> 00:24:28,360
ya no existen.
Se detuvo frente a mí y las

351
00:24:28,360 --> 00:24:32,440
puertas se abrieron.
Sentí una fuerza invisible que

352
00:24:32,440 --> 00:24:37,000
me empujaba hacia el interior.
El interior del tren se veía muy

353
00:24:37,000 --> 00:24:40,240
oscuro y frío.
Las ventanas estaban cubiertas

354
00:24:40,240 --> 00:24:45,160
de escarcha y un silencio
inquietante lo envolvía todo.

355
00:24:45,960 --> 00:24:48,840
De repente, las luces
parpadearon y el tren comenzó a

356
00:24:48,840 --> 00:24:53,160
moverse y la puerta se cerró con
un estruendoso golpe.

357
00:24:54,040 --> 00:24:59,120
La desesperación me invadió.
Intenté que se dieran cuenta de

358
00:24:59,120 --> 00:25:02,000
mi presencia, pero fracasé en el
intento.

359
00:25:03,480 --> 00:25:07,480
La sensación de estar atrapado
en otra dimensión se apoderó de

360
00:25:07,480 --> 00:25:10,520
mí, como si hubiera una falla en
la Matrix.

361
00:25:11,160 --> 00:25:13,640
Todo me parecía extraño y
surrealista.

362
00:25:14,280 --> 00:25:18,360
Cada segundo que pasaba me
sentía más y más alejado de ese

363
00:25:18,360 --> 00:25:22,040
lugar, como si estuviera
perdiendo el control de la

364
00:25:22,040 --> 00:25:25,600
realidad.
El aire estaba cargado de una

365
00:25:25,600 --> 00:25:28,640
humedad tensa que me dificultaba
la respiración.

366
00:25:29,400 --> 00:25:33,040
Miré a mi alrededor buscando
algún signo de vida, pero todo

367
00:25:33,040 --> 00:25:37,400
lo que vi fueron esos espectros
moviéndose sin notar.

368
00:25:37,400 --> 00:25:40,840
Mi presencia era como si
estuviera completamente

369
00:25:40,840 --> 00:25:44,280
invisible para ellos.
Atrapado en una especie de limbo

370
00:25:44,280 --> 00:25:48,600
entre 2 mundos, el miedo comenzó
a crecer dentro de mí.

371
00:25:49,160 --> 00:25:53,040
Mis pensamientos se volvieron
caóticos, tratando de encontrar

372
00:25:53,040 --> 00:25:56,000
una explicación lógica a lo que
estaba sucediendo.

373
00:25:56,640 --> 00:26:00,600
La realidad misma se desmoronaba
a mi alrededor y me sentía

374
00:26:00,600 --> 00:26:04,360
completamente indefenso.
Desprotegido.

375
00:26:05,040 --> 00:26:09,280
Quise gritar, pedir ayuda, pero
mi voz se quedó atrapada en mi

376
00:26:09,280 --> 00:26:12,760
garganta.
Empecé a caminar por el andén,

377
00:26:13,360 --> 00:26:18,080
mis pasos resonaban en el vacío.
La sensación de irrealidad

378
00:26:18,080 --> 00:26:22,360
aumentó y cada vez era más
difícil distinguir entre lo real

379
00:26:22,480 --> 00:26:25,600
y lo que no lo es.
Busqué la salida, pero

380
00:26:25,600 --> 00:26:30,880
extrañamente encontraba del otro
lado, así que tenía que saltar a

381
00:26:30,880 --> 00:26:33,480
las vías para pasar al otro lado
del andén.

382
00:26:34,320 --> 00:26:38,360
Miré hacia abajo y vi el abismo
oscuro y profundo que se

383
00:26:38,360 --> 00:26:42,280
extendía ante mí.
Una voz en mi cabeza me decía

384
00:26:42,280 --> 00:26:46,840
que diera un paso más que me
adentrara en esa oscuridad

385
00:26:46,840 --> 00:26:50,360
infinita.
Era una sensación hipnótica,

386
00:26:50,800 --> 00:26:54,000
como si algo me estuviera
arrastrando hacia el vacío.

387
00:26:54,880 --> 00:26:59,120
Comencé a sentir vértigo de
estar al borde del precipicio.

388
00:26:59,840 --> 00:27:03,200
El miedo se convirtió en una
especie de trance y en ese

389
00:27:03,200 --> 00:27:08,200
momento una sacudida violenta me
sacó de mí ensimismamiento.

390
00:27:09,320 --> 00:27:13,840
Escuché voces a lo lejos, aunque
apenas pude comprender lo que

391
00:27:13,840 --> 00:27:18,440
decían.
Me giré y vi a mis compañeros

392
00:27:19,400 --> 00:27:22,280
que corrían hacia mí con
expresiones de pánico en su

393
00:27:22,280 --> 00:27:25,400
rostro.
La realidad volvió de golpe y me

394
00:27:25,400 --> 00:27:28,360
di cuenta de que estaba a punto
de caer al vacío.

395
00:27:29,160 --> 00:27:34,440
Retrocedí rápidamente sintiendo
una oleada de alivio de horror.

396
00:27:34,840 --> 00:27:38,640
No sé, algo inexplicable.
Mis compañeros llegaron a mi

397
00:27:38,640 --> 00:27:42,160
lado respirando con mucha
dificultad.

398
00:27:42,760 --> 00:27:47,200
Me miraron con preocupación y
alivio, diciéndome que llevaban

399
00:27:47,200 --> 00:27:51,040
2 horas Buscándome.
Me dijeron que había

400
00:27:51,040 --> 00:27:54,600
desaparecido sin dejar rastro y
que temían lo peor.

401
00:27:55,120 --> 00:27:59,920
Asentí tratando de comprender lo
que me decían, pero no pude

402
00:27:59,920 --> 00:28:03,720
articular palabra.
La experiencia que había vivido

403
00:28:03,720 --> 00:28:06,520
era demasiado extraña, demasiado
irreal.

404
00:28:06,840 --> 00:28:10,840
Para ser compartida sabía que si
les contaba lo que había visto

405
00:28:11,000 --> 00:28:14,320
no me creerían.
Me tacharían de un compañero

406
00:28:14,320 --> 00:28:20,600
loco, un maldito policía ebrio.
Decidí guardar silencio y

407
00:28:20,600 --> 00:28:22,840
mantener la experiencia para mí
mismo.

408
00:28:23,120 --> 00:28:27,600
A medida que nos alejábamos del
andén, sentí que el mundo volvía

409
00:28:27,600 --> 00:28:32,080
a su normalidad, aunque una
parte de mí siempre recordaría

410
00:28:32,080 --> 00:28:36,080
ese momento.
La sensación de haber estado al

411
00:28:36,080 --> 00:28:40,360
borde de otro mundo, de haber
sido testigo de algo más allá de

412
00:28:40,360 --> 00:28:44,760
la comprensión humana, nunca me
abandonaría del todo.

413
00:28:45,720 --> 00:28:50,200
Tuve una llamada de atención,
pues me aseguraron que me

414
00:28:50,200 --> 00:28:53,760
llamaban por radio y yo les di
la ubicación de donde me

415
00:28:53,760 --> 00:28:58,120
encontraba, pero mi voz se
escuchaba entrecortada y después

416
00:28:58,120 --> 00:29:02,680
como un eco, nunca les contesté
Cuando me volvieron a llamar por

417
00:29:02,680 --> 00:29:07,280
la radio.
Nunca volví a ese andén ni hablé

418
00:29:07,280 --> 00:29:11,720
de lo sucedido.
La experiencia se volvió un

419
00:29:11,720 --> 00:29:15,320
secreto para mí.
Una prueba de que la realidad es

420
00:29:15,320 --> 00:29:18,800
más extraña y aterradora de lo
que podemos imaginar.

421
00:29:19,440 --> 00:29:22,760
Quizás las personas que han
hecho invocaciones en las

422
00:29:22,760 --> 00:29:27,240
estaciones abandonadas han
abierto portales y una persona

423
00:29:27,240 --> 00:29:31,480
que desconoce de eso puede
entrar en ellos y perderse para

424
00:29:31,480 --> 00:29:39,040
siempre.
Como casi me ocurre a mí, espero

425
00:29:39,040 --> 00:29:42,680
que les hayan gustado estos
relatos, queridos amigos, y

426
00:29:42,680 --> 00:29:47,120
antes de irme quiero invitarlos
a que nos sigan en Spotify, en

427
00:29:47,120 --> 00:29:51,640
YouTube, en TikTok, en face y
nos escuchen a diario con nuevos

428
00:29:51,640 --> 00:29:54,240
relatos o historias que quizás
ya hemos subido a otras

429
00:29:54,240 --> 00:29:59,240
plataformas y quiero mandar.
Saludos para José Mauricio,

430
00:29:59,760 --> 00:30:04,480
Juanita Meléndez.
Saludos también para tipe LZ.

431
00:30:04,480 --> 00:30:10,600
A saludos para desasu, un saludo
muy especial para Mari López.

432
00:30:11,280 --> 00:30:16,680
Evin Lee Aguirre también.
Saludos para cachi STS.

433
00:30:16,960 --> 00:30:21,080
Saludos muy especial también
para Sánchez, Nancy para Mau

434
00:30:21,280 --> 00:30:29,080
5318 y saludos también para
rosana Gomar y Emma Sylife.

435
00:30:30,000 --> 00:30:32,240
No sé cómo se pronuncia, pero
saludos también para ella.

436
00:30:32,480 --> 00:30:35,400
Y finalmente, saludos también
para María Barradas.

437
00:30:35,680 --> 00:30:38,720
Un abrazo y nos vemos en una
emisión más hasta la próxima.