Jan. 4, 2026

3 Historias de Terror Reales que Vivieron Taqueros en México | Inframundo Relatos

3 Historias de Terror Reales que Vivieron Taqueros en México | Inframundo Relatos
3 Historias de Terror Reales que Vivieron Taqueros en México | Inframundo Relatos
Inframundo Relatos De Terror
3 Historias de Terror Reales que Vivieron Taqueros en México | Inframundo Relatos
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

Dejanos 5 Estrellitas y no Olvides SEGUIRNOS...

🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos

Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.

Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.

🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.

Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠inframundorelatos@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Más contenido en: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.inframundorelatos.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠

🔎 Temas de este episodio

  • Historias paranormales reales

  • Relatos de terror en México

  • Relatos de carretera

  • Relatos de traileros

  • Brujas reales en México

  • Terror narrado en primera persona

  • Relatos para no dormir

  • Misterio y sucesos inexplicables

#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror


1
00:00:08,920 --> 00:00:19,400
El último cliente basado en una
anécdota real, buenas noches,

2
00:00:19,400 --> 00:00:22,640
Alejandro.
Esto me sucedió la primera vez

3
00:00:22,640 --> 00:00:26,240
que fui taquero.
En ese tiempo me había quedado

4
00:00:26,240 --> 00:00:29,040
sin trabajo y algo tenía que
hacer.

5
00:00:29,320 --> 00:00:33,800
Porque las deudas no esperan.
Entonces un amigo mío que

6
00:00:33,800 --> 00:00:37,880
sabiendo mi situación me prestó
un puesto que no estaba

7
00:00:37,880 --> 00:00:43,120
utilizando para que ahí me
pusiera a vender tacos, pensé

8
00:00:43,120 --> 00:00:45,920
que no iba a tener muchos
clientes porque el puesto se

9
00:00:45,920 --> 00:00:49,200
encontraba a un costado del
panteón municipal.

10
00:00:50,120 --> 00:00:53,240
¿Pensaba, quién iba a querer
caminar por ahí?

11
00:00:53,960 --> 00:00:56,880
Para mi grata sorpresa no fue
así.

12
00:00:57,760 --> 00:01:02,680
Esa primera noche me fue re
bien, prácticamente se había

13
00:01:02,680 --> 00:01:05,920
vendido todo.
Ya me habían dicho que el

14
00:01:05,920 --> 00:01:10,560
negocio de la comida siempre
dejaba el 100%.

15
00:01:11,160 --> 00:01:14,920
Estaba por cerrar cuando
apareció un último cliente.

16
00:01:15,480 --> 00:01:20,840
Me sorprendió verlo porque no lo
vi venir de buenas a primeras ya

17
00:01:20,840 --> 00:01:25,240
se encontraba detrás de mí.
Al voltear me topé con sus ojos.

18
00:01:26,160 --> 00:01:28,640
Lo único que me pidió fue un
taco.

19
00:01:29,280 --> 00:01:32,840
Tuve la intención de decirle que
ya no había, pero nada.

20
00:01:32,840 --> 00:01:37,280
Me costaba atenderlo mientras
calentaba las cosas.

21
00:01:37,520 --> 00:01:42,800
Lo comencé a mirar de reojo.
No era de mi incumbencia, pero

22
00:01:42,800 --> 00:01:47,080
lo hice porque el señor era
extraño, pero también porque

23
00:01:47,080 --> 00:01:51,280
estaba de veras muy sucio.
Su cabello muy maltratado y su

24
00:01:51,280 --> 00:01:55,840
piel bastante reseca.
Además, tenía mucha Tierra en su

25
00:01:55,840 --> 00:02:02,160
ropa, que, dicho sea de paso,
eran bastantes viejas e incluso

26
00:02:02,160 --> 00:02:06,240
rotas.
Sus ojos sin brillo parecían

27
00:02:06,240 --> 00:02:10,800
mirar a un punto fijo y no
prestaba ninguna expresión en su

28
00:02:10,800 --> 00:02:14,840
rostro.
Ni siquiera se movió cuando le

29
00:02:14,840 --> 00:02:19,160
hice una seña para que me diera
tiempo de preparar su pedido.

30
00:02:20,000 --> 00:02:22,800
Desde siempre he sido una
persona muy bromista.

31
00:02:23,080 --> 00:02:26,760
Porque eso ayuda para conversar
con la clientela.

32
00:02:27,640 --> 00:02:32,960
En ese momento no comenté nada,
pero sonreí para mis adentros.

33
00:02:32,960 --> 00:02:35,640
¿Por qué?
¿Todo hacía suponer que, por su

34
00:02:35,640 --> 00:02:40,160
aspecto, ese señor se había
salido de una tumba?

35
00:02:41,320 --> 00:02:45,640
Me apuré para despacharlo y
terminar de recoger todas las

36
00:02:45,640 --> 00:02:50,680
cosas porque ya se hacía tarde.
Ese hombre se sentó en el

37
00:02:50,680 --> 00:02:53,800
banquillo.
Muy tranquilo esperando su taco.

38
00:02:54,640 --> 00:02:58,680
Entonces se lo di en un plato
para que lo consumiera ahí

39
00:02:59,800 --> 00:03:02,040
porque no dejaba de ser un
cliente.

40
00:03:02,440 --> 00:03:06,240
Además, que tanto se podría
tardar en terminárselo.

41
00:03:07,000 --> 00:03:12,240
Comenzó a comer despacio.
Mientras lo hacía hablaba muchas

42
00:03:12,240 --> 00:03:16,440
cosas sin sentido.
Decía que aún no se acostumbraba

43
00:03:16,440 --> 00:03:20,800
a su refugio.
Que todavía prefería la luz a la

44
00:03:20,800 --> 00:03:24,280
oscuridad.
Además, que donde él estaba

45
00:03:24,320 --> 00:03:28,040
hacía más frío y no corría nada
de aire.

46
00:03:29,000 --> 00:03:32,640
De vez en cuando volteaba a
verlo porque en ocasiones

47
00:03:32,640 --> 00:03:38,040
parecía que me hablaba a mí,
pero al mirarlo él seguía muy

48
00:03:38,040 --> 00:03:41,920
serio.
Con su mirada perdida, hablaba y

49
00:03:41,920 --> 00:03:45,160
hablaba.
Tal vez lo hacía con alguien que

50
00:03:45,280 --> 00:03:49,960
en realidad existía sólo dentro
de su cabeza.

51
00:03:51,040 --> 00:03:54,560
Me acuerdo claramente que miraba
su plato para ver si había

52
00:03:54,560 --> 00:03:57,960
terminado, pero todavía le
quedaba la mitad.

53
00:03:58,960 --> 00:04:02,680
Lo podía escuchar que masticaba
y masticaba la comida.

54
00:04:03,640 --> 00:04:07,200
Ya me estaba incomodando su
tardanza porque ya era muy

55
00:04:07,200 --> 00:04:11,000
tarde.
De pronto comenzó a manotear.

56
00:04:11,680 --> 00:04:16,120
Lo hacía al aire, pero como si
hubiera algo que lo asustara.

57
00:04:16,959 --> 00:04:21,480
Lo hizo una vez, después otra de
que lo que estaba haciendo y le

58
00:04:21,480 --> 00:04:25,720
pregunté si le sucedía algo,
pero no me contestó.

59
00:04:26,040 --> 00:04:29,760
Yo buscaba para ver si veía
algún animal volador o algo

60
00:04:29,760 --> 00:04:33,560
extraño.
Después se comenzó a sacudir su

61
00:04:33,560 --> 00:04:37,560
ropa con fuerza, como quitándose
algo de encima.

62
00:04:38,640 --> 00:04:44,000
Lo hacía mientras gritaba.
Malditos gusanos, no voy a dejar

63
00:04:44,000 --> 00:04:47,960
que me coman.
Yo me le quedaba mirando, pero

64
00:04:48,200 --> 00:04:50,960
no tenía gusanos por ninguna
parte.

65
00:04:51,600 --> 00:04:54,800
Me comencé a poner nervioso
porque era evidente que ese

66
00:04:54,800 --> 00:04:59,560
señor no se encontraba bien de
sus facultades mentales y tratar

67
00:04:59,560 --> 00:05:02,920
con una persona así siempre
tiene esos riesgos.

68
00:05:03,360 --> 00:05:06,080
A partir de ahí, no deje de
observarlo.

69
00:05:06,320 --> 00:05:10,000
Pudiera ser que en un descuido
me podría atacar.

70
00:05:10,800 --> 00:05:15,560
Terminé de recoger todo.
Entonces, cuidando las palabras,

71
00:05:15,560 --> 00:05:19,440
le dije al señor que en unos
minutos iba a cerrar, pero

72
00:05:19,440 --> 00:05:24,680
parecía no escucharme.
Él seguía alegando para un lado

73
00:05:24,680 --> 00:05:29,240
y luego para el otro, como si ya
hablara con otras personas.

74
00:05:30,040 --> 00:05:34,000
Comenzó a gritar que no se
quería ir e incluso a punto de

75
00:05:34,000 --> 00:05:38,360
las lágrimas me pidió ayuda,
pero ahí no había nadie más.

76
00:05:38,880 --> 00:05:43,840
¿Yo qué podía hacer por él?
Me asusté porque gritó que no se

77
00:05:43,840 --> 00:05:48,400
lo llevarán, estiró sus manos,
pero yo me hice para atrás.

78
00:05:48,960 --> 00:05:53,000
Solamente me descuidé unos
segundos y al voltear de nuevo

79
00:05:53,320 --> 00:05:57,600
el señor Ya no estaba.
Sentí que se me fue la sangre a

80
00:05:57,600 --> 00:06:01,200
los talones porque no estaba por
ninguna parte.

81
00:06:01,720 --> 00:06:05,360
No había ninguna probabilidad de
que se hubiera levantado y

82
00:06:05,360 --> 00:06:08,920
corrido.
Además, no había hacia dónde

83
00:06:08,920 --> 00:06:12,400
hacerlo.
Lo más terrorífico es que sus

84
00:06:12,400 --> 00:06:16,960
gritos se iban perdiendo.
Por último, esos gritos

85
00:06:16,960 --> 00:06:21,200
escuchaban salir del panteón de
los nervios que tenía.

86
00:06:21,200 --> 00:06:23,840
Me metí al frente de la Casa de
Enseguida.

87
00:06:24,480 --> 00:06:28,640
Tal vez hice mucho ruido porque
salió el vecino para preguntarme

88
00:06:28,640 --> 00:06:32,000
qué me pasaba.
Al verme tan nervioso.

89
00:06:32,000 --> 00:06:34,040
Me pregunto si había visto al
muerto.

90
00:06:35,080 --> 00:06:40,160
Solamente me le quedé mirando,
entonces me dijo que ese lugar

91
00:06:40,160 --> 00:06:44,840
estaba maldito porque era
visitado por los muertos, al

92
00:06:44,840 --> 00:06:49,560
antiguo taquero le había
sucedido lo mismo, por eso se

93
00:06:49,560 --> 00:06:54,680
había ido de ahí me platicó que
ese señor solamente había

94
00:06:54,680 --> 00:06:58,680
aguantado 3 noches, porque
aseguró que el muerto que se le

95
00:06:58,680 --> 00:07:02,240
aparecía.
Cada vez se ponía más violento e

96
00:07:02,240 --> 00:07:06,520
incluso lo había llegado a herir
con uno de los cuchillos.

97
00:07:07,040 --> 00:07:12,240
Entonces prefirió salir
corriendo de ahí, pero ya había

98
00:07:12,240 --> 00:07:16,480
sucedido con otras 3 personas
que habían rentado ese puesto.

99
00:07:17,160 --> 00:07:21,680
De hecho, al primero que le pasó
le había dado un infarto.

100
00:07:22,240 --> 00:07:25,920
Por suerte, logró sobrevivir y
con todo lo que había visto

101
00:07:26,800 --> 00:07:28,920
cuando estuve un poco más
calmado.

102
00:07:29,280 --> 00:07:32,560
Él me acompaño para que juntara
mis cosas.

103
00:07:33,280 --> 00:07:37,400
Todavía me sentía nervioso.
Serían como las 3:00 de la

104
00:07:37,400 --> 00:07:42,080
madrugada cuando me fui jurando
que nunca iba a regresar a ese

105
00:07:42,080 --> 00:07:45,400
lugar.
En la primera oportunidad que

106
00:07:45,400 --> 00:07:49,560
tuve fui a ver a mi amigo que me
había prestado el puesto y le

107
00:07:49,560 --> 00:07:53,600
cuestioné porque no me había
dicho de las cosas que sucedían,

108
00:07:54,160 --> 00:07:58,200
porque me pudo haber pasado algo
peor que un simple susto.

109
00:07:58,960 --> 00:08:03,560
Se disculpó y lo único que me
dijo fue que no creía que en

110
00:08:03,560 --> 00:08:08,800
realidad pasara eso, aunque me
dediqué a otra cosa.

111
00:08:08,960 --> 00:08:14,080
Meses después volví a poner otro
puesto de tacos, donde estuve

112
00:08:14,080 --> 00:08:18,560
hasta algunos 5 años.
Luego decidí retirarme.

113
00:08:19,320 --> 00:08:23,880
Durante todo ese tiempo viví
muchas cosas, pero nunca me

114
00:08:23,880 --> 00:08:28,320
sucedió nada igual.
Muchas gracias por escucharme.

115
00:08:33,159 --> 00:08:38,559
Unos tacos para la muerte basado
en la anécdota de Julián.

116
00:08:38,600 --> 00:08:44,920
R muy buenas noches a toda la
Comunidad.

117
00:08:45,560 --> 00:08:48,600
Mi nombre es Julián en la
actualidad.

118
00:08:48,880 --> 00:08:55,880
Tengo 72 años tiempo atrás, allá
en los años Setentas vendía

119
00:08:55,880 --> 00:08:59,880
tacos de canasta.
Fue en ese lapso cuando me pasó

120
00:08:59,880 --> 00:09:03,680
esta historia.
Se pudiera creer que ser taquero

121
00:09:03,680 --> 00:09:06,320
era algo sencillo, pero no era
así.

122
00:09:07,080 --> 00:09:12,880
Sin embargo, de eso me mantenía.
De lunes a sábado me levantaba a

123
00:09:12,880 --> 00:09:16,200
las 5:00 de la mañana a preparar
todo lo necesario.

124
00:09:16,880 --> 00:09:21,000
Luego Subí a mi bicicleta y
buscaba una construcción donde

125
00:09:21,000 --> 00:09:24,560
hubiera muchos trabajadores.
O me paraba fuera de una

126
00:09:24,560 --> 00:09:28,640
escuela.
Por suerte, generalmente siempre

127
00:09:28,640 --> 00:09:34,080
vendía todos los tacos.
Una mañana fría de enero por las

128
00:09:34,080 --> 00:09:38,120
condiciones del tiempo, le pensé
para salir a vender.

129
00:09:38,840 --> 00:09:42,000
Pero en este trabajo
prácticamente estás al día.

130
00:09:43,320 --> 00:09:47,280
Así esté lloviendo, haciendo un
intenso calor o un terrible

131
00:09:47,280 --> 00:09:50,600
frío.
Hay que salir a trabajar porque

132
00:09:50,600 --> 00:09:54,600
si no lo haces, otros taqueros
te ganan la clientela.

133
00:09:55,560 --> 00:10:00,160
Monté en mi bicicleta.
Lo primero que hice fue voltear

134
00:10:00,160 --> 00:10:05,040
al cielo porque amenazaba la
lluvia e incluso, aunque

135
00:10:05,040 --> 00:10:10,760
esporádicamente había algunos
relámpagos, así me fui porque ya

136
00:10:10,880 --> 00:10:16,280
sabía a dónde iría a vender.
Era una vieja construcción que

137
00:10:16,280 --> 00:10:21,120
habían empezado a remodelar 2
días antes y no quedaba muy

138
00:10:21,120 --> 00:10:25,600
lejos de mi casa.
Si acaso, a unas 12 cuadras

139
00:10:26,640 --> 00:10:31,320
llegaría en unos cuantos minutos
y ahí me resguardaría si

140
00:10:31,320 --> 00:10:35,200
comenzaba a llover.
Recuerdo que todavía no

141
00:10:35,200 --> 00:10:39,080
amanecía, pedale deprisa, pero
con cuidado.

142
00:10:39,800 --> 00:10:43,280
Las calles de la colonia aún se
encontraban oscuras y

143
00:10:43,280 --> 00:10:46,840
silenciosas.
El frío se podía sentir de

144
00:10:46,840 --> 00:10:50,920
manera intenso.
Además comenzó una leve pero

145
00:10:50,920 --> 00:10:56,560
tupida llovizna.
La cual hacía el camino un poco

146
00:10:56,560 --> 00:11:00,520
más difícil.
Cuando llegué, lo primero que

147
00:11:00,520 --> 00:11:06,600
miré en la construcción fue que
alguien ya estaba ahí y me

148
00:11:06,600 --> 00:11:11,920
acerqué confiado, pensando que
seguramente era el encargado de

149
00:11:11,920 --> 00:11:16,120
cuidar el lugar.
Entré y lo comencé a buscar con

150
00:11:16,120 --> 00:11:19,520
la mirada.
Como no lo veía por ninguna

151
00:11:19,520 --> 00:11:23,360
parte, le grite dándole los
buenos días.

152
00:11:24,160 --> 00:11:26,680
Pasaron los segundos y nadie me
respondió.

153
00:11:27,240 --> 00:11:29,920
Seguramente andaba ocupado en su
trabajo.

154
00:11:31,160 --> 00:11:35,920
Me quedé parado en la entrada,
mirando hacia la calle, sabiendo

155
00:11:35,920 --> 00:11:40,960
y reconociendo que en su gran
mayoría los albañiles, así,

156
00:11:40,960 --> 00:11:44,080
llueva o truene, siempre están
dispuestos a trabajar.

157
00:11:44,680 --> 00:11:49,800
Bueno, en esos tiempos.
Entonces no tardarían en

158
00:11:49,800 --> 00:11:54,040
aparecer.
No habían pasado más de unos

159
00:11:54,040 --> 00:11:58,280
cuantos minutos cuando voltee
hacia atrás, porque sentí una

160
00:11:58,280 --> 00:12:01,880
fuerte mirada.
Busque con la vista hasta

161
00:12:01,880 --> 00:12:05,880
encontrarlo.
Ahí estaba ese hombre que había

162
00:12:05,880 --> 00:12:11,960
visto, el que yo pensaba que era
un velador con dificultad.

163
00:12:12,160 --> 00:12:15,400
Lo pude distinguir.
Porque se encontraba

164
00:12:15,400 --> 00:12:18,120
prácticamente fundido entre la
oscuridad.

165
00:12:19,120 --> 00:12:23,040
No podía llamarlo por su nombre,
porque no lo conocía.

166
00:12:23,400 --> 00:12:28,960
Era la primera vez que yo estaba
por ahí ya poniéndole atención a

167
00:12:28,960 --> 00:12:32,800
su aspecto.
Era raro, me dio un poco más de

168
00:12:32,800 --> 00:12:38,520
2 M y aunque vestía de negro y
se encontraba como a 6 m de mí,

169
00:12:38,720 --> 00:12:42,800
pude darme cuenta de que era
exageradamente delgado.

170
00:12:43,680 --> 00:12:47,320
En ese momento no pensé que
fuera algo malo.

171
00:12:47,640 --> 00:12:52,040
Por eso le volví a dar los
buenos días y le dije que traía

172
00:12:52,040 --> 00:12:56,200
tacos.
El señor, que más que otra cosa

173
00:12:56,200 --> 00:13:01,960
parecía un enorme bulto negro.
No se movió ni me respondió.

174
00:13:02,360 --> 00:13:07,560
Seguía ahí inerte.
Por la oscuridad en la que

175
00:13:07,560 --> 00:13:13,000
todavía nos encontrábamos, no
podía asegurar si me miraba o me

176
00:13:13,000 --> 00:13:17,640
estaba dando la espalda.
Por eso digo que era solo un

177
00:13:17,640 --> 00:13:20,920
bulto.
Mientras tanto, se pasaban los

178
00:13:20,920 --> 00:13:23,680
minutos y no llegaban los
albañiles.

179
00:13:24,320 --> 00:13:29,120
Cuando voltee a ver de nuevo, me
sorprendí porque aquel hombre ya

180
00:13:29,120 --> 00:13:33,560
estaba un poco más cerca,
haciéndole una seña con la mano.

181
00:13:33,840 --> 00:13:37,120
Le pedí que se acercará para
regalarle unos tacos.

182
00:13:37,800 --> 00:13:40,480
Eso permitiría ganarme su
confianza.

183
00:13:41,080 --> 00:13:45,000
Me dejaría vender ahí todos los
días y de paso se convertiría en

184
00:13:45,000 --> 00:13:48,960
mi cliente de nueva cuenta.
Cuando voltee a verlo.

185
00:13:48,960 --> 00:13:54,880
Ya estaba más cerca de mí.
Ni aun así, a esa distancia, tal

186
00:13:54,880 --> 00:13:58,840
vez unos 4 M podía distinguir su
cara.

187
00:13:59,920 --> 00:14:05,200
Todavía avanzó un poco más.
Cuando estuvo ya a 2 M se

188
00:14:05,200 --> 00:14:09,240
detuvo, iba a extenderle el
brazo para que se acercara.

189
00:14:09,840 --> 00:14:15,960
Cuando en eso alguien me habló,
era un señor que venía hacia mí,

190
00:14:16,480 --> 00:14:20,800
me saludó, me dijo que era el
velador y me preguntó qué estaba

191
00:14:20,800 --> 00:14:24,080
haciendo.
Ahí iba a contestar, pero al

192
00:14:24,080 --> 00:14:27,480
darme cuenta que en cuestión de
segundo la persona de negro

193
00:14:27,480 --> 00:14:31,520
había desaparecido, se me fue el
habla por un momento.

194
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
Reaccioné y le dije que era el
taquero.

195
00:14:36,360 --> 00:14:39,440
Sólo estaba esperando a que
llegarán los albañiles.

196
00:14:40,360 --> 00:14:44,760
Se me acercó, preguntó Con quién
estaba hablando antes de que el

197
00:14:44,760 --> 00:14:48,960
llegará al describirle.
Aquel hombre de negro me dijo

198
00:14:48,960 --> 00:14:52,280
que a esa hora no había nadie en
la construcción.

199
00:14:53,560 --> 00:14:58,320
Le contesté que estaba seguro
porque lo había visto a unos

200
00:14:58,320 --> 00:15:03,800
escasos 2 m de distancia.
El velador movió la cabeza en

201
00:15:03,800 --> 00:15:07,200
repetidas ocasiones para
asegurarme que eso no podía

202
00:15:07,200 --> 00:15:10,200
hacer.
Entonces me volvió a pedir que

203
00:15:10,200 --> 00:15:14,400
se lo describiera.
Después de repetirle que era muy

204
00:15:14,400 --> 00:15:20,160
Alto, Delgado y que no se le
veía la cara, me pidió que lo

205
00:15:20,160 --> 00:15:24,440
acompañara.
No caminamos más de unos 20 M.

206
00:15:25,000 --> 00:15:29,720
Entonces entramos a 1/4,
totalmente oscuro con la luz de

207
00:15:29,720 --> 00:15:33,120
un relámpago.
Me di cuenta que ahí era una

208
00:15:33,120 --> 00:15:35,880
bodega.
Nos detuvimos muy al final,

209
00:15:36,400 --> 00:15:38,960
encendí una veladora, luego
otra.

210
00:15:39,080 --> 00:15:43,760
Conforme las iba encendiendo, se
iba iluminando un enorme altar

211
00:15:43,760 --> 00:15:47,880
donde se encontraba un enorme
figura vestida de negro.

212
00:15:48,680 --> 00:15:52,600
El velador me preguntó si era a
quien yo había visto.

213
00:15:53,440 --> 00:15:56,360
Solamente moví la cabeza para
decirle que sí.

214
00:15:57,440 --> 00:16:01,720
Me encontraba impresionado
porque esa figura era una muerte

215
00:16:01,720 --> 00:16:06,800
vestida de negro, alumbrada con
todas aquellas veladoras.

216
00:16:06,920 --> 00:16:10,160
Se veía escalofriante en ese
tiempo.

217
00:16:10,160 --> 00:16:16,720
Una cosa así no era común, como
lo vemos ahora, no podía ocultar

218
00:16:17,000 --> 00:16:20,960
que estaba asustado.
De hecho le dije que mejor me

219
00:16:20,960 --> 00:16:25,000
retiraría, pero el velador me
hizo una seña con su dedo.

220
00:16:25,120 --> 00:16:27,480
Me dijo que no me lo
recomendaba.

221
00:16:28,000 --> 00:16:31,920
Si le había ofrecido unos tacos
a la muerte se los tenía que

222
00:16:31,920 --> 00:16:37,560
dejar en el altar porque si no
ella me seguiría todas partes.

223
00:16:38,520 --> 00:16:43,320
Me acompañó hasta mi bicicleta,
agarré los tacos y volteé a

224
00:16:43,320 --> 00:16:46,240
verlo.
El señor me dijo que tenía que

225
00:16:46,240 --> 00:16:49,960
ir yo solo.
Tomé un poco de aire y caminé

226
00:16:49,960 --> 00:16:54,000
despacio por aquella
construcción alumbrada apenas

227
00:16:54,000 --> 00:16:58,080
por la luz de los relámpagos
entre al cuarto, donde se

228
00:16:58,080 --> 00:17:03,520
encontraba aquel extraño altar.
A pesar de estar consciente que

229
00:17:03,520 --> 00:17:07,960
era sólo una figura, me sentía
intimidado por una fuerte

230
00:17:07,960 --> 00:17:10,920
presencia.
Tuve que bajar la mirada al

231
00:17:10,920 --> 00:17:14,599
acercarme, porque ahí había algo
muy raro.

232
00:17:15,280 --> 00:17:18,240
Sentía como si esa figura
tuviera vida.

233
00:17:19,000 --> 00:17:21,599
Le dejé los tacos y comencé a
retroceder.

234
00:17:22,280 --> 00:17:25,240
Al darme la vuelta sentí de
nuevo aquella mirada.

235
00:17:26,160 --> 00:17:29,200
Regresé hasta donde estaba mi
bicicleta.

236
00:17:30,000 --> 00:17:36,280
Ahí seguí esperando.
El velador me dijo que podía ir

237
00:17:36,280 --> 00:17:39,800
a vender todos los días que
quisiera, sólo que primero

238
00:17:39,800 --> 00:17:44,160
llegar a dejarle unos tacos a la
muerte a manera de ofrenda.

239
00:17:45,440 --> 00:17:49,800
En esa ocasión me quedé a vender
y la verdad que me fue muy bien,

240
00:17:50,200 --> 00:17:54,600
pero fue la única vez que me
paré por ahí, aunque lo hice por

241
00:17:54,600 --> 00:17:57,680
precaución.
A la mayoría que le cuento esta

242
00:17:57,680 --> 00:18:00,320
historia me aseguran que fue por
miedo.

243
00:18:00,800 --> 00:18:05,000
Tal vez tengan razón y no me da
vergüenza aceptarlo.

244
00:18:08,200 --> 00:18:14,720
El espíritu de la taquería
basado en la anécdota real de

245
00:18:14,720 --> 00:18:22,960
Sebastián.
Muy buenas noches, Inframundo y

246
00:18:22,960 --> 00:18:27,640
gato negro.
Mi nombre es Sebastián desde

247
00:18:27,640 --> 00:18:31,480
hace más de un año.
Tengo un puesto de tacos afuera

248
00:18:31,480 --> 00:18:35,760
de mi casa, aunque no me va tan
bien como quisiera.

249
00:18:36,200 --> 00:18:40,880
¿Obtengo buenas ganancias?
Poco a poco me he ido

250
00:18:40,880 --> 00:18:44,800
recuperando de algo que me
sucedió y que me hace poder

251
00:18:44,800 --> 00:18:48,920
contar esta historia.
Mi primer puesto de tacos lo

252
00:18:48,920 --> 00:18:52,760
puse en un terreno que se
encontraba enseguida de la casa

253
00:18:52,760 --> 00:18:56,880
de mis papás.
Todo comenzó muy bien, siempre

254
00:18:56,880 --> 00:19:01,320
tenía clientela, a pesar de que
toda la cuadra de enfrente no

255
00:19:01,320 --> 00:19:05,120
teníamos vecinos porque era un
enorme baldío.

256
00:19:05,920 --> 00:19:10,480
Antes de el primer día que abrí
se acercó una persona que por su

257
00:19:10,480 --> 00:19:14,720
aspecto era evidente que se
encontrara en situación de

258
00:19:14,720 --> 00:19:18,280
calle.
Era un señor bastante extraño y

259
00:19:18,280 --> 00:19:22,920
serio, de aproximadamente unos
60 o 65 años.

260
00:19:23,920 --> 00:19:29,120
No me decía nada, no compraba
tacos, pero tampoco pedía algo

261
00:19:29,120 --> 00:19:33,200
para comer.
Simplemente me seguía con la

262
00:19:33,200 --> 00:19:36,800
vista para donde fuera.
Los primeros días fueron

263
00:19:36,800 --> 00:19:42,560
incómodos e incluso me ponía muy
nervioso por su rara actitud.

264
00:19:43,360 --> 00:19:48,240
Hubo un momento que me harté,
por eso estuve a punto de

265
00:19:48,240 --> 00:19:51,880
correrlo de ahí.
Luego traté simplemente de

266
00:19:51,880 --> 00:19:56,000
ignorarlo.
El tenerlo ahí para nada me

267
00:19:56,000 --> 00:20:00,160
afectó porque no incomodaba a
los clientes, quienes cada vez

268
00:20:00,160 --> 00:20:03,400
eran más.
Cerca de las 2:00 de la mañana,

269
00:20:03,400 --> 00:20:07,200
cuando cerraba, ya no veía al
hombre por ningún lado.

270
00:20:07,720 --> 00:20:11,920
Al día siguiente volví a llegar,
así fueron por algunas. 2

271
00:20:11,920 --> 00:20:17,640
semanas después comencé a
sospechar una cosa, al parecer

272
00:20:17,640 --> 00:20:21,440
nadie más veía a ese hombre,
solamente yo.

273
00:20:22,240 --> 00:20:28,600
La gente pasaba a su lado sin
voltear a verlo e incluso se

274
00:20:28,600 --> 00:20:33,520
sentaban enseguida de el.
Pero nadie hacía ningún

275
00:20:33,520 --> 00:20:38,240
comentario al respecto.
Eso ya era para ponerle un poco

276
00:20:38,240 --> 00:20:42,360
de cuidado.
Una noche antes de que llegara

277
00:20:42,360 --> 00:20:46,280
el primer cliente, quise
comprobar que ese anciano no era

278
00:20:46,280 --> 00:20:49,400
un fantasma.
Entonces le hice una seña para

279
00:20:49,400 --> 00:20:51,480
que se arrimara a comer unos
tacos.

280
00:20:52,280 --> 00:20:56,840
El señor me miró desconcertado,
volteó para ambos lados, como

281
00:20:56,840 --> 00:21:00,880
asegurándose que era él a quien
le estaba hablando.

282
00:21:01,600 --> 00:21:06,200
Luego se acercó lentamente, fue
extraño porque me saludó

283
00:21:06,200 --> 00:21:10,000
diciendo mi nombre.
Lo hizo con mucha confianza,

284
00:21:10,400 --> 00:21:15,840
como si me conociera de años e
incluso sonrió un poco sin dejar

285
00:21:15,840 --> 00:21:18,920
de mirarme.
La verdad, yo no sabía qué

286
00:21:18,920 --> 00:21:24,120
decirle, pero eso se ya me había
convencido de que no era una

287
00:21:24,120 --> 00:21:28,920
aparición porque comió muy bien
Por Primera Vez.

288
00:21:29,200 --> 00:21:33,920
Cuando aparecieron los primeros
clientes ya no lo vi, pero me

289
00:21:33,920 --> 00:21:37,320
pasaba algo extraño.
Seguía sintiendo esa mirada

290
00:21:37,320 --> 00:21:41,360
sobre mí.
Eso me hacía voltear a cada rato

291
00:21:41,720 --> 00:21:44,760
al lugar donde acostumbraba a
pararse.

292
00:21:45,520 --> 00:21:51,880
Pero ahí no había nadie.
Sí había desaparecido, aunque

293
00:21:52,080 --> 00:21:58,000
aún seguía su presencia.
Para los clientes todo eso

294
00:21:58,000 --> 00:22:02,480
pasaba desapercibido.
A la noche siguiente fue igual,

295
00:22:02,960 --> 00:22:08,120
de hecho así fue por 3 días.
La situación no dejaba de ser

296
00:22:08,120 --> 00:22:12,400
rara hasta que en una plática
que tuve con mis papás les

297
00:22:12,400 --> 00:22:14,680
comenté lo que me estaba
sucediendo.

298
00:22:15,440 --> 00:22:19,960
Se sorprendieron mucho y esa
noche decidieron acompañarme

299
00:22:20,880 --> 00:22:23,480
como he hecho adrede en esa
ocasión.

300
00:22:23,720 --> 00:22:29,440
Aquel hombre no se presentó, mis
papás estuvieron conmigo algunas

301
00:22:29,440 --> 00:22:32,320
noches más, pero ese hombre
nunca se dejó ver.

302
00:22:32,920 --> 00:22:37,760
Sin embargo, estaba esa
presencia, aunque solamente yo

303
00:22:37,760 --> 00:22:42,640
la podía sentir la primera
noche, que no fueron como si

304
00:22:42,640 --> 00:22:46,680
supiera lo que iba a pasar.
El hombre se apareció.

305
00:22:47,360 --> 00:22:52,080
Su mirada parecía extraña.
No lograba verlo bien, pero me

306
00:22:52,080 --> 00:22:56,720
parecía que movía los labios
como tratando de decirme algo

307
00:22:56,880 --> 00:23:01,440
que no lograba entender.
Así se la pasó toda la noche.

308
00:23:02,040 --> 00:23:05,320
Eso no me dejó trabajar en la
taquería.

309
00:23:07,960 --> 00:23:11,960
A la mañana siguiente, de nueva
cuenta, hablé con mi mamá.

310
00:23:12,320 --> 00:23:16,760
Me dijo que seguramente lo que
yo veía era un muerto y era

311
00:23:16,760 --> 00:23:20,960
necesario correrlo.
Yo no entendía mucho de

312
00:23:20,960 --> 00:23:24,560
rituales.
Entonces no podría explicar lo

313
00:23:24,560 --> 00:23:31,480
que hizo, pero mi mamá puso unas
veladoras y prendió un incienso

314
00:23:31,640 --> 00:23:34,520
para alejar a ese espíritu de mi
negocio.

315
00:23:34,920 --> 00:23:39,360
A media tarde fue al puesto de
tacos y rezó algunas oraciones.

316
00:23:39,880 --> 00:23:44,480
También hizo otras cosas raras,
pero no le puse mucha atención.

317
00:23:45,040 --> 00:23:48,600
Al contrario de lo que
esperábamos, todo resultó

318
00:23:48,600 --> 00:23:52,040
contraproducente.
Lo digo porque a pesar de lo que

319
00:23:52,040 --> 00:23:56,360
había hecho mi mamá, esa noche
llegó aquel hombre, pero ahora

320
00:23:56,360 --> 00:24:01,560
traía una cara de disgusto.
Ya no se acercó al puesto, era

321
00:24:01,560 --> 00:24:05,280
como si algo se lo impidiera de
rato.

322
00:24:05,280 --> 00:24:09,240
Le hice una seña preguntándole
si quería unos tacos.

323
00:24:09,960 --> 00:24:13,960
No hizo ningún movimiento, solo
se quedó observándome.

324
00:24:14,480 --> 00:24:19,280
Así como lo había hecho las
primeras noches, aunque esa

325
00:24:19,280 --> 00:24:23,640
noche sí hubo buena venta.
Esa fue la primera vez que no

326
00:24:23,640 --> 00:24:25,880
vendí todo, como siempre lo
hacía.

327
00:24:26,840 --> 00:24:31,000
De hecho, note inquietos algunos
clientes, quienes volteaban

328
00:24:31,000 --> 00:24:35,760
constantemente hacia el lugar
donde se encontraba esa persona,

329
00:24:37,040 --> 00:24:41,680
actuaban como si sintieran su
mirada ya cuando iba a cerrar.

330
00:24:42,320 --> 00:24:45,920
Escuché claramente que me
dijeron al oído que me largara

331
00:24:45,920 --> 00:24:50,160
de ahí volté sorprendido para
ver quién había hecho eso.

332
00:24:50,520 --> 00:24:55,080
Pero todo el terreno se
encontraba vacío también.

333
00:24:55,080 --> 00:24:58,600
Así de la nada surgió un leve
olor extraño.

334
00:24:59,240 --> 00:25:01,600
Ni siquiera podía asegurar lo
que era.

335
00:25:02,440 --> 00:25:07,280
Busque por todo el terreno.
Una y otra vez no encontré nada

336
00:25:07,280 --> 00:25:10,320
raro.
Así se fueron pasando los días.

337
00:25:10,880 --> 00:25:13,800
Mientras tanto, mi puesto no iba
bien.

338
00:25:14,520 --> 00:25:18,880
Por más esfuerzo que hice las
siguientes noches, la clientela

339
00:25:19,040 --> 00:25:24,280
fue bajando dramáticamente.
Entonces mi mamá contrató a otra

340
00:25:24,280 --> 00:25:28,200
persona para que hiciera un
ritual de liberación de malas

341
00:25:28,200 --> 00:25:31,440
energías y de espíritus
inmundos.

342
00:25:32,320 --> 00:25:36,360
Si no hacíamos algo, todo
terminaría en la ruina.

343
00:25:38,040 --> 00:25:42,320
Lo hizo por la mañana.
De hecho, pidió que yo estuviera

344
00:25:42,320 --> 00:25:44,520
presente para barrerme a mí
también.

345
00:25:45,560 --> 00:25:49,560
Desde que llegó esa señora nos
hizo saber que sintió una

346
00:25:49,560 --> 00:25:52,040
presencia tan fuerte como
negativa.

347
00:25:52,720 --> 00:25:57,640
Acertó en todo lo que nos dijo
quien se encontraba y era un

348
00:25:57,640 --> 00:26:02,760
hombre como de 60 años y algo
tenía contra nosotros.

349
00:26:04,280 --> 00:26:08,560
Realizó todo un ritual.
Luego me barrió.

350
00:26:09,000 --> 00:26:13,040
Cuando lo hizo me dijo que esa
presencia se encontraba molesta

351
00:26:13,040 --> 00:26:18,800
conmigo porque lo queríamos
sacar de su casa, porque él era

352
00:26:18,800 --> 00:26:21,040
el verdadero dueño de ese
terreno.

353
00:26:21,920 --> 00:26:26,440
Nos aseguró que iba a ser muy
difícil, que lo pudiéramos sacar

354
00:26:27,360 --> 00:26:31,720
mi mamá seguro que no, que el
verdadero dueño era su papá, o

355
00:26:31,720 --> 00:26:36,040
sea mi abuelo.
Después que dijo eso se quedó

356
00:26:36,040 --> 00:26:40,120
callada unos segundos.
Luego volteó a verme y me

357
00:26:40,120 --> 00:26:42,960
pregunto cómo era el hombre que
yo veía.

358
00:26:43,760 --> 00:26:49,600
Se lo describí cuanto pude como
de unos 60, con barba blanca y

359
00:26:49,600 --> 00:26:53,000
sombrero.
Mi mamá se puso pálida.

360
00:26:53,640 --> 00:26:57,200
Me pregunto si no era una broma
lo que le decía, porque la

361
00:26:57,200 --> 00:26:59,800
persona que le estaba
describiendo era mi abuelo,

362
00:27:00,000 --> 00:27:04,560
quien había muerto ya hacía
muchos años cuando yo era un

363
00:27:04,560 --> 00:27:07,600
infante y ni siquiera lo
recordaba.

364
00:27:08,480 --> 00:27:12,240
En ese momento hablamos con el
espíritu del abuelo.

365
00:27:12,760 --> 00:27:15,880
Le pedimos perdón por intentar
sacarlo.

366
00:27:16,560 --> 00:27:21,760
Hablamos entre nosotros y
estuvimos de acuerdo en que no

367
00:27:21,760 --> 00:27:26,760
lo podíamos correr de ahí, pero
como él ya no me quería, tendría

368
00:27:26,760 --> 00:27:31,400
que irme con el puesto de tacos
a otra parte si quería seguir

369
00:27:31,400 --> 00:27:35,800
vendiendo.
Claro, a partir de ese día mis

370
00:27:35,800 --> 00:27:39,440
papás cercaron el terreno.
Y aunque se lo han querido

371
00:27:39,440 --> 00:27:44,760
comprar, no se deshacen de él
porque ahí habita el espíritu de

372
00:27:44,760 --> 00:27:52,880
mi abuelo, querida Comunidad.
Espero que esta entrega les haya

373
00:27:52,880 --> 00:27:55,800
gustado.
Es un honor para mí pasar un

374
00:27:55,800 --> 00:27:59,640
buen rato con ustedes.
Muchas gracias por abrirme la

375
00:27:59,640 --> 00:28:04,360
puerta de su hogar.
Por favor, no olviden dejarme

376
00:28:04,360 --> 00:28:07,800
sus comentarios.
Esto nos ayuda a seguir trayendo

377
00:28:07,800 --> 00:28:11,400
mejor contenido.
Me encanta leer sus experiencias

378
00:28:11,400 --> 00:28:16,440
y conocernos un poco más.
Si el video les gustó, por

379
00:28:16,440 --> 00:28:19,400
favor, no duden en compartirlo
con sus amigos.

380
00:28:20,000 --> 00:28:24,200
Esto nos ayuda a llegar a más
personas y que la Comunidad siga

381
00:28:24,200 --> 00:28:26,880
creciendo.
Un abrazo muy fuerte.

382
00:28:27,240 --> 00:28:29,720
Nos vemos en una próxima
entrega.

383
00:28:30,160 --> 00:28:34,040
Esto fue inframundos relatos.