3 Encuentros Aterradores en el Campo que Terminaron Mal – Inframundo Relatos


🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos
Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.
Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.
🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.
Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: inframundorelatos@gmail.com
Más contenido en: www.inframundorelatos.com
🔎 Temas de este episodio
Historias paranormales reales
Relatos de terror en México
Relatos de carretera
Relatos de traileros
Brujas reales en México
Terror narrado en primera persona
Relatos para no dormir
Misterio y sucesos inexplicables
#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror
00:00:00,320 --> 00:00:04,680
Muy buenos días madrugadores.
Los saluda a su amigo
2
00:00:04,680 --> 00:00:10,120
Inframundo, a los que ya están
en el campo entre surcos,
3
00:00:10,400 --> 00:00:16,480
herramientas y Tierra húmeda.
Gracias por escucharnos aquí
4
00:00:16,760 --> 00:00:33,000
comenzamos.
Mi nombre es Pedro Aguilar.
5
00:00:33,600 --> 00:00:38,120
Nací y crecí en un rancho
llamado el olvido en lo más
6
00:00:38,120 --> 00:00:41,200
profundo de la sierra, entre
Jalisco y Zacatecas.
7
00:00:42,000 --> 00:00:45,640
La gente en esa región dice que
hay cosas que no deben
8
00:00:45,640 --> 00:00:48,720
nombrarse.
Después de las 9:00 de la noche
9
00:00:49,440 --> 00:00:54,040
yo no lo creía, pero después de
lo que viví sé que hay cosas que
10
00:00:54,040 --> 00:00:58,800
no sólo deben callarse.
Sino enterrarse y jamás mirar
11
00:00:58,800 --> 00:01:01,920
atrás.
El rancho estaba rodeado de
12
00:01:01,920 --> 00:01:06,680
lomas secas, magueyes torcidos y
una línea de mezquites tan vieja
13
00:01:06,680 --> 00:01:09,000
como las cruces oxidadas del
panteón.
14
00:01:09,800 --> 00:01:13,760
Vivíamos 6 familias separadas
por veredas polvorientas.
15
00:01:14,360 --> 00:01:19,200
No había luz eléctrica ni señal
de radio, solo gallinas, Tierra
16
00:01:19,400 --> 00:01:24,160
y un sol que parecía castigo.
Todo comenzó en el verano del
17
00:01:24,160 --> 00:01:28,120
año 2000.
Las lluvias se retrasaron, el
18
00:01:28,120 --> 00:01:32,280
ganado empezó a morir por falta
de pasto y los viejos decían que
19
00:01:32,480 --> 00:01:34,960
algo raro estaba rondando el
monte.
20
00:01:35,840 --> 00:01:40,120
Animales con las entrañas
afuera, gallinas degolladas sin
21
00:01:40,120 --> 00:01:44,480
que faltara ni una pluma, las
veredas amanecían con huellas
22
00:01:44,480 --> 00:01:48,760
grandes como de perro, pero con
forma humana.
23
00:01:50,040 --> 00:01:54,320
Una mañana mi primo hilario fue
a revisar el rastrojo viejo
24
00:01:54,320 --> 00:01:57,000
detrás de la loma.
No volvió.
25
00:01:57,680 --> 00:02:02,400
Tardamos 2 días en encontrarlo.
Estaba colgado de cabeza en un
26
00:02:02,400 --> 00:02:06,240
mesquite, con la lengua afuera y
las uñas arrancadas.
27
00:02:06,880 --> 00:02:11,400
La policía nunca llegó allá.
Todo lo arreglábamos solos.
28
00:02:11,880 --> 00:02:14,920
Lo enterramos sin cajón,
envuelto en petates.
29
00:02:15,720 --> 00:02:18,520
Esa noche empezaron las
verdaderas pesadillas.
30
00:02:19,160 --> 00:02:23,680
Yo me quedé a dormir en casa de
mis abuelos para acompañarlos a
31
00:02:23,680 --> 00:02:26,800
eso de las 3:00.
Los perros comenzaron a llorar,
32
00:02:27,280 --> 00:02:31,520
no a ladrar, a llorar.
Luego los caballos se soltaron
33
00:02:31,520 --> 00:02:35,840
del corral, me asomé por la
rendija y los VI. 3 figuras
34
00:02:35,840 --> 00:02:40,640
caminaban por el Rastrojo,
lentas, encorvadas, tenían el
35
00:02:40,640 --> 00:02:44,960
cuerpo cubierto de Tierra Seca y
los brazos colgando como si no
36
00:02:44,960 --> 00:02:49,000
tuvieran huesos.
No hacían ruido, sólo pasaban
37
00:02:49,480 --> 00:02:52,400
uno de ellos arrastraba algo,
una soga.
38
00:02:52,880 --> 00:02:55,320
La misma con la que habíamos
enterrado a hilario.
39
00:02:56,000 --> 00:02:59,840
No le dije a nadie.
Pensé que estaba soñando, que
40
00:02:59,840 --> 00:03:04,800
era el susto, pero cada noche
volvían siempre caminando entre
41
00:03:04,800 --> 00:03:09,720
los surcos secos, siempre
mirando hacia la casa, sin
42
00:03:09,720 --> 00:03:15,360
acercarse del todo, como si
esperaran algo, como si buscaran
43
00:03:15,360 --> 00:03:20,120
a alguien.
Una madrugada salí con un
44
00:03:20,120 --> 00:03:23,320
machete.
Quería ver si eran reales.
45
00:03:23,840 --> 00:03:28,720
Me escondí detrás del chiquero a
las 3:00 salieron de entre los
46
00:03:28,720 --> 00:03:31,840
magueyes.
Eran cadáveres secos, con las
47
00:03:31,840 --> 00:03:36,040
cuencas vacías y los labios
resecos pegados a la encía.
48
00:03:36,800 --> 00:03:39,760
Caminaban como si buscaran su
propio entierro.
49
00:03:40,240 --> 00:03:45,440
Uno de ellos se detuvo, volteó
hacia mí, aunque no tenía ojos,
50
00:03:45,640 --> 00:03:49,320
supe que me miraba.
El aire se volvió denso, como
51
00:03:49,320 --> 00:03:53,280
cuando se viene una tormenta.
El miedo me dobló las piernas,
52
00:03:53,720 --> 00:03:57,360
caí al suelo.
Cuando levanté la cabeza ya no
53
00:03:57,360 --> 00:03:59,920
estaban.
Al día siguiente encontré las
54
00:03:59,920 --> 00:04:04,840
huellas, las mismas enormes,
deformes, como si los dedos
55
00:04:04,840 --> 00:04:07,920
fueran al revés.
Iban directo al aljibe.
56
00:04:08,400 --> 00:04:11,600
Al fondo flotaba una gallina
negra sin cabeza.
57
00:04:12,240 --> 00:04:15,640
El agua tenía un color espeso,
como sangre vieja.
58
00:04:16,240 --> 00:04:19,839
Mis tíos dijeron que alguien
estaba haciendo trabajo de
59
00:04:19,839 --> 00:04:23,600
Tierra.
Algo enterrado sin permiso, un
60
00:04:23,600 --> 00:04:25,960
alma que no había sido recibida
por Dios.
61
00:04:26,800 --> 00:04:30,320
La única solución era
desenterrar al que anduviera
62
00:04:30,320 --> 00:04:34,600
suelto y quemarlo, pero todos
estábamos seguros de haber
63
00:04:34,600 --> 00:04:41,240
enterrado bien a hilario. 3 días
después, el pozo amaneció con la
64
00:04:41,240 --> 00:04:45,600
tapa removida y dentro
encontramos una mano seca.
65
00:04:46,000 --> 00:04:49,560
No un cuerpo solo, una mano con
los dedos torcidos y los
66
00:04:49,560 --> 00:04:53,920
tendones como alambres.
El mismo lazo de hilario estaba
67
00:04:53,920 --> 00:04:58,760
amarrado alrededor de ella.
Quemamos la mano en el comal, la
68
00:04:58,760 --> 00:05:03,040
Tierra tembló esa noche, no
regresaron hasta hoy.
69
00:05:03,840 --> 00:05:07,880
Hace 2 semanas regrese al rancho
para ver a mi madre enferma.
70
00:05:08,600 --> 00:05:13,160
Me quedé solo en la Casa por la
noche y a las 3 los perros
71
00:05:13,160 --> 00:05:17,080
comenzaron a llorar.
El viento arrastraba Tierra
72
00:05:17,080 --> 00:05:21,760
caliente contra las ventanas.
Sali al patio sólo por costumbre
73
00:05:22,120 --> 00:05:26,760
y vi las siluetas otra vez.
Ya no eran 3, eran cuatro.
74
00:05:27,240 --> 00:05:30,960
Uno de ellos, cojeaba, tenía la
mano envuelta en un lazo
75
00:05:30,960 --> 00:05:33,560
quemado.
Los que caminan entre el
76
00:05:33,560 --> 00:05:39,160
rastrojo no vienen por sangre,
no buscan venganza, sólo buscan
77
00:05:39,160 --> 00:05:43,640
arrastrar a otro con ellos.
Porque una vez que los ves.
78
00:05:44,360 --> 00:06:04,320
Ya saben dónde encontrarte,
me llamo Saúl Herrera, lo que
79
00:06:04,320 --> 00:06:08,120
voy a contar ocurrió en el
rancho de mi abuelo, allá por el
80
00:06:08,120 --> 00:06:13,200
año 1998 en los llanos de
Durango.
81
00:06:14,040 --> 00:06:19,560
En ese tiempo yo tenía 17 años y
todo lo que sabía de la vida se
82
00:06:19,560 --> 00:06:24,480
limitaba al campo, al ganado y a
no preguntar demasiado.
83
00:06:24,720 --> 00:06:29,680
Cuando los mayores guardaban
silencio ese verano me mandaron
84
00:06:29,680 --> 00:06:34,400
a cuidar una parcela sola, más
alejada que de costumbre.
85
00:06:35,000 --> 00:06:39,160
Tenía que vigilar unas vacas
recién paridas y mantener
86
00:06:39,160 --> 00:06:42,880
cerrado un corral improvisado.
Cerca de una zona que le
87
00:06:42,880 --> 00:06:48,200
llamaban el bajo del quemado.
Nunca supe por qué le decían
88
00:06:48,200 --> 00:06:50,600
así.
Nadie lo explicaba.
89
00:06:51,160 --> 00:06:54,560
Sólo decían que por ahí mejor no
andar de noche.
90
00:06:55,320 --> 00:06:59,760
Me instalé con un catre viejo,
una lámpara de petróleo y un
91
00:06:59,760 --> 00:07:03,800
machete largo que mi abuelo me
había regalado semanas antes.
92
00:07:03,800 --> 00:07:09,080
Él lo había bendecido con agua
de pozo, como lo hacían antes.
93
00:07:09,640 --> 00:07:13,000
Y me dijo que nunca lo dejará
lejos del cuerpo.
94
00:07:13,480 --> 00:07:18,480
Al principio creí que era una
exageración, una de esas cosas
95
00:07:18,480 --> 00:07:23,680
de gente mayor que mezcla
religión con superstición.
96
00:07:24,640 --> 00:07:29,960
La primera noche no dormí bien.
Se escuchaban ruidos raros como
97
00:07:29,960 --> 00:07:34,520
pasos entre el zacate seco.
Al principio pensé que eran
98
00:07:34,520 --> 00:07:37,360
coyotes o alguna vaca suelta,
pero.
99
00:07:37,680 --> 00:07:42,080
Había algo en el ritmo que no
era normal, lentos, pesados,
100
00:07:42,560 --> 00:07:46,640
como si alguien caminara sin
dirección, pero sin detenerse
101
00:07:46,640 --> 00:07:50,080
nunca.
A la segunda noche, mientras el
102
00:07:50,080 --> 00:07:53,960
viento mecía las ramas del
mezquite, sentí que la
103
00:07:53,960 --> 00:07:59,040
temperatura bajó de golpe.
Un frío seco, sin explicación,
104
00:07:59,600 --> 00:08:03,640
me envolví con la cobija, pero
el frío venía desde el suelo.
105
00:08:04,280 --> 00:08:07,000
Como si la Tierra misma se
estuviera enfriando desde
106
00:08:07,000 --> 00:08:10,440
adentro.
Desperté de golpe a las 3:00 de
107
00:08:10,440 --> 00:08:15,600
la madrugada, no por un ruido,
sino por una sensación, como si
108
00:08:15,600 --> 00:08:19,960
alguien me estuviera observando.
Me senté en el catre y prendí la
109
00:08:19,960 --> 00:08:23,680
lámpara.
El aire era espeso, pesado.
110
00:08:24,120 --> 00:08:26,520
Me levanté para revisar el
corral.
111
00:08:27,440 --> 00:08:33,799
Al acercarme sentí un olor raro,
no a animal, no a monte.
112
00:08:34,480 --> 00:08:37,600
Era un olor como de carne
chamuscada.
113
00:08:39,320 --> 00:08:42,600
Lo vi ahí, parado entre los
palos del cerco.
114
00:08:43,240 --> 00:08:46,640
No era un hombre, pero tampoco
parecía bestia.
115
00:08:47,280 --> 00:08:51,280
Tenía forma humana, pero su piel
estaba negra, como si hubiese
116
00:08:51,280 --> 00:08:57,240
sido quemada por completo.
No brillaba, no sudaba, sólo
117
00:08:57,240 --> 00:09:01,600
estaba ahí, con los brazos
caídos, con la cabeza ladeada,
118
00:09:01,600 --> 00:09:06,920
como si tratara de entenderme.
No se movía, sólo me miraba con
119
00:09:06,920 --> 00:09:12,320
unos ojos blancos sin pupilas.
Me quedé helado, incapaz de
120
00:09:12,320 --> 00:09:14,880
gritar.
El machete colgaba de mi
121
00:09:14,880 --> 00:09:18,200
cinturón.
Lo agarré con las 2 manos sin
122
00:09:18,200 --> 00:09:21,840
saber si correr o defenderme,
pero no se acercó.
123
00:09:22,400 --> 00:09:26,880
Retrocedió hasta desaparecer en
la oscuridad no dormí nada esa
124
00:09:26,880 --> 00:09:32,760
noche al amanecer revisé todo el
perímetro, no encontré huellas.
125
00:09:33,400 --> 00:09:38,520
Sólo un pedazo de Tierra
completamente calcinada, como si
126
00:09:38,520 --> 00:09:42,520
algo muy caliente se hubiese
quedado parado allí durante
127
00:09:42,520 --> 00:09:47,240
horas.
Pensé en irme, pero el orgullo
128
00:09:47,240 --> 00:09:50,440
me retuvo.
Me dije que debía ser un sueño,
129
00:09:50,720 --> 00:09:54,800
una alucinación o un juego cruel
de mi mente cansada.
130
00:09:55,400 --> 00:09:58,760
Pero la tercera noche me
demostró que no era imaginación.
131
00:09:59,480 --> 00:10:04,440
El aire volvió a enfriarse.
Pero ahora era diferente, no era
132
00:10:04,440 --> 00:10:09,320
frío, era ausencia de calor,
como si me estuviera congelando
133
00:10:09,320 --> 00:10:12,800
desde dentro.
Salí de la choza con el machete
134
00:10:12,800 --> 00:10:17,840
en mano, no tuve que buscarlo.
El ya estaba allí, en medio del
135
00:10:17,840 --> 00:10:22,240
llano, esta vez más cerca.
Su cuerpo parecía aún más
136
00:10:22,240 --> 00:10:26,400
deteriorado, con pedazos de piel
desprendiéndose como ceniza.
137
00:10:27,320 --> 00:10:30,480
Avance unos pasos decidido a
enfrentarlo.
138
00:10:31,120 --> 00:10:35,080
No me importaba lo que fuera,
pero cuando lo tuve a menos de 5
139
00:10:35,080 --> 00:10:41,320
M, sonrío no con la boca, con la
carne de su rostro, que se
140
00:10:41,320 --> 00:10:44,560
estiró como si imitara una mueca
humana.
141
00:10:45,520 --> 00:10:50,520
Su cuerpo comenzó a vibrar y de
su espalda brotó un humo espeso
142
00:10:50,520 --> 00:10:56,280
que olía a muerte.
No recuerdo haber gritado, solo
143
00:10:56,280 --> 00:10:59,880
recuerdo haber corrido.
Crucé el monte sin dirección.
144
00:11:00,200 --> 00:11:03,840
Tropezando con piedras, ramas,
espinas.
145
00:11:04,520 --> 00:11:08,360
Sentía que me perseguía sin
hacer ruido, como si su sombra
146
00:11:08,360 --> 00:11:10,480
ya estuviera pegada a mi
espalda.
147
00:11:11,400 --> 00:11:15,400
Cuando por fin llegué a la casa
de mi abuelo, me desmayé en el
148
00:11:15,400 --> 00:11:18,640
corredor.
Al despertar tenía marcas de
149
00:11:18,640 --> 00:11:22,480
quemaduras en la espalda, como
si me hubieran apoyado una
150
00:11:22,480 --> 00:11:27,040
plancha ardiendo.
La camisa estaba hecha cenizas,
151
00:11:27,640 --> 00:11:31,960
el machete seguía en mi mano.
Pero la hoja estaba negra,
152
00:11:32,160 --> 00:11:35,920
torcida, como si hubiese tocado
fuego vivo.
153
00:11:36,600 --> 00:11:42,120
Estuve con fiebre varios días,
nadie me dijo nada, solo me
154
00:11:42,120 --> 00:11:46,960
cubrieron con trapos húmedos y
le echaron sal y oraciones al
155
00:11:46,960 --> 00:11:51,560
catre donde dormía.
¿Nadie volvió a enviarme al bajo
156
00:11:51,560 --> 00:11:56,800
del quemado?
Ahora, años después, se que lo
157
00:11:56,800 --> 00:11:59,680
que vi no era un hombre ni un
animal.
158
00:12:00,280 --> 00:12:04,360
Era lo que quedó de alguien que
no fue enterrado como debía,
159
00:12:04,880 --> 00:12:08,920
alguien que ardió por dentro,
alguien que no terminó de morir.
160
00:12:09,560 --> 00:12:13,520
Y cuando el campo se queda en
silencio y el frío baja sin
161
00:12:13,520 --> 00:12:19,000
motivo, me cuesta respirar
porque sé que allá en el monte,
162
00:12:19,240 --> 00:12:24,200
entre la maleza y la Tierra
quemada, todavía camina el que
163
00:12:24,200 --> 00:12:41,720
nunca dejó de arder.
No sé si esto que viví fue un
164
00:12:41,720 --> 00:12:46,720
castigo o una advertencia, pero
desde aquella noche no volví a
165
00:12:46,720 --> 00:12:50,280
tener paz.
Mi nombre es Marcelo del real.
166
00:12:50,680 --> 00:12:56,360
Tengo 42 años y hace unos años
atrás cometí el error más grande
167
00:12:56,360 --> 00:13:00,000
de mi vida.
Aceptar quedarme a vivir en una
168
00:13:00,000 --> 00:13:03,960
casa maldita.
Todo comenzó cuando mi tía, una
169
00:13:03,960 --> 00:13:08,200
mujer ya mayor, me ofreció un
rancho que había pertenecido a
170
00:13:08,200 --> 00:13:11,080
su difunto hermano.
Nunca lo conocí.
171
00:13:11,560 --> 00:13:15,600
Aparentemente vivió en reclusión
los últimos 20 años.
172
00:13:16,240 --> 00:13:18,840
Nadie del pueblo hablaba de él
con claridad.
173
00:13:19,600 --> 00:13:24,480
Algunos lo recordaban como un
ermitaño, otros como un loco y
174
00:13:24,480 --> 00:13:28,600
unos pocos en voz baja.
Decían que nunca había estado
175
00:13:28,600 --> 00:13:32,520
solo en esa casa.
Yo no creía en supersticiones,
176
00:13:33,040 --> 00:13:36,920
así que acepté.
Me encontraba desempleado y la
177
00:13:36,920 --> 00:13:39,880
idea de salir de la ciudad me
pareció liberadora.
178
00:13:40,760 --> 00:13:44,320
El rancho estaba a varios
kilómetros del último caserío,
179
00:13:44,840 --> 00:13:49,640
alejado entre brechas de Tierra
seca, maleza espesa y cerros
180
00:13:49,640 --> 00:13:53,320
desnudos.
Me dijeron que si quería llegar
181
00:13:53,520 --> 00:13:57,240
tendría que caminar.
Porque nadie me llevaría hasta
182
00:13:57,240 --> 00:14:00,560
allá.
Lo tomé como una exageración.
183
00:14:01,800 --> 00:14:06,760
Me fui solo con una mochila,
algo de comida, un encendedor,
184
00:14:07,000 --> 00:14:09,560
un machete oxidado y una
linterna.
185
00:14:10,160 --> 00:14:13,840
A mitad de camino, un perro
famélico comenzó a seguirme
186
00:14:14,400 --> 00:14:17,560
flaco, de ojos opacos pero
silencioso.
187
00:14:18,040 --> 00:14:21,640
No me molestó, caminaba detrás
de mí, como si ya supiera a
188
00:14:21,640 --> 00:14:24,800
donde íbamos.
La casa estaba en pie.
189
00:14:25,360 --> 00:14:29,920
Aunque vencida por el tiempo,
las puertas rechinaban.
190
00:14:30,280 --> 00:14:34,600
El techo estaba parchado con
pedazos de lámina y cuero, y la
191
00:14:34,600 --> 00:14:37,480
Tierra parecía haberse comido
los cimientos.
192
00:14:38,480 --> 00:14:42,920
La vegetación había trepado por
las paredes, como si intentara
193
00:14:42,920 --> 00:14:47,120
taparla del mundo.
No había luz ni agua, pero si
194
00:14:47,120 --> 00:14:50,560
una quietud que me resultó
hostil desde el primer instante,
195
00:14:51,320 --> 00:14:53,520
esa quietud que parece
observarte.
196
00:14:54,480 --> 00:14:59,640
Me instalé apenas con lo básico.
Encendí una fogata fuera para
197
00:14:59,640 --> 00:15:03,160
preparar algo caliente.
El perro se sentó frente a mí,
198
00:15:03,680 --> 00:15:08,880
no me pedía comida, no me
miraba, sólo estaba ahí inmóvil.
199
00:15:09,520 --> 00:15:13,360
Cuando entré a la casa me lleve
una vela al cuarto principal.
200
00:15:13,800 --> 00:15:18,760
El aire estaba cargado de un
olor dulzón, parecido al azufre
201
00:15:18,760 --> 00:15:23,200
mezclado con Tierra húmeda.
No sé por qué.
202
00:15:23,680 --> 00:15:25,800
Pero esa noche no me quise
acostar.
203
00:15:26,600 --> 00:15:29,800
Me senté en una silla rota con
el machete en la mano.
204
00:15:30,680 --> 00:15:34,560
La llama de la vela temblaba a
pesar de que no había viento.
205
00:15:35,600 --> 00:15:39,480
El perro se acostó junto a la
cama, pero de pronto se levantó
206
00:15:39,480 --> 00:15:43,200
tenso, con el hocico bajo y las
orejas hacia atrás.
207
00:15:43,520 --> 00:15:48,800
Gruñó bajo, ronco.
Supe que algo no estaba bien.
208
00:15:49,320 --> 00:15:51,760
Vi la figura parada junto a la
puerta del cuarto.
209
00:15:52,040 --> 00:15:55,640
No entró.
No tenía rostro, era un montón
210
00:15:55,640 --> 00:15:59,560
de sombra prensada, compacta,
pero no proyectaban ninguna
211
00:15:59,560 --> 00:16:04,200
silueta en la pared.
Sólo unos ojos opacos flotaban
212
00:16:04,200 --> 00:16:08,840
en medio de aquella oscuridad,
como 2 Carbones apagados.
213
00:16:09,800 --> 00:16:13,160
El perro lanzó un chillido y
corrió debajo de la cama.
214
00:16:14,000 --> 00:16:17,040
La vela estalló como si le
hubieran soplado con rabia.
215
00:16:17,960 --> 00:16:22,800
Me quedé en la oscuridad total.
El calor se volvió sofocante,
216
00:16:23,160 --> 00:16:27,480
pero al mismo tiempo el cuerpo
me tiritaba como si estuviera
217
00:16:27,480 --> 00:16:31,280
helado.
La figura entró sin hacer ruido
218
00:16:31,560 --> 00:16:36,960
y a su paso el aire se volvía
espeso, negro, inmóvil.
219
00:16:38,360 --> 00:16:43,160
No me podía mover, era como si
algo me presionara el pecho en
220
00:16:43,160 --> 00:16:46,680
el rincón de la habitación.
La sombra comenzó a deshacerse
221
00:16:46,680 --> 00:16:52,280
lentamente en una niebla espesa.
De ella salía un sonido como el
222
00:16:52,280 --> 00:16:56,840
silbido de una caldera rota,
acompañado de un olor a carne
223
00:16:56,840 --> 00:17:01,240
quemada y grasa.
Rancia las paredes sudaban, las
224
00:17:01,240 --> 00:17:05,800
puertas se abrieron de golpe, la
casa pareció respirar, no fue
225
00:17:05,800 --> 00:17:09,359
una corriente de aire, fue como
si algo enorme se hubiera
226
00:17:09,359 --> 00:17:11,640
despertado debajo de los
cimientos.
227
00:17:12,480 --> 00:17:17,319
No recuerdo cuánto duró, tal vez
minutos, tal vez horas.
228
00:17:18,040 --> 00:17:22,119
Sólo sé que cuando la luz del
amanecer comenzó a colarse entre
229
00:17:22,119 --> 00:17:26,440
las rendijas, sentí que la casa
volvía a quedarse vacía.
230
00:17:27,200 --> 00:17:30,280
Me acerqué al rincón donde había
estado la figura.
231
00:17:31,120 --> 00:17:35,280
El piso estaba cubierto con una
mancha negra perfectamente
232
00:17:35,280 --> 00:17:38,960
delineada, como si alguien se
hubiera derretido allí.
233
00:17:39,480 --> 00:17:45,400
No era aceite, no era Tierra.
Era hollín seco, que al tocarlo
234
00:17:45,520 --> 00:17:49,080
se deshacía entre los dedos
dejando un olor a osamenta
235
00:17:49,080 --> 00:17:52,960
vieja.
Me agaché para buscar al perro
236
00:17:52,960 --> 00:17:57,360
debajo de la cama.
Lo encontré, no respiraba.
237
00:17:57,880 --> 00:18:02,680
Estaba seco, momificado, con los
ojos completamente blancos y la
238
00:18:02,680 --> 00:18:05,920
lengua negra colgando como trapo
quemado.
239
00:18:06,520 --> 00:18:09,400
Su cuerpo no pesaba más que un
fajo de ramas secas.
240
00:18:10,080 --> 00:18:12,920
No entendí nada.
No quise entender.
241
00:18:13,080 --> 00:18:17,640
Salí de la casa tambaleando la
mochila quedó adentro, solo me
242
00:18:17,640 --> 00:18:20,880
lleve el machete.
Caminé sin detenerme hasta
243
00:18:20,880 --> 00:18:24,600
llegar al pueblo, pero no volví
a hablar de eso con nadie.
244
00:18:25,400 --> 00:18:30,000
Semanas después supe por un
anciano del lugar que a quien la
245
00:18:30,000 --> 00:18:34,400
sombra visita.
Nunca lo olvida que esa mancha
246
00:18:34,400 --> 00:18:38,640
de hollín no desaparece con el
tiempo que cuando llega la
247
00:18:38,640 --> 00:18:42,960
noche, la casa la expulsa.
Pero ella se queda flotando
248
00:18:42,960 --> 00:18:48,000
cerca, esperando otra vela
encendida, otro cuerpo cansado,
249
00:18:48,480 --> 00:18:53,200
otro silencio que pueda habitar
desde entonces.
250
00:18:53,400 --> 00:18:58,720
No puedo estar en la oscuridad,
no por miedo, sino porque ya
251
00:18:58,720 --> 00:19:03,680
siento su calor detrás de mí,
respirando con la lentitud de
252
00:19:03,680 --> 00:19:07,720
algo que nunca debió haber sido
despertado.
253
00:19:10,720 --> 00:19:14,680
Querida Comunidad, espero que
esta entrega les haya gustado.
254
00:19:15,160 --> 00:19:18,480
Es un honor para mí pasar un
buen rato con ustedes.
255
00:19:19,240 --> 00:19:21,960
Muchas gracias por abrirme la
puerta de su hogar.
256
00:19:22,720 --> 00:19:26,640
Por favor, no olviden dejarme
sus comentarios.
257
00:19:27,160 --> 00:19:30,080
Esto nos ayuda a seguir trayendo
mejor contenido.
258
00:19:30,560 --> 00:19:35,000
Me encanta leer sus experiencias
y conocernos un poco más.
259
00:19:35,520 --> 00:19:39,520
Si el video les gustó, por
favor, no duden en compartirlo
260
00:19:39,520 --> 00:19:42,840
con sus amigos.
Esto nos ayuda a llegar a más
261
00:19:42,840 --> 00:19:46,120
personas y que la Comunidad siga
creciendo.
262
00:19:46,640 --> 00:19:50,200
Un abrazo muy fuerte.
Nos vemos en una próxima
263
00:19:50,200 --> 00:19:55,240
entrega.
Esto fue inframundos relatos.











