Jan. 7, 2026

3 Encuentros Aterradores Durante el Día de Muertos – Inframundo Relatos

3 Encuentros Aterradores Durante el Día de Muertos – Inframundo Relatos
3 Encuentros Aterradores Durante el Día de Muertos – Inframundo Relatos
Inframundo Relatos De Terror
3 Encuentros Aterradores Durante el Día de Muertos – Inframundo Relatos
Apple Podcasts podcast player badge
Spotify podcast player badge
Castro podcast player badge
RSS Feed podcast player badge
Apple Podcasts podcast player iconSpotify podcast player iconCastro podcast player iconRSS Feed podcast player icon

🎙️ Relatos de Terror Reales por Inframundo Relatos

Historias mexicanas de apariciones, carreteras, brujas, traileros y sucesos paranormales basados en testimonios reales.

Este episodio es una recopilación profunda y oscura narrada con estilo cinematográfico y ambientación realista, diseñada para provocar tensión, miedo y ansiedad nocturna. Prepárate para vivir experiencias que marcaron para siempre a quienes las enfrentaron.

🎧 Usa audífonos para una experiencia inmersiva.

Si tienes una historia real y deseas que aparezca en un episodio, envíala a: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠inframundorelatos@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Más contenido en: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.inframundorelatos.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

🔎 Temas de este episodio

  • Historias paranormales reales

  • Relatos de terror en México

  • Relatos de carretera

  • Relatos de traileros

  • Brujas reales en México

  • Terror narrado en primera persona

  • Relatos para no dormir

  • Misterio y sucesos inexplicables

#IRDT #InframundoRelatos #RelatosDeTerror #TerrorReal #LeyendasMexicanas #PodcastDeTerror

1
00:00:00,280 --> 00:00:03,600
Muy buenos días para todos los
madrugadores.

2
00:00:04,160 --> 00:00:08,119
Mi nombre es Alejandro y esto es
Inframundo.

3
00:00:08,600 --> 00:00:12,720
A ustedes, que vienen saliendo
del turno nocturno.

4
00:00:12,920 --> 00:00:18,280
Aquí tienen un momento antes del
descanso sin más.

5
00:00:18,640 --> 00:00:27,280
Comenzamos con los relatos.
Muy buenas noches a todos.

6
00:00:27,600 --> 00:00:31,640
Mi nombre es agapito olivares.
Soy sepulturero desde hace ya

7
00:00:31,640 --> 00:00:34,920
más de 40 años en mi Natal
Oaxaca.

8
00:00:35,720 --> 00:00:40,000
La mayoría de la gente piensa
que trabajar como sepulturero es

9
00:00:40,000 --> 00:00:43,960
sólo cavar tumbas y mantener el
cementerio en orden.

10
00:00:44,680 --> 00:00:48,720
Para muchos es un trabajo que se
hace bajo el sol o la lluvia,

11
00:00:49,400 --> 00:00:54,120
siempre acompañado sólo por el
sonido de una pala, hundiéndose

12
00:00:54,120 --> 00:00:59,240
en la Tierra.
O en la mezcla del cemento, pero

13
00:00:59,240 --> 00:01:02,360
pocos comprenden lo que
realmente ocurre durante las

14
00:01:02,360 --> 00:01:06,640
noches, especialmente las noches
previas al 2 de noviembre,

15
00:01:07,360 --> 00:01:11,000
cuando las almas de los fieles
difuntos descienden para

16
00:01:11,000 --> 00:01:15,520
reunirse con los vivos.
Y yo he sido testigo de cosas

17
00:01:15,720 --> 00:01:21,040
que ningún hombre debería haber.
Llevo años trabajando en este

18
00:01:21,040 --> 00:01:24,880
cementerio y he aprendido a
reconocer cuando las cosas

19
00:01:24,880 --> 00:01:29,240
empiezan a cambiar.
En esa noche en particular, el

20
00:01:29,240 --> 00:01:33,480
aire se vuelve más pesado,
cargado con algo que no se puede

21
00:01:33,480 --> 00:01:37,240
explicar con palabras.
Las velas de las tumbas

22
00:01:37,240 --> 00:01:40,560
comienzan a parpadear aunque no
haya viento.

23
00:01:42,600 --> 00:01:46,200
No me malinterpreten, yo respeto
a los muertos.

24
00:01:46,840 --> 00:01:51,560
Los veo como parte de mi día a
día, como si fueran visitantes

25
00:01:51,560 --> 00:01:56,040
conocidos, pero el 2 de
noviembre las cosas son

26
00:01:56,040 --> 00:01:58,960
diferentes.
Es la única noche en la que

27
00:01:58,960 --> 00:02:03,640
siento que realmente no estamos
solos aquí, que las almas vienen

28
00:02:03,640 --> 00:02:08,400
y van como si el cementerio
fuera una puerta abierta entre

29
00:02:08,400 --> 00:02:13,360
nuestro mundo y el de ellos.
Una de las experiencias que más

30
00:02:13,360 --> 00:02:19,640
me marcó ocurrió hace unos años.
Una señora se me acercó después

31
00:02:19,640 --> 00:02:22,080
de pasar horas frente a la tumba
de su hijo.

32
00:02:22,480 --> 00:02:26,560
La mujer estaba visiblemente
alterada, como si hubiera visto

33
00:02:26,560 --> 00:02:30,360
a un fantasma.
Me contó que había visto a su

34
00:02:30,360 --> 00:02:34,560
hijo muerto.
No era una visión, como tampoco

35
00:02:34,560 --> 00:02:40,120
un sueño o una ilusión.
Lo vio de pie junto a su tumba,

36
00:02:40,320 --> 00:02:43,080
mirándola a como solía hacerlo
en vida.

37
00:02:44,960 --> 00:02:49,920
Lo más inquietante de su relato
fue lo que su hijo le dijo, como

38
00:02:49,920 --> 00:02:53,560
si fuera una advertencia que en
2 años vendría a buscar a su

39
00:02:53,560 --> 00:02:57,760
padre.
No sólo eso, también le hizo una

40
00:02:57,760 --> 00:03:02,520
advertencia personal, le dijo
que fuera al médico que se

41
00:03:02,520 --> 00:03:07,680
revisara unas bolitas que tenía
en uno de sus senos, algo que

42
00:03:07,680 --> 00:03:10,760
ella no había notado hasta ese
momento.

43
00:03:11,480 --> 00:03:15,880
Al principio pensé que era el
dolor de la pérdida y el deseo

44
00:03:15,880 --> 00:03:18,760
de ver y conversar con su hijo
fallecido.

45
00:03:19,960 --> 00:03:24,240
Un poco ya tranquila, la señora
llamó un taxi para que la

46
00:03:24,240 --> 00:03:30,480
llevara de regreso a su hogar.
Sin embargo, 2 años después, el

47
00:03:30,480 --> 00:03:34,920
padre de ese muchacho falleció,
tal como ella había dicho.

48
00:03:35,400 --> 00:03:37,760
Yo la reconocí en el momento que
la VI.

49
00:03:38,640 --> 00:03:43,240
Ese mismo año regresó para
visitar la tumba de su esposo y

50
00:03:43,240 --> 00:03:47,120
su hijo.
Al verme se me acerco y me contó

51
00:03:47,120 --> 00:03:50,880
que cuando fue al médico
encontró que lo que su hijo le

52
00:03:50,880 --> 00:03:55,680
advirtió era cierto.
Tenía un tumor que apenas se

53
00:03:55,680 --> 00:03:59,760
estaba formando.
Fue gracias a esa advertencia

54
00:03:59,960 --> 00:04:05,080
que logró salvarse.
Historias como esa no son raras

55
00:04:05,080 --> 00:04:09,520
aquí en el cementerio.
He escuchado a mucha gente

56
00:04:09,680 --> 00:04:13,000
hablar de encuentros con sus
seres queridos fallecidos

57
00:04:13,000 --> 00:04:18,200
durante esa noche, pero lo que
viví en otra ocasión aún me pone

58
00:04:18,200 --> 00:04:22,800
los pelos de punta.
Era ya bastante tarde, cerca de

59
00:04:22,800 --> 00:04:26,840
la medianoche, cuando noté algo
extraño cerca de la fosa común,

60
00:04:27,640 --> 00:04:31,640
ese lugar olvidado donde reposan
los cuerpos de aquellos que

61
00:04:31,640 --> 00:04:35,440
nadie reclama.
Aquellos que nadie les pone una

62
00:04:35,440 --> 00:04:39,440
veladora para que ilumine su
camino a su eterno descanso.

63
00:04:41,720 --> 00:04:46,040
En los años que llevo trabajando
en este cementerio nunca he

64
00:04:46,040 --> 00:04:49,280
visto a nadie dejar flores ahí
ni velas.

65
00:04:50,000 --> 00:04:52,840
Es como si el mundo se hubiera
olvidado de ellos.

66
00:04:54,520 --> 00:04:59,120
Como les contaba esa noche,
mientras daba mi ronda habitual,

67
00:04:59,640 --> 00:05:03,880
vi algo que me dejó helado.
Había una sombra cerca las

68
00:05:03,880 --> 00:05:07,480
cruces y tumbas.
Estas se alargaban de una forma

69
00:05:07,480 --> 00:05:11,640
que no era natural, como si algo
más estuviera proyectando esas

70
00:05:11,640 --> 00:05:15,480
figuras.
Entonces lo vi un grupo de

71
00:05:15,480 --> 00:05:20,680
figuras difusas pero claramente
humanas, reunidas alrededor de

72
00:05:20,680 --> 00:05:24,920
la fosa común.
No eran como los vivos, pero

73
00:05:24,920 --> 00:05:27,760
tampoco eran como los muertos
que he enterrado.

74
00:05:28,520 --> 00:05:30,640
Parecían estar hablando entre
ellos.

75
00:05:31,040 --> 00:05:34,840
Sus gestos eran suaves, como si
discutieran algo importante,

76
00:05:35,600 --> 00:05:40,080
pero no había sonido.
Sólo el silencio del cementerio,

77
00:05:40,760 --> 00:05:44,560
roto por el crujido de las ramas
secas de los árboles de los

78
00:05:44,560 --> 00:05:49,080
alrededores.
Me quedé paralizado,

79
00:05:49,440 --> 00:05:52,040
observándolos desde una
distancia segura.

80
00:05:52,560 --> 00:05:56,760
No sé cuánto tiempo pasó, pero
sentí que no debía acercarme,

81
00:05:57,320 --> 00:06:00,480
así que con cautela me fui
alejando de ahí.

82
00:06:00,920 --> 00:06:05,440
Mi corazón latía tan fuerte que
temía que las mismas almas

83
00:06:05,440 --> 00:06:09,560
pudieran escucharlo.
Cuando estuve lo suficientemente

84
00:06:09,560 --> 00:06:12,720
alejado, una de las figuras
levantó la cabeza.

85
00:06:13,320 --> 00:06:16,560
No tenía ojos, pero sabía que me
estaba mirando.

86
00:06:17,480 --> 00:06:21,600
De repente, todas las demás
figuras dejaron de moverse.

87
00:06:22,320 --> 00:06:27,600
Por un momento pensé que mi vida
terminaría y pero ante mi mirada

88
00:06:27,600 --> 00:06:32,800
incrédula y temerosa, uno a uno.
Comenzaron a desvanecerse.

89
00:06:33,760 --> 00:06:38,720
No se fueron como el humo o la
niebla, no, simplemente

90
00:06:38,720 --> 00:06:44,000
desaparecieron, dejando solo el
vacío y la oscuridad como si

91
00:06:44,000 --> 00:06:49,240
nunca hubiesen estado ahí.
No sé cuánto tiempo estuve

92
00:06:49,240 --> 00:06:53,320
paralizado.
Al final solo quedaba yo frente

93
00:06:53,320 --> 00:06:57,720
a la fosa común, con la piel
erizada y el corazón aún

94
00:06:57,720 --> 00:07:00,440
latiendo, como si se me fuera a
salir por la boca.

95
00:07:01,320 --> 00:07:06,240
No volví a verlos, pero desde
esa noche sé que aunque nadie

96
00:07:06,240 --> 00:07:10,520
los recuerde, las almas de los
que están en las fosas comunes

97
00:07:10,800 --> 00:07:16,360
también encuentran la manera de
regresar y a veces, tal vez

98
00:07:16,720 --> 00:07:20,640
buscan alguien con quien
compartir el dolor de haber sido

99
00:07:20,640 --> 00:07:24,600
olvidados.
Cada año, cuando se acerca el 2

100
00:07:24,600 --> 00:07:29,400
de noviembre me preparo para lo
que pueda ocurrir, no solo a mí.

101
00:07:29,800 --> 00:07:35,560
Sino también a los visitantes.
A veces son pequeños detalles.

102
00:07:36,240 --> 00:07:40,560
Una vela que se apaga de
repente, una sombra que se mueve

103
00:07:40,760 --> 00:07:45,640
donde no debería haber nada.
Pero otras veces, como las

104
00:07:45,640 --> 00:07:49,800
noches que acabo de contar,
siento que esa delgada línea que

105
00:07:49,800 --> 00:07:54,160
separa a los vivos de los
muertos se rompe por completo.

106
00:07:54,920 --> 00:07:57,800
Y aunque llevo años trabajando
aquí.

107
00:07:58,360 --> 00:08:00,600
Esas noches en especial me dan
temor.

108
00:08:01,400 --> 00:08:05,880
Quizás algún día, cuando me
llegue la hora, yo también

109
00:08:05,880 --> 00:08:11,360
caminaré por ese cementerio
buscando una luz, una vela o tal

110
00:08:11,360 --> 00:08:22,390
vez un alma viva que me escuche.
Recuerdo el aroma dulce del pan

111
00:08:22,390 --> 00:08:27,550
de muerto, inundando la Pequeña
Casa de mi amigo, las ofrendas,

112
00:08:28,430 --> 00:08:31,310
las velas brillando con su luz
parpadeante.

113
00:08:32,039 --> 00:08:35,880
Y las flores de cempasúchil
formaban los senderos que

114
00:08:35,880 --> 00:08:40,640
conducían al altar, decorado con
fotografías y objetos que

115
00:08:40,640 --> 00:08:43,720
recordaban a los seres que ya no
estaban.

116
00:08:44,560 --> 00:08:48,520
Era mi primera vez visitando ese
pueblo en la celebración del Día

117
00:08:48,520 --> 00:08:53,440
de los Santos Difuntos.
Muy buenas noches a todos me

118
00:08:53,440 --> 00:08:56,520
llamo dulce Jiménez.
Lo que les voy a contar me

119
00:08:56,520 --> 00:09:00,640
sucedió en el año 2000.
Dieciseis mi amigo Edgardo.

120
00:09:01,080 --> 00:09:04,760
Me había invitado a su pueblo
con la promesa de una

121
00:09:04,760 --> 00:09:09,520
experiencia única, una conexión
entre vivos y muertos.

122
00:09:10,200 --> 00:09:12,880
Una noche única, decía con
entusiasmo.

123
00:09:14,760 --> 00:09:18,960
Recuerdo que cuando llegamos el
pueblo me pareció un sitio ideal

124
00:09:18,960 --> 00:09:22,160
para pasar unas vacaciones
alejada del bullicio de la

125
00:09:22,160 --> 00:09:26,080
ciudad.
En casa de Edgardo la comida era

126
00:09:26,080 --> 00:09:29,800
abundante, pero lo que más me
llamó la atención.

127
00:09:30,040 --> 00:09:33,840
Fue el pan de muerto.
Su aroma me encantó desde el

128
00:09:33,840 --> 00:09:37,600
primer momento.
Lo mordí con gusto, sin

129
00:09:37,600 --> 00:09:42,440
sospechar que con cada bocado me
estaba condenando a sufrir una

130
00:09:42,440 --> 00:09:46,280
terrible maldición.
Al principio fue un malestar

131
00:09:46,280 --> 00:09:51,000
leve, una sensación de pesadez
en el estómago que atribuí al

132
00:09:51,000 --> 00:09:55,560
exceso de comida.
No le di mayor importancia, así

133
00:09:55,560 --> 00:09:59,360
que seguí las charlas y todo
estaba rodeado de Risas.

134
00:09:59,760 --> 00:10:03,520
Adentrándome a la festiva del
Día de Muertos.

135
00:10:05,400 --> 00:10:10,440
Sin embargo, esa misma noche el
malestar se intensificó.

136
00:10:11,320 --> 00:10:15,120
Comencé a sudar frío y mi cuerpo
temblaba sin que lo pudiera

137
00:10:15,120 --> 00:10:19,080
controlar.
Para medianoche vino el vómito,

138
00:10:19,280 --> 00:10:24,040
los calambres en el estómago y
una fiebre tan alta que sentía

139
00:10:24,040 --> 00:10:26,040
como si mi piel estuviera en
llamas.

140
00:10:26,920 --> 00:10:29,720
Mi amigo y su familia me miraban
preocupados.

141
00:10:30,480 --> 00:10:35,160
Su familia me trajo remedios
caseros, pero nada funcionaba.

142
00:10:35,920 --> 00:10:40,080
Mi cuerpo se debilitaba y los
días pasaban con fiebre y

143
00:10:40,080 --> 00:10:44,120
dolores de espasmo.
Nadie entendía por qué estaba yo

144
00:10:44,120 --> 00:10:46,720
así.
Si todos habían degustado de lo

145
00:10:46,720 --> 00:10:51,880
mismo y nadie se había
enfermado, tuve que ser

146
00:10:51,880 --> 00:10:54,880
trasladada a la ciudad, a un
hospital.

147
00:10:55,520 --> 00:10:59,560
Las noches eran las peores.
La fiebre me hacía delirar,

148
00:11:00,000 --> 00:11:04,520
creyendo ver sombras en las
paredes que parecían retorcerse

149
00:11:04,680 --> 00:11:09,280
y cobrar vida propia.
En esos momentos de debilidad

150
00:11:09,560 --> 00:11:14,080
entre la vigilia y el sueño,
comencé a ver figuras que no

151
00:11:14,080 --> 00:11:18,280
estaban ahí.
Rostros borrosos se inclinaban

152
00:11:18,280 --> 00:11:22,080
sobre mí susurrando palabras que
no lograba entender.

153
00:11:23,000 --> 00:11:27,320
Hasta que una noche, cuando mi
cuerpo ya no respondía y el frío

154
00:11:27,320 --> 00:11:32,240
se apoderaba de mis huesos, vi
con claridad a alguien que jamás

155
00:11:32,240 --> 00:11:37,760
esperaba volver a ver mi abuelo
muerto.

156
00:11:37,760 --> 00:11:41,160
Hacia ya varios años, se
encontraba sentado a mi lado.

157
00:11:41,440 --> 00:11:44,840
Su figura era tenue, pero sabía
que era él.

158
00:11:45,600 --> 00:11:48,120
El miedo se mezcló con una
sensación de paz.

159
00:11:48,800 --> 00:11:52,280
No me hablaba.
Pero de alguna manera entendí lo

160
00:11:52,280 --> 00:11:56,640
que intentaba decirme, no me
quedaba mucho tiempo.

161
00:11:57,120 --> 00:12:00,000
La enfermedad que me consumía no
era natural.

162
00:12:00,760 --> 00:12:04,280
Yo había comido algo destinado a
otra persona.

163
00:12:05,240 --> 00:12:07,760
Fue en ese momento cuando
comprendí la gravedad de mi

164
00:12:07,760 --> 00:12:11,840
situación, el pan que había
comido, ese que tanto me había

165
00:12:11,840 --> 00:12:18,040
gustado, tenía brujería, pero no
era para mí su destinatario, era

166
00:12:18,040 --> 00:12:21,440
mi amigo y yo.
Recuerdo que él me lo dio para

167
00:12:21,440 --> 00:12:26,000
que yo lo probara como me había
gustado tanto me dijo que me lo

168
00:12:26,000 --> 00:12:30,600
terminara.
Me dijo que me durmiera y todo

169
00:12:30,600 --> 00:12:34,400
estaría bien.
Los días siguientes fueron un

170
00:12:34,400 --> 00:12:38,840
martirio.
El dolor era insoportable y cada

171
00:12:38,840 --> 00:12:43,680
vez que cerraba los ojos volvía
a ver a mi abuelo en mis sueños

172
00:12:44,120 --> 00:12:46,680
y me daba una infusión muy
amarga.

173
00:12:47,320 --> 00:12:51,440
Estoy segura que con eso que me
daba a beber mi abuelo difunto,

174
00:12:51,760 --> 00:12:56,080
mi recuperación fue lenta y
aunque por fuera parecía que

175
00:12:56,080 --> 00:13:01,200
mejoraba, La Última Vez que se
me apareció me dijo que fuera a

176
00:13:01,200 --> 00:13:03,240
buscar a una antigua amiga de
él.

177
00:13:03,760 --> 00:13:08,600
Ella me ayudaría con mi problema
de brujería y cuando fui dada de

178
00:13:08,600 --> 00:13:15,280
alta eso exactamente, hice mi
familia preocupada.

179
00:13:15,600 --> 00:13:20,040
Había considerado llevarme de
regreso a casa, pero les aseguré

180
00:13:20,040 --> 00:13:24,080
que me sentía mejor.
Pero en el fondo sabía que si no

181
00:13:24,080 --> 00:13:28,560
buscaba a la señora que me dijo
mi abuelito, el daño regresaría

182
00:13:28,560 --> 00:13:34,200
con fuerza a terminar lo que
había comenzado finalmente una

183
00:13:34,200 --> 00:13:37,960
mañana, con la poco de fuerza
que me quedaba, me aventuré

184
00:13:38,160 --> 00:13:42,440
hacia aquel poblado.
Cada paso era un esfuerzo

185
00:13:42,440 --> 00:13:45,280
titánico porque mi cuerpo aún
estaba débil.

186
00:13:45,960 --> 00:13:49,120
Pero el quitarme lo que me
hicieron me impulsaba hacia

187
00:13:49,120 --> 00:13:52,920
delante.
Al llegar el lugar tenía una

188
00:13:52,920 --> 00:13:57,800
atmósfera de tranquilidad.
En esa casa había un altar, pero

189
00:13:57,800 --> 00:14:01,400
no uno que invitar a los
espíritus familiares.

190
00:14:02,080 --> 00:14:06,680
Este era un altar de seres que
ayudaban a la señora para las

191
00:14:06,680 --> 00:14:13,000
curaciones que hacía al verme.
La señora, ya muy mayor, me

192
00:14:13,000 --> 00:14:16,760
preguntó que se me ofrecía.
Y le dijo que don Cipriano me

193
00:14:16,760 --> 00:14:21,240
había mandado con ella.
La señora mostró una sonrisa con

194
00:14:21,240 --> 00:14:26,880
nostalgia al recordar a un viejo
amigo, le conté lo que me había

195
00:14:26,880 --> 00:14:32,480
sucedido y ella me confirmó lo
dicho por mi abuelo, el pan de

196
00:14:32,480 --> 00:14:37,720
muerto no era para mí, pero que
ella me ayudaría y revertiría la

197
00:14:37,720 --> 00:14:41,040
maldad.
Además, que Edgardo en ningún

198
00:14:41,040 --> 00:14:43,440
momento fue a visitarme al
hospital.

199
00:14:44,080 --> 00:14:48,680
Así como tampoco fue a
visitarme, pero eso era por el

200
00:14:48,680 --> 00:14:55,440
embrujamiento lanzado en las
noches previas al Halloween, así

201
00:14:55,440 --> 00:14:59,120
como la llegada de los muertos a
la reunión con sus familias.

202
00:14:59,560 --> 00:15:04,240
Son días claves para hacer todo
tipo de maldiciones, pues se

203
00:15:04,240 --> 00:15:08,400
abren portales y les ofrecen
ciertas cosas a las almas de los

204
00:15:08,400 --> 00:15:12,400
muertos que ya están corrompidas
desde que tenían vida.

205
00:15:13,240 --> 00:15:17,400
Así que por varios meses estuve
visitando aquella señora.

206
00:15:18,160 --> 00:15:21,920
Terminé para el mes de mayo, ya
sin rastro de brujería en mi

207
00:15:21,920 --> 00:15:25,800
estómago.
Ella me pidió que ese mismo año

208
00:15:26,000 --> 00:15:30,560
pusiera un altar para las almas
benditas del purgatorio, pues

209
00:15:30,560 --> 00:15:33,360
ellas fueron las que me
ayudaron.

210
00:15:35,360 --> 00:15:39,160
Así lo hice.
Y no solo ese año puse el altar

211
00:15:39,160 --> 00:15:43,000
de muerto para las ánimas, sino
todos los años lo hago.

212
00:15:43,560 --> 00:15:49,720
Ya agregué 2 fotografías más
desde el 2017, una de la anciana

213
00:15:49,720 --> 00:15:54,040
que me ayudó y otra de uno de
mis hermanos que falleció en un

214
00:15:54,040 --> 00:15:59,080
accidente automovilístico.
Edgardo después me buscó, no lo

215
00:15:59,080 --> 00:16:01,720
culpo, pues no fue su culpa lo
que me sucedió.

216
00:16:02,320 --> 00:16:06,840
La brujería la hizo una de sus
cuñadas, que estaba enamorada de

217
00:16:06,840 --> 00:16:11,840
Edgardo y si era para que
falleciera, pero no lo logró.

218
00:16:12,320 --> 00:16:16,400
Mi amigo está bien, ya se casó y
tiene una bella niña.

219
00:16:16,840 --> 00:16:22,600
Su cuñada falleció ese 2017,
cuando a mí me quitaron aquella

220
00:16:22,600 --> 00:16:26,320
maldición.
Nuestros seres queridos llegan

221
00:16:26,320 --> 00:16:29,960
el día de los fieles difuntos y
se van esa misma noche.

222
00:16:30,480 --> 00:16:34,080
Mi abuelo se quedó conmigo para
cuidarme y regresó hasta que

223
00:16:34,080 --> 00:16:44,160
estuve bien y fuera de peligro.
Mi abuela solía hablar de los

224
00:16:44,160 --> 00:16:48,240
muertos con una familiaridad que
a veces incomodaba.

225
00:16:48,600 --> 00:16:53,560
Siempre decía que no había que
temerles, pero siempre advertía

226
00:16:53,760 --> 00:16:57,560
sobre las reglas que debíamos
seguir al pie de la letra.

227
00:16:57,560 --> 00:17:03,160
Durante el Día de los Muertos.
En especial, mencionaba una

228
00:17:03,160 --> 00:17:06,520
tradición en su pueblo que, a
pesar de los años, aún me

229
00:17:06,520 --> 00:17:10,599
provoca escalofríos el camino de
los muertos.

230
00:17:11,599 --> 00:17:15,480
Mi nombre es Edelina Jaro, mi
familia es originaria del estado

231
00:17:15,480 --> 00:17:19,800
de Puebla, pero hace ya varios
años emigramos al vecino país.

232
00:17:20,240 --> 00:17:23,440
Pero a pesar de no estar en
tierras mexicanas, aún

233
00:17:23,440 --> 00:17:27,599
conservamos nuestras tradiciones
y una de ellas el Día de

234
00:17:27,599 --> 00:17:31,600
Muertos.
Mi abuela nos contaba que cada

235
00:17:31,600 --> 00:17:36,760
año, el primero de noviembre, al
caer la noche, las familias del

236
00:17:36,760 --> 00:17:40,080
pueblo preparaban el camino para
guiar Asus difuntos.

237
00:17:40,280 --> 00:17:45,280
De regreso a casa, usaban
pétalos de flores de Cempasúchil

238
00:17:45,720 --> 00:17:49,320
para marcar una senda que iba
desde el panteón hasta la

239
00:17:49,320 --> 00:17:54,160
entrada del pueblo.
Decían que el color brillante y

240
00:17:54,160 --> 00:17:59,280
el aroma dulce de esas flores
atraían a los espíritus y que

241
00:17:59,480 --> 00:18:04,040
junto con las velas colocadas a
los lados del camino, aseguraban

242
00:18:04,040 --> 00:18:06,680
que no se perdieran en su
regreso.

243
00:18:07,760 --> 00:18:12,280
Era un ritual que hasta el día
de hoy lo siguen haciendo, pero

244
00:18:12,280 --> 00:18:16,560
mi abuela siempre bajaba el tono
de su voz cuando nos decía,

245
00:18:17,560 --> 00:18:21,120
ningún ser vivo debía caminar
por ese camino.

246
00:18:22,640 --> 00:18:26,120
¿No era simplemente una
advertencia para no estropear la

247
00:18:26,120 --> 00:18:29,160
ceremonia?
Según las historias que contaban

248
00:18:29,160 --> 00:18:33,440
en el pueblo, quienes se
atrevían a pisar ese sendero,

249
00:18:34,040 --> 00:18:38,280
quienes rompían la frontera.
Entre los vivos y los muertos

250
00:18:38,600 --> 00:18:43,760
juraban que no regresaban.
Se decía que el camino de los

251
00:18:43,760 --> 00:18:47,000
pétalos era solamente para los
espíritus.

252
00:18:47,840 --> 00:18:51,640
Cualquier persona con vida que
lo recorriera estaría invitando

253
00:18:51,640 --> 00:18:54,160
a la muerte a llevárselo
consigo.

254
00:18:55,200 --> 00:18:57,880
Ella recordaba en particular una
historia.

255
00:18:58,440 --> 00:19:04,240
Ella conoció a los niños
protagonistas de su relato una

256
00:19:04,240 --> 00:19:06,640
noche.
Había ayudado a preparar la

257
00:19:06,640 --> 00:19:11,400
ofrenda en el altar, fotos de
familiares, calaveras de azúcar,

258
00:19:11,640 --> 00:19:17,120
pan de muerto y Copal.
Luego, al caer el sol, salieron

259
00:19:17,120 --> 00:19:20,920
rumbo al panteón para ver como
los caminos de Cempasúchil se

260
00:19:20,920 --> 00:19:24,120
veían bajo el resplandor de
cientos de velas.

261
00:19:25,520 --> 00:19:29,600
Ella acompañaba a su madre y a
una de sus tías, ya que sus

262
00:19:29,600 --> 00:19:32,480
hermanos y su padre estaban en
el camposanto.

263
00:19:33,120 --> 00:19:36,440
Mientras se dirigían al
cementerio, había un silencio

264
00:19:36,440 --> 00:19:41,000
que se apoderaba del lugar,
incluso el viento parecía

265
00:19:41,000 --> 00:19:43,240
respetar aquel camino de
pétalos.

266
00:19:44,560 --> 00:19:49,800
Se les acercaron 3 niños, los
cuales eran hermanitos, el mayor

267
00:19:49,800 --> 00:19:56,040
apenas si tenía 8 años, la niña
5 Añitos y el más pequeño 3

268
00:19:56,880 --> 00:19:59,640
comenzaron a hacerles preguntas
tales como.

269
00:20:00,280 --> 00:20:04,560
Si era verdad que si caminaban
sobre los pétalos se iban a

270
00:20:04,560 --> 00:20:09,440
morir, las mujeres mayores les
contestaron que efectivamente

271
00:20:09,440 --> 00:20:13,240
eso sucedía.
La niña, en su inocencia, les

272
00:20:13,240 --> 00:20:18,360
preguntó si alguien moría, ya no
tendrían hambre o frío o que ya

273
00:20:18,360 --> 00:20:21,240
no les dolería los golpes que
daban los papás.

274
00:20:22,040 --> 00:20:24,880
Ambas mujeres se miraron una a
la otra.

275
00:20:25,440 --> 00:20:29,640
Pues era bien sabido que esos
niños sufrían al lado de sus

276
00:20:29,640 --> 00:20:33,800
padres.
Ella, una mujer que salía con

277
00:20:33,800 --> 00:20:38,960
uno y con otro, el padre, el
herrero del pueblo, que cuando

278
00:20:38,960 --> 00:20:43,400
le pagaban sus trabajos se iba a
la cantina a bebérselo todo.

279
00:20:44,800 --> 00:20:49,080
Así que era normal que los niños
preguntaran eso.

280
00:20:49,760 --> 00:20:53,400
La tía de la abuela les dio pan
de muerto para que se los

281
00:20:53,400 --> 00:20:57,920
cenaran esa noche.
Los 3 niños se fueron a su casa

282
00:20:58,520 --> 00:21:02,160
mientras las mujeres decían
cuánta oración de bendición para

283
00:21:02,160 --> 00:21:06,000
esas criaturas.
¿Mientras caminaban entre las

284
00:21:06,000 --> 00:21:10,320
tumbas para llega donde se
encontraban sus familiares, la

285
00:21:10,320 --> 00:21:14,480
abuela no dejaba de pensar, es
esos niños?

286
00:21:15,440 --> 00:21:19,240
Esa noche la pasaron en el
cementerio hasta entrada la

287
00:21:19,240 --> 00:21:22,880
madrugada, cuando regresaban en
el pueblo había un gran

288
00:21:22,880 --> 00:21:25,840
alboroto.
Se escuchaban gritos y llantos

289
00:21:25,840 --> 00:21:28,480
provenientes de la entrada al
pueblo.

290
00:21:29,400 --> 00:21:32,560
La abuela y su familia se
apresuraron para enterarse de lo

291
00:21:32,560 --> 00:21:37,680
que estaba sucediendo.
En el camino de pétalos se

292
00:21:37,680 --> 00:21:42,360
encontraban los 3 Hermanitos
Abrazados aquel hecho, como vio

293
00:21:42,360 --> 00:21:47,200
al pueblo entero, algunos daban
gracias a Dios por haberse

294
00:21:47,440 --> 00:21:51,680
acorado de esas criaturas,
aunque fuera de esa manera.

295
00:21:52,360 --> 00:21:56,800
Otros les echaron la culpa a los
padres por no haberlos cuidado

296
00:21:57,000 --> 00:21:59,680
al caminar por el camino de los
muertos.

297
00:22:00,280 --> 00:22:04,400
Muy temprano por la mañana se
hizo la misa y el sepelio

298
00:22:04,520 --> 00:22:08,840
correspondiente a los niños.
Los padres fueron repudiados por

299
00:22:08,840 --> 00:22:13,400
la gente de la Comunidad.
Las 3 tumbas de los hermanitos

300
00:22:13,600 --> 00:22:17,200
están a la entrada del
cementerio donde descansan los

301
00:22:17,200 --> 00:22:20,920
angelitos.
La abuela se conmovía cada vez

302
00:22:20,920 --> 00:22:25,720
que contaba esa historia, ella
nos dijo que en la pequeña mano

303
00:22:25,720 --> 00:22:30,800
de la niña sostenía aún un
pedazo de pan que les habían

304
00:22:30,800 --> 00:22:37,720
dado su madre y su tía cuando
iban al cementerio después l de

305
00:22:37,720 --> 00:22:42,600
lo sucedido, los padres cuidaban
a los niños para que no entrarán

306
00:22:42,600 --> 00:22:47,240
al camino de pétalos, quizás por
el temor que volviera a suceder

307
00:22:47,240 --> 00:22:51,480
lo mismo.
Siempre les llevaban algún pan y

308
00:22:51,480 --> 00:22:54,760
chocolate.
El día de los fieles difuntos a

309
00:22:54,760 --> 00:22:58,720
las 3:00 tumbas.
Intrigados por aquella historia,

310
00:22:59,240 --> 00:23:03,400
le preguntamos a la abuela que
había sido de los padres de los

311
00:23:03,400 --> 00:23:07,120
niños.
Ella nos dijo que el señor Se

312
00:23:07,120 --> 00:23:10,400
fue del pueblo.
Después del Sepelio, la señora

313
00:23:10,400 --> 00:23:14,440
Se emborrachaba todos los días
gritando por sus hijos cuando

314
00:23:14,440 --> 00:23:18,760
iba por las calles.
Decían que se iba al cementerio

315
00:23:18,760 --> 00:23:24,040
a llorarles. 2 años después de
la muerte de los pequeños

316
00:23:24,600 --> 00:23:28,840
falleció la señora.
Las vecinas que vivían cerca de

317
00:23:28,840 --> 00:23:33,240
ella les pedía que la sepultaran
junto Asus hijos.

318
00:23:33,760 --> 00:23:38,520
Pero creo que el pueblo tomó la
mejor decisión de sepultarla en

319
00:23:38,520 --> 00:23:43,040
las afueras del Camposanto, esto
para que no encontrara las almas

320
00:23:43,040 --> 00:23:46,120
de los niños y los dejara
descansar en paz.

321
00:23:47,000 --> 00:23:52,960
Los niños del pueblo siempre les
llevaban dulces, pan o chocolate

322
00:23:53,160 --> 00:23:57,960
los días de los angelitos, esto
el día primero de noviembre de

323
00:23:57,960 --> 00:24:02,440
cada año.
La abuela hace ya 3 años que

324
00:24:02,440 --> 00:24:07,160
falleció la sepultamos en su
pueblo y mientras estuvimos en

325
00:24:07,160 --> 00:24:11,960
el pueblo, yo fui a conocer las
tumbas de los niños que por

326
00:24:11,960 --> 00:24:15,400
cierto aún les llevan ofrendas
el Día de Muertos.

327
00:24:15,800 --> 00:24:20,960
Y les han puesto la vidas donde
se puede leer sus nombres, pero

328
00:24:20,960 --> 00:24:26,400
la tumba de la madre, esa ya no
existe, pues el camposanto lo

329
00:24:26,400 --> 00:24:31,640
ampliaron y la tumba se perdió
como muchas otras, o al menos

330
00:24:31,640 --> 00:24:34,800
que el mismo pueblo la borró
para siempre.